Decision was made at the court Okresný súd Trebišov
Judgement was issued by JUDr. Renáta Ďurková
Legislation area – Obchodné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trebišov
Spisová značka: 6Cb/17/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7915205127
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Ďurková
ECLI: ECLI:SK:OSTV:2018:7915205127.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trebišov sudkyňou JUDr. Renatou Ďurkovou v spore žalobcu: Ministerstvo práce,
sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, Špitálska 4-6, 816 43 Bratislava, IČO: 00 681 156, proti
žalovanému: Informačné centrum mladých Trebišov, Kollárova 1080/6, 075 01 Trebišov, v konaní o
zaplatenie 21.041 Eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 15.041 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,25%
ročne od 22.04.2011 do zaplatenia a to v lehote do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
II. V prevyšujúcej časti konanie zastavuje.
II. Žalobcovi priznáva nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100% voči žalovanému.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou pôvodne domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 21.041 Eur
spolu s úrokmi z omeškania vo výške 9,25% ročne z dlžnej sumy od 22.04.2011 až do zaplatenia a
náhradytrovkonania.Podaniežalobyodôvodniltým,žežalobcavzastúpeníFondomsociálnehorozvoja
ako Sprostredkovateľským orgánom pod Riadiacim orgánom pre Operačný program Zamestnanosť a
sociálna inklúzia uzavrel s občianskym združením Informačné centrum mladých Trebišov, zapísanom v
registri občianskych združení MV SR, dňa 19.02.2010 Zmluvu o poskytnutí nenávratného finančného
príspevku č. 079/2010-IZ-4.0/V, predmetom ktorej bola úprava zmluvných podmienok, práv a povinností
medzi žalobcom a žalovaným pri poskytnutí nenávratného finančného príspevku (ďalej len NFP) zo
strany žalobcu žalovanému na realizáciu aktivít projektu s názvom „Vzdelávanie a praktické zručnosti
základ zamestnania“, kód ITMS projektu: 27120230037, ktorý bol predmetom schválenej žiadosti o
nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OPZaSI-FSR-2009/2.2/02. Celkové oprávnené výdavky
na realizáciu Projektu boli v sume 83.057,20 Eur. V rámci uvedenej sumy mal žalobca poskytnúť
žalovanému nenávratný finančný príspevok do výšky 78.904,34 Eur a žalovaný mal zabezpečiť
vlastné zdroje financovania Projektu vo výške 5% z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu
Projektu. Zmluvné strany sa v zmysle čl. 5 ods. 5.1 zmluvy dohodli na systéme financovania
prostredníctvom kombinácie zálohových platieb refundácie. Žalovanému bola na základe žiadosti o
platbu č. 27120230037101 poskytnutá suma 21.041 Eur a to z prostriedkov EÚ suma 17.884,85 Eur a
z prostriedkov štátneho rozpočtu suma 3.156,15 Eur. Žalovaný po prevedení finančných prostriedkov
so žalobcom nekomunikoval a neplnil si povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy, na ktorých plnenie
bol viackrát upozornený. Nakoľko žalovaný nezúčtoval 50% poskytnutej zálohovej platby, bol povinný
vrátiť nezúčtované finančné prostriedky, načo bol vyzvaný emailom zo dňa 12.11.2010 a 19.11.2010.
Žalobcanáslednevystavilsprávuozistenejnezrovnalosti,ktorúspolusožiadosťouovráteniefinančných
prostriedkov zaslal žalovanému listom zo dňa 07.01.2011. Žalovaný finančné prostriedky do podania
žaloby nevrátil. Žalobca listom zo dňa 31.03.2011 odstúpil od Zmluvy v zmysle článku 9, bod 2, ods. 2.4písm. d) Všeobecných zmluvných podmienok k Zmluve, ktoré odstúpenie bolo doručené žalovanému
dňa 06.04.2011, ktorým doručením odstúpenie od zmluvy nadobudlo účinnosť v zmysle čl. 9, bod 2,
ods. 2.8 VZP. Podľa čl. 10, bod 2 VZP, ak dôjde k odstúpenie od zmluvy, prijímateľ - žalovaný je povinný
vrátiť poskytovateľovi - žalobcovi celý nenávratný finančný príspevok vyplatený do času odstúpenia od
zmluvy. Do omeškania sa žalovaný dostal dňom 22.04.2011, od ktorého dňa si žalobca uplatňuje úrok
z omeškania vo výške 9,25% ročne z istiny do zaplatenia.
