Uznesenie ,
Zastavujúce odvolacie konanie Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Roman Majerský

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zastavujúce odvolacie konanie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 16Co/273/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1319205087
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 12. 2019

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Roman Majerský
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2019:1319205087.1

Uznesenie

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Romana Majerského a sudcov
JUDr. Ing. Maria Dubaňa a JUDr. Ivany Štiftovej, v právnej veci navrhovateľa: K.. T. Š., W.. XX.X.XXXX,
V. XX, F., zastúpeného Spotrebiteľským centrom, A. Warhola 33, Medzilaborce, IČO: 42 249 708, proti
odporcom: 1/ BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, Karadžičova 2,
Bratislava, IČO: 47 258 713, 2/ Slovenská technická univerzita v Bratislave, Vazovova 5, Bratislava,

IČO: 00 397 687, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, na odvolanie BNP PARIBAS
PERSONAL FINANCE SA, Boulevard Haussmann 1, Paríž, Francúzsko, zapísaný v Obchodnom registri
spoločností v Paríži číslo zápisu: 542097902, konajúci na území Slovenskej republiky prostredníctvom
BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, Karadžičova 2, Bratislava, IČO:
47 258 713, zastúpeného SOUKENÍK - ŠTRPKA, s. r. o., Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 36 862 711,
proti uzneseniu Okresného súdu Bratislava III č.k. 11Csp/31/2019-12, zo dňa 10.10.2019, takto

r o z h o d o l :

I. Odvolanie BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, Boulevard Haussmann 1, Paríž, Francúzsko,
zapísaný v Obchodnom registri spoločností v Paríži číslo zápisu: 542097902, konajúci na území
Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej
banky, Karadžičova 2, Bratislava, IČO: 47 258 713, o d m i e t a.

II. Napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie vo výroku, ktorým odporcovi 1/ uložil povinnosť zdržať
sa používania Dohody o zrážkach zo mzdy uzatvorenej so zmluvou o spotrebiteľskom úvere č.
2XXXXXXXXXXXXX dňa 29.11.2010 voči navrhovateľovi, na výkon zrážok zo mzdy; vo výroku, ktorým
poučil odporcu 1/, že môže podať žalobu proti navrhovateľovi o zaplatenie dlžných splátok zo zmluvy o
spotrebiteľskom úvere č. XXXXXXXXXXXXXX zo dňa 29.11.2010; a vo výroku, ktorým uložil odporcovi
1/ povinnosť nahradiť navrhovateľovi trovy konania v plnej výške, zrušuje a konanie proti odporcovi 1/

z a s t a v u j e.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým uznesením súd prvej inštancie nariadil neodkladné opatrenie, ktorým odporcovi 1/ uložil
povinnosť zdržať sa používania Dohody o zrážkach zo mzdy uzatvorenej so zmluvou o spotrebiteľskom
úvereč.XXXXXXXXXXXXXXdňa29.11.2010vočinavrhovateľovi,navýkonzrážokzomzdyaodporcovi
2/ uložil povinnosť zdržať sa vykonávania zrážok zo mzdy navrhovateľa podľa Dohody o zrážkach
zo mzdy uvedenej v zmluve o spotrebiteľskom úvere č. 2XXXXXXXXXXXXX zo dňa 29.11.2010,

uzavretej medzi navrhovateľom a odporcom 1/. Súd prvej inštancie zároveň poučil odporcu 1/, že môže
podať žalobu proti navrhovateľovi o zaplatenie dlžných splátok zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere č.
XXXXXXXXXXXXXX zo dňa 29.11.2010 a odporcovi 1/ uložil povinnosť nahradiť navrhovateľovi trovy
konania v plnej výške.

2. V odôvodnení uviedol, že navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu 13.9.2019 domáhal, aby súd

uložil odporcovi 1/ povinnosť zdržať sa používania Dohody o zrážkach zo mzdy uzatvorenej so zmluvouo spotrebiteľskom úvere č. XXXXXXXXXXXXXX dňa 29.11.2010 voči navrhovateľovi, na výkon zrážok
zo mzdy a odporcovi 2/ povinnosť zdržať sa vykonávania zrážok zo mzdy podľa predmetnej dohody.

