Rozsudok ,
Potvrdené, Prvostupňové nenapadnuté opravnými Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou

Judgement was issued by JUDr. Andrea Zolotová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami, Potvrdené, Zmenené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 11Csp/19/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8816205190
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Zolotová

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2017:8816205190.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Vranov nad Topľou sudkyňou JUDr. Andreou Zolotovou v spore žalobcu: C. H. G., Z..G..,

R. XX, XXX XX Ž., V.: XX XXX XXX, proti žalovanej: G. G., T.. XX.XX.XXXX, T. G. XX/XXX, XXXXX D.
T. U., o zaplatenie 1.029,15 eur s prísl. t a k t o

r o z h o d o l :

Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi sumu 1.029,15 eur, a to do troch dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.

Žalobu v prevyšujúcej časti ohľadom úroku z a m i e t a .

Žalobca má voči žalovanej nárok na náhradu trov konania v pomere 38 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal voči žalovanej zaplatenia 1.029,51 eur spolu s úrokom vo
výške 28 % ročne zo sumy 1.029,15 eur od 20.08.2015 do zaplatenia, a náhrady trov konania. Svoju
žalobu odôvodnil tým, že žalobca a žalovaný uzatvorili dňa 16.09.2013 v súlade s § 269 ods.2, § 708 a
nasl., § 716 a nasl. Obchodného zákonníka (ďalej len „OBZ“) a Všeobecnými obchodnými podmienkami
banky (ďalej len „VOP“) Zmluvu č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej žalobca pre žalovaného zriadil a
viedol účet č. G., tak ako preukazujú priložené výpisy z účtov. Podľa príslušných ustanovení Zmluvy
sa táto spravuje aj znením obchodných podmienok banky pre jednotlivé produkty a VOP, pričom

žalovaný sa s ich znením pred podpisom zmluvy riadne oboznámil, čo potvrdil svojím podpisom. Podľa
príslušných ustanovení Zmluvy je banka oprávnená za poskytovanie produktov a služieb účtovať na
ťarchu vedeného účtu poplatky podľa aktuálneho Sadzobníka poplatkov. V zmysle bodu 3.8 VOP, klient
je povinný mať na účte dostatok finančných prostriedkov postačujúcich na vykonanie požadovaných
transakcií, splátok úveru, poplatkov v zmysle Sadzobníka a akýchkoľvek finančných záväzkov voči
banke. Vzhľadom na porušenie uvedenej zmluvnej povinnosti žalovaným tým, že sa dostal na účte
do nepovoleného prečerpania vo výške žalovanej istiny a tento dlh nevyrovnal, žalobca zatvoril účet

žalovaného č. G., o čom žalovaného informoval posledným výpisom z účtu. Účet je možné zatvoriť
len pokiaľ je na ňom nulový zostatok, preto žalobca pred zatvorením účtu vykonal dňa 19.08.2015
internú účtovnú transakciu (prevod), kedy debetný zostatok na účte klienta previedol na svoj vnútorný
pohľadávkovýúčetč.G.-tátotransakciamáspravidlapopis„BezhotovostnýprevodVyrovnaniezostatku
zatv. účtu“ alebo „Prevedenie dlhu klienta“, pričom ide o internú transakciu banky, nie o úhradu zo
strany žalovaného. V zmysle 3.12 VOP: „Pri zúčtovaní úrokov, poplatkov, operácií prostredníctvom
platobných kariet, opravnom zúčtovaní, uplatnení zrážkovej dane, v prípadoch dohodnutých medzi

bankou a klientom ako aj v iných prípadoch môže dôjsť k nepovolenému prečerpaniu bežného účtu.
Nepovolené prečerpanie je automaticky prijaté prečerpanie, pri ktorom banka umožňuje majiteľovi účtu
nakladať s peňažnými prostriedkami nad rámec aktuálneho zostatku na bežnom účte. Ak nepovolené
prečerpanie nastane, musí ho majiteľ účtu bez zbytočného odkladu vyrovnať. Po dobu nepovolenéhoprečerpania je majiteľ účtu povinný platiť z prekročenej čiastky úrok vypočítaný na základe úrokovej
sadzby„Úrokprinepovolenomprečerpaníúčtu.“VsúladescitovanýmznenímVOPvspojenísVýveskou
úrokových sadzieb je istina pohľadávky 1.029,51 eur (nepovolené prečerpanie účtu) úročená úrokom

vo výške
28 % p.a. (úroková sadzba platná od 1.7.2012) a to až do vyplatenia celej pohľadávky.

