Uznesenie ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Valéria Kleinová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 4Co/238/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1319203736
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 11. 2019

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Valéria Kleinová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2019:1319203736.1

Uznesenie

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Valérie Kleinovej a sudcov
JUDr. Anny Kašajovej a Mgr. Ingrid Degmovej Pospíšilovej v právnej veci žalobcu: F.. O. A., J..
XX.XX.XXXX, G. H. XX, L., v zastúpení: JUDr. Iveta Balalová, advokátka, so sídlom Ružová dolina 10,
Bratislava, proti žalovanému: S.. K. A.Ň., J.. XX.XX.XXXX, H. XX, L., zast. JUDr. Denisa Jánošíkova,
advokát Klincová 35, Bratislava v konaní o vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov a

o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia na odvolanie žalobcu proti uzneseniu Okresného súdu
Bratislava III zo dňa 31. júla 2019 č.k. 17C 58/2019-46 takto

r o z h o d o l :

Odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie p o t v r d z u j e.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým uznesením súd prvej inštancie zamietol návrh na nariadenie neodkladného opatrenia,
ktorým sa žalobca domáhal aby súd rozhodol, že je oprávnený užívať osobné motorové vozidlo

Mercedes Benz ML 250, ECV: XXXDC, I. - T., každý párny mesiac v roku od 1. dňa v každom
párnom mesiaci od 15.00 hod. do 15.00 hod. 1. dňa nepárneho mesiaca. Žalovaná by bola povinná
žalobcovi predmetné osobné motorové vozidlo vydať spolu s kľúčmi od vozidla a s dokladmi: malý
technický preukaz, veľký technický preukaz, zelená karta, potvrdenie o STK a emisnej kontrole; miestom
odovzdaniabybolobydliskožalovanej,atoaždoprávoplatnéhoskončeniakonaniaovyporiadanieBSM.

2. Pri rozhodovaní vychádzal z návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorý žalobca odôvodnil
tým, že predmetné osobné motorové vozidlo bolo nadobudnuté počas trvania manželstva a po rozvode
zostaloužalovanejajsovšetkýmidokladmi.Konštatoval,žepočastrvaniamanželstvapostavilimanželia
rodinný dom na H. W.. XX I. L., po rozvode manželstva sa žalobca z rodinného domu odsťahoval do H.
a v rodinnom dome zostala bývať žalovaná spolu s deťmi. Okrem toho, že žalovaná sama užíva rodinný
dom patriaci do BSM strán sporu, výlučne užíva aj predmetné osobné motorové vozidlo. Uviedol, že

napriek jeho návrhom a viacerým pokusom o uzavretie dohody nebola žalovaná ochotná uzatvoriť s
ním mimosúdnu dohodu o vyporiadanií BSM, ani nebola ochotná dohodnúť sa s ním na striedavom
užívaní predmetného motorového vozidla, ktoré on potrebuje užívať. Uviedol, že potrebuje byť mobilný
z dôvodu, že býva v H. a potrebuje chodiť na stretnutia so svojím synom, ktorý býva so žalovanou -
svojou matkou, v L.. Zdôraznil, že nemá inú možnosť domôcť sa užívania osobného motorového vozidla
než podaním návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia s tým, aby o tomto užívaní rozhodol súd.

Konštatoval, že neodkladným opatrením sa snaží dosiahnuť ochranu svojho práva na užívaní spoločnej
veci - princíp efektívnosti, keď právne účinky vydania takéhoto neodkladného opatrenia neobmedzia
žalovanú neprimeraným spôsobom konať nad nevyhnutný rozsah - princíp proporcionality. Mal za to, že
navrhovaným neodkladným opatrením s dočasným charakterom nebude vytvorený nenávratný stav.

3. O návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia súd prvej inštancie rozhodol s poukazom na ust. §

325 ods.1, 2 písm. c) d) CSP, § 326 ods. 1 CSP, § 328 ods. 2, CSP, 332 ods. 1CSP.4.Súdprvejinštanciepovažovalnárokžalobcuzaneosvedčenýstým,žežalobcavnávrhunanariadenie
neodkladného opatrenia neuviedol žiadne skutočnosti, odôvodňujúce potrebu neodkladnej úpravy
pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená. Konštatoval, že žalobca v návrhu uviedol, že žiadal