3. Nariadenia neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáhal na tom skutkovom základe, že
29.11.2010 uzatvoril s odporcom 1/ zmluvu o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej mu bol poskytnutý
revolvingový úver vo výške 485,66 eura, pričom súčasťou zmluvy bola aj dohoda o zrážkach zo mzdy.
V návrhu uviedol, že zmluva o spotrebiteľskom úvere je bezúročná a bez poplatkov, keďže neobsahuje
náležitosti podľa § 9 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. Skonštatoval, že svoje záväzky voči odporcovi

1/ splnil riadne a včas a preto nie je dôvod na vykonávanie zrážok zo mzdy; napriek uvedenému a
skutočnosti, že neexistuje žiadne súdne rozhodnutie, ktoré by mu ukladalo povinnosť plniť, odporca
2/, ktorý je jeho zamestnávateľom, vykonáva zrážky z jeho mzdy v prospech odporcu 1/ na úhradu
údajného dlhu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere do výšky údajnej pohľadávky 1.690,12 eura. Tvrdil,
že dlh z predmetnej zmluvy bol nielen splatený, ale je aj premlčaný. Keďže nemal možnosť zrážky zo
mzdy priamo zastaviť ani obmedziť, z dôvodu obavy zo vzniku majetkovej ujmy navrhol, aby súd zakázal

odporcom 1/ a 2/ vykonávať zrážky zo mzdy.

4. Pokiaľ ide o stručný obsah napadnutého uznesenia (§ 393 ods. 2 C.s.p.) súd prvej inštancie ozrejmil,
že neodkladné opatrenie slúži na zabezpečenie ochrany porušených alebo ohrozených práv strany
sporu a je namieste ho použiť tam, kde existuje naliehavá potreba bezodkladnej úpravy pomerov alebo

obava z ohrozenia exekúcie. Vyslovil názor, že navrhovateľ osvedčil existenciu právneho vzťahu medzi
stranami sporu, vykonávanie práva na zrážky zo mzdy uplatneného odporcom 1/, ako aj skutočnosť, že
je dané nebezpečenstvo bezprostredne hroziacej ujmy realizáciou zrážok zo mzdy. V plnom rozsahu sa
stotožnil so všetkými skutkovými a právnymi dôvodmi uvedenými v návrhu a mal za to, že je potrebné
aby sa odporca 1/ zdržal uplatňovania práva na zrážky zo mzdy navrhovateľa podľa Dohody o zrážkach

zo mzdy, ktorá bola súčasťou spotrebiteľského úveru a aby sa odporca 2/ zdržal vykonávania zrážok
zo mzdy v prospech odporcu 1/. Na uvedenom základe súd prvej inštancie podľa § 324 ods. 1, §
325 ods. 1 a § 325 ods. 2 písm. d) C.s.p. návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia vyhovel,
súčasne konštatujúc, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne trvalá úprava pomerov a
navrhovateľ nemusí podať žalobu vo veci samej. Súd prvej inštancie zároveň poučil odporcu 1/, že môže

podať žalobu proti navrhovateľovi o zaplatenie dlžných splátok zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere č.
XXXXXXXXXXXXXX zo dňa 29.11.2010. O trovách konania rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. tak, že
úspešnému navrhovateľovi priznal náhradu trov konania v plnej výške.

5. Proti uzneseniu podal odvolanie BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, Boulevard Haussmann

1, Paríž, Francúzsko, zapísaný v Obchodnom registri spoločností v Paríži číslo zápisu: 542097902,
konajúci na území Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA,
pobočka zahraničnej banky, Karadžičova 2, Bratislava, IČO: 47 258 713 (ďalej ako „odvolateľ“) a žiadal
napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie zrušiť a konanie zastaviť. Podstatným zhrnutím skutkových
tvrdení a právnych argumentov jeho odvolania (§ 393 ods. 2 C.s.p.) možno konštatovať, že v ňom

namietal nesplnenie procesných podmienok, nesprávne skutkové zistenia, ku ktorým dospel súd prvej
inštancie na základe vykonaných dôkazov a nesprávne právne posúdenie veci. Argumentoval, že súd
prvej inštancie pochybil, keď v posudzovanej veci konal a vydal napadnuté uznesenie, pretože konanie
mal z dôvodu nedostatku procesnej subjektivity odporcu 1/ zastaviť. Ozrejmil, že ako odporca 1/ je v
napadnutomuzneseníoznačenýBNPPARIBASPERSONALFINANCESA,pobočkazahraničnejbanky,

Karadžičova 2, Bratislava, IČO: 47 258 713, ktorý je organizačnou zložkou zahraničnej právnickej osoby
anieprávnickouosobouzriadenouvSlovenskejrepublikezahraničnouosobou;napadnutýmuznesením
teda súd prvej inštancie zaviazal na splnenie povinnosti subjekt, ktorý nemá právnu subjektivitu, a ani
spôsobilosť byť stranou sporu.
6. Odvolateľ súdu prvej inštancie vytýkal, že odporcovi 1/ doručil napadnuté uznesenie bez akejkoľvek

prílohy, t.j. absentoval aj návrh navrhovateľa na nariadenie neodkladného opatrenia. Domnieval sa, že
práve navrhovateľ vo svojom návrhu označil za odporcu 1/ subjekt bez právnej subjektivity a súd prvej
inštancie následne toto označenie len prevzal do napadnutého uznesenia. V tejto súvislosti považoval
za potrebné zdôrazniť, že odstránenie nedostatku procesnej subjektivity nie je možné realizovať počas
konania; je vylúčené, aby navrhovateľ podaním vykonal opravu označenia protistrany a taktiež, aby

