Decision was made at the court Správny súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Marta Molnárová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Odmietajúce podanie
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 11S/321/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4013200938
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marta Molnárová
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2017:4013200938.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Nitre, v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Marty Molnárovej a členiek
senátu JUDr. Dariny Vargovej a JUDr. Evy Šiškovej, v právnej veci žalobcu: O. N., nar. XX. XX. XXXX,
bytom H. Turná XXXX, zastúpený advokátom JUDr. Marekom Pavlíkom, so sídlom L. Novomeského
2695/1, Trenčín proti žalovanému: Inšpektorát práce Nitra, so sídlom Jelenecká 49, Nitra, o preskúmanie
zákonnosti rozhodnutia žalovaného č. INA-30-8-2.2/P-J2-013 zo dňa 5. júna 2013, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a .
Žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
I.
1. Z predloženého administratívneho spisu súd zistil a mal za preukázané, že inšpektori práce
žalovaného správneho orgánu vykonali v dňoch 04. 03., 12. 03., 19. 03., 28. 05. a 05. 06.
2013 šetrenie príčin pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená ťažká ujma na zdraví podľa § 7 ods.
3 písm. b/ v nadväznosti na § 13 ods. 2 a § 14 ods. 1 až 4 zák. č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce
a o zmene a doplnení zák. č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v kontrolovanom subjekte Naturterapie
s.r.o., Trenčianska Turná 1304 ako zamestnávateľ postihnutého O. N., t. j. žalobca v súdnom spore.
V protokole časti E - charakteristika údaja úrazu sa konštatuje, že z vlastného šetrenia inšpektorov a
podaní informácie fyzických osôb vyplynulo, že deň úrazu t. j. 24. 09. 2012 vykonával L.. M. A. inšpektor
zdvíhacích zariadení z organizácie TUV SUD Slovakia s.r.o. spolu so zamestnancom firmy ITECO
Žeriavy s.r.o. Brezno p. P. úradné skúšky mostových žeriavov na stavbe - hala spoločnosti Bruckner
Topoľčany, ktorí začali vykonávať úradné skúšky žeriavov tak, že postupne z jednej strany žeriavovej
dráhy skúšal prvý, druhý a tretí žeriav, ktoré po skúške premiestnil na druhú stranu stavebnej haly
dlhej asi 100 m pri vykonávaní skúšky štvrtého mostového žeriava typ ITECO-ABUS-ELK 12,5 Ing.
A. videl, že za žeriavom stáli dve zdvíhacie nožnicové plošiny, ale neboli vysunuté. Boli v prepravnej
polohe asi 2 metre nad zemou, pričom most žeriava bol vo výške asi 7,5 m. Pri tejto poslednej skúške
mostového žeriava po vykonaní merania priebehu mosta žeriava chcel Ing. A. zložiť časť bremena na
zem a následne ho chcel naložiť na korbu nákladného auta. Ing. A. pomocou závesného ovládača
mostového žeriava pohol žeriav tým smerom, odkiaľ ho asi pred 15 min. zobral na miesto merania
priehybu. V tom čase podľa podaní informácie Ing. A. tento stál otočený smerom k bremenu, kolmo k
smeru pohybu mosta žeriava, pričom dve zdvíhacie nožnicové plošiny sa nachádzali priamo za jeho
chrbtom tesne pri okraji lode. Hneď po zatlačení tlačidla pohybu mosta na ovládacom panely Ing. A.
niekto zakričal „pozor - stoj“, na čo tento hneď uvoľnil tlačidlo ovládača. Po otočení Ing. A. videl, akovysunutá nožnicová plošina Genie typ GS-3246, na ktorej pracoval postihnutý (žalobca), padá na druhú
plošinu, ktorá bola v prepravnej polohe. Vtedy zistil, že za jeho chrbtom bez jeho vedomia bola vysunutá
pracovná plošina Genie typ GS-3246, ktorú obsluhoval postihnutý (žalobca), asi do výšky 10 m, čím
sa plošina dostala do prejazdného profilu mostového žeriava. Postihnutý na plošine vykonával montáž
osvetľovacích telies a žiariviek pod stropom haly vo výške cca 10 m a po náraze mostu žeriava do
zdvihnutej plošiny spadol spoločne s plošinou na podlahu haly, následkom čoho utrpel pracovný úraz.
2. V protokole časti F - ďalšie dôležité skutočnosti sa konštatuje, že inšpektori práce pri stanovení
štatistickej značky príčiny registrovaného pracovného úrazu u postihnutého O. N. vychádzali z podaní
informácie Ing. M. A. zo dňa 15. 05. 2013, zápisníc o výsluchu svedkov postihnutého (žalobca) a ďalších
svedkov, znaleckého posudku č. 5/2013 zo dňa 05. 03. 2013 vyhotoveného Ing. O. A., PhD. a zistených
skutočností pri šetrení pracovného úrazu.
3. Vyšetrovaním príčin vzniku pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená ťažká ujma na zdraví bolo
ďalej zistené, že
- postihnutý O. N. pracoval u Naturterapie s.r.o. na základe pracovnej zmluvy zo dňa 01. 09. 2011 a bol
jediným zamestnancom a zároveň aj konateľom tejto spoločnosti,
- v zmysle „návodu na obsluhu pracovnej plošiny Genie typ GS-3246“ časť B - bezpečnostné predpisy
- riziko zrážky je zakázané používať pracovnú plošinu v dráhe akéhokoľvek žeriava alebo pohyblivých
nadzemných strojov, ak neboli ovládače tohto žeriava zamknuté alebo neboli prijaté opatrenia pre
zabránenie prípadnej zrážke,
- postihnutý O. N. (žalobca) vykonával elektroinštalačné práce na stavbe, kde sa stal pracovný úraz
na základe zmluvy o dielo uzavretej medzi spoločnosťou Elektro Group ML s.r.o. Trenčianska Turná a
zamestnávateľom poškodeného Naturterapie, s.r.o. Trenčianska Turná uzavretej dňa 24. 09. 2012,
- Ing. M. A. inšpektor ZZ, ktorý vykonával úradnú skúšku žeriava (ktorým bol spôsobený pracovný úraz
postihnutému), vydal po skúške „Osvedčenie evidenčné číslo 0972-14/30/12/FT/OS/Z o úradnej skúške
Mostového jednonosníkového žeriava s kladkostrojom, typ ITECO - ABUS ELK 12,5/17, výrobné č.
16447727-4/110-018479, rok výroby 2012, umiestnenie výrobná hala - loď D-E, ev. č. 14“,
- postihnutý O. N. (žalobca), ktorý obsluhoval pracovnú plošinu Genie typ GS-3246, mal Osvedčenie
na obsluhu Pohyblivej pracovnej plošiny s motorovým pohonom a s výškou zdvihu nad 1,5 metra, ktorá
nie je určená na prevádzku na pozemných komunikáciách vydané revíznym technikom ZZ A. S. zo dňa
23. 05. 2012,
- Ing. M. A., zamestnanec TUV SUD Slovakia s.r.o. bol zaškolený na obsluhu a manipuláciu so žeriavmi
ITECO a ABUS revíznym technikom ZZ dňa 10. 11. 2011,
- TUV SUD Slovakia s.r.o. vykonávala úradné skúšky na základe objednávky od firmy ITECO Žeriavy
s.r.o. Brezno.
4. V protokole časti G - zistené nedostatky bod 1/ písm. a/ v príčinnej súvislosti s udalosťou zo strany
postihnutého (žalobca) sa konštatuje, že podľa § 12 ods. 2 písm. a/, c/ bod 1 zákona č. 124/2006 Z. z.
o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v nadväznosti na
Návod na obsluhu pracovnej plošiny Genie typ GS-3246 časť - Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky
tým, že s plošinou pracoval v prejazdnom profile mostového žeriavu, pričom neboli ovládače tohto
žeriava zamknuté a neinformoval obsluhu mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou
v blízkosti mostového žeriavu. V bode 1/ písm. b/ žalovaný konštatuje, že zo strany zamestnávateľa
Naturterapie s.r.o. Trenčianska Turná neboli zistené nedostatky. Ďalej v bode 1/ písm. c/ konštatuje,
že zo strany kontrolovaného subjektu Keraming a.s. Trenčín nedostatky pokiaľ ide o príčinnú súvislosť
s udalosťou.
5. V bode 1/ písm. d/ tejto časti - zo strany iných osôb Ing. M. A. žalovaný v protokole uvádza, že podľa
§ 12 ods. 2 písm. a/, c/ bod 2 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o
zmene a doplnení niektorých predpisov nedodržaním bezpečnostnej úrovne upravenej v čl. 68 STN 27
0142: 1968 tým, že pri obsluhe mostového jednonosníkového žeriava s kladkostrojom, typ ITECO-ABUS
ELK 12,5 uviedol mostový žeriav do pohybu, pričom jasná dráha mostového žeriava nebola voľná, pred
začatím pohybu žeriava sa nepresvedčil, či je smer, v ktorom sa mal tento pohybovať úplne voľný, či
môževykonaťtentosvojpracovnýúkon,vdôsledkučohopripohybežeriavanarazildopohyblivejplošiny
na ktorej pracoval postihnutý (žalobca). Poukázal na vyjadrenie Ing. A. (príloha č. 2 k protokolu). V bode
2/ tejto časti - iné nedostatky, ktoré nie sú v príčinnej súvislosti s udalosťou uvádza, že neboli zistené.6. Postihnutý sa k zistenému nedostatku písomne vyjadril (príloha k protokolu) zo dňa 17. 06. 2013
tak, že čo sa týka záveru inšpektorátu práce, že on s plošinou pracoval v prejazdnom profile mostového
žeriavu, pričom neboli ovládače tohto žeriava zamknuté uviedol, že o tom on nemal a ani nemohol mať
v súvislosti s výkonom svojej činnosti na danom mieste vedomosť a tiež túto skutočnosť z plošiny, na
ktorej on pracoval, ani nemohol žiadnym spôsobom ovplyvniť. Na túto skutočnosť inšpektorát práce, ako
to vyplýva z predmetného protokolu, žiadnym spôsobom neprihliadol.
7. Poškodený poukázal na zápisnicu zo dňa 25. 09. 2012 Okresného riaditeľstva PZ v Topoľčanoch
o výsluchu svedka A. G., ktorá bola podkladom pre rozhodovanie Inšpektorátu práce, ktorý potvrdil,
že na pracovisku rozdeľoval práce elektrikárom a v deň vzniku úrazu mu povedal, čo má robiť, teda
vykonať montáž osvetlení na strope haly. Tento svedok potvrdil, že on žeriavnikom zapol dráhu, ktorú
potrebovali a túto potom vypol po odskúšaní. Ďalej tento svedok uviedol, že pracovníci od žeriavu
mu povedali, ktorú dráhu chcú zapnúť, on ju zapol, pokiaľ skončili, on ju vypol, aby nikto neoprávnený
nemanipuloval so žeriavom. Ďalej tento svedok vo svojej výpovedi potvrdil, že on (žalobca) nemohol
žiadnym spôsobom ovplyvniť, či boli alebo neboli ovládače mostového žeriavu zamknuté, nakoľko
toto zabezpečoval uvedený svedok osobne. Je toho názoru, že z jeho strany nedošlo k vytknutému
nedostatku, ako sa to uvádza v protokole, resp. k porušeniu zákonnej povinnosti v súvislosti s prácou
pri žeriave, ohľadne ktorého bezpečnosť pri práci zabezpečovala tretia osoba. Žalobca vo vyjadrení tiež
poukázal na tú časť výpovede tohto svedka, v ktorej uviedol, že počas celého dňa pracovníkov, ako i
obsluhu žeriava upozorňoval na túto činnosť, aby dávali pozor na zamestnancov, že sú tam aj maliari,
vodári a elektrikári.