2. Žalovaná sa na vytýčené pojednávania nedostavila. K podanej žalobe uviedla, že žiada splatiť
predmetný dlh v mesačných splátkach. Na ozrejmenie žiadosti na povolenie splatiť dlh v mesačných

splátkach, neuviedla žiadne odôvodňujúce skutočnosti.

3. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s prílohami žaloby - Zmluvou o spolupráci pri poskytovaní
bankových produktov a služieb zo dňa 16.09.2013, Výpisom z účtu č. G., Sadzobníkom poplatkov
účinným od 01.07.2016, Všeobecnými obchodnými podmienkami C. H. G.T., a.s. účinnými od
01.07.2016, vyjadrením žalobcu.

4. Na základe uvedeného súd zistil nasledujúci skutkový stav veci:

5. Žalobca uzatvoril so žalovanou dňa 16.09.2013 Zmluvu o spolupráci pri poskytovaní bankových
produktov a služieb, na základe ktorej bol žalovanej zriadený účet, zároveň obsahom zmluvy bola

zmluva o vydaní a používaní platobnej karty, zmluva o poskytovaní služieb elektronického bankovníctva.
Predmetná zmluva neobsahuje žiadne náležitosti týkajúce sa úrokovej sadzby, doby trvania zmluvy o
spotrebiteľskom úvere. V zmluve je uvedený iba denný limit platobnej karty vo výške 1000,- eur.

6. Podľa článku IV. bod 3. zmluvy Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán bližšie nešpecifikované

touto zmluvou sa riadia Všeobecnými obchodnými podmienkami - C. H. G., Z..G.., v platnom znení (ďalej
všetky spolu len „obchodné podmienky“).

7. V zmysle článku IV. bod 4. zmluvy majiteľ účtu vyhlasuje, že pred podpisom Zmluvy sa oboznámil s
obchodnými podmienkami, ktoré sú súčasťou Zmluvy/príslušných zmlúv a zaväzuje sa ich dodržiavať.

C. H. je oprávnená meniť obchodné podmienky, pričom zmeny a ich účinnosť oznámi C. H.
zverejnením vo svojich obchodných priestoroch, Informáciou na výpise z účtu alebo v elektronickej
podobe prostredníctvom elektronického komunikačného zariadenia C. H. v lehotách podľa obchodných
podmienok.

8. Podľa článku IV. bod 5. zmluvy práva a povinnosti, ktoré nie sú výslovným spôsobom upravené v
Zmluve/príslušnej zmluve, sa riadia obchodnými podmienkami. Ak niektoré použité pojmy resp. otázky
nemožno riešiť podľa Zmluvy/príslušnej zmluvy, spravujú sa obchodnými podmienkami v platnom znení
a príslušnými právnymi predpismi SR.

9. Podľa bodu 8.5.4 Všeobecných obchodných podmienok účinných od 1.3.2015, banka môže
kedykoľvek trvania prehodnotiť výšku limitu a bez uvedenia dôvodu limit znížiť. Zníženie limitu oznámi
banka klientovi písomne najneskôr sedem (7) dní pred nadobudnutím platnosti novej výšky limitu.

