Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Senica

Judgement was issued by JUDr. Janka Butašová

Legislation area – Obchodné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Skalica
Spisová značka: 3Cb/3/2010

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7909207942
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 09. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Janka Butašová

ECLI: ECLI:SK:OSSI:2018:7909207942.27

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Skalica sudkyňou JUDr. Jankou Butašovou v obchodnej veci žalobcu ZAGRO Michalovce

spol. s r.o., so sídlom na Farskej 32 v Michalovciach, IČO: 31 676 359, zastúpeného splnomocnencom
JUDr. Radoslavom Sotákom, advokátom so sídlom advokátskej kancelárie na Nám. Slobody 3 v
Michalovciach proti žalovanému: RE.MO.N, s.r.o., so sídlom na Kollárovej 319 v Kopčanoch, IČO: 36
246 972, zastúpenému splnomocnencom JUDr. Václavom Sosnom, advokátom so sídlom advokátskej
kancelárie na Námestí slobody 2 v Skalici o zaplatenie 4552,11 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 4 552,11 eur s 9 % úrokom z omeškania ročne od
05.07.2009 do zaplatenia a to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku súd žalobu zamieta.

Žalovanému súd oproti žalobcovi priznáva nárok na náhradu trov konania 9,22 %.

O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou, podanou na Okresnom súde Trebišov dňa 24.7.2009, domáhal vydania súdneho

rozhodnutia, ktorým súd zaviaže žalovaného zaplatiť mu sumu 5477,01 eur.

2. Okresný súd Trebišov pod č.k. 13Rob/50/2009-66 dňa 22.9.2009 vydal platobný rozkaz, ktorým
zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 5.477,10 eur a trov konania žalobcovi do 15 dní od doručenia
platobného rozkazu alebo aby podal odpor. V zákonnej lehote podal žalovaný odpor proti platobnému
rozkazu, v ktorom na svoju obranu uviedol, že neuznáva žiadny nárok žalobcu, ktorý žalobou uplatňuje
a požiadavku na zaplatenie považuje za neodôvodnenú. Pohľadávka žalobcu neexistuje, žalovaný

žalobcovi nič nedlhuje. Žalobca sa žalobou domáha viacero nárokov, ide o údajný nárok na vrátenie
zliav, údajný nárok na úroky z omeškania a údajný nárok na zmluvnú pokutu. Údaje žalobcu v žalobe
sú nepravdivé, žalobcovi žiadny nárok nevznikol, žalovaný existenciu nárokov popieral. Poprel, žeby
došlo zo strany žalovaného k uznaniu záväzku, údaj žalobcu označil za nepravdivý. Uviedol, že žaloba
je zmätočná z hľadiska obsahu odôvodnenia vo vzťahu k textu žalobného petitu, celý súčet súm
nezodpovedá sume, ktorá je uvedená v petite. Potom nie je zrejmé, ku ktorému z rôznych nárokov
sa suma požadovaná na zaplatenie vzťahuje, pretože žalobca výslovne uvádza, že si uplatňuje 3%

zľavy, úroky z omeškania a škodu z titulu uznania dlhu. Žalobu navrhol zamietnuť a zaviazať žalobcu
povinnosťou nahradiť žalovanému trovy konania. V podaní uplatnil námietku miestnej nepríslušnosti
Okresného súdu Trebišov na konanie vo veci a navrhol mu vec postúpiť Okresnému súdu Skalica ako
súdu miestne príslušnému podľa sídla žalovaného.3. Vec bola dňa 28.12.2009 postúpená na konanie Okresnému súdu Skalica.

4. Žalobu žalobca odôvodnil tým, že na základe Zmluvy o obchodnej spolupráci zo dňa 7.5.2007,
uzavretej so žalovaným, dodal žalovanému opakovane tovar - zmrzliny a mrazené krémy KORAL.
Žalovaný neuhradil v zmysle č.l. 8.2. cenu v dohodnutej lehote splatnosti, čím sa dostal s platbami
do omeškania. Opakovane vyzýval žalovaného na úhradu upomienkami, pokusmi o zmier. Ďalej sa
žalobca podľa bodu 13.1. Zmluvy o obchodnej spolupráci domáhal zaplatenia zmluvnej pokuty 0,1%

za každý deň omeškania z nezaplatenej kúpnej ceny. Poukázal na ustanovenie § 369 Obchodného
zákonníka, podľa ktorého má žalovaný povinnosť zaplatiť úrok z omeškania. Žalobca žiadal zaviazať
žalovaného zaplatiť podľa cenníka na roky 2007, 2008, 3% zľavy pri platbe v hotovosti z faktúr z ceny
bez DPH, ktoré si žalovaný ponechal, na ktoré ale nemal nárok, lebo ani v jednom prípade z faktúr,
ktoré žalobca uviedol v žalobe, žalovaný nesplnil podmienku na zľavu. Žalobca uviedol, že výška zľavy
vyplýva z jednotlivých faktúr. Úrok z omeškania žalobca zahrnul do sumy 5.477,01 eur a požadoval ho po

žalovanom zaplatiť v sume 115,40 eur z neuhradenej fa č. 900327, splatnej 29.4.2009 na sumu 7.466,63
eur, uhradenej 30.6.2009, z fa č. 900373 úrok z omeškania vo výške 66,50 eur zo sumy 7705,40 eur,
splatnej 25.5.2009 a zaplatenej 30.6.2009. Žalobca v žalobe uviedol, že za roky 2007 až 2009 jeho
pohľadávkavočižalovanémučiní4734,01eur.Požalovanomžiadaluhradiťvsúdnomkonaní ajnáhradu
škody, ktorá mala vzniknúť zo Zmluvy o obchodnej spolupráci za nevrátené mraziace boxy na základe

uznania záväzku žalovaným v celkovej výške 5477,01 eur za 11 mraziacich boxov, za každý 15.000,-Sk /
497,91-eur/. Žalobca žiadal priznať sumu 5477,10 eur a zaviať žalovaného zaplatiť mu trovy konania.

5. K odporu splnomocnenec žalobcu podal vyjadrenie, podľa ktorého malo prísť pri písaní žaloby o
chybu v písaní o 4552,11 eur pri súčte peňažných nárokov žalobcu. Podľa tohto podania zo 7.4.2010

žalobca uplatňuje na vrátenie žalovaným neoprávnene prijatých 3% za zľavu z kúpnej ceny pri platbe
v hotovosti z faktúry z ceny bez DPH z cenníka za roky 2007, 2008, k tomu v podaní uviedol konkrétne
faktúry, u ktorých žalovaný nemal splniť podmienky zo zmluvy a z nich vyplývajúcich súm odvodil nárok,
vyjadrený sumou 4.552,11 eur. Jednalo sa podľa podania zo 7.4.2010 o nasledovné fa č.: F 70061,
vystavená na sumu 569.657,30 Sk, splatnú 18.5.2007, zľava 3% 589,33 eur, F 700180 vystavená na

sumu 504.669,50 Sk, splatná 11.6.2007, zľava 3% 521,59 eur, F 700299 vystavená na sumu 630.964,70
Sk, splatná 29.6.2007, zľava 3% 651,89 eur, F 700443 vystavená na sumu 720.670,10 Sk splatná
26.7.2006, zľava 3% 745,89 eur, F 700444 vystavená na sumu 16.855,30 Sk, splatnú 26.7.2007,
zľava 17,32 eur, spolu za rok 2007 požadoval žalobca 2526,02 eur. F 800065, vystavená na sumu
203.175,80 Sk, splatnú 3.4.2008, zľava 3% 207,52 eur, F 800122 vystavená na sumu 227.187 Sk,

splatnú 3.5.2008, zľava 3% 235,13 eur, F 800150 vystavená na sumu 378.514,60 Sk, splatnú 18.5.2008,
zľava 3% 389,69 eur, F 800243 vystavená na sumu 453.129,70 Sk, splatná 27.6.2008, zľava 3%
467,73 eur, F 800192 vystavená na sumu 273.124,70 Sk, splatná 2.6.2008, zľava 3% 281,93 eur, F
800278 vystavená na sumu 430.994,-Sk, splatnú 17.7.2008, zľava 3% 444,09 eur, spolu za roky 2007
a 2008 požadoval žalobca vrátiť titulom tvrdenia o nároku za 3% zľavu 4552,11 eur. S odkazom na

Zmluvu o obchodnej spolupráci v podaní požadoval sumu 5447,01 eur ako náhradu škody z uznania
záväzku žalovaným za nevrátené mraziace boxy, označené ako CX45 06481384, CX45 06481432,
CX61 06470334, CX45 06480113, CX22 05440001, CX45 06481414, CX2205440048, CX61 06470341,
CX35 06480502, CX45 096480118, CX45 06481434, ktoré žalovaný nevrátil ani podľa výzvy žalobcu
z 24.6.2009, pričom podľa preberacích protokolov sa zaviazal vo forme uznania dlhu nahradiť škodu

za jeden box vo výške 15.000,-Sk, za 11 boxov 5447,01 eur. Podľa podania žalobca žiadal zviazať
žalovaného celkom 10.029,12 eur a navrhol priznať mu trovy konania. K popretiu uznania záväzku
žalovaným za nevrátenie mraziacich boxov uviedol, že uznanie dlhu potvrdil žalovaný podpisom na
preberacích protokoloch. Žalobca podaním zo 16.8.2011 navrhol priznať mu aj úrok z omeškania vo
výške 9% ročne zo sumy 4552,11 eur od 4.7.2009 do zaplatenia a zo sumy 5477,01 eur od 16.6.2009

do zaplatenia.

6. O podaní žalobcu zo 7.4.2010 rozhodol Okresný súd Skalica uznesením č. 3Cb/3/2010-93 zo
6.7.2010, ktorým pripustil zmenu žaloby tak, že žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 10029,12
eur. Na základe právoplatného uznesenia súd ďalej konal o nárokoch žalobcu na vrátenie zľavy z kúpnej

ceny vo výške 4.552,11 eur, o náhradu škody za nevrátené boxy vo výške 5447,01 eur, o úrokoch z
omeškania, ktoré žalobca požadoval po žalovanom zaplatiť v sume 115,40 eur z neuhradenej fa č.
900327,splatnej29.4.2009nasumu7.466,63eur,uhradenej30.6.2009,zfač.900373úrokzomeškania
vo výške 66,50 eur zo sumy 7705,40 eur, splatnej 25.5.2009 a zaplatenej 30.6.2009 a o zaplateniezmluvnej pokuty súd nekonal pre zmenu žaloby žalobcom. Žalobca na žalobe o zaplatenie sumy
10.029,12-eur trval.