žalovanú o dohodu týkajúcu sa užívania vozidla, ktorú odmietla, ale nepredložil o tom do spisu žiadne
písomné dôkazy. Rovnako podľa názoru súdu prvej inštancie nepreukázal, že by mu žalovaná v práve
užívať vozidlo bránila alebo že by mu odmietla vydať od neho kľúče a tieto skutočnosti zostali v rovine
tvrdení žalobcu bez dôkaznej opory. Mal za to, že v posudzovanej veci absentuje naliehavá potreba
neodkladnej úpravy vzťahov medzi stranami sporu z dôvodu absencie nebezpečenstva bezprostredne

hroziacejujmy.Konštatoval,ževyporiadanievlastníctvavozidlasabuderiešiťvrámcivyporiadaniaBSM,
v konaní vo veci samej a užívanie vozidla žalovanou je faktickým stavom po rozvode manželov rovnako
ako rodinný dom v L. a jeho užívanie. Dospel k záveru, že v rámci konania o nariadení neodkladného
opatrenia žalobca nesplnil zákonné predpoklady na jeho nariadenie na základe čoho súd návrh zamietol.

5. Proti tomuto uzneseniu súdu prvej inštancie podal žalobca v zákonnej lehote odvolanie a žiadal, aby

odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie zmenil a jeho návrhu vyhovel.

6. Namietal, že v žalobe preukázal, nadobudnutie predmetného motorového vozidla počas trvania
manželstva sporových strán, s tým, že vozidlo je predmetom vyporiadania BSM po rozvode manželstva
a prílohou návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia bola aj žaloba o vyporiadanie BSM po rozvode

manželstva. Konštatoval, že skutočnosť, že osobné motorové vozidlo po rozvode manželstva užíva
výlučne žalovaná, ktorá má v držbe aj kľúče od vozidla spolu s dokladmi a nechce mu umožniť užívať
vozidlo, nevedel a nevie inak preukázať, ako žalobou a výzvami, ktoré boli adresované ako žalovanej,
tak aj jej právnej zástupkyni. Vzhľadom k tomu, že žalovaná, ani jej právna zástupkyňa na tieto výzvy
nereagovali, nemohol súdu preukázať doklad, že žalovaná mu nechce umožniť vozidlo po rozvode

užívať. Mal za to, že pokiaľ by mu žalovaná umožnila užívať striedavo osobné motorové vozidlo, tak
by nepodával návrh na nariadenie neodkladného opatrenia. Konštatoval, že bol nútený podať návrh na
súd, lebo viackrát žiadal žalovanú o striedavé užívanie vozidla po rozvode manželstva, ale žalovaná s
tým nesúhlasila, avšak nikdy to neuviedla písomne a preto nevie o tejto skutočnosti podať súdu dôkaz.
Nesúhlasil s názorom súdu prvej inštancie, že užívaním osobného motorového vozidla sa bude ďalej

zaoberať súd v konaní o vyporiadanie BSM. Podľa jeho názoru sa súd v konaní o vyporiadaní BSM
bude zaoberať iba vlastníctvom uvedeného osobného motorového vozidla a tým, kto sa stane výlučným
vlastníkom vozidla po právoplatnosti rozsudku o vyporiadaní BSM a nie užívaním vozidla.

7. Konštatoval, že v žalobe o vyporiadanie BSM preukázal, že predmetné motorové vozidlo nepatrí

do masy BSM, lebo bolo kúpené z finančných prostriedkov, ktoré boli v jeho výlučnom vlastníctve, no
aj napriek tomu v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia nežiadal aby mohol uvedené osobné
motorové vozidlo užívať výlučne on a aby mu ho musela žalovaná vydať, ako jeho vlastníctvo, aj keď je
jeho výlučným vlastníkom. Uviedol, že skutočnosti a doklady o tom, že osobné motorové vozidlo bolo
zakúpené z jeho výlučným prostriedkov, založil do súdneho sporu o vyporiadanie BSM. Tým, že tieto

skutočnosti boli uvedené v samotnej žalobe o vyporiadanie BSM, ktorá bola daná ako príloha k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia, mal žalobca za to, že súdu preukázal, že síce je vlastníkom
uvedeného vozidla, ale aj tak žiada do právoplatného rozhodnutia o vyporiadaní BSM iba striedavé
užívanie vozidla spolu so žalovanou. Bol je toho názoru, že súd prvej inštancie nesprávne vyhodnotil
jeho návrh, nakoľko nemá inú možnosť, než súdne rozhodnutie o striedavom užívaní vozidla, aby mohol

do ukončenia súdneho sporu o vyporiadanie BSM vôbec užívať osobné motorové vozidlo a to striedavo
so žalovanou. Podľa jeho názoru neobmedzuje žalovanú v užívaní vozidla, nakoľko navrhuje užívať
osobné motorové vozidlo rovnako jemu a rovnako aj žalovanej s tým, že aj on má mať možnosť užívať
predmetné motorové vozidlo v takom rozsahu ako žalovaná. Z uvedených dôvodov je podľa jeho názoru
potrebná neodkladná úprava užívania osobného motorového vozidla obidvomi.