2. Žalobca k žalobe predložil listinné dôkazy a to Zmluvu o poskytnutí nenávratného finančného
príspevku, žiadosť o platbu č. 27120230037101, vyhlásenie o overení k žiadosti o platbu, výpis z účtu
žalobcu o odkázaní finančných prostriedkov na účet žalovaného, email - harmonogram, informácia o
účastníkoch projektu, informácia o nezúčtovaní, žiadosť o vrátenie finančných prostriedkov, mimoriadne
ukončenie zmluvy.
3. Okresný súd Trebišov v súlade s návrhom žalobcu vydal dňa 27.04.2015 platobný rozkaz, proti
ktorému v zákonnej lehote podal odpor žalovaný, v ktorom uviedol, že listom zo dňa 07.01.2011 ho
vyzval žalobca o vrátanie finančných prostriedkov vo výške 50% z poskytnutej zálohovej platby, čo išlo o
sumu 10.520,50 Eur. Realizácia projektu do tohto dátumu prebiehala podľa schváleného harmonogramu
aktivity, ku ktorým ho projekt zaväzoval, boli riadne vykonávané a finančné prostriedky použité v
súlade s rozpočtom projektu. Zmluva žalovaného v žiadnom prípade nezaväzovala k zúčtovaniu 50%
z poskytnutej zálohovej platby do 6 mesiacov od pripísania prostriedkov na účet prijímateľa. Zo
strany žalobcu došlo k porušeniu zmluvných podmienok. Po telefonických rozhovoroch sa nevedeli
dohodnúť na pokračovaní projektu. Na základe tejto výzvy ukončili všetky aktivity, ktoré boli v tom
čase rozpracované v súlade s harmonogramom projektu a finančné prostriedky, ktoré boli v tom čase
rozpracované v súlade s harmonogramom projektu a finančné prostriedky, ktoré boli na samostatnom
účte určenom na projekt v sume 6.000 Eur vrátili dňa 22.03.2011. Podľa žalovaného nebol dôvod k
mimoriadnemu ukončeniu zmluvy. Žalovaný sa domnieva, že nárok žalobcu na úhradu nevznikol, keďže
na vznik nároku neboli splnené všetky zmluvou ustanovené podmienky. Žalobca vo výzve o vrátenie
finančných prostriedkov neuviedol číslo účtu a neeviduje vrátené finančné prostriedky vo výške 6.000
Eur.
4. Podľa § 470 ods. 1, ods. 2 veta prvá zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len
„CSP“), ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia
jeho účinnosti.
Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona,
zostávajú zachované.
5. Z vyššie citovaných zákonných ustanovení je zrejmé, že úprava Civilného sporového poriadku účinná
od 1.7.2016 sa použije na všetky konania, a to i konania začaté pred týmto dňom.
6. Žalobca podaním doručeným súdu dňa 15.10.2015 zobral žalobu v časti o zaplatenie sumy 6.000
Eur späť a v tejto časti navrhol konanie zastaviť, nakoľko žalovaný po podaní platobného rozkazu túto
sumu žalobcovi uhradil.