7. Žalovaný navrhol žalobu zamietnuť, zotrvávajúc na dôvodoch, uvedených v odpore proti platobnému
rozkazu. Žalovaný v zastúpení splnomocnencom (advokátom) doplnil na pojednávaní dôvody, pre ktoré
navrhuje žalobu zamietnuť s poukazom na absenciu dohody v Zmluve o obchodnej spolupráci, resp.
v Zmluve o obchodnom zastúpení o kúpnej cene, v zmluve žiadna kúpna cena uvedená nie je, zmluvu
dohodoval J. G., ktorý dohodoval aj celkové podmienky zmluvy. Tak žalobca ako aj žalovaný sú platcami

DPH a pokiaľ sa týka žalobcom požadovanej čiastky na zaplatenie vo výške 10.029,12 eur, žalovanému
nebol doručený žiadny relevantný daňový doklad, ktorý by k prípadnej úhrade zo strany žalovaného
bolo potrebné žalovanému od žalobcu doručiť. List, o ktorom sa zmieňoval advokát žalobcu nie je
relevantným daňovým dokladom. K nároku na vydanie mraziacich boxov zastával advokát žalovaného
JUDr. Sosna stanovisko, že žalovaný nedisponuje žiadnym daňovým dokladom od žalobcu. Žiadna cena
mraziacich boxov nebola žalovanému v zmysle zákona o účtovníctve účtovaná a okrem toho žalovaný

nemá žiadne mraziace boxy, ktoré by bol povinný žalobcovi vydať. Kúpna cena nebola dohodnutá, nikde
sa nespomína povinnosť žalovaného zaplatiť kúpnu cenu a pokiaľ sa týka náhrady škody, nie je zrejmé,
akú škodu mal žalovaný spôsobiť, v čom škoda spočíva, žalobca to nezdôvodnil a navrhol vykonať
dokazovanienatvrdeniežalobcuojehonárokunaplneniezozmluvnéhovzťahuohľadomnáhradyškody
a bezdôvodného obohatenia, či medzi účastníkmi prišlo vôbec k platnému uzavretiu zmluvy, ak áno,

akého typu a pod ktorý hmotnoprávny právny predpis treba podriadiť právne vzťahy strán konania.

8. Po vykonanom dokazovaní súd o veci strán rozhodol rozsudkom č. k. 3Cb/3/2010 - 437. V časti
žaloby, týkajúcej sa nároku na náhradu škody za boxy žalobu o zaplatenie 4.481,19 eur s 9% úrokom z
omeškania od 16.6.2009 do zaplatenia súd žalobu zamietol, v časti týkajúcej sa zaplatenia 3% zľavy z

kúpnej ceny tovaru žalovanej na zaplatenie vo výške 4552,11 eur súd vyhovel žalobe čiastočne, z tejto
žalovanej sumy zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi 3.412,51 eur a vo zvyšku súd žalobu do sumy
4.552,11 eur zamietol. Žalobcovi uložil povinnosť nahradiť žalovanému trovy konania.

9. Proti rozsudku Okresného súdu Skalica č.k. 3Cb/3/2010 - 437 podal v celom rozsahu odvolanie

žalobca. Krajský súd v Trnave na odvolanie žalobcu rozhodol rozsudkom z 2.12.2014 tak, že v časti
zamietnutia nároku žalobcu na náhradu škody vo výške 4.481,19 eur s 9% úrokom z omeškania
od 16.6.2009 do zaplatenia potvrdil a vo zvyšnej časti rozsudok zrušil s odôvodnením, že súd
správne konštatoval, že nárok žalobcu nie je možné posudzovať ako nárok na vydanie bezdôvodného
obohatenia, pretože ho nie je možné podriadiť pod žiadnu zo skutkových podstát vzniku bezdôvodného

obohatenia v zmysle § 452 ods. 2 Občianskeho zákonníka (plnenie bez právneho dôvodu, plnenie z
neplatného právneho úkonu, plnenie z právneho dôvodu, ktorý odpadol, majetkový prospech získaný
z nepoctivých zdrojov (v prvom rade na skutočnosť, že žalovaný nie je prijímateľom plnenia, ktorého
sa žalobca domáha), ale opomenul uviesť, podľa ktorých konkrétnych ustanovení nárok posudzoval.
Nie je uvedené a ani logicky vysvetlené v rozsudku, akým reálne vykonateľným spôsobom žalovaný

peňažné plnenie, resp. zľavu, vrátenie ktorej je požadované, do svojej dispozície obdržal alebo ju
mohol obdržať. Bolo vytknuté, že súd prvého inštancie, ale ani strany konania sa nezaoberali podstatou
právneho vzťahu strán, otázkou kto, komu a na základe čoho plniť mal a čo v skutočnosti plnil. Podľa
zdôvodnenia krajským súdom podstata zľavy nespočíva v obdržaní niečoho, čo je možné na požiadanie
vydať, ale spočíva v práve zaplatiť kúpnu cenu alebo inú cenu nižšiu ako je stanovená - dohodnutá

pre prípad neexistencie určitých podmienok, zakladajúcich nárok na zľavu. Všeobecne pokiaľ dôjde
k úhrade ceny nižšej ako je cena „bežná“ bez toho, aby boli splnené podmienky vzniku nároku na
zľavu, kupujúci (objednávateľ,...) neuhradil celú cenu, ktorá skutočnosť nemôže zakladať nárok na
„vrátenie“ Zľavy, ale iba nárok na doplatenie neuhradenej časti ceny. Záverom odvolací súd uviedol, že
odôvodnenie rozhodnutia súdu prvého stupňa neobsahuje právne posúdenie uplatneného a čiastočne

priznaného nároku podľa § 157 ods. 2 O.s.p, v tejto časti je nepreskúmateľné pre nedostatok dôvodov
a pre nemožnosť odstránenia nedostatku v odvolacom konaní, naplnenými znakmi postupu súdu
odnímajúceho účastníkom možnosť konania pred súdom bolo dôvodom na zrušenie časti rozsudku.
Rozsudok bol zrušený aj v časti týkajúcej sa trov konania.

10. Žalobca v zastúpení splnomocnencom na pojednávaní dňa 17.8.2015 predniesol, že trvá na uložení
povinnosti žalovanému zaplatiť navrhovateľovi doplatok kúpnej ceny tovaru 4.552,11 eur s 9% úrokom
z omeškania od 4.7.2009 do zaplatenia a domáha sa takto 3% zliav z faktúr, ktorými fakturoval
žalovanému kúpnu cenu tovaru.11. Žalovaný navrhol žalobu o zaplatenie 4.552,11 eur s príslušenstvom zamietnuť s odôvodnením, že
všetko, čo mal za povinnosť žalobcovi zaplatiť, čo mu bolo fakturované, splnil. Nemohol sa dostať do

omeškania s platením, pretože nemá faktúru na žalovanú čiastku, resp. vyfakturované na vrátenie 3%
zľavy. Bránil sa, že ak sú cenníky k zmluvám súčasťou zmlúv a nebolo preukázané, že ich podpísala za
žalovaného na to osoba, oprávnená za žalovaného konať, ak si chcel žalobca po žalovanom uplatniť
3% navýšenie ceny, mal tak urobiť v roku 2007 a nie nárok uplatniť žalobou podanou až v roku 2009.
Žalovaný nevedel o obchodnej zvyklosti žalobcu o podmienke nároku na zľavu pre prípad, ak sa

nezaplatí faktúra v nej určenej lehote, že sa navyšuje kúpna cena tovaru o 3%. Na podmienku žalobca
žalovaného neupozornil, chýba k tomu dôkaz.

12. Žalobca nepovažoval podmienku fakturácie ceny za zákonnú podmienku. Poukazoval na prax strán
pri obchodovaní, podľa ktorej žalovaný telefonicky oznamoval žalobcovi, či si uplatňuje 3% zľavu a
žalobca podľa toho vystavoval faktúry, v ktorej buď bola zohľadnený zľava alebo nebola. Samotná

obchodná prax medzi stranami preukazuje, že medzi stranami existovala dlhoročná obchodná prax,
trvajúca dva roky a je dôkazom aj dohody medzi stranami o 3% zľave. Žalobca žalovanému pri ich
podnikateľskej činnosti z kúpy a predaja tovaru vyfakturoval za roky 2007 až 2009 kúpne ceny v rádovo
miliónoch Sk, vrátane 3% zľavy, žalovaný aj takto faktúry uhrádzal a až v roku 2009 prišlo k ukončeniu
obchodnej spolupráce strán.

13. Keďže odvolací súd potvrdil rozsudok súdu prvej inštancie č.k. 3Cb/3/2010 - 437 zo dňa 26.6.2013
v časti zamietnutia nároku žalobcu na náhradu škody vo výške 4.481,19 eur s 9% úrokom z omeškania
od 16.6.2009 do zaplatenia, v tejto časti sa stal uvedený rozsudok súdu prvej inštancie právoplatným.
Predmetom konania zostal nárok žalobcu na doplatenie kúpnej ceny 4552,11 eur s príslušenstvom, o

ktorom súd rozhodol rozsudkom č. k. 3Cb/3/2010-606 z 13.11.2015 tak, že prvým výrokom zaviazal
žalovaného, aby zaplatil žalobcovi sumu 3689,- eur, druhým výrokom vo zvyšku žalobu zamietol, tretím
výrokom rozhodol, že o trovách konania bude rozhodnuté do 30 dní od právoplatnosti rozsudku. Proti
prvému výroku rozsudku Okresného súdu Skalica č.k. 3Cb/3/2010 - 606 podal odvolanie žalovaný. Proti
druhému a tretiemu výroku rozsudku Okresného súdu Skalica č.k. 3Cb/3/2010 - 606 podal odvolanie

žalobca. Krajský súd v Trnave na základe odvolania žalobcu a žalovaného rozhodol uznesením
č.k. 21Cob/55/2016- 675 z 30.11.2017 tak, že rozsudok súdu prvej inštancie zrušil a vrátil ma ďalšie
konanie a nové rozhodnutie. Krajský súd v Trnave považoval za správne, že súd prvej inštancie
posúdil nárok žalobcu na zľavu ako doplatok kúpnej ceny, nestotožnil sa ale so spôsobom určenia
tohto doplatku. Podľa právnej úpravy uvedenej v ust. § 448 ods.2 Obchod. zák., na ktorú poukázal i

prvostupňový súd je žalobca ako predávajúci oprávnený požadovať zaplatenie ceny obvyklej, čo možno
označiť za cenu trhovú, za ktorú sa obvykle rovnaký alebo podobný tovar predáva. Pri stanovení ceny
obvyklej súd odkázal na ceny uvedené v cenníkoch pre rok 2007 a 2008, ktorý spôsob jej určenia je
akceptovateľný napriek tomu, že cenníky nie sú žalovaným podpísané . Je potrebné vziať do úvahy,
že takýto spôsob určenia a výšku ceny v minulosti žalovaný akceptoval, určenie ceny tak nevybočuje

od obdobne dohodnutých zmluvných podmienok a stanovenú cenu žalovaný ani osobitne nenamieta,
preto je možné v nich uvedenú cenu označiť za cenu obvyklú. Odvolací súd mal za to, že vykonanie
znaleckého posúdenia k otázke zisťovania obvyklej ceny by vzhľadom na dĺžku sporu a charakter
tovaru nehospodárne a neefektívne konanie zaťažilo. Odvolací súd ale akceptoval odvolanie žalobcu,
ktorý poukázal na to, že prvoinštančný súd znížením fakturovanej ceny o 3% túto znížil dvakrát o 3%,