8. V ďalšej časti vyjadrenia k protokolu žalobca uviedol, že nie je pravdou, že by neinformoval obsluhu
mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti mostového žeriavu, lebo o týchto
prácach boli pracovníci vykonávajúci obsluhu žeriavu, t. j. aj Ing. A. riadne informovaní, mali vedomosť
o tom, že nielen on (žalobca), ale aj ďalší ľudia pracujú na montáži elektrických zariadení, a to aj
na zdvihnutej plošine. Uvedené potvrdzuje aj fakt, že od zahájenia týchto prác až do vzniku škodovej
udalosti - úrazu súčasne pracovali v objekte haly elektrikári vo výške, ako aj inšpektori žeriavov bez
akýchkoľvek problémov až do času, kedy Ing. A. otočeným chrbtom k smeru jazdy žeriavu tento spustil.
9. V podanom vyjadrení žalobca poukázal i na výpoveď svedka Jána Kišaca (zápisnica z 25. 09. 2012
spísaná na OR PZ v Topoľčanoch), z ktorej vyplýva, že partia žeriavnikov, ako aj partia elektrikárov o
sebe navzájom vedeli a boli upozornení k vzájomnému rešpektovaniu sa. Tiež potvrdil skutočnosť, že
skúšky žeriavov prebiehali od rána, a to bez problémov, t .j. aj tento potvrdil, že obsluha mostového
žeriavu vedela o tom, že on (žalobca) pracuje v blízkosti mostového žeriavu. Ďalej poukázal na výpoveď
svedka O. P. (zápisnica z 25. 09. 2012 spísaná na OR PZ v Topoľčanoch), ktorý uviedol, že od rána mala
obsluha žeriavov vedomosť o prítomnosti elektrikárov na pracovisku, nakoľko museli na týchto dávať
pozor. V závere uviedol, že nesúhlasí so záverom Inšpektorátu práce o tom, že neinformoval obsluhu
mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti mostového žeriavu, nakoľko o
týchto prácach boli pracovníci vykonávajúci obsluhu žeriavu riadne informovaní až do okamihu, kedy
porušil Ing. A. svoje povinnosti vyplývajúce mu z predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci.
Obsluha žeriavu rešpektovala a upozorňovala, v prípade potreby elektrikárov, t. j. aj mňa v prípade, ak
sme s plošinou stáli v dráhe žeriavu, čo preukazuje, že o nás vedeli. Zo strany žalobcu preto nedošlo k
porušeniu akejkoľvek právnej povinnosti podľa zák. č. 124/2006 Z. z. alebo iného predpisu, či normy,
a to ani úmyselne, ani z nedbanlivosti. Je toho názoru, že inšpektorát v protokole neuviedol hlavné a
podstatné porušenie povinností Ing. A., ktoré má za následok vznik úrazu a škody, a to skutočnosť, že
Ing. A. manipuloval so žeriavom aj napriek tomu, že bol otočený chrbtom k smeru jeho pohybu, teda aj
napriek tomu, že nevidel, kam žeriav vedie.
10. Žalovaný dňa 25. 06. 2013 spísal Dodatok č. 1 k protokolu zo dňa 05. 06. 2013 so zamestnávateľom
poškodeného - Naturterapie s.r.o. Trenčianska Turná z dôvodu, že žalovaný vykonal inšpekciu práce i
u zamestnávateľa žalobcu dňa 11. 06. 2013, ktorému doručil protokol zo dňa 05. 06. 2013 a štatutárny
zástupca Naturterapie s.r.o. O. N. ako konateľovi spoločnosti bolo umožnené v lehote 5 dní vyjadriť
sa k obsahu prerokovaného protokolu, avšak túto možnosť štatutárny zástupca, resp. splnomocnený
zástupca spoločnosti sa v stanovenej lehote písomne nevyjadril. Dňa 20. 06. 2013 inšpektorát práce
obdržal písomné vyjadrenie O. N. ako postihnutého, v ktorom sa uvádzajú dôvody, ako vo vyjadrení O.
N. - postihnutý k protokolu zo dňa 05. 06. 2013. Žalovaný v dodatku k protokolu poukázal na znalecký
posudok č. 5/13 zo dňa 05. 03. 2013 vyhotoveného Ing. O. A., PhD., ktorý v časti IV. záver bod 5 uviedol,že „poškodený mal pred zahájením svojej práce o tejto informovať skúšajúceho, pretože zodvihnutím
plošiny túto umiestnil do dráhy žeriavu“. Toto nebolo zo strany postihnutého vykonané, postihnutý O.
N. vošiel do prejazdného profilu žeriava tak, že vysunul plošinu za chrbtom obsluhy žeriava (asi 10 m
pred kolíziou so žeriavom) v bezprostrednej blízkosti (max. 1,0 m) od mosta žeriava v čase, keď na
žeriave bolo zavesené bremeno, pomocou ktorého sa vykonávala skúška žeriava. Obsluha žeriava Ing.
A. nevedel o tom, že za jeho chrbtom bola vysunutá pracovná plošina Genie typ GS-3246 asi do výšky
10 m, ktorú obsluhoval postihnutý. Postihnutý o vykonávaných úradných skúškach na žeriavoch bol
informovaný, čo potvrdil aj v zápisnici o výsluchu svedka vyhotovenej ORPZ Topoľčany dňa 06. 05. 2013.
11. Žalovaný šetrením zistil a konštatoval, že mostový žeriav, ktorý obsluhoval Ing. A. prešiel asi 10 min.
pred udalosťou cez priestor, kde sa nachádzali pracovné plošiny a tieto boli v prepravnej polohe, čím
ich nebolo možné zachytiť. Pred udalosťou žeriav stál na mieste a bola vykonaná skúška v priebehu
s bremenom. Nie je teda pravdivé tvrdenie postihnutého, že so žeriavom nikto nepracoval, nakoľko
na žeriave bola vykonávaná úradná skúška inšpektorom zdvíhacích zariadení Ing. A., žeriav nebol v
zabezpečenej východiskovej polohe, hlavný vypínač žeriava nebol uzamknutý a neboli prijaté opatrenia
pre zabránenie prípadnej zrážke. Poukázal na zápisnicu o výsluchu svedka A. G. zo dňa 25. 09. 2012
vyhotovenej OO PZ v Topoľčanoch, do ktorej uviedol, že postihnutého neposlal vykonávať prácu na
konkrétne miesto, to kde začne vykonávať montáž, žiariviek bolo na samotnom postihnutom, a teda
postihnutý sa rozhodol sám.
12. Postihnutý vo svojom vyjadrení v časti III uviedol, že v trestnom konaní opakovane vypovedal, že
obsluha žeriavov vedela o ňom, ako aj o ostatných elektrikároch a okrem toho ich na plošine aj videli.
Tiež uviedol do zápisnice o výsluchu svedka poškodeného vyhotoveného OO PZ v Topoľčanoch zo dňa
24. 09. 2012 a 06. 05. 2013, že sa navzájom s obsluhou žeriava aj upozornili, keď jeden druhému
zavadzali. Avšak pri vysunutí pracovnej plošiny Genie typ GS-3246 asi do výšky 10 m, pred udalosťou
postihnutý obsluhu žeriava Ing. A. neinformoval, že pracovnú plošinu umiestnil do dráhy žeriavu.
13. Žalovaný v dodatku č. 1, k bodu IV vyjadrenia postihnutého uviedol, že inšpektorát práce v protokole
neuviedol hlavné a podstatné porušenie povinností Ing. A., ktoré malo za následok vznik úrazu a škody,
a to skutočnosť, že Ing. A. manipuloval so žeriavom aj napriek tomu, že bol otočený chrbtom k smeru
jeho pohybu, t. j. aj napriek tomu, že nevidel, kam žeriav vedie. Žalovaný poukázal na zápisnicu o podaní
informácieIng.A.zodňa15.05.2013vyhotovenejInšpektorátompráceNitraauviedol,žeprimanipulácii
so žeriavom Ing. A. stál otočený smerom k bremenu, kolmo k smeru pohybu mosta žeriava, pričom dve
zdvíhacie nožnicové plošiny sa nachádzali priamo za jeho chrbtom, tesne pri okraje lode. Inšpektorát
práce vo svojom protokole uviedol jednu z príčin úrazu porušenie povinností obsluhy žeriava Ing. A. tým,
že mostový žeriav uviedol do pohybu aj napriek tomu, že nemal náležitý výhľad po pracovisku. Záverom
žalovaný v dodatku č. 1 k protokolu uviedol, že postihnutý vo svojom písomnom vyjadrení neuviedol
skutočnosti, ktoré by boli dôvodom na zmenu príčiny pracovného úrazu a uvedených porušení z jeho
strany a obsluhy žeriava. Skutočnosti uvedené v protokole zo šetrenia zostávajú nezmenené.
14. V administratívnom spise žalovaného sa nachádza zmluva o dielo zo dňa 11. 07. 2012 uzavretá
podľa § 536 a nasl. Obchodného zákonníka medzi zmluvnými stranami, a to objednávateľ - Elektro
Group ML s.r.o. Trenčianska Turná 1304 a zhotoviteľ - Naturterapie s.r.o. Trenčianska Turná 1304,
z ktorej vyplýva, že predmetom tejto zmluvy sú elektroinštalačné práce na stavbe: Montážna hala
a administratívna budova Bruckner Topoľčany, podľa ktorej zhotoviteľ sa zaviazal zrealizovať práce
do 26. 09. 2012. V časti VIII. Podmienky vykonania diela sa zmluvné strany dohodli, že zhotoviteľ
vykoná práce na svoje náklady a na vlastné nebezpečenstvo. Objednávateľ sa zaväzuje odovzdať
zhotoviteľovi pracovisko so stavebnou pripravenosťou pre vykonanie predmetu zmluvy, objednávateľ
odovzdá zhotoviteľovi projektovú dokumentáciu potrebnú na vykonanie diela pri podpise zmluvy.
Objednávateľ má právo kontrolovať osoby na stavbe a vykonávať u neho kontroly týkajúce sa
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci vrátane skúšok na alkohol a iné návykové látky. Objednávateľ
zabezpečí pre zhotoviteľa možnosť napojenia na odber elektrickej energie v potrebnom príkone.
15. V časti IX. Zodpovednosť za spôsobenú škodu predmetnej zmluvy sa zmluvné strany dohodli, že
zhotoviteľ zodpovedá za straty, alebo škody na majetku, zranenie alebo úmrtie tretích osôb, ktoré môžu
nastať počas vykonania prác alebo ako ich dôsledok (bod 9.2.). Z časti X. osobitné ustanovenia zmluvy
vyplýva, že zmluvné strany sa dohodli na tom, že zhotoviteľ bude pri plnení predmetu tejto zmluvy
postupovať s odbornou starostlivosťou, zaväzuje sa dodržiavať všeobecne záväzné predpisy, technickénormy a podmienky tejto zmluvy. Zhotoviteľ sa bude riadiť východiskovými podkladmi objednávateľa,
pokynmi objednávateľa, zápismi a dohodami oprávnených pracovníkov zmluvných strán, rozhodnutiami
a vyjadreniami dotknutých orgánov štátnej správy. Zhotoviteľ vyhlasuje, že má oprávnenie vykonávať
práce v rozsahu predmetu tejto zmluvy.
16. V spise je založené osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vykonávanie činnosti na technických
zariadeniach elektrických podľa § 21 vyhl. MPSVR SR č. 508/2009 Z. z., e. č.: 27/2010 SOČ VN na
meno O. Bulko, nar. 16. 04. 1990, Trenčín, bydlisko Trenčianska Turná, Družstevná 1304/1, vzdelanie
úplné stredoškolské odborné, študijný odbor 2675 6 elektrotechnika vydané dňa 21. 05. 2010 riaditeľom
Strednej odbornej školy v Bánovciach nad Bebravou. Žalobca do spisu doložil preukaz obsluhovateľa
zdvíhacích zariadení ev. č. 464/12/Bertech vystavený na meno žalobcu vystavený spoločnosťou
Beztech, s.r.o., Biskupická 36 A, Bratislava dňa 21. 09. 2012, podľa ktorého držiteľ preukazu, na základe
lekárskej prehliadky, praktického zacvičenia, teoretickej prípravy a skúšky je oprávnený obsluhovať
druhy a typy zdvíhacích zariadení: Ab - montážna plošina.