10. V zmysle bodu 8.9 Všeobecných obchodných podmienok účinných od 01.07.2016, klient musí

vrátiť banke všetky čerpané peňažné prostriedky. Splácanie povoleného prečerpania sa uskutočňuje
automaticky priebežným znižovaním debetného zostatku bežného účtu klienta, na ktorom bolo
povolené prečerpanie zriadené. Klient musí vrátiť banke všetky peňažné prostriedky poskytnuté formou
povoleného prečerpania na požiadanie, v lehote určenej bankou v žiadosti o splatenie povoleného
prečerpania, ktorá nesmie byť kratšia ako sedem (7) dní. Za žiadosť o splatenie povoleného prečerpania

sa považuje aj zníženie limitu pre povolené prečerpanie na hodnotu 0,- eur. Ak dôjde k zníženiu limitu,
musí klient splatiť tú časť povoleného prečerpania, ktorá prevyšuje novú výšku limitu najneskôr v deň
predchádzajúci dňu, v ktorom zníženie nadobudne účinnosť.

11. Podľa bodu 3.11.1 a 3.11.2 VOP Klient môže vypovedať zmluvu o bežnom účte písomne aj bez

uvedenia dôvodu. Výpovedná lehota je jeden mesiac a začína plynúť odo dna doručenia výpovede
banke. Počas trvania výkonu rozhodnutia alebo exekúcie prikázaním pohľadávky z účtu klienta
vedeného bankou, banka neumožní vypovedať zmluvu, na základe ktorej sa vedie takýto účet. Ak
klient doručí banke výpoveď napriek vyššie uvedenému, výpoveď nadobudne účinnosť až momentomukončenia výkonu všetkých takýchto rozhodnutí a exekúcií. Banka môže vypovedať zmluvu o bežnom
účte písomne aj bez uvedenia dôvodu. Výpovedná lehota je najmenej dva mesiace a začína plynúť
prvýmdňomkalendárnehomesiacanasledujúcehopodoručenívýpovede.Akklientniejespotrebiteľom,

banka môže vypovedať zmluvu o bežnom účte aj s 1-mesačnou výpovednou lehotou. Najneskôr
posledným dňom výpovednej lehoty končí platnosť všetkých súvisiacich bankových produktov a služieb
viažucich sa k bežnému účtu.

12.Podľabodu3.11.5VOPBankamôžeodstúpiťodzmluvyobežnomúctevprípade,akklientpodstatne

poruší zmluvné povinnosti alebo povinnosti ustanovené platnými právnymi predpismi. Odstúpenie musí
byt odôvodnené. Zmluva o bežnom úcte zanikne ku dňu doručenia odstúpenia. Vzájomné záväzky
z nej vyplývajúce sú klient a banka povinní vysporiadať bez zbytočného odkladu po zániku zmluvy.
Odstúpením končí platnosť všetkých súvisiacich bankových produktov a služieb viažucich sa k bežnému
úctu. Zároveň sa rušia všetky platobné prostriedky vydané k bežnému úctu. Klient musí tieto platobné
prostriedky banke bezodkladne vrátiť. Za podstatné porušenie zmluvných povinností sa považujú najmä

nasledovné skutočnosti:
a) ktorékoľvek prehlásenie alebo záruka klienta sú nepravdivé, nesprávne, neúplné alebo zavádzajúce;
b) bežný účet je v nepovolenom prečerpaní a klient v lehote stanovenej bankou nepovolené prečerpanie
nevyrovnal;
c) peňažné prostriedky na bežnom úcte sú blokované podľa odseku 3.10 týchto VOP;

d) banka sa dozvedela o takých pomeroch týkajúcich sa klienta, ktoré nedávajú záruku plnenia záväzkov
vyplývajúcich zo zmluvných vzťahov medzi bankou a klientom;
e) klient využíva účet v rozpore s produktovým účelom úctu;
f) klient poruší svoje záväzky z ktorejkoľvek zmluvy uzatvorenej s bankou;
g) klient sa ocitne v omeškaní s plnením akéhokoľvek záväzku voči banke;

h)sohľadomnaosobuklientaalebocharakternímuskutočňovanýchtransakciímôžedôjsťkpoškodeniu
povesti alebo dobrého mena banky;
i) klient neposkytuje bankou požadovanú súčinnosť;
j) konanie alebo dôvodné podozrenie z konania klienta v rozpore s platnými právnymi predpismi.

