Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by Mgr. Martin Jenis

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 26C/34/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1111207068
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Martin Jenis

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2019:1111207068.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I v konaní pred sudcom Mgr. Martinom Jenisom v sporovej veci žalobcu: J. &.

C. T. E.., so sídlom T. B.., XX L. C. Q., N. C., J. K., K. B. V. D., reg. Č. 647914, zastúpeného, advokátska
kancelária Hulín s.r.o., so sídlom Hurbanova 20, 911 01 Trenčín, IČO 50 647 679, proti žalovanej:
Slovenská J. I.Á. F. Q. Q. J., so sídlom Ž. Z. XX, Bratislava, o náhradu škody 3.300.000 €, takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu zamieta.

II. Súd žalovanej nárok na náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou dňa 4.3.2011 sa žalobca domáhal zaplatenia 3.300.000 € titulom náhrady škody
spôsobnej nezákonným rozhodnutím. Uznesením Krajského súdu v Banskej Bystrici zo dňa 24.11.2005,

č.k. XXK /.-XX bol vyhlásený konkurz na Q. X. J., T..Q.. Následne bolo predmetné uznesenie spolu s
potvrdzujúcim uznesením odvolacieho súdu na základe mimoriadneho dovolania zrušené rozsudkom
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky zo dňa 28.9.2007, sp. zn. XM H. V. X/XXXX. Na základe
uvedeného žalobca tvrdí, že v období od 24.11.2005 do 28.8.2007 bol nezákonne vyhlásený konkurz
na predchodcu žalobcu, v dôsledku čoho mu bola spôsobená škoda spočívajúca v rapídnom znížení
hospodárskeho výnosu vo výške 3.300.000 € (bez bližšej špecifikácie). Uvedená pohľadávka bola
spoločnosťou Q. X. J., T..Q.. ako postupcom postúpená na spoločnosť Q. D. Q..J..H.. a následne na

J. &. C. T. E..

2. V priebehu konania súd na pojednávaní dňa 9.11.2017 rozhodol rozsudkom pre zmeškanie žalobcu.
Na základe žiadosti právneho zástupcu žalobcu súd predmetný rozsudok zrušil vzhľadom na zmenu
(zánik) v osobe právneho zástupcu žalobcu.

3. Následne súd na pojednávanie konané dňa 20.3.2019 o 9:00 hod. v miestnosti č. 30 predvolal strany

sporu, pričom právny zástupca žalobcu predvolanie, ktorého súčasťou bolo aj poučenie o možnosti
vydania rozsudku pre zmeškanie podľa § 274 a § 278 CSP prevzal dňa 1.3.2019.

4. Dňa 19.3.2019 o 18:33 hod. (a následne elektronicky dňa 20.3.2019 o 6:27 hod.) bola súdu doručená
žiadosť o odročenie pojednávania z dôvodu, že predchádzajúcemu právnemu zástupcovi súd uložil
povinnosťpredložiťzmluvyopostúpenípohľadávky.Právnyzástupcauviedol,žektermínupojednávania
sa mu nepodarilo uvedené zmluvy zabezpečiť. Navrhol súdu uložiť edičnú povinnosť na predloženie

zmluvy o postúpení pohľadávky od niekdajšieho štatutára Q. X. J., T..Q.. K zmluve o postúpení
pohľadávkynažalobcuakopostupníkauviedol,žeúdajnesatejtozmluvyaďalšejdokumentáciežalobca
domáha od roku 2010 zo zahraničia. Uviedol, že Q. D. Q..J..H.. už bola vymazná z obchodného registra
v roku 2011. Z uvedeného dôvodu požiadal o ospravedlnenie neúčasti a odročenie pojednávania.5. Na pojednávaní žalovaný majúc za splnené podmienky § 278 CSP navrhol rozhodnúť vo veci
rozsudkom pre zmeškanie žalobcu.