8. Žalovaná vo vyjadrení k odvolaniu žalobcu uviedla, že v odvolaní voči predmetnému uzneseniu
súdu prvej inštancie žalobca neuviedol žiadne nové skutočnosti, len zopakoval tie, ktoré uviedol v
samotnom návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia a to, že sama užíva predmetné motorové
vozidlo. Konštatovala, že osobné motorové vozidlo Mercedes - Benz ML 250 EČV N. XXX O.

osobne užíva od času, kedy boli strany sporu manželia a doklady - veľký technický preukaz, malý
technický preukaz, poistné zmluvy, kľúče od motorového vozidla, ako aj osobné motorové vozidlo jej
odovzdal priamo žalobca, v zmysle ich dohody. Vozidlo užíva od momentu jeho kúpy, po vzájomnej
dohode tak, aby mohla samostatne zabezpečovať potreby rodiny a vtedy mal. detí a na tentoúčel používa osobné motorové vozidlo aj v súčasnosti. Uviedla, že žalobca v súčasnosti užíva
motorové vozidlo Peugeot, ktoré nadobudol z kúpnej ceny, ktorú manželia dostali za predaj osobného
motorového vozidla Mercedes - Benz GLK. Podľa názoru žalovanej návrhu na nariadenie neodkladného

opatrenia, ktorým sa žalobca domáha určenia hospodárenia so spoločnou veci (motorovým vozidlom)
nie je možné vyhovieť, nakoľko nie sú splnené podmienky na nariadenie takéhoto neodkladného
opatrenia. Konštatovala, že v posudzovanej veci neexistuje potreba bezodkladnej úpravy práv
medzi stranami sporu. Uviedla, že Okresný súd Bratislava III rozsudkom, č.k. 38P/338/2016, ktorý
nadobudolprávoplatnosťdňa07.11.2018,manželstvostránsporourozviedol.Kudňu07.11.2018zaniklo

bezpodielového spoluvlastníctvo manželov. Motorové vozidlo, ktoré je predmetom návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia, bolo stranami sporu nadobudnuté dňa 04.02.2013 a počnúc týmto dňom
motorové vozidlo užíva výlučne ona. Konštatovala, že pred rozvodom manželstva sa strany sporu
dohodli kto bude aké motorové vozidlo užívať, pričom ona užíva jediné motorové vozidlo, ktoré je v
BSM, riadne sa o neho stará a toto motorové vozidlo bude tvoriť predmet vyporiadania BSM. Poukázala
na to, že po rozvode manželstva žalobca sám užíval dve motorové vozidlá, Mini Cooper a Peugeot.

Motorové vozidlo Mini Cooper predal dňa 19.11.2018 a aktuálne užíva motorové vozidlo Peugeot, ktoré
je vlastníctvom spoločnosti EPR.OMA SD s.r.o.. Uviedla, že tvrdenie žalobcu o tom, že motorové vozidlo
Mercedes - Benz potrebuje, aby mohol navštevovať mal. syna je nepravdivé a nie je preto z tohto dôvodu
potrebné upraviť užívanie motorového vozidla neodkladným opatrením. Podľa jej názoru neexistuje
ani hrozba znemožnenia alebo zhoršenia výkonu exekúcie, nakoľko žalobca nepreukázal existenciu

exekučného titulu, ktorý by mal byť užívaním motorového vozidla žalovanou ohrozený. Žalovaná je
toho názoru, že zo strany žalobcu sa jedná o šikanózny výkon práva, nakoľko v čase, kedy opustil
spoločnú domácnosť, disponoval dvoma motorovými vozidlami a to Peugeot a Mini Cooper S, ktoré
využíval bez obmedzenia, jeho tvrdenia uvádzané v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia
o tom, že je imobilný, nie sú pravdivé. Využíva argumentáciu nemožnosti starostlivosti o mal. syna,