13. Podľa bodu 8.12 VOP Ak sa klient dostane do omeškania s plnením svojich peňažných alebo
nepeňažných povinností, alebo ak porušuje zmluvu čo i len nepodstatným spôsobom, banka môže
písomným oznámením doručeným klientovi okamžite:
(a) vypovedať poskytnutie povoleného prečerpania;
(b) vyhlásiť predčasnú splatnosť; alebo

(c) odstúpiť od zmluvy o povolenom prečerpaní.

14. Z predloženého výpisu z účtu žalovanej je zrejmé, že ku dňu 19.08.2015 banka previedla interným
prevodom dlh klienta vo výške 1.029,15 eur.

15. Žalobca v písomnom podaní zo dňa 25.10.2016 uviedol, že istina dlhu vo výške 1.029,51 eur
predstavuje rozdiel medzi všetkými debetnými a všetkými kreditnými obratmi vykonanými na účte
žalovaného, vyplývajúcimi z preloženej platobnej histórie vo forme výpisov z účtu žalovaného. Súčet
kreditných a súčet debetných položiek za príslušné obdobie je v úvode každého jednotlivého výpisu.
Pokiaľ ide o posledný výpis s nulovým zostatkom, žalobca uviedol, že účet je možné zatvoriť len pokiaľ je

naňomnulovýzostatok,pretobankapredzatvorenímúčturobíinternúúčtovnútransakciu,kedydebetný
zostatok na účte klienta prevedie na vnútorný účet - táto transakcia má spravidla popis „Bezhotovostný
prevod / Vyrovnanie zostatku zatv. účtu“ ide o internú transakciu banky, nie o transakciu zo strany klienta.
V tomto prípade prebehla táto transakcia dňa 19.08.2015. Žalovanému bolo počas trvania zmluvného
vzťahu poskytnuté povolené prečerpanie, vo výške 890 eur. Žalovaný sa dostal do omeškania s vrátením

nepovoleného prečerpania na účte prvým dňom po vzniku nepovoleného prečerpania čo vyplýva z
výpisov príslušnému účtu. Ak nepovolené prečerpanie nastane, musí ho majiteľ účtu bez zbytočného
odkladu vyrovnať. Po dobu nepovoleného prečerpania je majiteľ účtu povinný platiť z prekročenej čiastky
úrok vypočítaný na základe úrokovej sadzby „Úrok pri nepovolenom prečerpaní účtu“ (28,00 % ročne
od 01.02.2016). Ustanovenia ods. 8.8 sa použijú primerane. Pokiaľ ide o výšku uplatneného úroku, tá

vyplýva z priloženej Vývesky úrokových sadzieb aktuálnej ku dňu zatvorenia účtu.

16. Uvedenú vec súd takto právne posúdil:17. Ako vyplýva z § 708 ods. 1 Obchodného zákonníka zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka
zriadiť od určitej doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.

18. V zmysle § 710 Obchodného zákonníka ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy
príkazy na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a
povinnosti strán pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).

19. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka

poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

20. Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované

zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.

21. Podľa § 503 ods. 2 Obchodného zákonníka, ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v

splátkach, sú v deň splatnosti každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.

22. Podľa § 504 Obchodného zákonníka, dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v
dojednanej lehote, inak do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.

23. Podľa § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo
od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať
aj len jednotlivých plnení.

24. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

25. Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky2) platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu.

26. V zmysle § 52 ods. 1 až ods. 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy (ďalej len „Občiansky zákonník“), Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné

dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.

27. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne

a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

28. Ako vyplýva z ustanovenia § 53 ods. 2, ods. 3 Občianskeho zákonníka za individuálne
dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiťsa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

29. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

30. V zmysle § 54 ods. 1, ods. 2, Občianskeho zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže

vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

31. Podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

32. Podľa § 40 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje
zákon alebo dohoda účastníkov, je neplatný.

33. Ako vyplýva z § 1 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom ku dňu uzavretia

zmluvy ( ďalej len ,, zákon o spotrebiteľských úveroch“), spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona
je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

34. V zmysle § 2 ods. 1. písm. a) a b) zákona o spotrebiteľských úveroch, spotrebiteľom fyzická

osoba, ktorá nekoná v rámci predmetu svojho podnikania alebo povolania, veriteľom fyzická osoba
alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojej podnikateľskej
činnosti,

35. Podľa § 9 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať

písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo
na inom trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.

36. Ako vyplýva z § 9 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka18) musí obsahovať tieto náležitosti:

a. druh spotrebiteľského úveru,
b. obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u

veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c. adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d. meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e. identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva

k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f. dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g. celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h. opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo

ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i. úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové

sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,j. ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,

k. výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l. právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek

počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m. súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n. prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o. úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p. upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q. veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

r. výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s. informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t. právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,

u. spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v. informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w. právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej

výpočtu,
x. názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y. priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver

pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

37. V zmysle § 11 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje
za bezúročný a bez poplatkov, ak
a. zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b. zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y),
c. zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie

alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § 10 ods. 1 alebo
d. v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.

38. Podľa § 1 ods. 4 zákona o spotrebiteľských úveroch na spotrebiteľský úver formou povoleného

prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie alebo do troch mesiacov, sa vzťahujú ustanovenia §
1,§ 2, § 3 ods. 1 písm. a) až d) a § 3 ods. 3, § 4 ods. 14, § 5 až 8, § 9 ods. 1, 4, 6 až 8, § 10, § 11, §
12 ods. 2, § 15, § 17, § 20 až 23 a § 25 až 27.

39. V zmysle § 10 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere formou

povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie alebo do troch mesiacov, musí obsahovať
tieto náležitosti: a) podľa § 9 ods. 2 písm. a), b), d), f),g), i) a w), b) povinnosť spotrebiteľa kedykoľvek
zaplatiť takýto úver na žiadosť veriteľa v plnej výške, c) výšku poplatkov spojených so spotrebiteľskýmúverom od uzavretia zmluvy o spotrebiteľskom úvere a podmienky, za akých sa tieto poplatky môžu
meniť.

40. Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s
dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil
dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmluvách a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v

právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné, a preto neplatné. Vychádza sa z
toho,žepredovšetkýmspotrebiteľvdobrejviereuzatvárazmluvusdodávateľom,odktoréhosaočakáva,
že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým
prístupom k podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi
vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou zmluvou.

41. Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka sa týka iba podmienok, ktoré zákon označuje za
neprijateľné. Ide o podmienky, ktoré sú nečestné, neslušné, hrubo poškodzujúce spotrebiteľa a preto ich
použitie zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. Vyjadruje snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských
zmluvách pristupoval k tvorbe podmienok v súlade s dobrými mravmi. Je potrebné dodať, že spotrebiteľ
z povahy veci v súčasných podmienkach štandardizácie produktov bežnej spotreby, ako aj zmluvných

podmienok, má iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných podmienok, ktoré sú mu zo strany
dodávateľa predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a použitú právnu terminológiu nemá
možnosť, či už ich vôbec prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Ide teda o zákonný zákaz používania
neprijateľných podmienok, ktoré vyvolá právoplatné súdne rozhodnutie a dodávateľ je povinný zdržať sa
ich používania. Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe

predbežne formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorý používa
v dvoch alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení.

42. Súd v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že Slovenská republika ako člen Európskej
únie je povinná plniť záväzky vyplývajúce z tohto členstva. Členské štáty Únie sú povinné zabezpečiť,

aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok
(čl. 6 Smernice Rady 93/13/EHS z 5.apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách,
ďalej len „smernica“).