17. Podľa záznamu z overenia vedomostí obsluhy vyhradeného technického zariadenia zdvíhacieho
podľa § 15 ods. 7 a § 17 ods. 3 vyhl. MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti
na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími,
elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené
technické zariadenia zo dňa 23. 05. 2012, vyplýva, že revízny technik zdvíhacích zariadení A. S. -
MaxWell Martin vykonal pre zamestnávateľa: Naturterapie s.r.o. ,Trenčianska Turná 1304 písomný test
pre jedného zamestnanca za účelom overenia odborných vedomostí podľa vyššie citovanej vyhlášky na
zdvíhacie zariadenie - „pohyblivú pracovnú plošinu s mostovým pohonom a s výškou zdvihu nad 1,5 m,
ktorá nie je určená na prevádzku na pozemných komunikáciách“.
18. Podľa pracovnej zmluvy zo dňa 01. 09. 2011 uzavretej medzi zamestnávateľom: Naturterapie s.r.o.
sosídlomTrenčianskaTurnáč.1304,zastúpenýO.N.azamestnancom:O.N.,trvalebytomTrenčianska
Turnáč. 1304,uzavretejpodľa§42Zákonníkapráce,pracovnýpomeržalobcoviutohtozamestnávateľa
vznikol nástupom do práce dňom 01. 09. 2011 a pracovný pomer bol uzatvorený na dobu neurčitú.
Druh práce bol dohodnutý na elektromontážne a elektroinštalačné práce na území SR s tým, že práva a
povinnosti spojené s výkonom práce vrátane mzdových podmienok boli zamestnancovi oznámené pred
uzatvorením pracovnej zmluvy.
19. Zamestnávateľ pred podpísaním tejto zmluvy zamestnanca oboznámil s predpismi o BOZP a k
povinnostiam zamestnávateľa v súvislosti s touto pracovnou zmluvou patrí hlavne prideľovanie úloh
podľapracovnejzmluvy,atoosobepodľapokynovzamestnávateľavpriebehutýždennejpracovnejdoby
a dodržiavanie povinností vyplývajúcich z pracovného pomeru (bod 1 až 7 PZ). Pracovná zmluva je
podpísaná zamestnávateľom i zamestnancom osobne.
20. Zo záveru znaleckého posudku č. 5/2003 vo veci: ťažké ublíženie - vyšetrovanie, znalca Ing. O. A.,
PhD. zo dňa 05. 03. 2013 vyplýva, že poškodený mal pred zahájením svojej práce o tejto informovať
skúšajúceho, pretože zdvihnutím plošiny túto umiestnil do dráhy žeriavu.
21. Žalobca ako svoj zamestnávateľ a konateľ spoločnosti Naturterapie s.r.o. prípisom zo dňa 05. 06.
2013 oznámil žalovanému, resp. doložil do spisu čestné vyhlásenie o tom, že pracovný úraz, ktorý sa
stal 24. 09. 2012 o 18.00 hod., na stavbe montážnej haly nemohol nahlásiť, pretože je konateľ a zároveň
zamestnanec tejto spoločnosti a keď sa úraz stal, bol hospitalizovaný v nemocnici Topoľčany. Dňa 17.
07. 2013 Sociálna poisťovňa, pobočka Trenčín podľa § 188 zák. č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení
spísala s poškodeným: O. N. zápisnicu o oboznámení poškodeného s podkladmi ku konaniu k žiadosti o
úrazový príplatok, z ktorého vyplýva, že poškodený nesúhlasí s určením 50 % miery spoluviny na svojej
strane, pokiaľ ide o vznik pracovného úrazu dňa 24. 09. 2012.
II.
22. Rozhodnutím - protokol Inšpektorátu práce Nitra č. INA-30-8-2.2/P-J2-013 zo dňa 5. júna 2013,
vrátane jeho dodatku č. 1 zo dňa 25. júna 2013, v časti G - zistené nedostatky v príčinnej súvislosti s
udalosťou sa konštatuje, že zo strany postihnutého O. N. došlo k porušeniu ust. § 12 ods. 2 písm.a/, c/ bod 1 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v nadväznosti na Návod na obsluhu pracovnej plošiny Genie typ GS-3246 časť
- Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky tým, že s plošinou pracoval v prejazdnom profile mostového
žeriavu, pričom neboli ovládače tohto žeriava zamknuté a neinformoval obsluhu mostového žeriavu o
zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti mostového žeriavu.
23 Krajský súd prvýkrát o žalobe rozhodol uznesením zo dňa 28. 11. 2013 č. k. 11S/321/2013-138
podľa § 248 OSP a konanie zastavil. Na odvolanie žalobcu Najvyšší súd SR uznesením zo dňa 30. 09.
2015 č. k. 8Sžo/19/2014-154 zrušil uvedené uznesenie tunajšieho súdu zo dňa 28. 11. 2013 a vec mu
vrátil na ďalšie konanie z dôvodu, že hoci protokol o vyšetrení príčin pracovného úrazu a ani dodatok
k protokolu podľa § 14 zák. č. 125/2006 Z. z. samé o sebe nemajú povahu rozhodnutí vydaných v
správnom konaní a nemajú formálne náležitosti takýchto rozhodnutí, je nevyhnuté s ohľadom na ich
účinky vo vzťahu k právnemu postaveniu kontrolovaného subjektu považovať za tzv. fiktívne rozhodnutia
v rozsahu vysporiadania sa s námietkami kontrolovaného subjektu a v rozsahu uloženia opatrení podľa
§ 12 ods. 2 cit. zákona. Protokol o vyšetrení príčin pracovného úrazu a dodatok k protokolu treba bez
ohľadu na ich formu považovať za procesné úkony správneho orgánu, ktorých obsah má autoritatívny
vzťah k jeho adresátom a správny orgán v tomto prípade vystupuje v úlohe vykonávateľa štátnej moci,
nie iba v pozícii oznamovateľa.
III.
24. Žalobca sa podanou žalobou na tunajší krajský súd, doručená súdu dňa 06. 08. 2013, domáhal
preskúmania rozhodnutia a postupu žalovaného podľa ust. § 250j ods. 2 písm. c/ OSP s tým, aby krajský
súd zrušil napadnuté rozhodnutie - protokol Inšpektorátu práce Nitra č. INA-30-8-2.2/P-J2-013 zo dňa 5.
júna 2013, vrátane jeho dodatku č. 1 zo dňa 25. 06. 2013, a to v časti G - zistené nedostatky v príčinnej
súvislostisudalosťouzostranypostihnutého-žalobcuO.N.avrátilvecžalovanémunaďalšiekonanie.V
žalobeuviedol,žedňa 05.06.2013bolžalovanýmvydanýprotokolč.INA-30-8-2.2/P-J2-013ovyšetrení
príčin pracovného úradu žalobcu, ktorým mu bola spôsobená ťažká ujma na zdraví, vydaného podľa §
7 ods. 3 písm. b/ v nadväznosti na § 13 ods. 2 a § 14 ods. 1 až 4 zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii
práce, ktoré bolo vykonané v dňoch 04. 03., 12. 03., 19. 03., 28. 05. a 05. 06. 2013 inšpektormi práce
v kontrolovanom subjekte zamestnávateľa - Naturterapie s.r.o., Trenčianska Turná. Tento protokol bol
žalobcovi doručený dňa 11. 06. 2013, ku ktorému sa písomne vyjadril a žalovaný dňa 25. 06. 2013 vydal
dodatok č. 1 k tomuto protokolu.
25. Žalobca uviedol, že pracovný úraz sa stal dňa 24. 09. 2012 približne o 18,00 hod. na stavbe - hala
spoločnosti Bruckner Topoľčany, keď Ing. M. A. - inšpektor zdvíhacích zariadení s p. O. P. vykonávali
úradné skúšky mostových žeriavov (montážnu skúšku žeriavov a úradnú skúšku žeriavov so záťažou).
Žalobca - postihnutý ako zamestnanec Naturterpaie s.r.o. vykonával v daný deň na rovnakej stavbe
elektroinštalačné práce, pričom obsluhoval pracovnú plošinu Genie typ GS-3246, na čo mal potrebné
osvedčenie. Na danej stavbe počas celého dňa pracovalo súčasne viacero ľudí, medzi ktorými boli i
elektrikári a žeriavnici vykonávajúci úradné skúšky mostových žeriavov. Poukázal na zápisnicu OR PZ
Topoľčanoch o výsluchu svedka A. G., ktorá bola tiež podkladom pre rozhodnutie žalovaného a z ktorej
vyplýva, že A. G. na pracovisku rozdeľoval práce elektrikárom, teda i žalobcovi a nariadil mu vykonať
montáž osvetlení na strope haly. Zároveň p. G. na požiadanie žeriavnikov zapínal a po odskúšaní
vypínal dráhy, ktoré pracovníci žeriavu potrebovali k vykonávaniu skúšok. Žeriavnici boli na prítomnosť
elektrikárov v hale upozornení, rovnako ako aj na to, aby dávali na nich pozor pri obsluhe žeriavov.
Počas celého dňa spolupráca medzi žeriavnikmi a ostatnými zamestnancami bola bez problémov,
nakoľko obsluha žeriavov upozorňovala ostatných pracovníkov na pohyb žeriavu a dbala na to, aby
zdvíhacie plošiny nachádzajúce sa v dráhe žeriava, boli dolu. Daná spolupráca pribiehala po celý deň
až do 18,00 hod., kedy došlo k predmetnej škodnej udalosti.
26. Žalobca v žalobe ďalej uviedol, že k predmetnej škodnej udalosti došlo, keď Ing. A. vykonával skúšky
štvrtého mostového žeriava. Pri vykonávaní skúšky žeriava chcel Ing. A. zložiť časť bremena na zem a
následne ho založiť na korbu nákladného auta. Pri skladaní časti bremena Ing. A. pomocou závesného
ovládača žeriavu pohol žeriav, pričom stál otočený chrbtom k smeru jeho pohybu a nevidel, že dve
zdvíhacie plošiny sa nachádzajú v prejazdnom profile žeriavu. Na tejto vysunutej plošine vykonávalžalobca - postihnutý v danej chvíli montáž osvetľovacích telies a žiariviek pod stropom haly. Po náraze
mostužeriavadozdvihnutejplošinyspadolspoločnesplošinounapodlahu,pričomutrpelpracovnýúraz.
27. V predmetnom protokole zo dňa 05. 06. 2013 sa v časti G bod 1 písm. a/ uvádza, že bol zistený
nedostatok v príčinnej súvislosti s udalosťou zo strany postihnutého - žalobcu, nakoľko pracoval s
plošinou v prejazdnom profile mostového žeriavu, pričom ovládače tohto žeriavu neboli zamknuté a
neinformoval obsluhu žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti žeriavu. V dodatku č.