súd účastníka konania vyzval na realizáciu tejto opravy. Bol názoru, že v zmysle § 62 C.s.p. platí, že
hneď ako sa súd s takto vadným návrhom oboznámi, je povinný konanie zastaviť a v tejto súvislosti
poukázal na rozhodnutie Najvyššieho súdu SR sp. zn. 5Cdo/53/2001 a uznesenie Krajského súdu
v Bratislave sp. zn. 3Co/157/2012, zo dňa 30.4.2012. Konštatoval, že navrhovateľ procesne zavinilzastaveniekonaniaapretomáodporca1/nároknanáhradutrovkonania,ktorémupreukázateľnevznikli
v podobe zaplateného súdneho poplatku a úkonov právnej služby.
7. Odvolací súd viazaný rozsahom a dôvodmi odvolania (§ 379, § 380 ods. 1 C.s.p.), preskúmal

napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie, prejednal odvolanie odvolateľa, bez nariadenia odvolacieho
pojednávania podľa § 385 ods. 1 C.s.p. a dospel k záveru, že odvolanie je potrebné odmietnuť a
rozhodnutie súdu prvej inštancie vo výrokoch týkajúcich sa odporcu 1/ je potrebné zrušiť a konanie proti
odporcovi 1/ zastaviť.
8. Podľa § 386 písm. b) C.s.p. odvolací súd odmietne odvolanie, ak bolo podané neoprávnenou osobou.

9. Odvolanie proti uzneseniu súdu prvej inštancie podal BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA,
Boulevard Haussmann 1, Paríž, Francúzsko, konajúci na území Slovenskej republiky prostredníctvom
BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, Karadžičova 2, Bratislava, IČO:
47 258 713, ktorého však navrhovateľ ako sporovú stranu neoznačil; napadnuté uznesenie preto nebolo
vydané v neprospech odvolateľa (§ 359 C.s.p.) a nie je oprávnený voči nemu podať odvolanie. Na
uvedenom základe odvolací súd odvolanie podľa § 386 písm. b) C.s.p. odmietol.

10. Podľa § 61 C.s.p. procesnú subjektivitu má ten, kto má spôsobilosť na práva a povinnosti; inak len
ten, komu ju zákon priznáva.
11. Podľa § 62 C.s.p. ak strana nemá procesnú subjektivitu, súd konanie zastaví.
12. Podľa § 18 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka spôsobilosť mať práva a povinnosti majú aj
právnické osoby. Právnickými osobami sú: a) združenia fyzických alebo právnických osôb, b) účelové

združenia majetku, c) jednotky územnej samosprávy, ) iné subjekty, o ktorých to ustanovuje zákon.
13. Podľa § 7 ods. 1, ods. 2 Obchodného zákonníka organizačnou zložkou podniku sa rozumie odštepný
závod alebo iný organizačný útvar podniku podľa tohto zákona alebo osobitného zákona. Odštepný
závod je organizačná zložka podniku, ktorá je ako odštepný závod zapísaná v obchodnom registri.
Pri prevádzkovaní odštepného závodu sa používa obchodné meno podnikateľa s dodatkom, že ide o

odštepný závod. Obdobné postavenie ako odštepný závod má aj iná organizačná zložka, ak zákon
ustanovuje, že sa zapisuje do obchodného registra.
14. Podľa § 21 ods. 1 Obchodného zákonníka zahraničné osoby môžu podnikať na území Slovenskej
republiky za rovnakých podmienok a v rovnakom rozsahu ako slovenské osoby, pokiaľ zo zákona
nevyplýva niečo iné.

15. Podľa § 21 ods. 3, ods. 4 Obchodného zákonníka podnikaním zahraničnej osoby na území
Slovenskej republiky sa rozumie na účely tohto zákona podnikanie tejto osoby, ak má podnik alebo jeho
organizačnú zložku umiestnenú na území Slovenskej republiky. Oprávnenie zahraničnej osoby podnikať
na území Slovenskej republiky vzniká ku dňu zápisu podniku tejto osoby alebo jeho organizačnej zložky
do obchodného registra v rozsahu predmetu podnikania zapísanom v obchodnom registri. Návrh na

zápis podáva zahraničná osoba.
16. Podľa § 161 ods. 1, ods. 2 C.s.p. ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek za konania
prihliada na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať vo veci (podmienky konania). Ak ide o
nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd konanie zastaví.
17. Jednou z podmienok konania je i spôsobilosť byť stranou sporu (procesná subjektivita), ktorej