7. Žalobca doručil súdu dňa 15.10.2015 vyjadrenie k odporu žalovaného, kde uviedol, že tvrdenia
žalovaného sú irelevantné vzhľadom k tomu, že dôvodom na odstúpenie od zmluvy bola najmä
tá skutočnosť, že žalovaný si počas realizácie projektu neplnil svoje povinnosti vyplývajúce mu zo
zmluvy. Žalovaný porušil článok 3 zmluvy ods. 1 a 2, taktiež si neplnil svoju povinnosť zasielať
monitorovacie správy, nepredložil harmonogram činnosti pre nasledujúce obdobie, taktiež povinnosť
predložiť informáciu o účastníkoch projektu, čo doposiaľ neurobil, taktiež nedoručil podpísanú správu
z kontroly na mieste, ktorá sa uskutočnila dňa 16.09.2010 ani nenamietal v správe uvedené zistenia.
Rovnako nepredložil žiadosť o platbu (zúčtovacia zálohová platba) a nezúčtoval zálohovú platbu vo
výške 21.041 Eur, teda nepreukázal použitie finančných prostriedkov v súlade so zmluvou. Zaslanie
finančných prostriedkov v sume 6.000 Eur oznámil žalovaný žalobcovi až prostredníctvom súdu.
8. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa žalobu a jej prílohami a vykonaným dokazovaním bol
zistený tento skutkový stav:
9. Žalobca podal žalobu tak, ako je to popísané v bode 1. tohto odôvodnenia.10. Zo zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevky zo dňa 19.02.2010 vyplýva, že žalobca
v zastúpení Fondom sociálneho rozvoja ako Sprostredkovateľským orgánom pod Riadiacim orgánom
pre Operačný program Zamestnanosť a sociálna inklúzia uzavrel s občianskym združením Informačné
centrummladýchTrebišov,tedažalovanýmakoprijímateľom,zapísanomvregistriobčianskychzdružení
MV SR, Zmluvu o poskytnutí nenávratného finančného príspevku č. 079/2010-IZ-4.0/V, predmetom
ktorej bola úprava zmluvných podmienok, práv a povinností medzi žalobcom a žalovaným pri poskytnutí
nenávratného finančného príspevku zo strany žalobcu žalovanému na realizáciu aktivít projektu s
názvom „Vzdelávanie a praktické zručnosti základ zamestnania“, kód ITMS projektu: 27120230037,
ktorý bol predmetom schválenej žiadosti o nenávratný finančný príspevok v rámci výzvy OPZaSI-
FSR-2009/2.2/02. Zmluvné strany sa v zmysle čl. 5 ods. 5.1 zmluvy dohodli na systéme financovania
prostredníctvom kombinácie zálohových platieb refundácie. Žalovanému bola na základe žiadosti o
platbu č. 27120230037101 poskytnutá suma 21.041 Eur a to z prostriedkov EÚ suma 17.884,85 Eur a
z prostriedkov štátneho rozpočtu suma 3.156,15 Eur.
11. Podľa čl. 3 ods. 1, 2 VPZ Zmluvy, prijímateľ (žalovaný) je povinný počas platnosti a účinnosti zmluvy
pravidelne prekladať poskytovateľovi monitorovacie správy vo formáte určenom poskytovateľom a to:
a) priebežnú monitorovaciu správu počas realizácie aktivít Projektu, b) záverečnú monitorovaciu správu
po ukončení realizácie aktivít Projektu, c) následnú monitorovaciu správu po ukončení realizácie aktivít
projektu až do ukončenia platnosti a účinnosti zmluvy.
12. Podľa čl. 3 ods. 6 VZP Zmluvy, prijímateľ je povinný na žiadosť poskytovania bezodkladne predložiť
informácie a Dokumentáciu súvisiacu s charakterom a postavením prijímateľa s realizáciou Projektu,
účelom Projektu, s aktivitami Prijímateľa súvisiacimi s účelom Projektu, s vedením účtovníctva a to aj
mimo monitorovacích správ a termínov uvedených v tomto článku VZP.