1 zo dňa 25. 06. 2013 žalovaný uvádza, že zo strany žalobcu bol porušený § 12 ods. 2 písm. a/, c/
bod 1 zák. č. 124/2006 Z. z. v nadväznosti na „Návod na obsluhu pracovnej plošiny Genie typ GS-3246
časť - Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky“. V zmysle tohto návodu je zakázané používať pracovnú
plošinu v dráhe akéhokoľvek žeriava, ak neboli ovládače tohto žeriava zamknuté alebo neboli prijaté
opatrenia pre zabránenie prípadnej zrážky. Tento návod hovorí o opatreniach prijatých pre zabránenie
zrážky, pričom ich žiadnym spôsobom konkrétne nešpecifikuje. Prijaté opatrenia pre zabránenie zrážky
však vyplývajú z výpovede svedka A. G., ktorý na požiadanie žeriavnikov zapínal a po odskúšaní vypínal
dráhy, ktoré pracovníci žeriavu potrebovali k vykonávaniu skúšok. Za podstatnú považuje žalobca tú
skutočnosť, že v čase, keď začal na zdvíhacej plošine vykonávať elektromontážne práce - teda o cca
17,45 h, už nepredpokladal ani on sám a ani A. G. (vedúci partie elektromontérov), ktorý žalobcu poslal
dokončiť zapojenie svietidiel, kde predtým pracoval O. T., že na predmetnej žeriavovej dráhe budú ešte v
ten deň (už vo večerných hodinách) pokračovať skúšky vykonávané Ing. A.. Keď žalobca nastupoval na
zdvíhaciu plošinu, presunul sa s ňou cca 50 m cez objekt haly. Pričom bol v úplne spodnej polohe vozíka
- cca 2 m nad zemou. Počas jazdy nevydával tento vozík výrazný zvuk, silný zvuk však vydával iba pri
tom, ako sa plošina dvíhala smerom hore. Keď žalobca začal dvíhať vozík do výšky, tak vtedy tam v
dráhe jeho vozíka nepracoval žiadny pracovník, ktorý by tam pracoval so žeriavom. Nikoho tam nevidel.
Keď bol žalobca hore vo výške, tak sa plne venoval montáži osvetlenia, hlavu mal úplne až pod stropom,
pričom oproti čelu mal ešte veľký betónový nosník stĺpu, cez ktorý vôbec nevidel pred seba. Asi po
10-15 min. práce žalobca zacítil pod nohami, že niekto narazil do jeho zdvíhacieho vozíka s plošinou.
Ešte tesne pred tým začul, ako niekto kričí, že stoj, pričom rozpoznal, že to bol hlas p. G.. Plošina
sa začala nakláňať do jednej strany a vtedy žalobca videl, že do tzv. rebríka - nožníc plošiny narazilo
rameno pohyblivého žeriavu, ktoré smerovalo smerom kolmo na jeho pohľad, čiže vodiace ramená -
nosníky na stenách boli po jeho ľavej a pravej ruke.
28. V ďalšej časti žalobca poukázal na časť v bode G (zistené nedostatky k protokolu), v ktorej sa
uvádza, že postihnutý neinformoval obsluhu mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou
v blízkosti mostového žeriavu a uviedol, že s tým nesúhlasí z dôvodu, že povinnosť vyplývajúca z
predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci bola porušená predovšetkým zo strany Ing. A.,
keď pohol žeriav, pričom stál otočený chrbtom k smeru jeho pohybu. Poukázal na výpovede svedkov
H. O., O. P., Ing. M. G., A. G., ktoré sú zadokumentované vo vyšetrovacom spise ČVS: ORP-170/
OVK-TO-2013 Mg OR PZ Topoľčany, pričom podstatný opis skutkového deja je zadokumentovaný aj v
samotnom uznesení OR PZ Topoľčany zo dňa 26. 07. 2013 o vznesení obvinenia voči Ing. M. A., ktorú
priložil k žalobe.
29. Žalobca poukázal i na časť časti F (ďalšie dôležité skutočnosti), v ktorej sa uvádza, že inšpektori
práce pri stanovení štatistickej značky príčiny registrovaného pracovného úrazu žalobcu - vychádzali
okrem iného i zo znaleckého posudku č. 5/2013 zo dňa 05. 03. 2013 vyhotoveného Ing. O. A., PhD.
Je potrebné dať do pozornosti skutočnosť, že tento znalec z odboru bezpečnosti a ochrany zdravia pri
práci vychádzal iba zo zabezpečeného spisového materiálu ku dňu vydania uznesenia o pribratí znalca
v trestnom konaní t. j. 21. 02. 2013 - teda chýbala podrobná výpoveď svedka Ing. G., zamestnanca
Keraming a.s. o tom, že ho žeriavnici Ing. A. a M. P. vôbec nežiadali o zabezpečenie priestoru miesta
skúšok, ani o koordináciu prác, ďalej chýbali listiny o odovzdaní staveniska a o poučení BOZP všetkých
subdodávateľov, vstupná inštruktáž, technologický postup montáže žeriavov firmy ITECO žeriavy s.r.o.,
chýbala tiež výpoveď svedka H. O. a tiež podrobná výpoveď žalobcu najmä v časti, kde uvádza, že
pri žeriave už nikto nebol a nepracoval, a preto si myslel nielen on, ale i p. G., že sú práce na danej
žeriavovej dráhe už ukončené, a teda nemal už koho upozorňovať, že ide pracovať aj do dráhy žeriavu.
Vytkol žalovanému, že vo svojom protokole opomenul, že vyššie uvedeným znaleckým posudkom bolo
ustálené, že príčinou pracovného úrazu žalobcu bolo tiež nezaistenie koordinácie a kontroly prác v
danom priestore. Znalec tu konštatoval (čl. IV bod 4 posudku), že zlyhala koordinácia vykonávaných
činností. V prípade, že by vedúci stavby vedel zaistiť sústavnú informovanosť a túto kontroloval, bolo by
možné súčasné vykonávanie súbežných prác.30. Žalobca sa podanou žalobou domáha zrušenia bodu G citovaného protokolu, vrátane jeho dodatku
č. 1 zo dňa 25. 06. 2013 z dôvodu, že predmetný protokol má byť podkladom pre Sociálnu poisťovňu,
ktorá rozhoduje o výplate úrazového príplatku a následne o sociálnych dávkach poškodeného, ktoré
však môže krátiť až o 50 % a s takýmito zisteniami a závermi nesúhlasí, lebo je toho názoru, že z jeho
strany nedošlo k porušeniu žiadnej pracovnej povinnosti vyplývajúcej z právnych noriem a „rozhodnutie“
žalovaného vychádza z nedostatočného zistenia skutkového stavu.
IV.
31. Žalovaný v písomnom vyjadrení žiadal žalobu zamietnuť z dôvodu, že nesúhlasí so žalobnými
dôvodmi. V písomnom vyjadrení poukázal na spísaný protokol, zápisnice o výsluchu svedkov, ako i
výsluch žalobcu a k námietke na str. 3 žaloby, v ktorej opisuje tú skutočnosť, keď začal pracovať na
zdvíhacej plošine a vykonávať elektromontážne práce cca 17,45 h, kedy už nepredpokladal ani on
a ani sám p. G. (vedúci partie elektromontérov), ktorý poslal žalobcu dokončiť zapojenie svietidiel, že
na predmetnej žeriavovej dráhe budú ešte v ten deň pokračovať skúšky vykonávané Ing. A., uviedol,
že mostový žeriav, ktorý obsluhoval Ing. A., prešiel asi 10 min. pred udalosťou cez priestor, kde sa
nachádzali pracovné plošiny a tieto boli v prepravnej polohe, čiže ich nebolo možné zachytiť. Pred
udalosťou žeriav stál na mieste a bola vykonávaná skúška merania priebehu s bremenom. Nie je teda
pravdivé tvrdenie postihnutého, že so žeriavom nikto nepracoval, nakoľko na žeriave bola vykonávať
úradná skúška inšpektorom zdvíhacích zariadení Ing. J. A.. Žeriav nebol v zabezpečenej východiskovej
polohe, hlavný vypínač žeriava nebol uzamknutý a neboli prijaté opatrenia pre zabránenie prípadnej
zrážke.
32. Žalovaný poukázal na obsah zápisnice o výsluchu svedka A. G. zo dňa 25. 09. 2012 vyhotovenej OO
PZ v Topoľčanoch, kde tento svedok uviedol, že postihnutého neposlal vykonávať prácu na konkrétne
miesto, to, kde začne vykonávať montáž žiariviek, bolo na samotnom postihnutom, teda postihnutý sa
rozhodol sám. A. G. ako elektrikár žeriavnikom zapol žeriavovú dráhu, ktorú potreboval a túto potom
vypol až po tom, ako ju odskúšali. Teda tvrdenie, že A. G. nepredpokladal, že na predmetnej žeriavovej
dráhe budú pokračovať skúšky, nie je pravdivé, nakoľko A. G. im predmetnú dráhu zapínal a musel
vedieť, že skúška Ing. A. sa vykonáva. Tento svedok do zápisnice zo dňa 25. 09. 2012 uviedol, že
„pri tom, ako som mu kázal urobiť žiarovky, som si neuvedomil, že montáž niektorých bude spojená so
vstupom do dráhy žeriava. Na uvedené konkrétne miesto som ho neposlal vykonávať prácu, to, kde
začne vykonávať montáž žiariviek, bolo na samotnom O. N. - postihnutom“.
33. Inšpektorát práce zistil šetrením pracovného úrazu porušenie zo strany postihnutého (žalobca) § 12
ods. 2 písm. a/, c/ bod 1 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci, v znení
neskorších predpisov, v nadväznosti na Návod na obsluhu pracovnej plošiny Genie typ GS-3246 časť
- Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky. Žalobca ako odborne spôsobilá osoba na obsluhu pracovných
plošín bol povinný dodržiavať návod na obsluhu, v ktorom bol uvedený aj spôsob zamedzenia kolízii
s pevnými objektmi alebo pohyblivými objektmi (žeriavy, vozidlá). V zmysle tohto návodu je zakázané
používať pracovnú plošinu v dráhe akéhokoľvek žeriava alebo pohyblivých nadzemných strojov, ak
neboli ovládače tohto žeriava zamknuté alebo neboli prijaté opatrenia pre zabránenie prípadnej zrážke.
Bolo jeho povinnosťou, keď vstupoval do pracovného priestoru (prejazdného profilu) žeriava, presvedčiť
sa o tom, či žeriav je zabezpečený tak, aby nedošlo k jeho ohrozeniu a zamedzilo sa ku kolízii so
žeriavom. Postihnutý (žalobca) vošiel do prejazdného profilu žeriava tak, že vysunul plošinu za chrbtom
obsluhy žeriava v bezprostrednej blízkosti (max. 1,0 m) od mosta žeriava, v čase, keď na žeriave
bola vykonávaná úradná skúška mostového žeriava, vykonávanie merania priebehu mosta žeriava.
Poukázal na vyhotovený znalecký posudok Ing. O. A. PhD. č. 5/2013 zo dňa 05. 03. 2013, a to
na časť IV. záver bod 5, v ktorom uviedol, že „Poškodený mal pred zahájením svojej práce o tejto
informovať skúšajúceho, pretože zodvihnutím plošiny túto umiestnil do dráhy žeriavu“. Toto nebolo zo
strany postihnutého vykonané. Žalovaný nezistil zlyhanie koordinácie BOZP na stavbe, nakoľko žalobca
- obsluha plošiny, aj obsluha žeriava boli navzájom informovaní o prebiehajúcich činnostiach, ktoré
vykonávali na predmetnej stavbe, čo uviedli i vo svojich podaniach do zápisnice o výsluchu svedka
pred OR PZ Topoľčany dňa 06. 05. 2013. Ďalej uviedol, že podľa § 8 ods. 2 nariadenia vlády SR č.
396/2006 Z. z. zamestnávateľ zabezpečením vykonávania úloh podľa § 5 a § 6 citovaného nariadenia sa
nezbavuje zodpovednosti za bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci. Žalobca pracoval u Naturterapies.r.o., Trenčianska Turná na základe pracovnej zmluvy zo dňa 01. 09. 2011 a bol jediným zamestnancom
a zároveň aj konateľom uvedenej spoločnosti.
