Uznesenie ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Levice

Judgement was issued by JUDr. Ján Šmrhola

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 3T/170/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4314010679
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 09. 2019

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Šmrhola
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2019:4314010679.24

Uznesenie

Okresný súd Levice, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jána Šmrholu a prísediacich sudcov
Heleny Nagyovej a Júlie Tóthovej, v trestnej veci proti obžalovanému K. V., pre trestný čin podvodu
podľa § 250 odsek 1, odsek 5 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. v znení zákona č. 183/1999 Z.z. / ďalej
len Trestného zákona /, na hlavnom pojednávaní konanom dňa 12.09.2019, takto

r o z h o d o l :

Podľa § 280 odsek 1 Trestného poriadku, vec obžalovaného K. V., nar. XX.XX.XXXX v K., trvale bytom

G., ul. S. XXXX/XX, na ktorého bola podaná obžaloba prokurátorom Krajskej prokuratúry Nitra pod sp.
zn. Kv 16/2009 zo dňa 29.07.2014, pre skutok právne kvalifikovaný ako trestný čin podvodu podľa § 250
odsek 1, odsek 5 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. v znení zákona č. 183/1999 Z.z. na tom skutkovom
základe, že:

- dňa 09.06.2000 v priestoroch Tatra banky, a. s., Bratislava (ďalej len Tatra banka) v Bratislave vylákal

od zástupcov spoločnosti Slovenské energetické strojárne, a. s., Tlmače (ďalej len SES Tlmače) F.. I.
E. (predseda predstavenstva), F.. I. Q. (podpredseda predstavenstva) a F.. I. F. (člen dozornej rady),
finančné prostriedky vo výške 3 000 000 USD (4 410 476 eur) a to tým spôsobom, že v rámci urovnania
medzi SES Tlmače a K. V., ako dôsledku nesplnenia záväzku K. V., ktorý mu vyplýval zo zmluvy o
eskontnom úvere č. XX/XXXX uzatvorenej dňa 22.02.2000 v Tlmačoch (na základe ktorej boli vlastné

zmenky Slovenských elektrární, a. s., Bratislava č. XX/XX, XX/XX, XX/XX, XX/XX, XX/XX a XX/XX
vystavené na rad SES Tlmače v prospech K. V. opatrené indosamentom a RECTA doložkou a následne
aj K. V. odovzdané) predstieral po výzve SES Tlmače, predmetom ktorej bolo vrátenie uvedených
zmeniek, finančné záväzky údajne plynúce z ním uskutočnených obchodných aktivít s jednotlivými
zmenkami vo vzťahu k tretím osobám a hoci bol zmenky povinný bezodplatne vrátiť, vrátenie zmenky
č. XX/XX v zmenkovej hodnote 3 000 000 USD (4 410 476 eur) z vyššie uvedeného dôvodu podmienil

vyplatením sumy 3 000 000 USD na ním určený účet v banke UBS AG Zurich (zmenený písomnou
žiadosťou K. V. doručenou dňa 29.06.2000 do SES Tlmače na dva osobitné účty) so záväzkom do 7 dní
od pripísania uvedených finančných prostriedkov na ním určený účet túto sumu v rovnakej výške vrátiť
spoločnosti SES Tlmače spolu so zmenkou č. XX/XX., pritom predstieral zábezpeku svojho záväzku
odovzdaním jedenástich nepravých zmeniek s akceptom Investičnej a poštovej banky, a. s., Praha (ďalej
len IPB Praha) v celkovej hodnote cca 890 000 000 Kč hoci vedel, že peňažné prostriedky vo výške 3