pretože porovnaním fakturovanej ceny pri jednotlivých tovaroch a ceny uvedenej v cenníku už bola
žalovanému znížená cena priamo fakturovaná s uvedením zľavy priamo vo faktúre, ako tvrdí žalobca,
preto nie je zrejmé, z akého dôvodu súd pristúpil k zníženiu už ceny zníženej, čo zakladá opodstatnenosť
odvolacieho dôvodu. Žalobca namietol i nepriznanie nároku na úroky z omeškania. Súd tento nárok
zamietol s tým, že „priznaná čiastka nie je splatná, žalobca ju u žalovaného neuplatnil a nedá sa

ustáliť, ktorým dňom sa dostal žalobca (zrejme mal súd na mysli žalovaného) do omeškania“. Uvedené
stanovisko a názor vyjadrený prvoinštančným súdom k nároku na úrok z omeškania je nezrozumiteľný,
pretože ide o doplatok ku kúpnej cene, od povinnosti ktorej sa dá omeškanie určiť a to minimálne
od výzvy žalobcu adresovanej žalovanému, prípadne od doručenia žaloby, čo sa odvíja od právnej
kvalifikácie nároku. K odvolacím dôvodom, na ktoré poukazoval žalovaný, odvolací súd uviedol, že

podľa § 448 ods.1 Obchod. zák. je žalovaný ako kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu - v tomto
prípade obvyklú, ku ktorej súd prvej inštancie dospel a nie je pre toto plnenie podstatné, či bola aj
dofakturovaná z hľadiska účtovných dokladov vyžadovaných zák. č. 222/2001 Z. z. o DPH a zák. č.
431/2002 Z.z. o účtovníctve. Ak žalovaný tvrdil, že zmluvný vzťah so žalobcom nebol založený písomneuzatvorenou Zmluvou o obchodnej spolupráci zo dňa 07.05.2007, ktorá obsahovala i podmienky zľavy,
ku ktorému záveru dospel i prvoinštančný súd, nemôže sa brániť tvrdením, že má platiť len cenu
zníženú o zľavu, ktorej výška je na jednotlivých faktúrach vyznačená osobitne, čo muselo minimálne u

žalovaného ako kupujúceho založiť pochybnosť o cene, ktorú má zaplatiť a to v spojení s otázkou na
titul pre poskytnutie zľavy. Skutočnosť, že žalovaný zaplatil len fakturovanú cenu zníženú o zľavu, bez
dohodnutia podmienok pre jej uplatnenie tak znamená, že nárok na zľavu mu nemohol vzniknúť, ako
správne zhodnotil i prvoinštančný súd. K námietke nedostatku právnej kvalifikácie, na ktorý poukázal
v odvolaní žalovaný v spojení s námietkou premlčania odvolací súd zdôraznil, že právna kvalifikácia

prislúcha súdu v rámci zásady iura novit curia, preto nie je podstatné, ako žalobca a či vôbec nárok
právne kvalifikoval. Výsledkom doterajšieho dokazovania je zistenie, že nárok je posúdený súdom ako
doplatenie kúpnej ceny, ktorej sa žalobca v tomto konaní domáha z titulu u žalovaného nevzniknutého
nároku na zľavu z ceny, preto z tejto situácie bude súd prvej inštancie vychádzať a podľa nej posúdi i
námietku premlčania, ktorej vznesenie i v odvolacom konaní za istých okolností pripúšťa i právna prax a
i z tohto pohľadu vec vyhodnotí. V závere ešte odvolací súd poukázal na zmätočný záver odôvodnenia

rozsudku súdom prvej inštancie k trovám konania, keď vo výroku súd uviedol, že o nich rozhodne po
právoplatnosti rozhodnutia, v odôvodnení ich ale priznal vo výške 2 461,85 eur žalovanému. Takýto
výrok bol síce obsiahnutý v rozsudku prvoinštančného súdu zo dňa 26.06.2013, ktorý ale bol odvolacím
súdom zrušený i v časti trov konania.

14. Pred vydaním rozsudku zo dňa 26.6.2013 a rozsudku zo dňa 13.11.2015 súd vykonal dokazovanie
k celému predmetu konania (vrátane nároku na náhradu škody) Zmluvou o obchodnej spolupráci zo
7.5.2007 (v texte rozsudku súd používa vo význame Zmluva), Plnomocenstvom zo 16.5.2007, Cenníkmi
- Sezóna 2007 a 2008, Výpoveďou zmluvy z 28.5.2009, doručenkou z 12.7.2009, výzvou žalobcu z
24.6.2009, preberacími protokolmi mraziacich boxov č. 31/2007 a č. 44/2007, faktúrami, potvrdeniami o

odobratímraziacehoboxu,Preberacímprotokolommraziacichboxovč.1a2,založenýminač.l.124-125
spisu, výsluchom svedkov J. G., E.. XX.X.XXXX, I. D. Š. E. XXX/XX, X. E., E.. XX.XX.XXXX, I. G.,
S. XXXX/XX W. A. J., I. Š. E. XXX, D., výpoveďou konateľky žalobcu U.. P. G. a výpoveďou konateľa
žalovaného Š. E..

15. Pre rozhodnutie o nároku žalobcu na doplatenie kúpnej ceny sa súd opätovne oboznámil so Zmluvou
o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007, Plnomocenstvom zo 16.5.2007, Cenníkmi - Sezóna 2007 a 2008,
výsluchom svedkov J. G., E.. XX.X.XXXX, I. D. Š. E. XXX/XX, X. E., E.. XX.XX.XXXX, I. G., S. XXXX/
XX,výpoveďoukonateľkyžalobcuU..P.G.avýpoveďoukonateľažalovanéhoŠ.E.azistiltentoskutkový
stav veci:

16. Zo Zmluvy o obchodnej spolupráci bolo zistené, že za jej účastníkov boli na strane predávajúceho
označení žalobca, zastúpený jej konateľkou U.. P. G. a na strane kupujúceho žalovaný, zastúpený
X. E.. Podľa čl. 1 Zmluvy predmetom zmluvy bola obchodná spolupráca pri umiestňovaní a predaji
zmrzlinových výrobkov zo sortimentu P.P.L. KORAL- O. D. tretím osobám, vo vzťahu k firme P.P.L

KORAL mal žalobca postavenie výhradného zástupcu a dovozcu firmy KORAL na území SR. Podľa
bodu 1.2. zmluva upravovala podmienky opakovaných dodávok zmrzlinových výrobkov KORAL, tovaru,
pre kupujúceho na území SR, špecifikácia výrobkov bola v prílohe zmluvy. Sortiment a množstvo
kupujúci(žalovaný)upresňovalpísomnouobjednávkou.V bode2.Zmluvyjedohodastránokúpnejcene
tovaru. Kúpna cena tovaru bola dohodnutá cenníkom, súčasťou Zmluvy, je v nej výhrada predávajúceho

zmeniť dohodnuté ceny a záväzok predávajúceho, o zmenách, resp. úpravách ceny z jeho strany
informovať žalovaného 30 dní vopred, inak bolo možné ceny meniť iba dodatkom k zmluve. Podľa bodu
3., že pri cene jednotlivej dodávky nad hodnotu 300.000,-Sk náklady dopravy tovaru znáša žalobca
a miestom dodania tovaru je odberné miesto kupujúceho podľa objednávky. Pri cene dodávky pod
hodnotu 300.000,-Sk sa miesto dodania riadilo sídlom predávajúceho (žalobcu), ktoré mal povinnosť

žalobca upresniť po potvrdení objednávky, náklady dopravy znášal žalovaný, ktorý sa zaviazal tovar
odoberať výlučne od žalobcu. Podľa bod u 3.5. Zmluvy bol žalobca povinný dodať tovar žalovanému
podľa jeho objednávky do 7 dní, v dobe od 1.6.-15.9. do 5 dní od potvrdenia objednávky. Nadobúdanie
vlastníctva k tovaru strany dohodli podľa § 443 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka. Podľa bodu 8.
- Platobné podmienky právo na zaplatenie kúpnej ceny vznikalo predávajúcemu riadnym splnením

dodacích podmienok. Podľa bodu 8.2. strany svojou dohodou podmienili právo na zaplatenie kúpnej
ceny tovaru fakturáciou ceny zo strany žalobcu, ktorý sa zaviazal vystaviť faktúru žalovanému najneskôr
do 5 dní po dodávke tovaru so splatnosťou 21 dní v období od 1.4. do 30.5. , v období od 1.6. do 15.9. s
lehotou splatnosti 14 dní a v ostatnom období kalendárneho roka / od 16.9-30.3./ so splatnosťou 30 dní.K faktúre patrili dodacie listy. V bode 9., nazvanom Podmienky ďalšieho predaja tovaru tretím osobám
a prenájom mraziacich boxov sa žalovaný zaviazal vyvíjať činnosť k uzatváraniu obchodných zmlúv /
obchodov/ formou priameho predaja alebo predaja na splatnosť zakúpeného tovaru od predávajúceho

tretím osobám. Ostatné podmienky Zmluvy sa týkajú mraziacich boxov a súd ich z dôvodu, že rozsudok
je v časti náhrady škody právoplatný neuvádza. Podľa čl. 10.1. Žalobca a žalovaný sa dohodli na
výhradnom predaji výrobkov KORAL a žalovaný mal zakázaný distribuovať a predávať akýkoľvek iné
zmrzliny a krémy, žalovaný bol oprávnený uzatvárať obchody s tretími osobami na základe vlastného
rozhodnutia, dbať na jemu známe záujmy žalobcu a to s vynaložením odbornej starostlivosti. Podľa bodu

10.3. Zmluvy ďalší priamy predaj a predaj so splatnosťou tovaru bol žalovaný oprávnený vykonávať
prostredníctvom poverených, či už fyzických alebo právnických osôb, iba s písomným súhlasom žalobcu
a poverené osoby pre ďalší predaj boli podľa zmluvy pri výkone predaja viazané všetkými povinnosťami,
ktoré mal žalovaný podľa Zmluvy. Za porušenie povinností poverenými osobami zodpovedal žalovaný
v plnom rozsahu tak, ako keby realizoval predaj vo vlastnom mene. Podľa bodu 10.4. Zmluvy tovar mal
žalovaný predávať tretím osobám výlučne za predajné ceny určené pre tretie osoby, ktoré sú dohodnuté

so žalobcom. Podľa bodu 10.5. Zmluvy špecifikácia cien tovaru pre tretie osoby tvorí súčasť Zmluvy a
žalovaný mal právo upraviť za podmienok uvedených v zmluve dohodnuté ceny a informovať žalobcu do
3 dní vopred, inak mal žalovaný právo meniť ceny iba dodatkom k Zmluve. V ďalších bodoch (11.1-11.3)
sú dohodnuté podmienky výhradného predaja výrobkov KORAL pre žalovaného v regióne, poplatkov za
súvisiacich za zaradenie tovaru do sietí, v bode 11.4. je dohoda o cenách podľa bodu 10.3 a 10.4. a

podmienenie súhlasu žalobcom a predajných cenách žalovaného s odkazom na bod 11.1.Zmluvy. Podľa
časti zmluvy bodu 13. Zmluvné pokuty, 13.1 žalovaný sa zaviazal za omeškaní s platením faktúry za
dodaný tovar uhradiť žalobcovi zmluvnú pokutu vo výške 0,1% z nezaplatenej kúpnej ceny za každý
deň omeškania. Podľa bodu 13.3. Zmluvy mal žalovaný povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu 50.000,-
Sk za každé jednotlivé aj opakované porušenie zmluvy v bodoch 7.8., 7.9., 9.3, 9.6., 9.7., 9.10., 9.11.,