43. Nepochybne zmluva uzavretá medzi stranami sporu je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle
zákona o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany
spotrebiteľa v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách. Pri závere o tom, že spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú

zmluvu, je potrebné na ňu aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka.

44. Dôležitým rozhodnutím je rozsudok Súdneho dvora Európskej únie vo veci Océano Grupo Editorial
SA a Rocío Murciano Quintero (C-240/98) a medzi Salvat Editores SA a José M. Sánchez Alcón Prades
a spol., spojené prípady C-240/98 a C-244/98, z ktorého je zrejmá aj obligatórnosť zásahu súdu proti

nekalej podmienke: ,,Cieľ Článku 6 Smernice, ktorý od členských štátov vyžaduje stanoviť, že nečestné
podmienky nie sú pre spotrebiteľa zaväzujúce, by sa nedosiahol, keby bol spotrebiteľ sám povinný
vystúpiť proti nečestnej povahe takých podmienok. V sporoch, kde zahrnuté sumy sú často obmedzené,
môžu byť právnické poplatky vyššie než vložená čiastka, čo môže spotrebiteľa odradiť, aby napadol
použitie nečestnej podmienky. V počte členských štátov procedurálne predpisy umožňujú jednotlivcom

brániť sa v takých konaniach a je reálne riziko, že spotrebiteľ kvôli neznalosti práva nespochybní
podmienku prednesenú proti nemu. Z toho vyplýva, že účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť,
len ak národný súd prehlási, že má právomoc zhodnotiť podmienky tohto druhu na svoj vlastný návrh“.

45. Takéto zmluvné podmienky, ktoré na jednej strane spôsobuje nerešpektovanie vôle spotrebiteľa

a jeho oprávnených záujmov a na strane druhej umožňuje dodávateľovi bezvýhradne presadiť jeho
ekonomické záujmy v zmluvnom vzťahu, zakladá tým nielen nerovnováhu, ale až hrubú nerovnováhu
v právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa (§ 53 ods. 1 OZ). Ako uviedol Ústavný súd SR:
„Pokiaľ je však zmluvná podmienka až v hrubom nepomere v neprospech spotrebiteľa ako slabšejzmluvnej strany v právnom vzťahu zo štandardnej spotrebiteľskej zmluvy, ktorý vzťah teória u prax
navyše označujú za fakticky nerovný, nevyvážený, nemali by byť žiadne pochybnosti o tom, že takáto
zmluvná podmienka sa prieči dobrým mravom.“ (Uznesenie Ústavného súdu SR z 24.2.2011, IV.ÚS

55/201-19). Preto aj zmluvnú podmienka

46. V danom právnej veci pôvodný veriteľa a žalovaná uzatvorili z hľadiska podstatných náležitostí
zmluvu o bežnom účte na základe ktorej sa žalobca zaviazal viesť pre žalovaného účet. Počas trvania
vedenia účtu na účte žalovaného bol vykázaný debetný zostatok v sume 1.029,15 eur ako to vyplýva

z predložených listín , výpisu z účtu. Na základe uvedeného a v súlade s príslušnými ustanoveniami
zmluvy žalobca oprávnene požaduje uhradiť tento debetný zostatok. Zároveň pristúpil k uzavretiu účtu.
Na základe uvedeného preto súd žalobe ako dôvodnej čo do istiny vyhovel.

47. Z výpisu z účtu vyplýva, že zostatok na účet žalovanej je 1.029,15 eur.

48. Súd poukazuje, že aj keď ide o zmluvu upravenú v obchodnom zákonníku ide vlastne o
spotrebiteľskú zmluvu, pre ktorú je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu
s dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil
dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských

zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v
právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. Aj v danom prípade
ide o takú zmluvu, ktorej obsah ako aj znenie spotrebiteľ nemohol ovplyvniť. Také zmluvne podmienky
ktoré na jednej strane spôsobuje nerešpektovanie vôle spotrebiteľa a jeho oprávnených záujmov a
na strane druhej umožňuje dodávateľovi bezvýhradne presadiť jeho ekonomické záujmy v zmluvnom

vzťahu, zakladajú tým nielen nerovnováhu, ale až hrubú nerovnováhu v právach a povinnostiach v
neprospech spotrebiteľa a tieto sú neplatné. Súd preto predmetnú zmluvu posudzoval ako zmluvu
spotrebiteľskú.