34. Uvádzaný technologický postup (str. 4 žaloby) montáže mostových žeriavov ITECO-ABUS ELK
12,5/17 vypracovaný M. P. dňa 18. 07. 2012 sa nevzťahuje na vykonávanie úradnej skúšky mostového
žeriava, ktorý obsluhoval Ing. A. pri udalosti. V tento technologický postup pojednáva o montáže
žeriavov, nie však o vykonávaní úradnej skúšky. Ing. A. sa pri vykonávaní úradnej skúšky riadil
Inšpekčným postupom č. Q-045 a Návod č. N-Q-045/3/1 (bod č. 10, 11 spisového materiálu). Zlyhanie
koordinácie OBZP na stavbe nebolo zistené, nakoľko žalobca - obsluha plošiny, aj obsluha žeriava
boli navzájom informovaní o prebiehajúcich činnostiach, ktoré vykonávali na predmetnej stavbe. Tieto
vedomosti uviedli aj vo svojich podaniach - O. N., postihnutý, a to zápisnica o výsluchu svedka pred OR
PZ Topoľčany zo dňa 06. 05. 2013, zápisnica o výsluchu svedka O. P. zo dňa 25. 09. 2012.
V.
35. Krajský súd v Nitre ako súd vecne a miestne príslušný (ust. § 246 ods. 1, ust. § 246a ods. 1 OSP
v znení účinnom do 30. 06. 2016), viazaný rozsahom a dôvodmi podanej žaloby (ust. § 134 ods.
1, 2 zák. č. 162/2015 Z. z. Správny súdny poriadok, ďalej len „SSP“) a vychádzajúc zo zisteného
skutkovéhostavu,preskúmalnapojednávaní,vneprítomnostiprávnehozástupcužalobcu(jehoneúčasť
ospravedlnil žalobca pred otvorením pojednávania) konanom dňa 25. 01. 2017 žalobou napadnuté
rozhodnutie žalovaného - Protokol zo dňa 05. 06. 2013 vrátane jeho dodatku č. 1 zo dňa 25.
júna 2013, pričom dospel k záveru, že podaná žaloba nie je dôvodná, a preto ju podľa ust. § 190 SSP
v spojení s prechodným ustanovením § 491 SSP rozsudkom zamietol.
Podľa § 247 ods. 2 OSP, pri rozhodnutí správneho orgánu, vydaného v správnom konaní, je
predpokladom postupu podľa tejto hlavy, aby išlo o rozhodnutie, ktoré po vyčerpaní riadnych opravných
prostriedkov, ktoré sa preň pripúšťajú, nadobudlo právoplatnosť.
Podľa § 14 zák. č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o
nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(1) Protokol obsahuje označenie príslušného inšpektorátu práce, meno a priezvisko inšpektora práce,
ktorý vykonal inšpekciu práce, označenie kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej
osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, miesto a čas vykonania inšpekcie práce,
predmet inšpekcie práce, zistené porušenia predpisov a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv,
podpis a vyjadrenie zamestnávateľa alebo ním povereného zamestnanca, alebo fyzickej osoby, ktorá
je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, k zisteným porušeniam predpisov a záväzkov vyplývajúcich
z kolektívnych zmlúv a k ďalším skutočnostiam uvedeným v protokole, stanovisko inšpektora práce
k tomuto vyjadreniu, dátum vypracovania a dátum prerokovania protokolu, podpis inšpektora práce
a odtlačok pečiatky. Protokol obsahuje aj vyjadrenie právnickej osoby alebo fyzickej osoby ku
skutočnostiam uvedeným v protokole, ktoré sa jej týkajú, ak ide o vyšetrovanie udalosti uvedenej v § 7
ods. 3 písm. b). Ak bolo zistené porušenie zákazu nelegálnej práce alebo nelegálneho zamestnávania,
protokolobsahujeajčas,keďboloporušeniezákazunelegálnejprácealebonelegálnehozamestnávania
zistené, a ak boli preukázané, aj dohodnutú mzdu a dobu trvania nelegálnej práce a nelegálneho
zamestnávania.
(2) V protokole inšpektor práce navrhne opatrenia podľa § 12 ods. 2 písm. a), uloží opatrenia podľa § 12
ods. 2 písm. b), c), g), h) a i) a uloží povinnosť kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej
fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
a) prijať opatrenia na odstránenie zistených porušení predpisov a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych
zmlúv a ich príčin,
b) doručiť inšpektorátu práce v určenej lehote písomnú správu o splnení opatrení na odstránenie
zistených porušení predpisov a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a ich príčin.
(3) Inšpektor práce
a) po posúdení písomného vyjadrenia kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanej fyzickej
osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, doručeného v lehote určenej inšpektorom práce,
vyhotoví dodatok k protokolu, v ktorom uvedie toto vyjadrenie a svoje stanovisko k nemu; dodatok k
protokolu je súčasťou protokolu,b) aj bez návrhu opraví v protokole chyby v písaní, počítaní a iné zrejmé nesprávnosti; o oprave
upovedomí kontrolovaného zamestnávateľa alebo kontrolovanú fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom a
nie je zamestnávateľom.
(4) Protokol sa považuje za prerokovaný aj vtedy, ak sa zamestnávateľ alebo ním poverený
zamestnanec, alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, odmietne
oboznámiť s protokolom, písomne sa k nemu vyjadriť alebo ho podpísať; táto skutočnosť musí byť
uvedená v protokole.
(5) Jedno vyhotovenie protokolu inšpektorát práce doručí kontrolovanému zamestnávateľovi alebo
kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom. Jedno vyhotovenie
protokolu z vyšetrenia príčiny vzniku pracovného úrazu, ktorým bola spôsobená smrť alebo ťažká
ujma na zdraví, choroby z povolania alebo ohrozenia chorobou z povolania, inšpektorát práce doručí
aj zamestnancovi, ktorý utrpel tento pracovný úraz, u ktorého vznikla choroba z povolania alebo
ktorý je ohrozený chorobou z povolania; ak zamestnanec v dôsledku pracovného úrazu zomrel, jedno
vyhotovenie protokolu z vyšetrenia príčiny vzniku pracovného úrazu inšpektorát práce doručí blízkej
osobe 21a) tohto zamestnanca, ak o to požiada.
(6) Na vypracovanie záznamu o výsledku inšpekcie práce sa primerane použije odsek 1.
Jedno vyhotovenie záznamu o výsledku inšpekcie práce inšpektorát práce doručí kontrolovanému
zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.
Podľa § 12 ods. 2 zák. č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení
niektorých zákonov, zamestnanec je povinný
a) dodržiavať právne predpisy a ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,
pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, zásady bezpečnej práce, zásady ochrany
zdravia pri práci a zásady bezpečného správania na pracovisku a určené pracovné postupy, s ktorými
bol riadne a preukázateľne oboznámený,
c) vykonávať práce, obsluhovať a používať pracovné prostriedky, materiály, nebezpečné látky a ostatné
prostriedky v súlade s
1. návodom na používanie, s ktorým bol riadne a preukázateľne oboznámený.
Podľa § 5 ods. 1, 2 nariadenia vlády č. 396/2006 Z. z., o minimálnych bezpečnostných a zdravotných
požiadavkách na stavenisko, koordináciu projektovej dokumentácie a jej zmien z hľadiska zaistenia
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci zabezpečuje koordinátor dokumentácie poverený podľa § 3 ods.
1, ktorý je projektantom. 3)
Koordinácia podľa odseku 1 zahŕňa
a) uplatňovanie požiadaviek podľa § 4,
b) vypracovanie plánu bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ktorý ustanoví pravidlá na
vykonávanie prác na stavenisku; plán obsahuje aj osobitné opatrenia pre jednotlivé práce s osobitným
nebezpečenstvom uvedené v prílohe č. 2,
c)vypracovaniepodkladu,ktorýobsahujepríslušnéinformácieobezpečnostiaochranezdraviapripráci,
ktoré je potrebné zohľadňovať pri všetkých ďalších prácach.
Podľa § 6 ods. 1, 2 nariadenia vlády č. 396/2006 Z. z., o minimálnych bezpečnostných a zdravotných
požiadavkách na stavenisko, koordináciu plnenia úloh pri realizácii prác na stavenisku z hľadiska
zaisteniabezpečnostiaochranyzdraviapriprácizabezpečujekoordinátorbezpečnostipoverenýpodľa§
3 ods. 1, ktorým môže byť fyzická osoba oprávnená na výkon činnosti stavby vedúceho, 4) fyzická osoba
oprávnená na výkon stavebného dozoru 4) alebo autorizovaný bezpečnostný technik. Fyzická osoba
oprávnená na výkon činnosti stavbyvedúceho nesmie byť koordinátorom bezpečnosti na stavenisku, na
ktorom vykonáva činnosť stavbyvedúceho.
Koordinácia podľa odseku 1 zahŕňa
a)uplatňovanievšeobecnýchzásadprevencieapožiadavieknazaisteniebezpečnostiaochranyzdravia
pri práci pri
1. technických alebo organizačných riešeniach, na základe ktorých sa plánujú práce, ktoré sa budú
vykonávať súčasne alebo budú na seba nadväzovať,
2. určovaní času trvania jednotlivých prác alebo ich etáp,
b) plnenie príslušných požiadaviek tak, aby zamestnávateľ a fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie
je zamestnávateľom,
1. uplatňovali zodpovedajúcim spôsobom všeobecné zásady ustanovené v § 7,2. dodržiavali plán bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci vypracovaný podľa § 5 ods. 2 písm. b),
c) úpravy plánu bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa § 5 ods. 2 písm. b) a podkladu podľa § 5
ods. 2 písm. c), ktoré budú zohľadňovať postup prác so zreteľom na zmeny v priebehu prác,
d) spoluprácu medzi zamestnávateľmi na stavenisku, najmä ak pracujú na spoločnom pracovisku
a ak ich činnosť na pracovisku na seba nadväzuje, usmerňovanie práce so zreteľom na ochranu
zamestnancov, na prevenciu vzniku úrazov a iného ohrozenia zdravia, na vzájomné informovanie a
zapojenie fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, do tohto procesu, ak je to
potrebné
e) opatrenia na kontrolu správneho uplatňovania pracovných postupov,
f) zabezpečenie vstupu na stavenisko len osobám, ktoré tam plnia pracovné povinnosti.
Podľa § 8 ods. 2 cit. zákona zamestnávateľ zabezpečením vykonávania úloh podľa § 5 a 6 sa nezbavuje
zodpovednosti za bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci.
Podľa čl. 2 ods. 2 Ústavy SR štátne orgány môžu konať iba na základe ústavy, v jej medziach a v rozsahu
a spôsobom, ktoré ustanoví zákon.
36. V preskúmavanej veci súd vychádzal zo zásady iudex ne eat ultra petita partium (sudca nech
nejde nad návrhy strán), ktorá vyplýva z ust. § 249 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, teda
konkrétne tvrdenie žalobcu (osobitná náležitosť žaloby), že bol ukrátený na svojich právach nezákonným
rozhodnutím správneho orgánu, pričom musí ísť o subjektívne práva, vyplývajúce z právneho predpisu.
Žalobca ale musí poukázať na konkrétne skutočnosti, z ktorých vyvodzuje porušenie práva.
37. Z Ústavy SR vyplýva, že v právnom štáte sa orgánu verejnej moci neponecháva na úvahu, či uplatní
kompetenciu, ktorú mu priznáva ústava alebo zákon. Preto je povinnosťou každého orgánu verejnej
moci konať, uplatniť svoju kompetenciu vždy, v celom rozsahu a včas. Krajský súd preskúmal napadnuté
rozhodnutie - protokol a jeho dodatku č. 1 žalovaného v zmysle vyššie citovaných ustanovení zákona,
oboznámil sa s administratívnym spisom odporkyne a pripojenými listinnými dôkazmi a dospel k záveru,
že žalovaný ako orgán verejnej moci uplatnil svoju kompetenciu v súlade so zákonom. Krajský súd
nezistil, že by vo veci žalobcu žalovaný nepostupoval v súlade so zákonom.
38. Predmetom súdneho prieskumu v danej veci, v intenciách zrušujúceho uznesenia odvolacieho súdu
(časť II.), je preskúmanie zákonnosti protokolu žalovaného o vyšetrení príčin pracovného úrazu č.