10.3., 11.1., 14.4. a 14.6. a tiež v bodoch 3.5., 6.1., 6.2., 11.3. a 14.6. a každé opakované porušenie
povinností žalovaného podľa bodov 13.3. a 12.1. a 9.12. bolo dôvodom na vypovedanie zmluvy s jej
okamžitou platnosťou. Podľa bodu 13.6. Zmluvy pre každé opakované porušenie povinnosti žalovaným
v bode 13.4. mohol žalobca vypovedať zmluvu s výpovednou dobou ku koncu kalendárneho mesiaca,
v ktorom bola výpoveď doručená. Zmluva bola podľa čl. 14.1. uzavretá na dobu neurčitú a nadobúdala

účinnosť dňom jej podpisu, zmeniť obsah bolo možné iba písomnou dohodu strán, jednostranne zrušiť
zmluvu mohla každá zo strán písomnou výpoveďou s trojmesačnou výpovednou dobou, doručenou
protistrane. Začiatok plynutia výpovednej doby bol stanovený od prvého dňa nasledujúceho mesiaca
po doručení výpovede druhej strane. Podľa bodu 14.4. Zmluvy pri jej zrušení alebo vypovedaním sa
zaviazal žalovaný odovzdať žalobcovi všetky boxy, ktoré neboli doposiaľ prenajaté tretej osobe a vydať

žalobcovi neumiestnený reklamný materiál do 14 dní od zrušenia zmluvy alebo doručenia výpovede a v
prípade vypovedania zmluvy si žalobca vyhradil právo voči žalovanému zakázať mu disponovať s boxmi
a reklamným materiálom, tým nemali byť dotknuté ďalšie povinnosti žalovaného zo zmluvy, najmä z
bodu 9.6. a 9.8. Strany si vyhradili, že ich neupravené práva a povinnosti zmluvou sa riadia zákonom č.
513/1991 Zb. Obchodným zákonníkom a zákonom č. 152/95 Z. z. o potravinách v znení noviel. Zmluva

bola vyhotovená v Michalovciach 7.5.2007, ako súd zistil neskôr dokazovaním za žalobcu ju podpísala
U.. G., jedna z konateľov žalobcu a za žalovaného (kupujúceho) X. E.. Zmluva je opatrená odtlačkom
pečiatky žalobcu a žalovaného s ich obchodným menom, právnou formou, sídlom, IČO-m a DIČ-om.
Čitateľne uvedené mená a priezviská a funkcie podpisujúcich pri nečitateľných podpisoch uvedené nie
sú.

17. Z Cenníka (súd poznamenáva, že ide o cenník výrobkov KORAL) - Sezóna 2007 súd zistil, že okrem
poradových čísiel výrobkov, sortimentu, objemu v ml., kusov v kartóne, distribučnej nákupnej ceny bez
DPH, nákupnej ceny pre maloobchod bez DPH a odporučenej predajnej ceny s DPH v Sk za kus
je v spodnej časti cenníka uvedené, že je platný do 19.3.2007 a pri platbe v hotovosti je zľava 3%

z faktúry z ceny bez DPH. Na cenníku sú odtlačky pečiatok s údajmi firiem žalobcu a žalovaného s
nečitateľnými podpismi. Advokát žalobcu upresnil, že v cenníku je chyba, správne má byť v cenníku
predložka „od“, pretože sezóna predaja zmrzlinových výrobkov začínala od 19.3.2007. Cenník - Sezóna
2007 je podpísaný konateľkou žalobcu U.. G. a za RE.MO.N. X. E., ako bolo neskôr zistené výpoveďou
konateľky a svedka E.. Cenník - Sezóna 2008 platný od 18.3.2008 je vlastnoručne podpísaný X. E., čo

bolo preukázané jeho svedeckou výpoveďou.

18. Z Plnomocenstva, vyhotoveného v Michalovciach 16.5.2007 súd zistil, že U. G., podľa výpisu z
Obchodného registra pri obchodnom mene žalobcu druhý konateľ žalobcu, oprávnený konať ako aj jehodruhá konateľka U.. G. samostatne vo vlastnom mene za ZAGRO Michalovce spol. s r.o., Farská 32,
Michalovce splnomocnil X. E. za RE.MO.N. s.r.o. Kollárova 319, Kopčany, IČO: 36 246 972 a J. G. za
KELTA - J.Š. G., Štefánikovo námestie 597, Kopčany, IČO: 40 482 570 aby v mene spoločnosti ZAGRO

Michalovce spol. s r.o. preberal a podpisoval dokumenty o dodávkach mraziacich boxov od firmy P.P.L.
KORAL (Poľsko) ako aj uzatváral zmluvy o umiestnení mraziacich boxov resp. iné písomnosti súvisiace
s odoberaním a umiestňovaním mraziacich boxov. ZAGRO Michalovce s.r.o. týmto v zmysle čl. 10 bod
3 Zmluvy o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007 udeľuje písomný súhlas firme RE.MO.N s.r.o. na ďalší
priamy predaj tovaru prostredníctvom KELTA - J. G.. Na Plnomocenstve je uvedené meno a priezvisko

U.G.,konateľspoločnostiZAGROMichalovcespol. sr.o,anečitateľnýpodpis,oktorombolovýpoveďou
konateľky žalobcu U.. G. preukázané, že ide o vlastnoručný podpis druhého konateľa žalobcu U. G..

19. Podľa písomnosti, označenej „Výpoveď zmluvy“, datovanej v Michalovciach 28.5.2009, podpísanej
konateľkoužalobcuU..G.,adresovanejžalovanémudávažalobcažalovanémupodľabodu13.5.Zmluvy
o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007 písomnú výpoveď zo zmluvy s okamžitou účinnosťou z dôvodu

opakovaných porušení povinností vyplývajúcich zo zmluvy, najmä čl. 9.7.,9.6.,9.10.,9.11. Porušenie
povinností, ako vyplýva z obsahu výpovede sa dopustil žalovaný tým, že neplnil povinnosť ani na
výzvy žalobcu zaslať mu uzavreté zmluvy o prenajatí boxov v lehote 7 dní odo dňa uzavretia zmluvy
a za dôvod výpovede je považované aj nesplnenie povinnosti žalovaného zasielať mesačný súhrn o
uskutočnených predajoch podľa bodu 9.8. zmluvy. Rozsah porušenia mienil žalobca špecifikovať bližšie

po splnení povinnosti žalovaného podľa 14.4. Zmluvy, s čím sa spája vo výpovedi oznámenie, že
budú žalovanému fakturované zmluvné pokuty. Podľa výpovede súčasťou výpovede aj vypovedanie
plnomocenstva na konanie v mene žalobcu v súvislosti s umiestňovaním boxov a podpisovaním zmlúv
o ich prenájme. Žalobca dáva výslovný zákaz disponovať s mraziacimi boxmi zn.- ECOLD spoločnosti
P.P.L. KORAL od doručenia výpovede a upozorňuje sa žalovaný, že v prípade akejkoľvek manipulácie

s boxmi, mimo ich odovzdania žalobcovi, zodpovedá žalovaný za všetky škody spôsobené žalobcovi.
Žalobca vyzval žalovaného na vrátenie (odovzdanie) žalobcovi všetkých neumiestnených boxov vrátane
ich príslušenstva (koše, kolieska, zámky) do 14 dní a požadoval odovzdať aj všetky doposiaľ uzavreté a
nedoručené zmluvy o ich prenájme. Žiadal žalovaného o poskytnutie súčinnosti v súvislosti s vykonaním
kontroly žalovaným umiestnených boxov na jednotlivých prevádzkach dňa 2.6.2009. Výpoveď bola

prevzatá splnomocnencom žalovaného podľa poštovej doručenky 1.6.2009.

20. Podľa listu nazvaného Pokus o zmier zo dňa 25.6.2009 splnomocnenec žalobcu vyzval žalovaného
na zaplatenie istiny 15172,03 eur a sumy 6521,87 eur (vyčíslené úroky z omeškania, zmluvné pokuty,
neoprávnené zľavy za roky 2007,2008) spolu 21693,90 eur a úroku 9,25% zo sumy 7466,63 eur od

30.4.2009 do zaplatenia, vrátane zmluvnej pokuty 0,1% od 30.4.2009 do zaplatenia, úroku 9% zo sumy
7705,40 eur od 26.5.2009 do zaplatenia vrátane zmluvnej pokuty 0,1% od 26.5.2009 do zaplatenia.

21. Listom nazvaným Odpoveď na pokus o zmier, datovaným 12.7.2009, žalovaný reagoval na Pokus o
zmier žalobcu, kde uviedol, že dňa 29.6.2009 od žalobcu obdržal pokus o zmier a žalovaný v odpovedi

uznal svoju povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 1229,29 eur, ktorú sa zaviazal žalobcovi zaplatiť. V
prevyšujúcej sume nárok žalobcu, uplatnený pokusom o zmier, žalovaný neuznal.

22. Po oboznámení sa s listinnými dôkazmi, konkrétne Zmluvou o obchodnej spolupráci, preberacími
protokolmi č. 31/2007 a č. 44/2007, faktúrami, výpoveďou zo zmluvy, súd preskúmal obsah Zmluvy

a pri dokazovaní sa zameral aj na zistenie, či je zmluva platne uzavretá v tom smere, či konali pri
uzatváraní zmluvy za jej účastníkov na to oprávnené osoby, a uzavrel, že niet pochýb o tom, že obe
strany Zmluvy o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007 sú označené ako podnikatelia, právnické osoby
podľa ustanovení Obchodného zákonníka a mienili podľa tohto právneho predpisu upraviť aj svoje
vzájomné práva a povinnosti pri svojej obchodnej činnosti, súd preto pri závere o postavení účastníkov

zmluvy vychádzal z ustanovenia § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka, podľa ktorého od ustanovenia §
261 je v zákone upravená aj časť, upravujúca záväzkové vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri ich vzniku
je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti a podľa § 261 ods.
8 Obchodného zákonníka pri použití tejto časti zákona podľa odsekov 1 a 2, súd poznamenáva, že
ods. 2 na súdenú vec nedopadá, je rozhodujúca povaha účastníkov pri vzniku záväzkového vzťahu a

ďalej podľa § 261 ods. 9 Obchodného zákonníka, podľa ktorého zmluvy medzi osobami uvedenými v
odsekoch 1 a 2, ktoré nie sú upravené v hlave II tejto časti zákona, a sú upravené ako zmluvný typ v
Občianskom zákonníku, spravujú sa príslušnými ustanoveniami o tomto zmluvnom type v Občianskom
zákonníku a týmto zákonom.23. Predmetom podnikateľskej činnosti podľa výpisu z Obchodného registra u obchodného mena
žalobcu je obchodná činnosť aj nákup a predaj potravinárskych výrobkov, obchodná činnosť:

veľkoobchod a maloobchod - poľnohospodárske produkty rastlinnej a živočíšnej výroby, mäso, mäsové
výrobky, osivá a sadivá, potraviny.