000 000 USD (4 410 476 eur), ktoré boli dňa 29.06.2000 v Tlmačoch prostredníctvom služby telebanking
na písomné naliehanie K. V. poukázané zástupcami SES Tlmače na ním určené účty vedené v UBS
AG Zurich (č. XXX-NXXXXXXX.X v sume 628 000 USD) a v Privatbank IHAG AG L. (č. XXXXXX/OLA
v sume 2 372 000 USD) nevráti, uvedeným konaním tak spoločnosti SES Tlmače spôsobil škodu v
celkovej výške 3 000 000 USD (4 410 476 eur)

p o s t u p u j e

Špecializovanému trestnému súdu v Pezinku ako súdu vecne príslušnému, pretože výsledky
dokazovania na hlavnom pojednávaní preukazujú, že žalovaný skutok je aj trestným činom, o ktorom

podľa § 14 písmeno c/ Trestného poriadku vykonáva konanie Špecializovaný trestný súd. o d ô v o d n e n i e :

Prokurátor Krajskej prokuratúry Nitra podal dňa 29.07.2014 na tunajší súd pod č. Kv 16/2009 obžalobu
na obvineného K. V., pre skutok právne kvalifikovaný ako trestný čin podvodu podľa § 250 odsek 1,

odsek 5 Trestného zákona č. 140/1961 Zb. v znení zákona č. 183/1999 Z.z., ktorého sa mal dopustiť na
tom skutkovom základe, ako je uvedený vo výrokovej časti tohto uznesenia.

Na základe podanej obžaloby vykonal súd dokazovanie na hlavnom pojednávaní výsluchom
obžalovaného, výsluchom splnomocnenca poškodenej spoločnosti a svedkov, prečítaním správ,
charakteristík, odpisu z registra trestov a ďalšieho na vec sa vzťahujúceho spisového materiálu.

Obžalovaný K. využil ustanovenie § 34 odsek 1 Trestného poriadku a odmietol k veci vypovedať.

Splnomocnenec poškodenej spoločnosti Z.. Z. I. uviedol, že obžalovaný sa v tom čase pohyboval vo
finančnom svete a tak Slovenské energetické strojárne a.s. Tlmače uzavreli s ním mandátnu zmluvu,

ktorej predmetom bolo, že obžalovaný mal zohnať finančné prostriedky prostredníctvom obchodovania
so zmenkami. Na iniciatívu obžalovaného pristúpila spoločnosť k uzavretiu zmluvy o eskontnom úvere,
pričom podstata spočívala v tom zohnaní finančných prostriedkov. Neskôr obžalovaný vrátil zmenky,
okrem jednej a to č. XX/XX. Vysvetlil to tak, že zmenka sa pohybuje v zahraničí a na jej vrátenie treba
vynaložiť nejaké finančné prostriedky, ktoré by to kryli. Potom došlo k uzavretiu zmluvy o urovnaní medzi

obžalovaným a spoločnosťou. Obžalovaný mal povinnosť sumu 3 000 000 USD uhradiť na účet SES
Tlmače, čo nesplnil. Ohľadom zmeniek IPB, ktoré odovzdal obžalovaný spoločnosti SES Tlmače na
zabezpečenie jeho záväzku, boli údajne nepravé, čo mal informáciu od funkcionárov SES Tlmače.

Svedok F.. I. F. vo svojom výsluchu uviedol, že keď spoločnosť vyzvala obžalovaného, aby vrátil zmenky

v počte 6 kusov, vrátil len 5 a jednu zmenku si ponechal v hodnote 3 000 000 USD, s tým že má
rozbehnutý obchod a keď stiahne všetky zmenky, nemôže pokračovať. Ihneď ako obchod uzavrie, tak
peniaze vráti. Ako garanciu poskytol obžalovaný 11 kusov zmeniek IPB Praha, ktoré následne žiadal
od SES Tlmače späť z dôvodu, že banka krachuje a preto mu ich vrátili, aby sa z nich nestali bezcenné
papiere. Neskôr sa dozvedeli, že predmetné zmenky boli falošné.

Svedok F.. K. G. uviedol, že obžalovaný oslovil spoločnosť SES Tlmače s ponukou možnosti
zabezpečeniafinančnýchzdrojov,prebehlirokovaniastým,žebolapodpísanásobžalovanýmmandátna
zmluva a zmluva o eskontom úvere. K vráteniu zmeniek obžalovaný pristúpil na základe zmluvy o
urovnaní, pričom k vrátenie jednej zmenky podmienil vyplatením sumy 3 000 000 USD s tým, že na ich

zabezpečenie odovzdal F.. F. zmenky IPB Praha, ktorých úhrnná hodnota bola okolo 800 000 000 Kč.