INA-30-8-2.2/P-J2-013 z 5. júna 2013, ako aj dodatku k protokolu č. 1 zo 25. júna 2013 z hľadiska ich
zákonnosti a vecnej správnosti v medziach podanej žaloby, a to v časti G - zistené nedostatky v príčinnej
súvislosti s udalosťou zo strany postihnutého, kde sa konštatuje, že zo strany postihnutého O. N.
(žalobca) došlo k porušeniu ust. § 12 ods. 2 písm. a/, c/ bod 1 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a
ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v nadväznosti na Návod na obsluhu
pracovnej plošiny Genie typ GS-3246 časť - Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky tým, že s plošinou
pracoval v prejazdnom profile mostového žeriavu, pričom neboli ovládače tohto žeriava zamknuté a
neinformoval obsluhu mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti mostového
žeriavu.
39. Odvolací súd v rozhodnutí konštatoval, že „hoci protokol o vyšetrení príčin pracovného úrazu a
ani dodatok k protokolu podľa § 14 zákona č. 125/2006 Z. z. samé o sebe nemajú povahu rozhodnutí
vydaných v správnom konaní a nemajú formálne náležitosti takýchto rozhodnutí, je nevyhnutné s
ohľadom na ich účinky vo vzťahu k právnemu postaveniu kontrolovanému subjektu, považovať ich za
tzv. fiktívne rozhodnutia v rozsahu vysporiadania sa s námietkami kontrolovaného subjektu a v rozsahu
uloženia opatrení podľa § 12 ods. 2 zákona č. 125/2006 Z. z. Protokol o vyšetrení príčin pracovného
úrazuadodatokkprotokoluvpredmetnejvecitedatrebabezohľadunaichformupovažovaťzaprocesné
úkony správneho orgánu, ktorých obsah má autoritatívny vzťah k jeho adresátom (žalobcovi), a správny
orgán v tomto prípade vystupuje v úlohe vykonávateľa štátnej moci, nie iba v pozícii oznamovateľa.
Opatrenie uložené kontrolovanému subjektu podľa § 12 ods. 2 zákona č. 125/2006 Z. z. možno
považovať za opatrenie smerujúce k nastoleniu zákonného stavu, k odstráneniu zistených nedostatkov
v činnosti kontrolovaného subjektu. Jeho účelom nie je sankcionovať, ale dosiahnuť stav riadneho
fungovania verejnej správy. Je preto dôležité, aby bolo ukladané len v prípadoch, kedy skutočne došlo
k nedostatkom vysloveným v protokole o výsledku vykonanej kontroly. Je preto potrebné v zmysleustanovenia § 3 ods. 7 správneho poriadku primerane aplikovať ustanovenia o základných pravidlách
správneho konania uvedených v § 3 ods. 1 až ods. 6 správneho poriadku“.
40. Krajský súd preskúma zákonnosť vydaného protokolu o vyšetrení príčin pracovného úrazu č.
INA-30-8-2.2/P-J2-013 z 5. júna 2013, ako aj dodatku k protokolu č. 1 zo 25. júna 2013 z hľadiska ich
zákonnosti a vecnej správnosti v medziach podanej žaloby a zistil, že žalovaný vykonal inšpekciu za
účelom šetrenia príčiny pracovného úrazu dňa 24. 09. 2012 na stavbe - hala spoločnosti
Bruckner Topoľčany, ktorým bola spôsobená ťažká ujma na zdraví žalobcovi a zistil nedostatky, ktoré
formuloval uložením opatrení podľa § 12 ods. 2 zákona č. 125/2006 Z. z., čo predstavuje zásah do
práv a právom chránených záujmov kontrolovaného subjektu, avšak podľa názoru súdu, tieto zistené
nedostatky, majú svoj základ v riadne zistenom skutkovom stave a žalovaný ich odôvodnil porušením
konkrétnych hmotnoprávnych ustanovení a nielen poukazom na právnu úpravu a všeobecný odkaz na
výsledky inšpekcie. Žalovaný prijaté opatrenia vo formuloval jednoznačne a tieto spĺňajú požiadavku
tzv. materiálnej vykonateľnosti vyžadovanej pre závere v protokole (rozhodnutí).
41. Zo spisu vyplýva, že žalobca bol s protokolom o vyšetrení príčin pracovného úrazu č. INA- 30-8-2.2/
P-J2-013 zo dňa 5. júna 2013 oboznámený dňa 11. júna 2013, kedy mu bol podľa priloženej doručenky
doručený a využil právo vyjadriť sa k nemu podaním zo dňa 17. júna 2013. Žalovaný posúdil
písomné vyjadrenie žalobcu a svoje stanovisko k nemu uviedol v dodatku k protokolu č. 1 zo dňa 25.
júna 2013, ktoré bolo doručené spoločnosti Naturterapie, s.r.o., ktorej je žalobca konateľom, dňa 28.
júna 2013 a ponechal ho nezmenený.
42. Žalobca závery protokolu v časti G považuje za nezákonné, lebo za podstatnú považuje tú
skutočnosť, že v čase, keď začal na zdvíhacej plošine vykonávať elektromontážne práce - teda o cca
17,45 h, už nepredpokladal ani on sám a ani A. G. (vedúci partie elektromontérov), ktorý žalobcu
poslal dokončiť zapojenie svietidiel, kde predtým pracoval O. T., že na predmetnej žeriavovej dráhe
budú ešte v ten deň (už vo večerných hodinách) pokračovať skúšky vykonávané Ing. A.. Keď žalobca
nastupoval na zdvíhaciu plošinu, presunul sa s ňou cca 50 m cez objekt haly, pričom bol v úplne spodnej
polohe vozíka - cca 2 m nad zemou. Počas jazdy nevydával tento vozík výrazný zvuk, silný zvuk však
vydával iba pri tom, ako sa plošina dvíhala smerom hore. Keď žalobca začal dvíhať vozík do výšky,
tak vtedy tam v dráhe jeho vozíka nepracoval žiadny pracovník. Nikoho tam nevidel. Žalobca je toho
názoru, že povinnosť vyplývajúca z predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci bola porušená
predovšetkým zo strany Ing. A., ktorý pohol žeriavom a stál otočený chrbtom k smeru jeho pohybu
a menovaný žeriavnik spolu s ďalším pracovníkom M. P. nežiadali o zabezpečenie priestoru miesta
skúšok ani o koordináciu práce, ďalej chýbali listiny o odovzdaní staveniska a o poučení BOZP všetkých
subdodávateľov, vstupná inštruktáž, technologický postup montáže žeriavov firmy ITECO žeriavy s.r.o.
a ďalej, že žalovaný neprihliadol na záver znalca v znaleckom posudku č. 5/2013 zo dňa 05. 03. 2013
(čl. IV. bod 4 posudku), kde znalec konštatoval, že zlyhala koordinácia vykonávaných činností a je toho
názoru, že ak by vedúci stavby vedel zaistiť sústavnú informovanosť a túto i kontroloval, bolo by možné
vykonávať súčasne niekoľko súbežných prác.
43. Krajský súd v prvom rade skúmal, vzhľadom na námietky žalobcu uvedené v žalobe, akú prácu
dňa 24. 09. 2012 žalobca vykonával na stavbe - hala spoločnosti Bruckner Topoľčany, na základe
akého zmluvného základu a či žalobca ako zamestnanec zamestnávateľa Naturterapie s.r.o. bol riadne
v zmysle zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci poučený o povinnostiach pri
obsluhe pracovnej plošiny Genie typ GS-3246, či sa riadil týmito pokynmi a či má k tejto práci potrebné
osvedčenie pri manipulácii s pracovnou plošinou.
44. Súd zistil a mal za preukázané, že žalobca na základe pracovnej zmluvy zo dňa 01. 09. 2011
bol jediným zamestnancom a zároveň aj konateľom spoločnosti Naturterapie s.r.o., Trenčianska Turná
1304, ktorý bol zamestnávateľom vyslaný na vykonanie prác - elektroinštalačné práce v objekte hala
spoločnosti Bruckner Topoľčany, a to na základe zmluvy o dielo uzavretej dňa 24. 09. 2012 medzi
spoločnosťou Elektro Group ML s.r.o. Trenčianska Turná a zamestnávateľom žalobcu Naturterapie
s.r.o. Trenčianska Turná. V zmysle uvedenej zmluvy o dielo žalobca ako zamestnanec spoločnosti
Naturterapie s.r.o. Trenčianska Turná dňa 24. 09. 2012 vykonával elektroinštalačné práce na stavbe a
približne asi o 18.00 hod. utrpel ťažký pracovný úraz opísaný v časti I.45. Podľa výpisu z obchodného registra (č. l. 29 zväzok 1 spisu) spoločnosť Naturterapie s.r.o.
Trenčianska Turná bola zapísaná do obchodného registra 18. 08. 2011, kde ako jediný konateľ a
štatutárny zástupca vystupuje O. N., ktorý koná v mene spoločnosti a podľa registračného listu FO
pre Sociálnu poisťovňu mal nahláseného jedného zamestnanca, a to O. N., nar. 16. 04. 1990 od
01. 09. 2011. Zamestnávateľ Naturterapie s.r.o. uzatvoril so žalobcom ako zamestnancom pracovnú
zmluvu dňa 01. 09. 2011 podľa § 42 Zákonníka práce s nástupom do práce 01. 09. 2011 na
dohodnutý druh práce elektromontážne a elektroinštalačné práce na území SR a podľa bodu 5
pracovnej zmluvy zamestnávateľ pred podpísaním tejto zmluvy zamestnanca oboznámil s predpismi
o BOZP. Zo spisového materiálu nevyplýva, že by žalobca ako konateľ spoločnosti Naturterapie s.r.o.
a zároveň ako zamestnanec mal uzavretú zmluvu o pomere výkonu činnosti konateľa spoločnosti s
ručením obmedzeným a výkonu zamestnanca podľa Zákonníka práce. Žalobca práce v objekte hala
spoločnosti Bruckner Topoľčany teda vykonával ako závislou prácou podľa Zákonníka práce , ktorá nie
je podnikanie alebo iná zárobková činnosť založená na zmluvnom občianskoprávnom alebo zmluvnom
obchodnoprávnom vzťahu podľa osobitných predpisov. Základný rozdiel medzi závislou činnosťou a
podnikateľskou činnosťou je nevyhnutné odvodzovať od prejavenej vôle zmluvných strán, t. j. či medzi
sebou mienia uzatvoriť obchodnoprávny vzťah alebo pracovnoprávny vzťah (napr. rozhodnutie NS S
z 23.04.2009 č. Sžf 80/2008 (Ratio decidendi). Stručne zhrnuté, žalobca tieto práce vykonával ako
zamestnanec subdodávateľa pre objednávateľa prác, t. j. spoločnosť Elektro Group ML s.r.o.
46. Z administratívneho spisu žalovaného (zväzok 1 č .l. 17) vyplýva, že žalobca bol dňa 24. 09. 2012
o 23.50 h vypočutý Obvodným oddelením PZ Topoľčany ako svedok - poškodený v trestnej veci prečin
ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1 TZ, do ktorej uviedol, že na stavbe Bruckner v Topoľčanoch
pracoval pre spoločnosť Elektro Group ML s.r.o. už asi 3 mesiace a dňa 24. 09. 2012 nastúpil do práce
o 7.00 hod., pričom vykonával elektromontážne práce (zapájanie vnútorného osvetlenia na stavbe) a
jeho vedúcim na stavenisku, ktorý mal na starosti elektrikárov bol A. G.. Ďalej uviedol, že na stavbe
bola nejaká firma, ktorej pracovníci skúšali žeriavy a žeriavové dráhy asi od 10.00 hod. Žalobca na
predmetnej stavbe pracoval na elektrickej zdvíhacej nožnicovej plošine a prácu vykonával pod stropom
stavby a na plošine pracoval aj počas skúšok žeriavu a ich dráh, pričom sa navzájom upozorňovali s
tým človekom, čo skúšal žeriavy možno trikrát. Žalobca tvrdí, pán A. G. mu povedal, čo má robiť a tiež
upozornil aj pracovníkov, ktorí skúšali žeriavy, že tam budú pracovať na plošinách, čiže o nich vedeli a
pri skúškach sa navzájom upozorňovali.