49. Čo sa týka nároku žalobcu na zaplatenie úrokov vo výške 28% z dlžnej sumy do od 20.08.2015 do

zaplatenia tento nárok súd považoval za nedôvodný.

50. Súd je toho názoru, že dohodnuté úroky z poskytnutých prostriedkov patria len do splatnosti
dlhu, resp. všetkých jeho splátok a od splatnosti je potom dlžník v omeškaní a musí platiť úroky z
omeškania (uznesenie Najvyššieho súdu SR sp. zn. 4Obo/143/1998). V opačnom prípade by na ťarchu

spotrebiteľa dochádzalo k dvojnásobnému zaťaženiu a to jednak v podobe úrokov z úveru, ako aj úrokov
z omeškania, čo by spôsobilo značnú nerovnováhu vo vzťahoch medzi účastníkmi.

51. V danom prípade aj keď žalobca neuviedol, aj keď ho súd vyzval, či od pôvodnej zmluvy odstúpil,
vypovedal, respektíve či a ako ukončil túto zmluvu ukončil. Žalobca len uviedol, že vlastne zatvoril účte

klienta s odkazom na obchodné podmienky. Povolené prečerpanie je istou formou úveru, ktorý ak nie je
dlžníkom splácaný, čo bolo aj v danom prípade nastupujú určité právne následky v zmysle zákona ako je
napr. výpoveď zmluvy, vyhlásenie mimoriadnej splatnosti zmluvy a pod v zmysle obchodných podmienok
(bod 3.11-zrušenie bežného účtu, bod 3.11.5-odstúpenie od zmluvy, bod 8.12VOP-následky porušenia
povinnosti). Ako žalobca uviedol zostatok na účte previedol na vnútorný účet banky, teda musel vlastne

nejako ukončiť zmluvu. Ak tak nepostupoval a zmluvu neukončil, urobil to účelovo v snahe dosiahnuť
vyšší nárok, pretože riadne úroky sú vyššie ako sú zákonné úroky z omeškania. Preto má súd za to, že
v zmysle vyššie uvedeného požadovanie riadnych úrokov vo výške 28% z dlžnej sumy 1.029,15 eur od
20.08.2015 do zaplatenia je absolútne neprípustné a nedôvodné v rozpore so zákonom v snahe zákon
obísť a je to v rozpore s dobrými mravmi. Takýto postup žalobcu súd považuje za účelový a v rozpore

s dobrými mravmi a ochranou spotrebiteľa. Ak niečo také zmluvná podmienka tento postup dovoľovala,
je možné hovoriť že ide o neprijateľnej zmluvnej podmienke.

52. Žalobcovi nič nebránilo uplatniť si úroky z omeškania, ktoré mu zákon v prípade omeškania dlžníka
priznáva, čo neurobil.

53. Súd poukazuje, že v predmetnej veci ide o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. Občianskeho
zákonníka, pretože ju uzatváral žalobca ako dodávateľ a žalovaná ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy
bol daný žalobcom bez možnosti žalovanej privodiť akúkoľvek zmenu, preto je potrebné predmetnýprávny vzťah posúdiť podľa príslušných ustanovení Občianskeho zákonníka, ak je to pre spotrebiteľa
výhodnejšie. Popretím úveru ako absolútneho obchodu sa nemôže rozumieť stav, ak súd aplikuje
ustanovenie § 54 ods. 1 OZ, ktoré má svoj obsah a ktorým zákonodarca sledoval dôležitý cieľ