predpokladomjespôsobilosťmaťprávaapovinnostipodľahmotnéhopráva(hmotnoprávnasubjektivita).
Pri absencii tejto procesnej podmienky, ide o neodstrániteľný nedostatok podmienok konania v zmysle §
161 ods. 2 C.s.p. Ten, kto nemá spôsobilosť byť stranou sporu, nemôže v spore vstúpiť do procesného
vzťahu; v takto vadne začatom spore nemôže vzniknúť procesnoprávny vzťah, pretože tu chýba jeden z
jeho základných prvkov - spôsobilá strana sporu. Súd je preto povinný kedykoľvek v konaní prihliadnuť

na tento nedostatok podmienky konania a konanie zastaviť.
18. V danej veci navrhovateľ v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia ako odporcu 1/
označil subjekt BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, Karadžičova 2,
Bratislava, IČO: 47 258 713. Z výpisu z Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I, oddiel Po,
vložka č. 2990/B odvolací súd zistil, že z hľadiska právnej formy u žalovaného ide o organizačnú zložku

zahraničnej právnickej osoby v zmysle § 21 ods. 4 Obchodného zákonníka, ktorej zriaďovateľom je
spoločnosť Obchodné meno: BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE, Sídlo: boulevard Haussmann 1,
Paríž 750 09, Francúzska republika, Právna forma: Société anonyme (akciová spoločnosť), Register
a číslo zápisu do registra, v ktorom je zapísaná: Register: Obchodný register spoločností Paríž Číslo
zápisu: 542097902.

19. Organizačná zložka podniku zahraničnej osoby nemá postavenie právnickej osoby. S jej zápisom do
Obchodného registra SR nie je spojený vznik právnej subjektivity, t.j. zápisom do Obchodného registra
sa organizačná zložka podniku zahraničnej osoby nestáva právnickou osobou, nie je samostatným
právnym subjektom, ale časťou podniku zahraničnej osoby - podnikateľa.20. Odporca 1/ tak, ako je označený v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia z 13.9.2019 nemá
spôsobilosť mať práva a povinnosti podľa hmotného práva a teda nemá ani spôsobilosť byť sporovou
stranou a túto spôsobilosť mu nezávisle od hmotnoprávnej subjektivity nepriznáva ani zákon.

21. Odvolací súd považuje za potrebné doplniť, že ani skutočnosť, že zahraničná osoba je oprávnená
podnikať na území SR podľa § 21 Obchodného zákonníka, nemení nič na tom, že organizačná zložka
zahraničnej osoby nemá právnu subjektivitu, nemá spôsobilosť byť stranou sporu; odporca 1/ mal
byť označený obchodným menom, právnou formou a sídlom podnikateľa, spolu s uvedením jeho
identifikačného čísla (IČO), ku ktorým údajom malo byť uvedené obchodné meno organizačnej zložky,

jej sídlo, IČO a len pri takomto označení odporcu 1/ by bolo možné konštatovať, že návrh bol podaný
proti procesnou subjektivitou nadanej sporovej strane.
22. Z uvedených dôvodov, keďže nedostatok spôsobilosti byť sporovou stranou (na strane odporcu
1/) v čase začatia konania je neodstrániteľným nedostatkom podmienky konania, na ktorú skutočnosť
je súd povinný prihliadať v akomkoľvek štádiu konania (§ 380 ods. 2 C.s.p.), odvolací súd podľa §
389 ods. 1 písm. a) uznesenie súdu prvej inštancie vo výroku, ktorým odporcovi 1/ uložil povinnosť

zdržať sa používania Dohody o zrážkach zo mzdy uzatvorenej so zmluvou o spotrebiteľskom úvere č.
XXXXXXXXXXXXXX dňa 29.11.2010 voči navrhovateľovi, na výkon zrážok zo mzdy a vo výroku, ktorým
poučil odporcu 1/, že môže podať žalobu proti navrhovateľovi o zaplatenie dlžných splátok zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere č. XXXXXXXXXXXXXX zo dňa 29.11.2010, zrušil a konanie proti odporcovi 1/
zastavil.

23. Pretože odporca 1/ nemá procesnú subjektivitu, nie je nositeľom procesných práv ani povinností;
medzi ním a navrhovateľom nevznikajú žiadne procesnoprávne vzťahy a ako strane, ktorá nemá právnu
subjektivitu, nemohla byť ani uložená povinnosť nahradiť navrhovateľovi trovy konania; odvolací súd
preto uznesenie súdu prvej inštancie zrušil podľa § 389 ods. 1 písm. d) C.s.p. aj vo výroku, ktorým
uložil odporcovi 1/ povinnosť nahradiť navrhovateľovi trovy konania v plnej výške a z rovnakého dôvodu

(nedostatku procesnej subjektivity v návrhu označeného odporcu 1/) potom nerozhodoval ani o nároku
na náhradu trov odvolacieho konania.
24. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.) v
lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde,
ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 C.s.p.).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne

(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.