24. Predmetom podnikateľskej činnosti žalovaného je podľa výpisu z Obchodného registra žalovaného
okrem iných činností, sprostredkovateľská činnosť, kúpa tovaru za účelom jeho predaja iným

prevádzkovateľom. Konateľom spoločnosti žalovaného bol do 5.3.2018 Š. E., od 6.3.2018 je konateľom
spoločnosti O. Ř..

25. Z uvedeného bolo uzavreté, že z predmetu činnosti žalobcu a žalovaného je zrejmé, že zmluva sa
malatýkaťichpodnikateľskejčinnosti.Súdpoukazujenazmluvnúvoľnosťvobchodnýchvzťahochmedzi
podnikateľmi, ak nie je obmedzená ustanovením § 263 Obchodného zákonníka, z ktorého vyplýva

kogentnosť úpravy tých právnych vzťahov, v ktorých sa strany pri úprave svojich práv a povinností v
právnych vzťahoch nesmú odchýliť a stranám právneho vzťahu je daná aj možnosť dohody podľa § 262
Obchodného zákonníka o tom, že ich záväzkový vzťah, ktorý nespadá pod vzťahy uvedené v § 261,
sa spravuje Obchodným zákonníkom. Pre platnosť dohody, resp. zmluvy sa vyžaduje písomná forma
podľa § 272 Obchodného zákonníka iba v prípadoch ustanovených v zákone, alebo keď aspoň jedna

strana pri rokovaní o uzavretí zmluvy prejaví vôľu, aby sa zmluva uzavrela v písomnej forme a podľa
ods. 2 posledného uvedeného ustanovenia ak písomne uzavretá zmluva obsahuje ustanovenie, že sa
môže meniť alebo zrušiť iba dohodou strán v písomnej forme, môže sa zmluva meniť alebo zrušiť iba
písomne. Súd nie je viazaný pri skúmaní platnosti právneho úkonu pomenovaním zmluvy účastníkmi
a ani odkazom na paragrafové znenie a odkazom na právny predpis. Strany v označení Zmluvy o

obchodnej spolupráci uviedli, že zmluvu uzatvárajú podľa § 269 Obchodného zákonníka. Jeho význam
spočívavtom,žetrebarozlišovať zmluvyupravenévObchodnomzákonníkuakozmluvnétypyazmluvy
nepomenované (inominátne).

26. Splnomocnenec žalobcu spočiatku právne kvalifikoval na pojednávaní nárok na vrátenie 3%

zľavy z fakturovanej ceny bez DPH ako bezdôvodné obohatenie. Uviedol, že medzi žalobcom a
žalovaným bola dňa 7.5.2007 uzavretá zmluva o obchodnej spolupráci, podľa ktorej sa žalobca zaviazal
dodať žalovanému pre ďalší predaj iným kupujúcim mrazené výrobky KORAL. Splnomocnenec žalobcu
poukázal aj na Zmluvu v tej časti, kde bolo dohodnuté, že žalovanému patrí pri priamom predaji a
úhrade ceny výrobkov 3% zľava, ktorú žalobca aj žalovanému vyplatil, aj keď na to neboli splnené

podmienky a na strane žalovaného prišlo k bezdôvodnému obohateniu, ktorého vydania sa žalobca
pôvodne domáhal. Žalobca plnomocenstvom udelil aj písomný súhlas v súvislosti so Zmluvou o
obchodnej spolupráci na ďalší priamy predaj tovaru prostredníctvom J. G.. Z vyššie uvedených dôvodov
sa súd zameral pri dokazovaní na preukázanie tvrdení žalobcu o jeho nároku na plnenie zo zmluvného
vzťahu, o ktorom žalobca tvrdil, že ním je písomná Zmluva o obchodnej spolupráci, z ktorej podľa

tvrdenia ohľadom náhrady škody malo prísť ku škode a k bezdôvodnému obohateniu a preskúmal, či
medzi stranami prišlo vôbec k platnému uzavretiu zmluvy, ak áno akého typu, či vyplývajú žalovanému
povinnosti a zodpovednosť zo skutočností tvrdených žalobcom a pod ktorý hmotnoprávny právny
predpis treba podriadiť právne vzťahy účastníkov konania.

27.KskutočnostiamohľadomuzatvoreniaZmluvyoobchodnejspolupráciajejvypovedaniaz výpovede
konateľky žalobcu U.. P. G., súd zistil, že žalobca obchoduje od roku 2004 s firmou P.P.L. KORAL, ktorá
je dodávateľom nanukov. Konateľku v roku 2006 telefonicky oslovil X. E. za žalovaného, s ktorým dohodli
podmienky zmluvy o spolupráci, zmluvu podpísali 7.5.2007 a ide o zmluvu, ktorá bola súdu predložená
na dôkaz. Pred uzavretím zmluvy X. E. konateľke žalobcu oznámil, že bude zastupovať kupujúceho -

žalovaného a žiadal všetky faktúry zasielať na meno a adresu sídla žalovaného. K zmluvám o obchodnej
spolupráci žalobca spisoval plnomocenstvá, v ktorých dával kupujúcim, aj žalovanému oprávnenia na
ďalšie zapožičanie boxov. Zapožičanie boxov bolo viazané na predaj výrobkov zn. KORAL. Podľa
výpovedekonateľkymedzistranamibolopodľazmluvydohodnuté,žecenasabudeplatiťpojejfakturácii
a podľa Dodatku k Zmluve bolo dohodnuté, či sa bude alebo nebude uplatňovať 3% zľava, ak zaplatí

žalovaný cenu v hotovosti, strany sa vždy pred fakturáciou telefonicky o uplatnení zľavy dohodli a
žalobca vystavoval faktúry buď so zľavou alebo bez zľavy. Obchodné vzťahy medzi stranami boli podľa
Zmluvy v poriadku do roku 2009, kedy žalobca zistil, že žalovaný využíva mraziace boxy aj na iný tovar
ako zn. KORAL, dodávaný žalobcom, napr. na mäso alebo aj na konkurenčné výrobky a žalobca sa ztýchto dôvodov rozhodol ukončiť so žalovaným Zmluvu, čo urobil výpoveďou z 28.5.2009. Konateľka
uviedla, že žalobca bol oprávnený dať výpoveď podľa bodu 14.3. Zmluvy Podľa konateľky Zmluva o
obchodnej spolupráci bola podpísaná v D. dňa 7.5.2007, kde jej X. E. predstavil aj J. G. ako osobu, ktorá

bude rozvážať nanuky. V roku 2009 žalovaný prestal objednávať tovar a konateľka žiadala telefonicky
vysvetlenie, žiadala ho od X. E., ktorý nedvíhal telefón. Tretí krát, keď bola v D., ju X. E. do sídla nevzal,
žiadalapoňomvysvetlenie,prečovjanuárineobjednávananuky.Priobchodnejspoluprácikomunikovala
vždy iba s X. E., vo firme RE.MO.N. pri jej návštevách v sídle bol vždy prítomný iba X. E.. Konateľa
žalovaného Š. E. spoznala až v decembri roku 2010 na súdnom pojednávaní. X. E. pri uzatváraní

Zmluvy vystupoval ako osoba, ktorá vedie spoločnosť žalovaného, predstavoval spoločnosť žalovaného
ako spoločnosť, ktorá má veľa obchodných partnerov a zmieňoval sa v tejto súvislosti aj o obratoch
spoločnosti žalovaného. Pod platbou v hotovosti, sa myslela úhrada do 3 dní od dodania tovaru, o
tom vedel aj žalovaný a konateľka sa domnievala, že to je aj v cenníku. Od úhrady tovaru do 3 dní
závisela 3% zľava od žalobcu, o nároku vedeli všetci distribútori, o nároku sa rozprávala s X. E. aj ústne,
tvrdil, že on s tým nemá problém, všetko bude platiť. Žalovaný voči žalobcovi nemá dlh z nezaplatenej

faktúry, ktorou by sa mala platiť cena tovaru, poslednú faktúru uhradil žalovaný s omeškaním 62 dní
po splatnosti. Posledná úhrada za kúpnu cenu tovaru bola žalobcovi od žalovaného pripísaná na účet
30.6.2009. Konateľka žalobcu vypovedala, že sa jej X. E. pri podpise Zmluvy plnomocenstvom, z ktorého
by bolo zrejmé jeho oprávnenie konať za žalovaného, nepreukázal, nepožadovala pre vystupovanie a
prejavy X. E. od neho preukázať, že je oprávnený uzatvárať a podpisovať Zmluvy za žalovaného a ani

neoverovala podľa Obchodného registra, či je X. E. konateľom žalovaného. Nevedela o tom, že X. E.
nie je konateľom spoločnosti, žila v tom, že je konateľom žalovaného. X. E. nikdy konateľku žalobcu
neupozornil, že nie je konateľom spoločnosti žalovaného.

28. Z výpovede konateľa žalovaného pred odvolacím konaním, podľa výpisu z Obchodného registra u

obchodného mena žalovaného bol ním výlučne Š. E., E.. X.X.XXXX, I. D. D. XXX/XX, súd zistil, že pokiaľ
sa týkalo výkonu jeho funkcie konateľa u žalovaného podpisoval iba tie listiny, kde sa vyžaduje jeho
podpis konateľa, inak ho podľa výpovede zastupuje jeho syn X. E.. Vtedajší konateľ žalovaného uviedol,
že synovi X. E. nedal žiadne oprávnenie na podpísanie zmluvy so žalobcom, syn na to nebol oprávnený.
Konateľ nevedel o tom, že syn podpísal nejakú zmluvu, inak vždy zmluvy podpisoval konateľ sám.

Konateľ Š. E. uviedol, že od vzniku firmy žalovaného je jej výlučným konateľom, dcéra je spoločníčkou.
Poštové zásielky preberá sám na adrese sídla žalovaného alebo niekedy aj dcéra. Mohlo sa stať,
že poštovú zásielku doručovanú žalovanému prevzala ona. K otázke, či je oprávnená dcéra preberať
poštové zásielky sa konateľ žalovaného vyjadriť nevedel. Mal vedomosť o dodaní mraziacich boxov do
Kopčian, detaily dodania konateľ uviesť nevedel. Nedal synovi X. pečiatku žalovaného, podľa výpovede

konateľa Š. E. pečiatka je voľne dostupná v kancelárii RE.MO.N-u, kde sa zdržiava aj dcéra M. a
ekonómka žalovaného Viera, na priezvisko si konateľ nespomenul. J. G. pozná, je z D., predávali mu
zmrzlinu a zeleninu. Podľa výpovede konateľa žalovaného v roku 2007 mal kanceláriu v rodinnom
dome na D. Q. Č.. XX K. D.. Kancelária bola v detskej izbe a jeho syn X. mal do nej voľný prístup.
Konateľ vypovedal, že vedel o tom, že jeho syn X. odovzdal mraziace boxy J. G., syna nesplnomocnil,

aby tak urobil. Niekedy vystavoval pre syna X. plnomocenstvo, ale čo bolo jeho obsahom alebo v
akom rozsahu si konateľ nepamätal. Zdôvodnil to tým, že pred rokom a pol, výpoveď bola daná na
pojednávaní, konanom v októbri 2010, mal zdravotné problémy, mal slabú porážku a z tohto dôvodu si
niektoré veci nepamätá, nepamätá si žiadne písomné plnomocenstvá, nepamätá si z toho nič. Žalovaný
je vlastníkom mraziarní v D. E. Q.. I., kde boli dovezené mraziace boxy od žalobcu, tam ich podľa

výpovede konateľ žalovaného videl. Občas tam chodí, o tom, že sa jedná o boxy od žalobcu mu povedali
syn X. W. J. G., ktorý sa o tom bavili. Syna sa nepýtal, prečo sú tam boxy, on, konateľ má zdravotné
problémy a syn má jeho plnú dôveru. Daňové veci robí žalovanému ekonómka, konateľ ich podpisuje.
Ekonómka robí pre žalovaného na zmluvu, na akú, bližšie konateľ popísať nevedel, uhrádzanie faktúr
obyčajne „diriguje“ synátor. Súhlas k úhrade faktúry dáva syn. Druhý syn A. robí vo firme žalovaného

skladníka. Konateľ žalovaného si nespomenul, v ktorej banke má žalovaný založený účet, dodatočne
uviedol, že vo VÚB a v Tatra banke. V oboch bankách má konateľ podpisový vzor. Pokiaľ ho syn X.
požiada, dá mu splnomocnenie, že môže v mene konateľa robiť úhrady. Konateľ si nepamätal, či má
jeho syn René podpisový vzor v bankách. Zamestnancom žalovaného je on, teda konateľ, M. E., A. E.
je zamestnancom a A. J. je skladníkom. V súvislosti s vedeným súdnym konaním X. E. nevystavoval

žiadne plnomocenstvo, alebo si to nepamätá.