bez úpravy užívania motorového vozidla Mercedes - Benz, napriek tomu, že s mal. synom prerušil
kontakt a starostlivosť o mal. syna vykonáva výlučne ona mala za to, že návrh žalobcu na nariadenie
neodkladného opatrenia, ktorým sa domáha určenia hospodárenia so spoločnou vecou (motorovým
vozidlom) je nedôvodný z dôvodu, že nie sú splnené podmienky na nariadenie takéhoto neodkladného
opatrenia, nakoľko neexistuje potreba bezodkladnej úpravy práv medzi stranami sporu, nie je daný

naliehavý právny záujem na strane žalobcu, neexistuje hrozba znemožnenia alebo zhoršenia výkonu
rozhodnutia, keďže sa o motorové vozidlo riadne stará, zabezpečuje jeho servis, platí zákonnú poistku
a zo strany žalobcu sa jedná o šikanózny výkon práva.

9. Odvolací súd preskúmal napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie v celom rozsahu (§ 379) a

v medziach uplatnených dôvodov podaného odvolania, ktorými je viazaný (§ 380 ods. 1 CSP), bez
nariadenia odvolacieho pojednávania podľa § 385 ods. 1 CSP. a contrario a uznesenie súdu prvej
inštancie podľa § 387 ods. 1, 2 CSP potvrdil.

10. Podľa § 324 ods. 1 CSP pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na

návrh nariadiť neodkladné opatrenia.

11. Podľa § 324 ods. 3 CSP neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.

12. Podľa § 325 ods. 1 CSP neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

13. Podľa § 325 ods. 2 písm. d) CSP neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby niečo
vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala.

14. Základným predpokladom pre nariadenie neodkladného opatrenia je existencia potreby
bezodkladnejúpravypomerovmedzistranamialeboobavy,ževykonanieexekúciesúdnehorozhodnutia
bude ohrozené, pokiaľ nemožno tento účel dosiahnuť zabezpečovacím opatrením. Pre nariadenie
neodkladného opatrenia sa tak vyžaduje hodnoverné osvedčenie aspoň základných skutočností

potrebných pre záver o dôvodnosti a trvaní nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana, ako i dostatočné
opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich nevyhnutnosť potreby neodkladnej úpravy pomerov
medzi stranami alebo obavu z ohrozenia exekúcie. So zreteľom na podstatu, účel a zmysel inštitútu
neodkladného opatrenia nie je pre rozhodnutie o návrhu na jeho nariadenie potrebné vykonávaťdokazovanie, avšak splnenie predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia nemožno vyvodiť
len zo samotných tvrdení navrhovateľa, a je potrebné tieto tvrdenia aspoň spoľahlivo osvedčiť, a to
aspoň do tej miery, že možno dôvodne nadobudnúť presvedčenie o ich pravdivosti a hodnovernosti;

keď pri nariaďovaní neodkladného opatrenia prevláda záujem na rýchlosti rozhodnutia nad požiadavkou
úplnosti skutkových zistení.

15. Pre nariadenie a ďalšie trvanie neodkladného opatrenia nie je potrebné jednoznačne preukázať
oprávnenosť uplatneného nároku. Postačuje, aby tento nárok bol osvedčený. Osvedčenie (na rozdiel od

dokázania) znamená, že súd pomocou ponúknutých dôkazných prostriedkov zisťuje najvýznamnejšie
skutočnosti (teda nie všetky rozhodujúce skutočnosti). Pri ich zisťovaní nemusí dbať na všetky formality,
ako je to pri dokazovaní; postačuje, že osvedčená skutočnosť sa mu vzhľadom na všetky okolnosti javí
ako nanajvýš pravdepodobná. Pri nariadení neodkladného opatrenia teda súd poskytne oprávnenému
účastníkovi dočasnú ochranu, prípadne zabraňuje ďalšiemu zhoršovaniu jeho postavenia aj za cenu,
že skutočný stav veci nie je ešte náležite zistený, a teda, že subjektívne právo ani jemu zodpovedajúca

povinnosť, nie sú celkom nepochybné. Dočasnou úpravou urobenou vo forme neodkladného opatrenia
sa preto neprejudikujú práva a povinnosti účastníkov ani posúdenie právneho vzťahu medzi nimi.
Znamená to, že obsahom dočasnej úpravy v neskoršom konaní nie je súd viazaný a môže rozhodnúť
inak.