Svedok F.. I. Q. uviedol, že spoločnosť SES Tlmače mala uzatvorený kontrakt so Slovenskými
elektrárňami a.s. Bratislava na rekonštrukciu a obnovu elektrárenských blokov v elektrárni Vojany.
Neskôr Slovenské elektrárne nevedeli svoje záväzky plniť, tak vystavili zmenky za účelom krytia svojich

záväzkov voči SES Tlmače. V tom období prišiel obžalovaný a ponúkol, že zmenky pomôže eskontovať.
Bola s obžalovaným uzatvorená mandátna zmluva. Na základe zmluvy o urovnaní obžalovaný vrátil SES
Tlmače 5 zo 6 zmeniek. Šiestu zmenku znejúcu na sumu 3 000 000 USD mal vrátiť až po zaplatení sumy
3 000 000 USD, ktorú mu poskytli. Vrátenie predmetnej sumy zo strany obžalovaného bolo zabezpečené
zmenkami IPB Praha, ktoré obžalovaný poskytol spoločnosti SES Tlmače na základe zmluvy o urovnaní.

Neskôr boli zmenky na žiadosť obžalovaného vrátené jemu, nakoľko IPB Banke hrozila nútená správa.

Svedok F.. N. F. uviedol, že sa zoznámil s F.. F. a F.. G., ktorých následne zoznámil s obžalovaným za
účelom pomoci v súvislosti s riešením ich nepriaznivej ekonomickej situácie SES Tlmače.

Svedok F.. I. E. uviedol, že Slovenské elektrárne riešili svoju dlžobu voči SES Tlmače tým, že im
poskytli zmenky na rad a SES Tlmače mohli ich speňažiť na finančnom trhu. Neskôr sa dostali
do kontaktu s obžalovaným, ktorý bol ochotný tento zmenkový obchod zorganizovať s nejakými
zahraničnými bankami. Bola s obžalovaným uzatvorená mandátna zmluva, neskôr zmluva o eskontom
úvere. Obžalovaný nevedel dokázať speňaženie zmeniek, Slovenské elektrárne boli schopné už plniť

záväzky voči SES Tlmače, tak bol obžalovaný požiadaný o vrátenie jednotlivých zmeniek. Obžalovanývrátil päť zmeniek a šiestu zmenku vrátil až po zaplatení 3 000 00 USD na ním určený účet vo
Švajčiarsku. Za účelom zabezpečenia tohto záväzku poskytol obžalovaný SES Tlmače 11 ks zmeniek
vo výške vyše 800 000 000 Kč akceptovaných IPB Praha. Po čase obžalovaný naliehal na SES Tlmače

na vrátenie predmetných zmeniek, nakoľko IPB Praha bola v nútenej správe.

Z prečítanej výpovede svedkyne F.. O. H. z prípravného konania vyplýva, že obžalovanému vznikol
záväzok vo výške 3 000 000 USD, ktorý spoločnosti neuhradil.

Z prečítanej výpovede svedka S. K. z prípravného konania vyplýva, že zmenky, ktoré mali byť
akceptované IPB Praha nikdy ich nevlastnil, ani nepodpisoval. Taktiež nikdy nevkladal žiadnu peňažnú
hotovosť na účet v IPB Banka. Obžalovaného nepozná, ani s ním nikdy neobchodoval.

Z prečítanej výpovede svedka S.. S. I. z prípravného konania vyplýva, že ČSOB a.s. Praha kúpila dňa
19.06.2000 na základe zmluvy o predaji podniku Investičnú a Poštovú banku a.s. Praha. V predmetnom

období sa v Českej republike objavil väčší počet kusov falošných cudzích zmeniek vystavených
Miroslavom Polákom - ULTRATEC Dečín s nepravým akceptom IPB a.s. Praha. Zmenky, ktoré mu boli
predložené, uviedol, že IPB Banka nepoužívala takú pečiatku, ktorá je pri podpise F.. Z. H., U.. a X. K.,
ich podpisy sú falošné, chýba funkcia pána K.. Tieto zmenky nikdy neboli v evidencii zmeniek IPB Praha.