29. Zo svedeckej výpovede svedka X. E., E.. XX.XX.XXXX, J. I. G., S. XXXX/XX súd zistil, že je
nezamestnaný. Na pojednávaní 18.10.2010 vypovedal, že vykonáva u žalovaného funkciu riaditeľa.Ako riaditeľ žalovaného v pracovnom pomere u žalovaného nie je, je nezamestnaný, na vykonávanie
funkcie riaditeľa je splnomocnený svojím otcom Š. E., konateľom žalovaného. Plnomocenstvo od
žalovaného, dané konateľom žalovaného na pojednávaní nemal. Po nahliadnutí na zmluvu o obchodnej

spolupráci (založená v spise od č.l. 17 po č.l. 20 spisu) bolo svedeckou výpoveďou svedka X. E.
preukázané, že pod firemným odtlačkom pečiatky s údajmi žalovaného v časti kupujúci je vlastnoručný
podpis X. E.. Svedok vypovedal, že ho na podpis tejto zmluvy oprávnil jeho otec. Podľa výpovede
svedka bol oprávnený podpísať zmluvu na základe písomného plnomocenstva, ktoré vystavil jeho otec -
konateľ žalovaného Š. E.. Ani toto písomné plnomocenstvo svedok na pojednávaní nepredložil a nebolo

predložené v priebehu celého dokazovania ani na výzvu súdu prostredníctvom advokáta žalovaného. Zo
Zmluvysi včaseprvéhovýsluchusvedokpamätaltoľko, ževzmluvebolouvedené,žefirmažalovaného
bude preberať tovar a že ho bude firma žalovaného ďalej predávať, ďalšie podmienky si nepamätal,
všetko je v Zmluve. Svedok tvrdil, že všetky mraziarenské výrobky značky KORAL aj mraziace boxy
dodala firma KORAL. Tovar aj boxy boli dodané do D. na pokyn žalobcu ZAGRO Michalovce. Svedok si
nepamätal, koľko boxov a tovaru bolo takto dodaných. Podľa jeho výpovede denne býval v skladoch,

kde boli umiestnené mraziace boxy a tovar. K osobe konateľky žalobcu U.. G., ktorá bola v čase výsluchu
svedka prítomná v pojednávacej miestnosti svedok vypovedal, že ju spoznal pri tej príležitosti, že
žalovanému ponúkla tovar. Kedy sa tak stalo si svedok nepamätal. Svedok s konateľkou nekomunikoval
osobne, ale telefonicky. Nevedel sa vyjadriť k otázke súdu, kto za žalobcu podpisoval Zmluvu, nemu,
svedkovi, bola doručená poštou. Podľa výpovede svedka Zmluva bola doručená do firmy žalovaného.

Svedok zdôvodnil nepodpísanie Zmluvy konateľom žalovaného (vtedy Š. E.) tým, že on, svedok, bol
splnomocnený na jej podpis. Z výpovede svedka bolo preukázané, že na firmu žalovaného, do jeho sídla
prišla výzva, že žalovaný má vrátiť mraziace boxy. RE.MO.N zareagoval tak, že dal záležitosť vybaviť
J. G., aby sa k tomu vyjadril, živnostníkovi, podnikajúcemu pod menom Kelta s predmetom činnosti v
maloobchode a vzťah medzi J. G. a RE.MO.N je taký, že RE.MO.N nakupoval výrobky, ktoré predával

G. a ten ich v rámci svojej živnosti ďalej predával. Obchod fungoval tak, že RE.MO.N. ako veľkoobchod
nakúpil tovar, J. G. ho odkúpil od žalovaného, zobral si od žalovaného mraziace boxy, tam uskladňoval
tovar. G. oprávňovalo zobrať si boxy to, že sa so svedkom dohodli, že bude odoberať od žalovaného
tovar, zmrzlinu a ďalej ju bude uskladňovať v boxoch a predávať. Písomná zmluva medzi RE.MO.N
a G. neexistovala, ústne s G. to, o čom svedok vypovedal, vo výpovedi popísal, dohodol svedok. On,

svedok, je 100 % presvedčený, lebo pozná aj účtovníctvo žalovaného, že žalovaný voči žalobcovi
nemá ani žiadny peňažný záväzok, že všetky záväzky má žalovaný voči žalobcovi vyrovnané. Tak isto
má firma RE.MO.N vyrovnané záväzky voči obchodným partnerom, ktorých je 150, jedným z nich je aj
NOWACO a žiadnym z nich nedlží. Pri predložení ďalších dôkazov stranami a získaných od svedka J. G.
bola vyvolaná potreba opätovného výsluchu svedka X. E., pri ktorom sa svedok vo vzťahu k obchodnej

spoločnosti žalovaného prezentoval nie ako riaditeľ, ale iba titulom príbuzenského pomeru ku konateľovi
žalovaného. V týchto súvislostiach svedok uviedol, že je synom konateľa žalovaného Š. E. a invalidným
dôchodcom od roku 2001 a svedok vo svoje druhej svedeckej výpovedi poprel, žeby sa konateľke
žalobcu predstavoval ako riaditeľ RE.MO.Nu. Nepamätal si, kedy sa s ňou videl prvýkrát, ani kde to bolo
a nepamätal si jeho vyjadrenia pri jeho druhom výsluchu. Svedok uviedol, že občas chodí do areálu,

kde má RE.MO.N kancelárie za otcom. RE.MO.N je spoločnosť funkčná, vyvíja obchodnú činnosť. Po
tom, čo žalobca dal RE.MO.Nu výpoveď sa už RE.MO.N obchodovaniu so zmrzlinou nevenuje. Vo
firme žalovaného nikdy žiadna fyzická osoba nevystupovala v pozícii riaditeľ. Na opýtané skutočnosti,
či svedok J. G. J. - KELTA splnomocnil, aby preberal a podpisoval dokumenty o dodávkach mraziacich
boxov tak, ako je to vyjadrené v Plnomocenstve zo 16.5.2007 daného za žalobcu U. G. ( založené na č.l.

109 spisu), či bolo plnomocenstvo doručené žalovanému kvôli udeleniu písomného súhlasu od žalobcu
prežalovanéhonaďalšípriamypredajtovaruprostredníctvomfirmyžalovanéhosvedoknavšetkyotázky
pri jeho druhom výsluchu vypovedal, že si nepamätá. K svojej predchádzajúcej svedeckej výpovedi zo
dňa 18.10.2010, z ktorej vyplýva, že svedkovi boli dobre známe pomery vo firme žalovaného, presne
ich špecifikoval z hľadiska úspešnosti jej obchodnej činnosti a obchodnej úspešnosti, vyjadroval sa aj

k účtovníctvu, uviedol to, že je riaditeľom spoločnosti, vyjadroval sa aj k spolupráci s J. G. svedok
nedostatok pamäte zdôvodnil svojím zdravotným stavom, ovplyvneným množstvom liekov, ktoré užíva,
čo má podľa svedka viesť k tomu, že si nepamätá ani to, čo bolo minulý týždeň. Podľa svedka si
nepamätal svoju výpoveď danú na pojednávaní 18.10.2010, v ktorej uviedol, že písomná zmluva medzi
žalovaným a G. neexistovala a ďalej, ani svoju výpoveď v časti, podľa ktorej opisoval ústne dohadovanie

obchodu, nepamätal si ani skutočnosť potvrdenú jeho výpoveďou na pojednávaní 18.10.2010, že v
svedeckej výpovedi uviedol, že svojho otca, konateľa žalovaného iba informoval o tom, čo dohodol s G..
Čo sa týka jeho pozície vo firme žalovaného, oproti predchádzajúcej výpovedi svedka z pojednávania zo
dňa 18.10.2010, z ktorej vyplynulo, že mal byť riaditeľom žalovaného, na pojednávaní dňa 18.10.2010už bol svedok vo vzťahu k pozícii žalovaného blízkym príbuzným, synom konateľa žalovaného, inak na
invalidnom dôchodku. Po nahliadnutí na č.l. 248, kde je založený oznam o zmene distribútora výrobkov
KORAL, na otázku súdu, či mal svedok osobne niekedy doručený takýto oznam o zmene distribútora

výrobkov KORAL podľa výpovede svedka nemal, či mala firma RE.MO.N nevedel. Po nahliadnutí na
cenník sezóna 2008 od 18.3.2008 z výpovede svedka vyplynulo, že v spodnej časti v pečiatke RE.MO.N
je pravdepodobne jeho podpis. Tiež na cenníku zmrzlín Sezóna 2007 na druhej strane v pečiatke
RE.MO.N je pravdepodobne jeho podpis, podľa výpovede svedka si nepamätal. Dosvedčil, že do firmy
žalovaného došlo od P. G. v prílohe k Zmluve o spolupráci 2007, cenník KORAL 2007 od 20.3.207

pre distribúcie, svedok dosvedčil k textu týkajúceho sa prípadnej kúpy auta na rozvoz zmrzlinových
výrobkov že žalovaný fax obdržal. Či RE.MO.N realizoval obchody so žalobcom, čo sa týka marže
26% z oficiálneho cenníka plus sa dáva 3% zľavy z faktúry pri platbe v hotovosti svedok nevedel. Š.
E., G. dohodil kšeft, aby G. mohol predávať zmrzlinu KORAL. Podľa svedka Tomáš G. mal prístup k
pečiatke RE.MO.N, ktorá bývala aj na sklade. Na otázku, z akého titulu podpisoval svedok listiny ako
sú Zmluva o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007, podpísanej v Kopčanoch, ďalej preberacie protokoly,

ku ktorým sa vyjadroval , z akého dôvodu sa svedok vyjadroval k odpovedi na zmier z 12.7.2009 svedok
vypovedal, že on si nepamätá, nepamätal si ani, či sa do jeho dispozície dostalo plnomocenstvo od
U. G., podľa výpovede svedka ho pri druhom výsluchu svedka svedok videl prvý raz, nepamätal si, či
G. J. D. splnomocnil, aby preberal a podpisoval dokumenty o dodávkach mraziacich boxov ani či bolo
plnomocenstvo doručené do RE.MO.Nu kvôli udeleniu písomného súhlasu od žalobcu pre RE.MO.N

na ďalší priamy predaj tovaru prostredníctvom firmy RE.MO.N.