16. V konaní o nariadenie neodkladného opatrenia spočíva povinnosť tvrdenia, dôkazná povinnosť a
dôkazné bremeno v činnosti súdu pred začatím konania, a pri rozhodovaní o návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia výlučne na tom, kto neodkladné opatrenie navrhuje. V konaní o nariadenie
neodkladného opatrenia dôkazná povinnosť smeruje k osvedčeniu tých procesných a hmotnoprávnych
skutočností, ktorých pravdepodobnosť môže vyústiť do záveru o legálnosti (potrebe, naliehavosti,

primeranosti) nariadenia neodkladného opatrenia. Unesenie dôkazného bremena v tomto konaní teda
predpokladá len to, aby navrhovateľ neodkladného opatrenia súdu aspoň navrhol dôkazy základného
významu pre osvedčenie nároku, ktorý má byť dočasne chránený neodkladným opatrením, ako i dôkazy
na osvedčenie naliehavosti, primeranosti a nevyhnutnosti dočasného opatrenia.

17. Existencia právneho pomeru medzi účastníkmi, ako i jeho osvedčenie samo osebe nepredstavuje
zákonnýdôvodprevydanieneodkladnéhoopatrenia.Ažjehoohrozeniedovoľujesúdupredrozhodnutím
vo veci, neodkladné opatrenie nariadiť. Avšak aj toto ohrozenie musí byť konkrétne a musí byť
oprávneným účastníkom osvedčené konkrétnymi skutočnosťami. Odhliadnuc od skutočnosti, že súd pri
nariaďovaní neodkladného opatrenia nie je oprávnený skúmať dôvodnosť uplatneného nároku vo veci

samej, musí skúmať otázku prípustnosti a dôvodnosti neodkladného opatrenia.

18. Predmetom prieskumu odvolacieho súdu, s poukazom na skutočnosti osvedčené z obsahom spisu,
odôvodnenie preskúmavaného uznesenia i argumenty strán použité v odvolacom konaní bolo posúdiť,
či sú splnené zákonné podmienky a dané skutkové okolnosti odôvodňujúce nariadiť vo veci neodkladne

opatrenie, navrhované žalobcom.

19.Akoužodvolacísúduviedol,neodkladnéopatreniejemožnénariadiťvprípadepotrebybezodkladnej
úpravy pomerov strán sporu. Z opisu skutkového stavu súdom prvej inštancie ako aj z obsahu spisu
odvolací súd ustálil, že skutkové okolnosti nespĺňajú podmienku bezodkladnej potreby upraviť pomery

strán. Medzi stranami nie je sporné že predmetné motorové vozidlo užíva žalovaná. Žalobca v návrhu na
nariadenie neodkladného opatrenia tvrdil, že mu žalovaná znemožňuje vozidlo užívať a navrhovaným
neodkladným opatrením sa snaží dosiahnuť ochranu svojho práva na užívanie spoločnej veci. Okrem
tohto všeobecného tvrdenia žalobcu vzhľadom na samotný atribút bezodkladnosti úpravy pomerov
žalobca nepredložil žiadne dôkazy, ktorými by svoj nárok osvedčil, a ktorými by osvedčil naliehavosť a

nevyhnutnosť dočasnej úpravy medzi stranami.

20. Odvolací súd sa stotožnil s právnym názorom súdu prvej inštancie, že v posudzovanej veci neboli
žalobcom splnené zákonné predpoklady pre nariadenie neodkladného opatrenia. Nepovažoval preto
na základe tvrdení žalobcu obsiahnutých v návrhu, za dostatočne osvedčenú, pre účely nariadenia

neodkladného opatrenia, nevyhnutnú potrebu bezodkladnej úpravy pomerov medzi stranami, nakoľko
na ich základe nebolo možné vyhodnotiť návrh z objektívneho hľadiska za presvedčivý a osvedčený.
Žalobca neosvedčil všetky skutočnosti, ktorými je nariadenie neodkladného opatrenia v konkrétnom
prípade podmienené.21. Po vecnom a právnom posúdení veci tak dospel odvolací súd rovnako ako aj súd prvej inštancie
k záveru, že žalobca dostatočne neosvedčil základné predpoklady pre nariadenie navrhovaného

neodkladného opatrenia, na základe čoho napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie ako vecne správne
podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil.

22. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie od doručenia opravného
uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa

musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.