47. Zo spisu vyplýva a súd mal preukázané, že spoločnosť Elektro Group ML s.r.o. Trenčianska Turná
uzatvorila obdobnú zmluvu o dielo ako so zamestnávateľom žalobcu dňa 12. 08. 2012 zmluvu o
dielo č. 2-00-12/33 podľa Obchodného zákonníka ako zhotoviteľ na vykonanie diela, o. i. osvetlenie a
silnoprúdové rozvody, vonkajšie osvetlenie a pod. Objednávateľom diela bola spoločnosť Keraming
a.s. Trenčín. Uvedené spoločnosti dňa 12. 08. 2012 uzatvorili v zmysle § 18 zák. č. 124/2006 Z.
z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci i dohodu o BOZP a PO, podľa ktorej predmetom dohody (čl.
III.) bola zodpovednosť za dodržiavanie požiadaviek bezpečnosti a ochrany zdravia zamestnancov na
spoločných pracoviskách objednávateľa a zhotoviteľa pri vykonávaní stavebných a montážnych prác na
stavbe „montážna hala a administratívna budova Bruckner, Topoľčany“ (č. l. 26 a 27 administratívneho
spisu).
48. Podľa zmluvy o dielo zo dňa 11. 07. 2012 (zväzok 1 č. l. 32 admin. spisu) spoločnosť Elektro Group
ML s.r.o. ako objednávateľ uzatvoril predmetnú zmluvu so zhotoviteľom A. G., Trenčianske Teplice, a
predmetom dohody boli elektroinštalačné práce na stavbe „montážna hala a administratívna budova
Bruckner, Topoľčany“.
49. Zo spisového materiálu mal súd preukázané, že dňa 24. 09. 2012 pracovali na stavbe haly aj ďalší
pracovníci spoločnosti Elektro Group ML s.r.o., ktorí boli vypočutí OR PZ Topoľčany a svedok O. T.
uviedol, že pre túto spoločnosť pracoval na stavbe haly a dňa 24. 09. 2012 mu bolo ráno oznámené, že
počas dňa budú v objekte vykonávané aj skúšky žeriavov, aby si navzájom dávali pozor a upozorňovali
sa aj tí, čo skúšali žeriavy, ich počas dňa videli, že pracujú na zdvíhacích plošinách. V čase od 16.30
h až do 17.00 h zložil plošinu dole a išiel pomôcť inému pracovníkovi mimo halu s agregátom. Práce
vonku trvali dlhšie, preto oznámil A. G., že nestihne dorobiť zapojenie osvetlenia.
50. Orgánmi činnými v trestnom konaní bol vypočutý i A. G., ktorý uviedol, že pracoval ako živnostník
a vykonával funkciu vedúceho partie elektromontérov. Dňa 24. 09. 2012 počas dňa prebiehali v haleskúšky žeriavov, ako aj elektromontážne práce na výškových plošinách a on počas dňa opakovane
upozorňoval elektromontérov aj žeriavnikov, aby si dávali navzájom pozor, že sú v hale aj iní pracovníci.
On zapájal žeriavnikom dráhy žeriava a potom ju po doskúšaní vypol z elektriny. O. N. (žalobca) pred
úrazom povedal, aby sa išiel pozrieť, kde ešte nie sú zapojené žiarovky a nech ich namontuje, neposlal
ho na konkrétne miesto do dráhy žeriavu. Nevedel, že začne prácu vykonávať práve tam. Pred úrazom
na tomto mieste on mohol pracovať asi 5 až 10 minút a videl už iba to, ako žeriavnik narazil do plošiny,
žeriavnik stál chrbtom k pohybu mosta žeriavu a plošina spadla so žalobcom.
51. Zamestnanec spoločnosti Keraming a.s. Lubomír O. bol vypočutý ako svedok a uviedol, že Ing. A.
uviedol žeriav do pohybu ovládačom, ktorý držal v ruke a pozeral sa na bremeno, stál asi chrbtom k tej
plošine, ktorú ale vtedy nevideli. Ing. A. nadvihol paletu do výšky asi 1,5 m a následne vykonal pohyb
s celým ramenom - mostom žeriavu vpred, aby mohol paletu naložiť na korbu vozidla za kabínu a až
potom zbadal, že sa hore niečo hýbe a došlo k nárazu mosta žeriava do zdvihnutej plošiny. Žeriav hneď
zastavili, ale mal ešte nejaký dojazd, a preto došlo k pádu plošiny na ktorej bol poškodený elektromontér.
52.SvedokO.P.,ktorývykonávalmontážnuskúškužeriavovakopracovníkITECOžeriavys.r.o.,uviedol,
že Ing. A. vykonával úradnú skúšku žeriavov so záťažou na základe objednávky ich spoločnosti. Počas
dňa videl na stavenisku elektromontérov aj nimi komunikoval, keď mu zavadzali a dali si dolu plošinu
a nebol s tým žiadny problém. Ďalej uviedol, že pracovník, ktorý vojde do dráhy žeriava, je povinný
zabezpečiť si pracovisko uzamknutím hlavného vypínača a upozornením obsluhy žeriava.
53. Zamestnanec Keraming a.s. Ing. G. uviedol, že v čase úrazu nebol na stavbe haly, ale ráno boli
elektromontážnici poučení o tom, že sa v tento deň budú v hale vykonávať aj skúšky žeriavov, aby sa
rešpektovali, nezavadzali si a dohodli sa o prerušení prác na určitom mieste. Žiadny problém počas dňa
nebol, boli tam dvaja pracovníci v firmy Iteco žeriavy s.r.o., ktorí počas dňa skúšali žeriavy a neboli za
ním a nežiadali, aby niektorí subdodávatelia a elektromontéri ukončil práce počas ich skúšok. Ráno
im bolo odovzdané pracovisko, na ktorom už pracovali elektromontážnici na zdvihnutých plošinách, o
čom ich boli informovať.
54. Orgánmi činnými v trestnom konaní bol vypočutý aj Ing. M. A. dňa 24. 09. 2012, ktorý uviedol, že
predmetné hale vykonával úradné skúšky žeriavov, ktoré si objednala priamo spoločnosť Iteco žeriavy
s.r.o. a na pracovisko ho uviedol p. P. asi o 9.00 hod. a skúšky vykonávali spoločne. Počas dňa v
hale videl aj elektrikárov s plošinami. Ďalej uviedol, že elektromontér mal dbať za zabezpečenie svojho
priestoru a mal ho upovedomiť o tom, že ide pracovať do dráhy žeriava a až následne mal vykonávať
práce. Keď elektrikár vysúval plošinu, tak musel vidieť, že na žeriave sa pracuje a až následne mal
vykonávať práce. Na žeriave bolo zakvačené 12,5 tonové bremeno a napriek tomu vysunul plošinu do
bezprostrednej blízkosti žeriava maximálne cirka 1 m od mosta žeriavu a ani mu nič nepovedal. Ponad
inkriminované miesto nad plošinou prechádzal so žeriavom maximálne 15 min. pred udalosťou a boli
tam určite dve zložené plošiny. V čase asi o 18.00 hod. vykonával posledný úkon na tejto žeriavovej
dráhe, chcel bremená naložiť na auto, aby ich presunulo. Stál chrbtom k tejto plošine, ktorú predtým
nevidel zdvihnutú, sledoval závesné bremeno a vtedy narazil mostom žeriava do zdvihnutej plošiny.
Niekto zakričal pozor, až vtedy to zbadal, plošina spadla na zem a došlo k zraneniu poškodeného.
Svedok tiež uviedol, že prejazdný profil žeriava si skontroloval najmenej 15x predtým, nikto tam nebol,
nie je možné pri každom pohybe žeriava kontrolovať prejazdový profil žeriava, ktorý je vo výške 7-8
metrov. Žeriavnik je povinný sústrediť sa na bremeno a na manipuláciu s ním. Poškodený mal pri vstupe
do prejazdného profilu žeriava vypnúť hlavný vypínač a uzamknúť ho vo vypnutej polohe, aby nedošlo
k úrazu, čo neurobil a postavil sa do bezprostrednej blízkosti žeriava, na ktorom bolo v danom čase
zavesené bremeno a so žeriavom sa pracovalo. Dnes dňa 24. 09. 2012 v čase asi o 18.00 hod. som
bol na plošine, kde som bol vo výške asi 10 m, pričom som tam bol asi 15 minút a po stojačky som
montoval núdzové osvetlenie. Keď som svetlo montoval, žeriav, neviem koľko bol odo dňa vzdialený,
ja toto presne uviesť neviem, lebo som stál na plošine, pričom vo výške asi 10 m, bol medzi mnou a
žeriavom betónový nosník, teda ja som žeriav nevidel. Ako som montoval svetlo, tak som zacítil, ako
ma niečo z boku tlačí, nie mňa, ale plošinu a vtedy som zistil, že to je žeriav a začal som kričať STOJ,
pričom viem, že ešte niekto na neho kričal, na človeka, ktorý ovláda žeriav a následne sa plošina začala
prekácať smerom na druhú plošinu, ktorá bola vedľa nej. Keď som videl, že plošina spadne, keď letela,
tak som sa chytil zábradlia a asi z 2 metrov nad zemou som vyskočil z plošiny a spadol som na podlahu
presnejšie na ľavý bok. Na mňa nič nespadlo, iba som spadol na zem a plošina dopadla od mojej nohy
(neviem ktorej) asi 10 cm. Následne prišla záchranka.K veci by som dodal, že ja mám oprávnenie na používanie nožnicových plošín, ktoré doložím do
spisového materiálu. Podľa mňa ten, kto obsluhoval žeriav, sa mal pozerať, kam žeriav smeruje, asi ma
nevidel, lebo si myslím, že by do plošiny a mňa nenarazil. Čo sa týka pána, ktorý obsluhoval plošinu, tak
toho som dnes videl prvýkrát. Ďalej by som uviedol, že tým, že do plošiny narazil s žeriavom a zhodil ma
z nej na zem, mi boli spôsobené zranenia, a to mám vykĺbený a zlomený lakeť pravej ruky a na ľavej
nohe mám zlomený kŕčok na panve a vykĺbenú nohu a tiež mám narazenú tvár a celý ľavý bok. Pri práci
na plošine som mal na hlave ochrannú prilbu, mal som oblečenú reflexnú vestu, obutú som mal pracovnú
obuv a pracovný odev. Čo sa týka plošiny, z ktorej ma žeriav zhodil, tak táto nožnicová el. plošina má
rozmery asi 1x 3 m, pričom sa dá vysunúť do výšky asi 10 m a má zábradlie, ktoré siahalo nad môj pás.
Plošina je opatrená zábradlím a dverami, ktoré sa samé uzatvárajú, keď vojdem na plošinu, čiže dvere
na plošine, na ktorej som pracoval, boli uzatvorené.
55.Vdanejvecimalsúdpreukázané,ženapredmetnejhale-stavbaBrucknervTopoľčanochdňa24.09.
2012 súbežne bolo vykonávaných niekoľko činností subdodávateľmi spoločnosti Keraming a.s. Trenčín,,
vrátane zamestnávateľa žalobcu a prebiehali i úradné skúšky žeriava Ing. A. (zamestnanec TUV SUD
Slovakia s.r.o.). Z obsahu spisu vyplýva, že spoločnosť Keraming a.s. Trenčín mala vypracovaný zápis
o odovzdaní a prevzatí staveniska (pracoviska) stavby montážnej haly „Bruckner“ TO a taktiež vykonala
i školenie zodpovedných pracovníkov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci, ktorého sa zúčastnil
i žalobca v pracovnom zaradení elektrikár a účasť na školení vlastnoručne podpísal žalobca (č. l. 89
spisu). Taktiež mal súd za preukázané, že žalobca je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na
vykonávanie činnosti na technických zariadeniach elektrických podľa § 21 vyhl. č. 508/2009 Z. z. ( ev. č.