ZprečítanejvýpovedesvedkaF..X.K. zprípravnéhokonaniavyplýva,žebolpredsedompredstavenstva
IPB Praha a podpis na jednotlivých zmenkách nie je jeho pravým podpisom. Vo všeobecnosti členovia
predstavenstva zmenky nepodpisovali. Predmetné zmenky sú falošné , IPB nikdy takéto zmenky

nevystavila.

Z prečítanej výpovede svedkyne F.. S. S. z prípravného konania vyplýva, že list IPB Praha zo dňa
11.02.2000 spolu s listinou označenou „Warning“ vypracovala a podpísala, kde upozorňovala že
predmetné zmenky už boli predtým bankou prehlásené za falošné. Obžalovaného ani svedka Z. Z. V.

nepozná.

Z prečítanej výpovede svedka Z. Z. V. z prípravného konania vyplýva, že listy zo dňa 23.01.2000,
29.01.2000 a 07.02.2001 vyhotovené pod hlavičkou spoločnosti SILKWOOS FG Ltd., napísal v
anglickom jazyku na žiadosť obžalovaného. Obsah jednotlivých listov nadiktoval obžalovaný, ktorý mu

aj zaslal zmenky uvedené v listoch. Všetky zmenky boli už prepadnuté. List označený ako „Warning“ zo
dňa 11.02.2000 mu bol doručený faxom a následne spolu s varovaním ho poslal obžalovanému.

Na hlavnom pojednávaní sa súd oboznámil aj s nasledovnými listinnými dôkazmi :

- mandátnou zmluvou zo dňa 04.02.2000 uzatvorenou medzi mandantom - SES a.s. Tlmače a
mandatárom - obžalovaným spolu s dodatkom č. 1 zo dňa 21.02.2000,

- zmluvou o eskontnom úvere č. XX/XXXX zo dňa 22.02.2000 uzavretou medzi obžalovaným a SES a.s.
Tlmače, kde predmetom zmluvy je poskytnutie úveru na základe šiestich zmeniek výstavcu Slovenských

elektrární a.s. Bratislava,

- zmluvou o urovnaní zo dňa 09.06.2000 uzatvorenou medzi obžalovaným a SES a.s. Tlmače, kde
SES .a. Tlmače zaplatia obžalovanému na účet 3 000 000 USD proti predloženiu overených 11 kusov
zmeniek vo výške 890 000 000 Kč,

- zmenkami vystavenými na rad S. K. - W., O. B.. - Loubí akceptované Investičnou a Poštovou bankou
a.s. Praha a zmluvami o vkladovom účte na dobu určitú od 1 mesiace viacej Investičnej a Poštovnej
Banke a.s. oblastné pobočke Praha - mesto,

- rozsudkom Městského súdu v Prahe sp. zn. 40T 3/2002 zo dňa 05.03.2003 v spojení s rozsudkom
Vrchného súdu v Prahe sp.zn. 5To 36/2003 zo dňa 14.05.2003, ktorým bol S. K. uznaný vinným pre
trestný čin falšovania pozmeňovania peňazí,- faxom - list Investičnej a Poštovej banky zo dňa 11.02.2000 spolu s varovaním - „ warning“, že zmenky
na 80 000 000 Kč vydaných IPB a údajne akceptované podpismi F.. Z. H. a X. K. sú falošné.

- výpismi z účtu za obdobie jún - júl 1998 z IPB pobočka Praha majiteľa S. K. - W..

Pokiaľ išlo o právne posúdenie prejednávanej veci, súd dospel k jednoznačnému záveru, že konanie
obžalovaného naplnilo po stránke subjektívnej ako aj objektívnej všetky znaky trestného činu podvodu
podľa § 250 odsek 1, odsek 5 Trestného zákona v jednočinnom súbehu s trestným činom falšovania a
pozmeňovania peňazí a cenných papierov podľa § 140 odsek 2, odsek 4 písmeno b/ Trestného zákona.