30. Z výsluchu svedka J. G., E.. XX.X.XXXX, I. D., Š. E. XXX/XX bolo zistené, že svedok je živnostník s
miestnom podnikania na adrese trvalého bydliska, v príbuzenskom pomere so štatutármi účastníkov a
zástupcami účastníkov nie je. Osobu X. E. pozná, je tak ako svedok rodák z D. a úzko so svedkom G.

spolupracovali v obchodnej oblasti. Svedok G. pozná aj osobu Š. E., je to rodák z D.n a otec X.G. E., s
ním svedok G. neobchodoval. Nemá poznatok o tom, kto je konateľom RE.MO.N., s.r.o. Pokiaľ sa týka
svedkovej obchodnej spolupráce s X. E., jednalo sa o kúpu a predaj tovarov ako syry, zelenina, ryby,
mrazené výrobky, zmrzliny, celý sortiment mrazených výrobkov. Svedok sa nezaujímal o postavenie X.
E. pri obchodoch. Nezaujímal sa, či je X. E. živnostník, či ma iné právne postavenie napr. štatutára

inej obchodnej spoločnosti. Svedok od X. E. nakupoval. Faktúry svedkovi zasiela na ním zakúpený
tovar od E. firma RE.MO.N. Obchodovali, tým myslel s E., obchodoval s firmou RE.MO.N aj s nanukmi
Koral. Ako živnostník svedok si žiadal od firmy ZAGRO Michalovce zmrzlinu aj mraziaci box. Nemal
žiadnu zmluvu ako živnostník s firmou ZAGRO Michalovce na dodávku nanukov ani mraziacich boxov.
Podľa výpovede svedka žiadna ani písomná zmluva medzi ZAGRO Michalovce a ním ako živnostníkom

neexistovala. On si nanuky a mraziace boxy od RE.MO.N prevzal a ďalej ich distribuoval, tovar si od
RE.MO.N prevzal na základe toho, že poslal RE.MO.N objednávku a tovar mu RE.MO.N fakturoval.
Pozná štatutára žalobcu U.. G., stretol ju zhruba pred 4 rokmi buď v Michalovciach, alebo v okolí
Michaloviec pri prezentácii nanukových zmrzlín a raz ich navštívila aj za účasti X. E.. Svedok nevie, akú
činnosť vykonáva X. E. v spoločnosti RE.MO.N., asi je obchodník, asi obchoduje. Medzi svedkom a U..

G. neprišlo k žiadnemu obchodnému jednaniu. Čo sa týka využitia mraziacich boxov ako živnostník do
nich dodával tovar výrobnej značky KORAL, za výrobky KORAL prijímal ako cenu týchto výrobkov v
peňažných hodnotách on, teda cena výrobkov bola platená nemu ako živnostníkovi. Výrobky KORAL
mu dodávala firma RE.MO.N. RE.MO.Nu kúpnu cenu tovaru platil po 14 dňoch po mesiaci, podľa toho,
ako sa výrobky podarilo predať. Prestal nakupovať výroky KORAL od RE.MO.Nu 3-4 roky späť a to

v tom čase, keď po predajniach, kde boli mraziace boxy rozmiestnené, začala kolovať písomnosť od
ZAGRO Michalovce o tom, že s nimi vypovedá ZAGRO Michalovce zmluvu a že sa už ďalej z jeho
strany nemajú umiestňovať do boxov KORALu zmrzliny tohto typu. Svedok po nahliadnutí na č.l. 248,
kde je písomnosť označená ako oznam o zmene distribútora výrobkov KORAL uviedol, že na základe
tejto listiny prestal odoberať výrobky KORAL od RE.MO.N a predávať ich ďalej do mraziacich boxov

KORAL. V Ozname z 28.5.2009 sa uvádzalo, že RE.MO.N. a jeho splnomocnený distribútor J. G. -
KELTA majú zakázané od žalobcu dňom 2.6.2009 nakladať s mraziacimi boxmi KORAL a konať v
mene spoločnosti žalobcu ako aj dodávať akýkoľvek tovar do mraziacich boxov zapožičaných žalobcom.
Novým distribútorom mala byť pobočka žalobcu z dôvodu skvalitnenia distribúcie výrobkov KORAL pre
zákazníkov. Svedok vypovedal, že prvotnú informáciu o zmene distribútora výrobkov KORAL dostal z

niektorej predajne, kde bol mraziaci box umiestnený a neskôr mu ju dal aj niekto z RE.MO.Nu, jednalo
sa o nejakého zamestnanca. Svedok v súvislosti so svojou výpoveďou danou na pojednávaní dna
27.6.2011, ktorá je zaprotokolovaná nasledovne „Ja ako živnostník som si žiadal od firmy ZAGRO
Michalovce zmrzlinu aj mraziaci box“, svedok uviedol, že jeho výpoveď treba rozumieť tak, že onžiadal od firmy RE.MO.N, aby mu dodávala zmrzlinu KORAL dodávanú ZAGRO Michalovce a aby mu
RE.MO.N vydala mraziace boxy na KORAL, nie aby výrobky KORAL a mraziace boxy KORAL dodala
svedkovi ZAGRO Michalovce. Firemnou pečiatkou KELTA J. G. mohol disponovať aj svedkov obchodný

zástupca, alebo jeho zamestnanec - vodič. Svedok vypovedal, že spolupracoval so ZAGRO Michalovce
iba na základe ústnej dohody. Plnomocenstvo zo dňa 16.5.2007, ktoré bolo svedkovi predložené na
nahliadnutie svedok nepoznal, s plnomocenstvom ho nikto neoboznámil, nemal o ňom vedomosť ani
od RE.MO.Nu.

31.Konateľkažalobcukvýpovedisvedkapoprela,žeby ohľadomdodávkytovaru-nanukovamraziacich
boxov mal žalobca s J. G. ako živnostníkom zmluvu, nemal ani len ústnu, všetky výrobky a mraziace
boxy na základe zmluvy o spolupráci dodával žalobca firme RE.MO.N. Žalobca nemal so svedkom
podpísaný preberací protokol. Trvala na tom, že osoba je jej známa zhruba z roku 2007, stretli sa
prvýkrát v D. 7.5.2007, kedy jej ho predstavil X. E., vystupujúci za RE.MO.N.

32. Na poslednom pojednávaní, konanom dňa 26.9.2018 splnomocnenec žalobcu najskôr navrhol
uzavrieť zmier. Z dôvodu, že došlo k zmene v osobe konateľa žalovaného, od návrhu na schválenie
zmieru upustil a žiadal rozhodnúť rozsudkom. Splnomocnenec žalovaného navrhol žalobu zamietnuť,
nakoľko na žalovanú sumu nebola vystavená faktúra, žalovaný tak nemôže byť v omeškaní. Podľa
žalovaného žalobca nekonal v súlade so zásadami poctivého obchodného styku, žalobca si mal nárok

na doplatok kúpnej ceny uplatňovať skôr a nie až po uplynutí 2 rokov, ak by to tak bolo dohodnuté.

33. Po právoplatnom skončení konania v časti náhrady škody predmetom konania zostal nárok žalobcu
na zaplatenie sumy 4552,11 eur s 9% úrokom z omeškania od 4.7.2009 do zaplatenia, o ktorom žalobca
tvrdil, že ide o doplatenie kúpnej ceny tovaru vo výške 3% zľavy z fakturovanej kúpnej ceny bez DPH,

pričom o rozšírení návrhu žalobcom o príslušenstvo pohľadávky vo výške 9% úroku z omeškania súd
rozhodol uznesením č.k. 3Cb/3/2010-220 zo dňa 8.9.2011.

34. Žalobca sa počas konania domáhal doplatenie kúpnej ceny dodaného tovaru tvrdiac, že žalovaný
poznal podmienky pre 3% zľavu z kúpnej ceny tovaru. Uviedol, že žalobcovi vzniklo právo na zaplatenie

kúpnej ceny odovzdaním tovaru žalovanému, k tomu sú dôkazmi dodacie listy k tým faktúram, ktorými
bola fakturovaná kúpna cena tovaru so zľavou. Za dôkaz boli označené nasledujúce faktúry, dodacie
listy a výpisy z účtu žalobcu: faktúra FV761 a k nej patriaci dodací list (v poľskom jazyku) z 15.5.2007,
kde je odtlačok pečiatky žalovaného, svedčí to o tom, že žalovaný tovar uvedený v dodacom liste a vo
faktúre č. FV 761 prevzal, k tomu bol súdu doložený doklad - výpis z účtu z VÚB a.s., t.j. banky žalobcu,

podľa ktorého žalovaný uhradil fakturovaných 569.657,30 Sk. a žalovaný mal uhradiť 587.411,43 Sk
(v sume je 19% DPH), faktúra FV 700180, doložený dodací list potvrdený RE.MO.N z 8.6.2007,
súčasne ide o dátum dodania tovaru. Výpis z účtu z banky žalobcu, podľa ktorého že RE.MO.N uhradil
vrátane DPH 504.669,50Sk, žalovaný mal uhradiť 520.382,97 Sk (v tom je aj 19% DPH), faktúra č.
FV700299, fakturovaná je cena tovaru, dodací list z 26.6.2007 je podpísaný spoločnosťou RE.MO.N,

k tomu výpis z účtu na čiastku 630.964,70 Sk, je to čiastka s 19% DPH uhradená žalovaným, žalovaný
mal uhradiť 650603,45 Sk v tom 19% DPH, faktúra č. FV700443 a 700444, dodacie listy potvrdené
spoločnosťou RE.MO.N, výpis z účtu žalobcu, kde RE.MO.N 3.8.2007 uhradil sumu 16.855,30 Sk, mal
uhradiť 16.872,62 Sk a fa č. 700443 podľa výpisu uhradil 720,670,10 Sk, mal uhradiť 743.140,77 Sk (v
tom 19% DPH), faktúra č. FV800065, dodací list z 31.3.2008, tovar bol podľa žalobcu dodaný 1.4.2008,

žalovaný prevzatie tovaru na dodacom liste potvrdil, k úhrade je podľa faktúry 203.175,80 Sk, žalovaný
ich uhradilpodľavýpisuzúčtužalobcu10.4.2008, malzaplatiť209.427,51Sk(vtom19%DPH.),faktúra
č. FV800122, dodací list z 29.4.2008, potvrdený žalovaným, výpis z účtu žalobcu, RE.MO.N uhradil
fakturovanú čiastku 227.187,70 Sk dňa 6.5.2008, mal uhradiť 234.271,35 Sk (v tom 19% DPH), faktúra
FV800150, dodací list z 15.5.2008, potvrdený RE.MO.Nom, výpis z účtu, kde RE.MO.N 20.5.2008

uhradil fakturovaných 378.514,60 Sk, mal uhradiť 390.254,66 Sk ( v tom je 19% DPH.), faktúra 800192,
dodací list z 30.5.2008 s termínom dodania tovaru 1.6.2008 nie je opatrený pečiatkou, žalovaný podľa
výpisu z účtu Volksbank Slovensko, a.s. zaplatil 273.124,70 Sk dňa 5.6.2008, , mal zaplatiť 281.618,18
Sk , k tomu 19% DPH, faktúra FV800243, dodací list z 24.6.2008, žalovaný potvrdzuje prevzatie tovaru,
k tomu od Volksbank Slovensko, a.s. výpis z účtu žalobcu , kde fakturovaných 453.129,70 Sk žalovaný

uhradil 4.7.2008, mal uhradiť 467.220,56 Sk ( vrátane 19% DPH), faktúra FV800278, dodací list s
pečiatkou RE.MO.Nu, prevzatý tovar 14.7.2008, výpis z účtu Volksbank Slovensko, a.s., kde 21.7.2008
žalovaný zaplatil 430.994,-Sk, mal zaplatiť 444.372,57 Sk. Z faktúry FV800066 (č.l.32) podľa žalobcu
zľavu neuplatňuje a navrhol na ňu neprihliadať a navrhol neprihliadať ani na dodací list k nej patriaci.35. Medzi stranami nebolo sporné, že žalovaný skutočne žalobcovi uhradil kúpnu cenu tovaru, zistenú
podľa výpisov z účtu žalobcu. Sporné zostalo, či si žalobca uplatňuje v žalovanej čiastke aj zmluvnú

pokutu 1.229,-eur a nárok na zaplatenie 3% zľavy.