27/2010SOŠVNzodňa21.05. 2010)aneriadilsapokynmi podľanávodunaobsluhupracovnejplošiny
Genie typ GS-3246 časť B - Bezpečnostné predpisy - riziko zrážky podľa ktorého návodu je zakázané
používaťpracovnúplošinuvdráheakéhokoľvekžeriavaalebopohyblivýchnadzemnýchstrojovakneboli
ovládače tohto žeriava zamknuté alebo neboli prijaté opatrenia pre zabránenie prípadnej zrážke.
56. Sám žalobca uviedol, že vedel o vykonávali úradnej skúšky mostových žeriavov na predmetnej
stavbe a v priebehu dňa sa informovali o činnostiach, aby nedošlo k zrážke, avšak v čase, keď začal
na zdvíhacej plošine vykonávať elektromontážne práce - teda o cca 17,45 h, už nepredpokladal (a
ani A. G. - vedúci partie elektromontérov, ktorý mal žalobcu poslal dokončiť zapojenie svietidiel, kde
predtým pracoval O. T.), že na predmetnej žeriavovej dráhe budú ešte v ten deň vo večerných hodinách
pokračovať skúšky vykonávané Ing. A.. Keď nastupoval na zdvíhaciu plošinu, presunul sa s ňou cca 50
m cez objekt haly. Počas jazdy nevydával tento vozík výrazný zvuk, silný zvuk však vydával iba pri tom,
ako sa plošina dvíhala smerom hore. Žalobca sa v zmysle návodu na obsluhu pracovnej plošiny Genie
typ GS-3246, ktorú v deň pracovného úrazu obsluhoval, neriadil a s plošinou pracoval v prejazdnom
profile mostového žeriavu, pričom neboli ovládače tohto žeriava zamknuté a neinformoval obsluhu
mostového žeriavu o zahájení práce so zdvíhacou plošinou v blízkosti mostového žeriavu. Pri začatí
prác vychádzal iba z úsudku, že nikoho tam nevidel.
57. Z obsahu spisu vyplýva, že Ing. A. inšpektor zdvíhacích zariadení spolu so zamestnancom firmy
ITECO Žeiravy s.r.o. Brezno p. P. vykonávali úradné skúšky mostových žeriavov na predmetnej stavbe
tak, že postupne z jednej strany žeriavovej dráhy skúšali prvý, druhý a tretí žeriav, ktoré po skúške
premiestnili na druhú stranu stavebnej haly dlhej asi 100 m a pri vykonávaní skúšky štvrtého mostového
žeriava typ ITECO ABUS ELK 12,5 Ing. A. videl, že za žeriavom stáli dve zdvíhacie nožnicové plošiny,
ale neboli vysunuté. Plošiny boli v prepravnej polohe asi 2 m nad zemou, pričom most žeriava bol vo
výške 7,5 m, pri tejto poslednej skúške mostového žeriava chcel Ing. A. zložiť časť bremena na zem
a následne ho chcel naložiť na korbu nákladného auta, preto Ing. A. pomocou závesného ovládača
mostového žeriava pohol žeriav tým smerom, odkiaľ ho asi pred 15 min. zobral na miesto merania
priebehu, avšak v tom čase stál otočený smerom k bremenu, kolmo k smeru pohybu mosta žeriava a po
zatlačenítlačidlapohybumostanaovládacompanelyzačulzakričať„pozorstoj“,načotentohneďuvoľnil
tlačidlo ovládača a po otočení Ing. A. videl, ako vysunutá nožnicová plošina Genie typ GS-3246, na
ktorej pracoval žalobca, padá na druhú plošinu, ktorá bola v prepravnej polohe. Z vykonaného šetrenia
a zo spisového materiálu žalovaného vyplýva, že za chrbtom Ing. A., bez jeho vedomia, bola vysunutá
pracovná plošina Genie typ GS-3246, ktorú obsluhoval žalobca asi vo výške 10 m, a tak sa pracovná
plošina žalobcu dostala do prejazdného profilu mostového žeriava. Žalobca v tom čase vykonával
montáž osvetľovacích telies a žiaroviek pod stropom haly vo výške asi 10 m a po náraze mostu žeriava
do zdvíhacej plošiny spadol spoločne s plošinou na podlahu haly následkom čoho utrpel pracovný úraz.58. Zo spisového materiálu nevyplýva tvrdenie žalobcu, že na túto prácu ho poslal p. G., keďže tento
svedok vypovedal na ORPZ v Topoľčanoch dňa 25. 09. 2012 a uviedol, že on neposlal žalobcu vykonať
túto prácu, pretože nepatril do ich skupiny a žalobca túto prácu vykonával sám ako živnostník. Taktiež z
výpovedí vypočutých svedkov mal súd preukázané, že v predmetnej stavebnej hale pracovalo niekoľko
skupín, boli upozornení na povinnosť navzájom sa informovať, čo i robili a sám žalobca túto skutočnosť
potvrdil do zápisnice, že sa navzájom informovali v prípade, že by pri svojich prácach zasahovali do
priestoru, v ktorom pôsobila iná skupina, aby zabránili škodám a úrazom.
59. Krajský súd dospel k záveru, že inšpektori žalovaného vykonali šetrenie tak, ako im to ukladá
zákon č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce v znení neskorších predpisov a spísali protokol, ako i záznam
o výsledku inšpekcie práce podľa § 14 ods. 1 zák. č. 125/2006 Z. z. Predmet šetrenia zamestnávateľa
poškodeného, údaje o úraze, vrátane charakteristiky deja úrazu uviedli do protokolu č. INA-30-8-2.2/
P-J2-013 zo dňa 5. júna 2013. Z odseku 2 citovaného ustanovenia zákona jednoznačne vyplýva, že
inšpektori sú povinní navrhnúť oparenia podľa § 12 ods. 2 písm. a/ a uložiť opatrenia podľa § 12 ods.
2 písm. b/, c/, g/ a h/ a i/ a uložiť povinnosť kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej
fyzickejosobe,ktorájepodnikateľomaniejezamestnávateľomprijaťopatrenianaodstráneniezistených
porušení predpisov a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a ich príčin a doručiť inšpektorátu
práce v určenej lehote písomnú správu o splnení opatrení na odstránenie zistených porušení predpisov
a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnych zmlúv a ich príčin. Súd preto nemohol prihliadnuť na námietky
žalobcu uvedené vo vyjadrení k protokolu o šetrení príčiny pracovného úrazu, keďže zo spisu vyplýva, že
žalobca bol riadne poučený o povinnostiach pri vykonávaní práce na stavbe montážnej haly „Bruckner“
Topoľčany a nebolo preukázané výpoveďami vypočutých svedkov, že žalobca sa mal riadiť pokynmi A.
G. alebo, že o sebe navzájom jednotlivý subdodávatelia nevedeli, alebo sa navzájom neinformovali pri
vykonávaní svojich činností. Žalobca dňa 24. 09. 2012 pred začatím prác s pracovnou plošinou Genie
typ GS-3246 na stavbe haly nežiadal vyznačenie dráhy žeriavu páskou a nenamietal ani nesprávny
postup Ing. A. pri úradnej skúške mostových žeriavov (neuvádza to ani v žalobe).
60. Postup žalovaného pri šetrení príčin pracovného úrazu žalobcu a záver žalovaného správneho
orgánu, ktorý urobil v časti G v Protokole č. INA-30-8-2.2/P-J2-013 zo dňa 5. júna 2013 v spojení
s dodatkom č. 1 zodpovedá zásadám logického myslenia a je v súlade s i hmotnoprávnymi
ustanoveniami vyššie citovaných zákonov. Súd nezistil, že by žalobou napadnuté rozhodnutie - protokol
trpelo takými vadami, ku ktorým by musel prihliadnuť. Protokol, podľa názoru súdu, nedeklaruje konečné
určenie zodpovednosti poškodeného pri výplate úrazového príplatku a následne o sociálnych dávkach
poškodeného. Ak poškodený nie je spokojný so záverom Sociálnej poisťovne, má právo obrátiť sa so
žalobou na súd, ktorý v sporovom konaní, po vykonaní dokazovania určí zodpovednosť poškodeného.
Toto oprávnenie ale nemá žalovaný v tomto štádiu a ani krajský súd v konaní správneho súdnictva.
61. Krajský súd nezistil ani dôvod na to, aby sa odchýlil od logických argumentov a relevantných
právnych záverov vo veci samej, spolu so správnou citáciou dotknutých právnych predpisov uvedených
v rozhodnutí - protokole žalovaného, ktoré je predmetom súdneho prieskumu. Z uvedených dôvodov
bolo potrebné rozhodnúť tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku a žalobu ako nedôvodnú podľa § 491
v spojení s § 190 zák. č. 162/2015 Z. z. zamietnuť.
62. O trovách konania správny súd rozhodol tak, že žalovanému, ktorý mal v konaní plný úspech (súd
žalobu zamietol), nepriznal náhradu trov konania, a to s poukazom na ust. § 168 SSP, vychádzajúc
z toho, že žalovaný v zásade nemá právo na náhradu trov konania a túto mu možno priznať len
vo výnimočných prípadoch. O takýto prípad sa v predmetnej veci nejednalo a zo súdneho spisu ani
nevyplýva, že by žalovanému správnemu orgánu v súvislosti s týmto súdnym konaním trovy konania
vznikli.
63. Súd takto rozhodol v pomere hlasov 3:0, a to s poukazom na ust. § 3 ods. 9 zák. č. 757/2004 Z. z.
o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu správneho súdu nie je prípustný opravný prostriedok, ak tento zákon neustanovuje
inak. (ust. § 133 ods. 2 SSP).Proti každému právoplatnému rozhodnutiu krajského súdu je prípustná kasačná sťažnosť, ak zákon
neustanovuje inak (ust. § 439 ods. 1, 2, 3 SSP).
Kasačnú sťažnosť možno odôvodniť len dôvodmi uvedenými v ust. § 440 ods.1, 2 SSP. V kasačnej
sťažnosti nemožno uplatňovať nové skutočnosti a dôkazy, okrem skutočností a dôkazov na
preukázanie prípustnosti a včasnosti podanej kasačnej sťažnosti.
Kasačnú sťažnosť môže podať účastník konania, ak bolo rozhodnuté v jeho neprospech v lehote
jedného mesiaca od doručenia rozhodnutia krajského súdu subjektu oprávnenému na jej podanie, ak nie
je ustanovené inak. Lehota na podanie kasačnej sťažnosti je 30 dní od doručenia rozhodnutia krajského
súdu v prípadoch uvedených v § 145 ods. 2 SSP. Zmeškanie lehoty nemožno odpustiť.
Kasačná sťažnosť sa podáva na krajskom súde, ktorý napadnuté rozhodnutie vydal. V kasačnej
sťažnosti sa musí okrem všeobecných náležitostí podania podľa § 57 uviesť označenie napadnutého
rozhodnutia, údaj, kedy napadnuté rozhodnutie bolo sťažovateľovi doručené, opísanie rozhodujúcich
skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov podľa § 440 sa podáva (ďalej len
"sťažnostné body"), návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh), pričom sťažnostné body možno meniť
len do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.
Sťažovateľ musí byť v konaní o kasačnej sťažnosti zastúpený advokátom. Kasačná sťažnosť a iné
podania sťažovateľa musia byť spísané advokátom. Tieto povinnosti neplatia, ak má sťažovateľ, jeho
zamestnanec alebo člen, ktorý za neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa, ak ide o konania o správnej žalobe podľa § 6 ods. 2 písm. c) a d)
a v prípade, ak je žalovaným Centrum právnej pomoci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.