Obžalovaný K. V. prostredníctvom mandátnej zmluvy zo dňa 04.02.2000 a následne zmluvy o

eskontnom úvere zo dňa 22.02.2000 získal do svojej dispozície šesť zmeniek vystavených Slovenskými
elektrárňami a.s. Bratislava na rad SES Tlmače. Zmenky č. XX/XX, XX/XX, XX/XX, XX/XX, XX/XX, XX/
XX boli ďalej opatrené indosamentom a RECTA doložkou na obžalovaného. O predmetné zmenky v
uvedenom období nebol na finančných trhoch záujem.

V rámci hľadania potenciálneho záujemcu o predmetné zmenky Slovenských elektrární, oslovil
obžalovaný aj spoločnosť Transfinance a.s. Praha. Bez vedomia štatutárnych zástupcov tejto
spoločnosti a akéhokoľvek právneho titulu pritom vykonal indosament zmenky č. XX/XX na spoločnosť
Transfinance a.s.. K vykonaniu indosamentu pristúpil v čase (dňa 29.05.2000 pred notárom v Prahe
uznal svoj podpis na indosamente) keď už bol spoločnosťou SES Tlmače vyzývaný k vráteniu zmeniek,

nakoľko v uvedenom období dochádzalo k vyrovnávaniu vzájomných záväzkov a pohľadávok medzi
Slovenskými elektrárňami (vystavovateľ zmeniek) a SES Tlmače (remitent zmeniek). Hoci mal zástupca
spoločnosti Transfinance a.s. vzhľadom na uvedené okolnosti v úmysle zmenku indosovať späť na K.,
na jeho žiadosť a podľa jeho inštrukcií vykonal indosament na spoločnosť SAMCH Holding AG Zurich.
K vykonaniu indosamentu na uvedenú spoločnosť pritom došlo dňa 09.06.2000, teda v deň, keď mala

byť uzatvorená zmluva o urovnaní medzi K. a SES Tlmače, na základe ktorej mal obžalovaný K. V. vrátiť
jednotlivé vyššie uvedené zmenky spoločnosti SES Tlmače okrem zmenky č. XX/XX, ktorej vrátenie
podmienil prevodom sumy 3 000 000 USD na ním určený účet vo Švajčiarskej konfederácii. Uvedenú
sumu mal pritom obžalovaný vrátiť SES Tlmače po uplynutí siedmych dní od jej pripísania na účet.

Vo svetle všetkých týchto súvislostí súd ustálil, že konanie obžalovaného cielene smerovalo uviesť SES
Tlmače do omylu, keďže predstieral existenciu záväzkov, ktoré mali vzniknúť v súvislosti s nakladaním
so zmenkami Slovenských elektrární a ktoré mu mali brániť v možnosti vrátiť zmenku č. XX/XX SES
Tlmače. Od spoločnosti SES Tlmače na základe zmluvy o urovnaní zo dňa 09.06.2000 takto vylákal
peňažné prostriedky v sume 3 000 000 USD, ktoré nemal v úmysle vrátiť, hoci sa k tomu v zmluve o

urovnaní zaviazal a
a ako zábezpeku poskytol SES Tlmače 11 ks falošných zmeniek IPB Praha vo výške 890 000 000 Kč,
ktoré si neskôr vyžiadal spať.

Podkladom pre prijatie záveru, že obžalovaný svojim konaním jednoznačne naplnil všetky zákonné

znaky trestného činu falšovania a pozmeňovania peňazí a cenných papierov podľa § 140 odsek 2, odsek
4písmenob/Trestnéhozákonabolaskutočnosť,ževčase,keďzmenkyIPBPrahapoužilakozábezpeku
svojho záväzku vedel, že zmenky IPB Praha sú falošné, nakoľko okrem iného sa o tejto skutočnosti
dozvedel už v predchádzajúcom období prostredníctvom varovaní IPB Praha, ktoré dostal od Z. Z. V.. V
následnom období pritom SES Tlmače ubezpečoval, že peniaze vráti, hoci v súčasnosti ich považuje za

províziu, na ktorú mu údajne vznikol nárok v súvislosti so službami, ktoré mal SES Tlmače poskytnúť
pri nakladaní so zmenkami.