v spotrebiteľských zmluvách bez ohľadu na typ zmluvy, teda aj v prípade absolútnych obchodov
(absolútne obchody sú vzťahy regulované Obchodným zákonníkom bez ohľadu na povahu účastníkov
zmluvy). Zo žiadneho ustanovenia zákona nevyplýva, že by z pôsobnosti ustanovenia § 54 ods. 1
OZ boli vylúčené niektoré typy spotrebiteľských zmlúv. Teda ustanovenie § 54 ods. 1 OZ reguluje
aj absolútne obchody. Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od

tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré
mu tento zákon alebo osobitné predpisy na ochranu spotrebiteľa priznávajú, alebo si inak zhoršiť svoje
zmluvné postavenie (§ 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka). Ustanovenie § 54 ods. 1 OZ je ustanovením
lex specialis s dopadom na všetky spotrebiteľské zmluvy, a teda aj na odložené platby v spotrebiteľských
vzťahoch vrátane úverov.

54. Ustanovenie § 54 ods. 1 OZ preto treba vykladať tak, že v prípade dualistickej právnej úpravy
inštitútov súkromného práva sa na spotrebiteľské právne vzťahy nepoužije obchodné právo
(Obchodný zákonník), ak aplikáciou konkrétnej zmluvnej podmienky by sa postavenie spotrebiteľa oproti
občianskoprávnej úprave zhoršilo. Ustanovenie § 54 ods. 1 je dôsledkom transpozície čl. 8 smernice.
Smernica síce neharmonizuje dualistické právne úpravy inštitútov súkromného práva, no na druhej

strane nebráni ani regulácii, akú predstavuje ustanovenie § 54 ods. 1 OZ a ktoré bráni akémukoľvek
zhoršeniu postavenia spotrebiteľa oproti Občianskemu zákonníku, § 54 ods. 1 OZ.

55. Paušálne uprednostnenie Obchodného zákonníka by malo na spotrebiteľov nepriaznivé následky
hraničiace až s neprístupnosťou k občianskym právam, ktoré priznáva Občiansky zákonník na rozdiel

od Obchodného zákonníka.

56.NaviacsúdpoukazujenarozsudokNajvyššiehosúduSlovenskejrepublikyz21.apríla2015,sp.zn.3
MCdo 14/2014 podľa ktorého, ustanovenie § 52 ods. 2 tretej vety Občianskeho zákonníka, podľa ktorého
na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia

Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva, sa vzťahuje aj na
právne vzťahy založené pred jeho účinnosťou.

57. Preto súd žalobu v prevyšujúcej časti ohľadom požadovaných riadnych úrokov z dôvodov vyššie
uvedených ako nedôvodnú zamietol.

58. Súd nevyhovel žiadosti žalovanej o povolenie splatiť predmetný dlh v mesačných splátkach.
Žalovaná sa nezúčastnila žiadneho vytýčeného pojednávania a súdu žiadnym spôsobom neozrejmila
skutočnosti a dôvody, ktoré by odôvodňovali povoliť žalovanej uhradiť dlh v splátkach.

59. Podľa § 255 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

60.Podľa§262ods.2CSP,ovýškenáhradytrovkonaniarozhodnesúdprvejinštanciepoprávoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

61. Keďže súd žalobe čiastočne vyhovel, po prepočte bol žalobca úspešný v pomere 69% a žalovaný
31%. Vzhľadom na uvedené, súd v zmysle citovaných zákonných ustanovení rozhodol o nároku žalobcu
na náhradu trov konania v pomere 38% ( 69-31%). O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá

súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súdu vo Vranov a nad Topľou písomne v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa uvedie, ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, uvedie sa spisová značka.V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) ( § 363 SCP). Odvolanie musí byť podpísané.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania ( § 364 CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť (§ 365 CSP) len tým, že
a)neboli splnené procesné podmienky,
b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c)rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d)konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e)súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f)súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g)zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h)rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť
a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Ak žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom môže žalobca podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.