6. Podľa § 278 CSP, na pojednávaní rozhodne súd o žalobe podľa § 137 písm. a/ na návrh žalovaného
rozsudkom pre zmeškanie, ktorým žalobu zamietne, ak
a) sa žalobca nedostavil na pojednávanie vo veci, hoci bol naň riadne a včas predvolaný a v predvolaní
na pojednávanie bol žalobca poučený o následku nedostavenia sa vrátane možnosti vydania rozsudku

pre zmeškanie a
b) žalobca neospravedlnil svoju neprítomnosť včas a vážnymi okolnosťami.

7. Podľa § 279 CSP, odôvodnenie rozsudku pre zmeškanie žalobcu obsahuje len stručnú identifikáciu
procesného nároku a právny dôvod vydania rozsudku pre zmeškanie.

8. Z citovaného ustanovenia vyplýva, že predpokladmi na rozhodnutie veci kontumačným rozsudkom je:
1/ že ide o žalobu podľa § 137 písm. a/ CSP,
2/ žalobca sa nedostavil na pojednávanie v určený čas,
3/ žalobca bol poučený o následku nedostavenia sa vrátane možnosti vydania rozsudku pre zmeškanie,
4/ žalobca neospravedlnil svoju neprítomnosť včas a vážnymi okolnosťami,

5/ návrh žalovaného na rozhodnutie sporu rozsudkom pre zmeškanie žalobcu.

9. Predmetom konania bolo peňažné plnenie, teda žaloba podľa § 137 a/ CSP (1/). Súd predvolal
právneho zástupcu žalobcu, ktorý predvolanie obsahujúce poučenie o možnosti vydania rozsudku pre
zmeškanie žalobcu riadne prevzal dňa 1.3.2019 (3/). Po otvorení pojednávania súd zistil, že žalobca ani

právny zástupca žalobcu sa na pojednávanie nedostavili (2/).

10.Podľa§183CSP,pojednávaniesamôžeodročiťlenzdôležitýchdôvodov.Pojednávaniemôžebyťna
návrh strany odročené len vtedy, ak sa strana alebo jej zástupca z dôležitých dôvodov nemôže dostaviť
na pojednávanie a zároveň od nich nemožno spravodlivo žiadať, aby sa na pojednávaní nechali zastúpiť.

11. Podľa § 281 CSP, Ak žalobca z ospravedlniteľného dôvodu zmeškal pojednávanie vo veci, na ktorom
bol vyhlásený rozsudok pre zmeškanie, súd na návrh žalobcu tento rozsudok uznesením zruší a nariadi
nové pojednávanie.

12. S poukazom na § 183 ako aj § 281 CSP v súvislosti s dôvodmi neúčasti je tieto potrebné prioritne
hodnotiť v rovine, či vôbec ide o dôvody brániace v účasti strany alebo jej právneho zástupcu na
pojednávaní. Dňa 19.3.2019 bolo súdu doručené ospravedlnenie a žiadosť o odročene pojednávania
(bližšie pozri ods. 4). Dôvody, ktoré v podaní uvádza právny zástupca žalobcu (bez ohľadu na ich
relevantnosť a preukázanie ich existenie) nie sú dôvodmi, ktoré by bránili účasti žalobcu alebo jeho

právneho zástupcu na pojednávaní. V lepšom prípade ide (zrejme) o úvahu právneho zástupcu žalobcu,
že na pojednávanie nie je dôvodné/potrebné sa dostaviť.

13. Právny zástupca poukazuje na výzvu súdu, ktorý od žalobcu žiadal predloženie zmlúv o postúpení
pohľadávky a výpis o obchodného registra žalobcu spolu s prekladom. V prvom rade súd uvádza, že

takúto výzvu v súvislosti s nariadeným termínom pojednávania žalobcovi neadresoval. Súd uvedené
dokumenty žiadal od žalobcu výzvou zo dňa 6.2.2012. Žalobca (v tom čase zastúpený AS LEGAL,
s.r.o.) listom doručeným súdu dňa 21.3.2012 požiadal o predĺženie lehoty na predloženie dokumentov
z dôvodu potreby vyžiadania výpisu z cudziny a vyhotovenia prekladov (o stave ostatných dokumentov,
resp. zmienka o zadržiavaní zmluvnej dokumentácie žalobcu v cudzine sa tu neuvádza). Výzvou