Súd s poukazom na uvedené poznamenáva, že pôsobnosť Špecializovaného trestného súdu podľa §

14 písmeno c/ Trestného poriadku je tu daná, nakoľko prichádza do úvahy jednočinný súbeh / jedným
skutkom obžalovaný spáchal viac trestných činov /, kde je vecná súvislosť trestných činov jedného
obžalovaného daná v spoločnom skutku / ako je to uvedené v skutkovej vete obžaloby prokurátora /.Konanie obžalovaného popri pôvodnej právnej kvalifikácii napĺňa aj zákonné znaky skutkovej podstaty
trestného činu falšovania a pozmeňovania peňazí a cenných papierov podľa § 140 odsek 2, odsek 4
písmeno b/ Trestného zákona a existuje tu vnútorný vzťah

/ vecná súvislosť / ako jedna zo základných podmienok potrebných pre vykonanie obligatórneho
spoločného konania na Špecializovanom trestnom súde, resp. pre založenie príslušnosti
Špecializovaného trestného súdu podľa § 14 písmeno c/ Trestného poriadku.

Zároveň je nutné uviesť, že pre pôsobnosť Špecializovaného trestného súdu nie je - v tomto prípade

- relevantné to, ktorý Trestný zákon bude na žalované konanie aplikovaný (časová pôsobnosť). Pre
pôsobnosť Špecializovaného trestného súdu je v tomto prípade rozhodné to, že žalované konanie
obžalovaného má aj podľa v súčasnosti účinného znenia Trestného zákona zákonné znaky trestného
činu falšovania , pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 odsek
4 Trestného zákona č. 300/2005 Z.z. v znení neskorších právnych predpisov, čo patrí do pôsobnosti
Špecializovaného trestného súdu s poukazom na § 14 písmeno c/ Trestného poriadku.

Právne posúdenie skutku, ktorý je predmetnom obžaloby v zmysle trestného činu falšovania a
pozmeňovania peňazí a cenných papierov podľa § 140 odsek 2, odsek 4 písmeno b/ Trestného zákona
č. 140/1961 Zb. v znení zákona č. 183/1999 Z.z. sa vzťahuje do pôsobnosti Špecializovaného trestného
súdu.

Pred nadobudnutím účinnosti zákona č. 291/2009 Z.z. z 18.06.2009, ktorým došlo k rozšíreniu
pôsobnosti Špecializovaného trestného súdu podľa § 14 Trestného poriadku oproti predchádzajúcej
pôsobnosti bývalého špeciálneho súdu, by vyššie uvedený trestný čin patril do pôsobnosti špeciálneho
súdu s poukazom na ustanovenie § 15a odsek 2 písmeno d/ Trestného poriadku č. 141/1961 Zb. v znení

neskorších právnych predpisov / trestný čin falšovania a pozmeňovania peňazí a cenných papierov
podľa § 140 odsek 2, odsek 4 písmeno b/ Trestného zákona patril medzi trestné činy hospodárske v
zmysle Trestného zákona vtedy platného /.

Podmienkou postupu podľa § 280 odsek 1 veta prvá Trestného poriadku je záver súdu urobený na

podklade vykonaných dôkazov a po ich vyhodnotení spôsobom predpokladaným v ust. § 2 odsek 12
Trestného poriadku o tom, že obžalovaný skutok je aj trestným činom, na prejednanie ktorého nie je
sám príslušný.

V posudzovanom prípade súd, po vykonanom dokazovaní, urobil záver o právnom posúdení veci a tým
aj o vecnej príslušnosti, že súdne konanie má vykonať v prvom stupni Špecializovaný trestný súd.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu zákon sťažnosť nepripúšťa.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.