13. Podľa čl. 16 ods. 4, bod 4.5 a 4.7 VZP k zmluve, prijímateľ je povinný poskytnutú zálohovú
platbu priebežne zúčtovávať na formulári Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorý dodá
Poskytovateľ, pričom najneskôr do 6 mesiacov od pripísania prostriedkov zálohovej platby na účet
prijímateľa, je prijímateľ povinný zúčtovať minimálne 50% z poskytnutej zálohovej platby. V prípade
nezúčtovania tejto sumy alebo jej časti, je prijímateľ povinný najneskôr do siedmych dní po uplynutí
uvedených 6 mesiacov vrátiť poskytovateľovi sumu nezúčtovaného rozdielu. V takomto prípade sa o
túto čiastku zároveň znižuje výška NFP, ktorý má poskytovateľ poskytnúť prijímateľovi.
14. Podľa čl. 9, bod 2, 2.1, mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu zo zmluvy nastáva dohodou
zmluvných strán alebo odstúpením od zmluvy. Od zmluvy môže prijímateľ alebo poskytovateľ odstúpiť
v prípadoch podstatného porušenia zmluvy, nepodstatného porušenia zmluvy a ďalej v prípadoch, ktoré
ustanovujú právne predpisy SR a ES (čl. 9, bod 2.2). Odstúpenie od zmluvy je účinné dňom doručenia
písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane.
15. Podľa článku 10, bod 2 VZP, ak dôjde k odstúpeniu od zmluvy, prijímateľ (žalovaný) je povinný vrátiť
poskytovateľovi(žalobcovi)celýnenávratnýfinančnýpríspevokvyplatenýdočasuodstúpeniaodzmluvy.
16. Listom zo dňa 31.03.2011 adresovaným žalovanému, žalobca tomuto oznámil, že Fond sociálneho
rozvoja ako poskytovateľ nenávratného finančného príspevku odstupuje od zmluvného vzťahu
založeného zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku uzavretej dňa 19.02.2010. Podľa
pripojenej doručenky žalovaný odstúpenie prevzal dňa 06.04.2011.
17. Po vykonanom dokazovaní súd vec právne posúdil takto:
18. Podľa 269 ods. 2 Obchodného zákonníka účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je
upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie
je uzavretá.
19. Podľa § 344 Obchodného zákonníka od zmluvy možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovuje
zmluva alebo tento alebo iný zákon.
20. Podľa § 345 ods. 1,2 Obchodného zákonníka ak omeškanie dlžníka (§ 365) alebo veriteľa (§ 370)
znamená podstatné porušenie jeho zmluvnej povinnosti, je druhá strana oprávnená od zmluvy odstúpiť,ak to oznámi strane v omeškaní bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o tomto porušení dozvedela. Na
účely tohto zákona je porušenie zmluvy podstatné, ak strana porušujúca zmluvu vedela v čase uzavretia
zmluvy alebo v tomto čase bolo rozumné predvídať s prihliadnutím na účel zmluvy, ktorý vyplynul z jej
obsahu alebo z okolností, za ktorých bola zmluva uzavretá, že druhá strana nebude mať záujem na
plnení povinností pri takom porušení zmluvy. Pri pochybnostiach sa predpokladá, že porušenie zmluvy
nie je podstatné.
21. Podľa § 351 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka prvá veta odstúpením od zmluvy zanikajú všetky
práva a povinnosti strán zo zmluvy. Strana, ktorej pred odstúpením od zmluvy poskytla plnenie druhá
strana, toto plnenie vráti; pri peňažnom záväzku spolu s úrokmi vo výške dojednanej v zmluve pre tento
prípad, inak ustanovenej podľa § 502. Ak vracia plnenie strana, ktorá odstúpila od zmluvy, má nárok na
úhradu nákladov s tým spojených.
22. Žalobca si v danej veci uplatnil nárok na vrátenie finančného príspevku poskytnutého na základe
Zmluvy, ktorá bola uzavretá v rámci operačného programu „Zamestnanosť a Sociálna inklúzia" za
účelom podpory rastu zamestnanosti a uskutočnenia projektu „Vzdelanie a praktické zručnosti základ
zamestnania“.