zo dňa 14.9.2012 a 24.1.2013 súd urgoval predloženie uvedených listín pod hrozbou poriadkovej
pokuty avšak bez odozvy. Dňa 26.6.2013 bolo súdu oznámené ukončenie právneho zastúpenia (ku
dňu 21.6.2013 - vyplýva z listu na č.l. 57). Súd vo veci nariadil pojednávanie na 4.3.2016. Dňa
3.3.2016 bola súdu doručená žiadosť nového právneho zástupcu žalobcu (U., O. T. X., Q..J..H..) o
odročenie pojednávania z dôvodu prevzatia zastupovania dňa 3.3.2016, k čomu priložil generálnu

plnú moc datovanú dňa 1.8.2013. Na termín 17.5.2016 sa dostavil právny zástupca žalobcu, ktorý
uviedol, že prebieha zabezpečenie listín, čo je však vzhľadom na sídlo žalobcu dlhodobý (vzhľadom
na vyjadrenie žalobcu zo dňa 21.3.2012 už viac ako 4 roky trvajúci) proces, preto súd pojednávanie
odročil na neurčito. Následne súd vytýčil termín na 9.11.2017, ktoré ho sa žalobca ani právny zástupcanezúčastnil. Na predmetnom pojednávaní súd skonštatoval, že požadované listiny súdu doručené
neboli a vzhľadom na procesný návrh žalobcu boli splnené podmienky na rozhodnutie kontumačným
rozsudkom, ktorým aj vo veci rozhodol. Podaním doručeným súdu dňa 13.11.2017 žalobca súdu oznámil

zánik pôvodného právneho zástupcu žalobcu a oznámil udelenie splnomocnenia novému právnemu
zástupcovi (advokátska kancelária O. Q..J..H..) dňom 13.11.2017. Zároveň žalobca súdu predložil
potvrdenie o registrácii žalobcu na Britských panenských ostrovoch z októbra 2016. Uznesením zo
dňa 6.2.2018 súd rozsudok zo dňa 9.11.2017. Následne súd vytýčil termín na 20.3.2019. Vzhľadom na
vyššie uvedený priebeh konania nie je možné považovať ospravedlnenie právneho zástupcu žalobcu za

dôvodné, ani za včasné. Súd preto pred vykonaním pojednávania právnemu zástupcovi elektronickou
poštou na adresu, z ktorej zaslal ospravedlnenie oznámil, že žiadosť o odročenie neakceptuje, tam
uvedené dôvody nepovažuje za dôležité a pojednávanie nebude odročené. Uvedené súd oznámil aj do
elektronickej schránky právneho zástupcu žalobcu.

14. Na pojednávaní zástupca žalovanej opätovne navrhol rozhodnúť vo veci rozsudkom pre zmeškanie

vzhľadom na splnenie podmienok predpokladaných ustanovením § 278 CSP.

15. Na základe vyššie uvedené súd konštatuje splnenie všetkých zákonných podmienok na rozhodnutie
rozsudkom pre zmeškanie žalobcu a preto s poukazom na § 278 CSP žalobu zamietol.

16. S poukazom na § 255 ods. 1 CSP vznikol žalovanej nárok na náhradu trov konania v plnom
rozsahu, avšak zástupca žalovanej na pojednávaní náhradu trov konania nežiadal a výslovne uviedol, že
žalovanej žiadne trovy nevznikli. Súd preto s poukazom na čl. 4 ods. 1 CSP rozhodol tak, že žalovanej
náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na súde,
proti ktorého rozsudku smeruje. V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie nie je prípustné proti rozsudku pre zmeškanie okrem prípadov odvolania podaného z dôvodu,
že neboli splnené podmienky na vydanie takého rozhodnutia.

Proti výroku o nároku na náhradu trov konania je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa
doručenia rozsudku, na súde proti ktorého rozsudku smeruje.

Akpovinný dobrovoľnenesplní,čomuukladávykonateľnérozhodnutie,oprávnenýmôžepodaťnávrhna
vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku. Exekúciu možno vykonať len na návrh oprávneného
alebo na návrh toho, kto preukáže, že naňho prešlo právo z rozhodnutia

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.