23. V danom prípade teda došlo k uzavretiu zmluvy predstavujúcej nepomenovaný zmluvný typ,
ktorej neoddeliteľnou súčasťou boli všeobecné zmluvné podmienky, v zmysle ktorej žalobca poskytol
žalovanému nenávratný finančný príspevok v celkovej sume 21.041 Eur, (z toho suma 6.000 Eur bola
žalovaným vrátená) za predpokladu splnenia dohodnutých podmienok, pre porušenie ktorých vzniklo
žalobcovi právo odstúpiť s okamžitou účinnosťou od tejto zmluvy, pre jej podstatné porušenie. ˇ
24. Zo strany žalovaného došlo k podstatnému porušeniu zmluvy, v zmysle ustanovenia § 345 ods. 1
Obchodného zákonníka, čo zakladá právo žalobcu na odstúpenie od uzavretej zmluvy a na vrátenie
poskytnutého plnenia (§ 351 ods. Obchodného zákonníka).
25. Žalovaný dňa 06.04.2011 prevzal oznámenie o odstúpení, ktorým ho žalobca požiadal o vrátenie
finančného príspevku v lehote 15 dní od doručenia mimoriadneho ukončenia zmluvy o poskytnutí
nenávratného finančného príspevku, pričom ani doposiaľ však žalovaný žalobcovi poskytnuté plnenie
nevrátil. Žalovaný pritom svoje tvrdenia ničím nepreukázal, žiadne dôkazy nenavrhol vykonať a ani
žiadne dôkazy neoznačil. Preto súd jeho obranu uvedenú v odpore proti platobnému rozkazu posúdil
ako nedôvodnú.
26. Z hodnotenia vykonaných dôkazov jednotlivo, ako aj v ich súhrnne preto dospel súd k záveru, že
nárok žalobcu uplatnený v podanej žalobe je v celom rozsahu dôvodný a preto rozhodol tak ako je to
uvedené v prvom výroku rozsudku.
27. Podľa ust. § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným
spôsobom.
28. Podľa ust. § 369 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti, právo
požadovať z nezaplatenej sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to bez potreby
osobitného upozornenia.
29.Akvýškaúrokovzomeškanianeboladohodnutá,dlžníkjepovinnýplatiťúrokyzomeškaniavsadzbe,
ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
30.Podľa§1ods.1nariadeniavládySlovenskejrepublikyč.21/2013Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoré
ustanovenia Obchodného zákonníka, Sadzba úrokov z omeškania sa rovná základnej úrokovej sadzbe
Európskej centrálnej banky platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku zvýšenej o
deväť percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania platí počas celej doby omeškania
s plnením peňažného záväzku.31. Súd preto priznal žalobcovi aj úrok z omeškania vo výške 9,25% ročne od 22.04.2011 (odo dňa
nasledujúceho po uplynutí dodatočne poskytnutej lehoty na plnenie).
32. Podľa ust. § 145 ods. 2 CSP (zákon č. 160/2015, Civilný sporový poriadok, ďalej len CSP), ak je
žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd
v rozhodnutí vo veci samej.
33. V časti o zaplatenie sumy 6.000 Eur zobral žalobca žalobu späť, preto súd konanie v tejto časti
zastavil.
34. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP, podľa ktorého súd prizná strane náhradu
trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. Keďže v tomto konaní bol úspešný v celom rozsahu
žalobca, nakoľko súd žalobe vyhovel, súd priznal žalobcovi nárok na náhradu trov konania v rozsahu
100% voči žalovanému ako neúspešnej strane v konaní. V súlade s § 262 ods. 1 CSP súd rozhodoval
len o nároku na náhradu trov konania, o ich výške podľa § 262 ods. 2 CSP rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia odvolanie na Okresný súd
Trebišov (§ 362 ods.1 CSP).
Podľa ust. §-u 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ust. §-u 364 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania.
Podľa ust. §-u 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v ods. 1, ak táto vada má vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.