36. Podľa § 409 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať
kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu a previesť na neho
vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu, ods. 2 v zmluve musí byť kúpna

cena dohodnutá alebo musí v nej byť aspoň určený spôsob jej dodatočného určenia, ibaže strany v
zmluve prejavia vôľu ju uzavrieť aj bez určenia kúpnej ceny. V tomto prípade je kupujúci povinný zaplatiť
kúpnu cenu ustanovenú podľa § 448.

37. Podľa § 411 Obchodného zákonníka predávajúci je povinný kupujúcemu dodať tovar, odovzdať
doklady, ktoré sa na tovar vzťahujú, a umožniť kupujúcemu nadobudnúť vlastnícke právo k tovaru v

súlade so zmluvou a týmto zákonom.

38. Podľa § 443 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka kupujúci nadobúda vlastnícke právo k tovaru,
len čo je mu dodaný tovar odovzdaný, ods. 2 pred odovzdaním nadobúda kupujúci vlastnícke právo k
prepravovanému tovaru, keď získa oprávnenie nakladať so zásielkou.

39. Podľa § 447 Obchodného zákonníka kupujúci je povinný zaplatiť za tovar kúpnu cenu a prevziať
dodaný tovar v súlade so zmluvou.

40. Podľa § 448 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka kupujúci je povinný zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu,

ods. 2 ak cena nie je v zmluve dohodnutá a nie je určený ani spôsob jej určenia a ak je zmluva platná s
prihliadnutím na § 409 ods. 2, môže predávajúci požadovať zaplatenie kúpnej ceny, za ktorú sa predával
obvykle taký alebo porovnateľný tovar v čase uzavretia zmluvy za zmluvných podmienok obdobných
obsahu tejto zmluvy.

41. Podľa 387 ods. 1 Obchodného zákonníka právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej
zákonom.

42. Podľa § 388 ods. 1 Obchodného zákonníka premlčaním právo na plnenie povinnosti druhej strany
nezaniká, nemôže ho však priznať alebo uznať súd, ak povinná osoba namietne premlčanie po uplynutí

premlčacej doby.

43. Podľa § 392 ods. 1 prvá veta Obchodného zákonníka pri práve na plnenie záväzku plynie premlčacia
doba odo dňa, keď sa mal záväzok splniť alebo sa malo začať s jeho plnením (doba splatnosti).

44. Podľa § 397 Obchodného zákonníka ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia
doba štyri roky.

45. Pri nároku žalobcu na doplatenie kúpnej ceny žalovaným súd vychádzal zo zmluvy o obchodnej
spolupráci, ktorou mal preukázané, že sa malo jednať o zmluvný záväzkový vzťah medzi dvoma

obchodnými spoločnosťami s právnou formou spoločnosť s ručením obmedzeným, založenými za
účelom podnikania, obaja účastníci zmluvy sú podnikateľmi, podnikajúcimi pod obchodnými názvami,
podktorýmisúzapísanévobchodnomregistriazoskutočnosti,žezozákonaje zaspoločnosťsručením
obmedzeným oprávnený konať štatutár, ktorým je konateľ, ktorým môže byť podľa zákona iba fyzická
osoba, ďalej zo zapísaných údajov o konateľoch v obchodnom registri u obchodného mena resp. názvu

spoločnosti, zo zistenia z obchodného registra, že od vzniku spoločnosti žalovaného (od 2.1.2002) bol
jediným konateľom žalovaného Š. E. až do 5.3.2018, ktorý podľa jeho výpovede nevedel, že jeho syn
X. E. za neho podpísal Zmluvu, o podpise Zmluvy sa dozvedel až na pojednávaní dňa 1.12.2010, po
nahliadnutí na podpis na Zmluve za kupujúceho, pričom súd zhodnotil, že výpoveď konateľa žalovaného
Š. E. nebola spochybnená žiadnym dôkazom. Súd pri prvom rozhodnutí o veci vychádzal z tvrdenia

žalobcu, preukázaného výpoveďou konateľky žalobcu, že za žalobcu podpísal Zmluvu konateľ a
predkladateľom Zmluvy žalovanému na akceptáciu bol žalobca. Z tej časti, ktorej ustanovenia sčasti
boli dané do Zmluvy zo 7.5.2007 prenesením obsahu z inej zmluvy, žalobca ju mal uzavretú s poľskou
firmou P.P.L. KORAL vyplynulo, že žalobca ako jedna strana zmluvy prejavila svoju vôľu, aby sa Zmluvao obchodnej spolupráci uzavrela medzi žalobcom a žalovaným písomne. Súd vyvodil, že na uzavretie
zmluvy v písomnej forme sa vyžadovalo potvrdiť prejav vôle o obsahu zmluvy zo strany žalovaného
ako právnickej osoby, podnikajúcej v právnej forme spoločnosť s ručením obmedzeným štatutárom

žalovaného,podpisom jehokonateľaŠ.E.alebozanehonatooprávnenýmzástupcom,kčomunedošlo,
ako vyplynulo z výpovede X. E., zmluvu podpísal on. Zastupovanie právnických osôb môže byť zákonné
alebo zmluvné, vyplýva to z ustanovenia § 13 ods. 1 Obchodného zákonníka. Svedeckou výpoveďou
X. E. zhodnou s výpoveďou konateľky žalobcu mal súd za preukázané, že X. E. bol osobou, ktorá
dala na Zmluvu o obchodnej spolupráci zo 7.5.2007 svoj vlastnoručný podpis a výpoveďou konateľa

Š. E., ktorý výslovne uviedol, že vôbec, ani ústne, nesplnomocnil svojho syna X. E. na podpis Zmluvy
o obchodnej spolupráci bolo vyvrátené, žeby za konateľa, zo zákona oprávnenej osoby konať za
spoločnosť žalovaného, uzavrela písomne so žalobcom zmluvu osoba na to splnomocnená konateľom.
V konaní nebol ani zo strany žalobcu ani zo strany žalovaného predložený žiadny relevantný dôkaz
k tomu, že X. E., iba v príbuzenskom pomere ku konateľovi žalovaného Š. E., bol splnomocnený
za žalovaného Zmluvu podpísať namiesto konateľa žalovaného a vtedajší konateľ žalovaného ani

dodatočne neschválil, aby za neho zmluvu podpísal X. E.. Z týchto dôvodov súd dospel k záveru, že
zmluva o spolupráci v písomnej forme uzavretá nebola a pre nedostatok písomnej formy súd vyvodil,
že neexistujú ani písomne dohodnuté práva a povinnosti ako tvrdil žalobca. Bez písomne potvrdenej
zmluvy podpisom na to oprávnenou osobou žalovaným, podľa ktorej si mali strany dohodnúť, že všetky
písomné dodatky k zmluve sa majú uzatvárať písomne, sú právne irelevantné aj dodatky k Zmluve o

obchodnej spolupráci v podobe cenníkov, od ktorých žalobca odvodzoval nárok na vrátenie 3% zľavy
z fakturovanej ceny bez DPH a údajné uznanie záväzku na náhradu škody voči žalovanému ešte pred
tým, ako záväzok vôbec vznikol, ako aj plnomocenstvo dané konateľom žalobcu U. G., ktoré je výslovne
naviazané napísomnú Zmluvuoobchodnejspoluprácizo7.5.2007. Súdzdôvodnilvrozhodnutí právny
význam plnomocenstva v tom zmysle, že je osvedčením o existencii a rozsahu splnomocnenia, to

znamená konať za iného s právnymi účinkami. Zmyslom zastúpenia je umožniť, aby niekto iný konal
iný ako štatutárny orgán v mene podnikateľa a svojimi úkonmi ho zaväzoval. Vo vzťahu k žalovanému
žalobcom vystavené plnomocenstvo pre právnickú osobu žalovaného na zastúpenie žalobcu v jeho
mene preberať a podpisovať dokumenty nielen o dodávkach mraziacich boxov a na uzatváranie zmlúv o
umiestnení mraziacich boxov, resp. iných písomností súvisiacich s odoberaním a umiestňovaním boxov

súd posúdil ako právny úkon žalobcu vo vzťahu k právnickej osobe žalovaného, ktorý by mohol vyvolať
účinky zastúpenia žalobcu právnickou osobou žalovaného podľa § 22 ods. 1 OZ v zmysle 31 ods. 1,
2,3a4OZ iba vprípade,akbykonateľžalovanéhoŠ.E.splnomocnilX.E.nazastupovaniežalovaného
pri jeho právnych úkonoch v mene žalobcu a v konaní nebolo zistené a preukázané, že podľa § 31 ods.
1 OZ existovalo zo strany štatutára žalovaného pre X. E. akékoľvek plnomocenstvo, oprávňujúce ho za

žalovaného v mene žalobcu konať. Bez preukázania existencie takéhoto plnomocenstva nemôžu byť
vyvolané právne účinky zastúpenia žalobcu žalovaným (súd pripomína, že ide o právnickú osobu) podľa
§ 22 ods. 1 OZ. Z uvedeného súd vyvodil, že X.É. E. za právnickú osobu žalovaného - podnikateľa,
konal, zastupoval žalovaného bez zmluvného zastúpenia. Súd sa zaoberal zastupovaním právnických
osôb, zákonným alebo zmluvným, vyplývajúcim z § 13 ods. 1 Obchodného zákonníka a vyvodil, že na

základe § 16 Obchodného zákonníka je daná fikcia zákonného zástupcu, za ktorého sa považuje každá
osoba, ktorá koná v prevádzkarni podnikateľa, ak je druhý konajúci v dobrej viere, že ide o podnikateľa a
nevie, že v prevádzkarni konajúca osoba na to nie je oprávnená. V znení § 16 Obchodného zákonníka
sa predpokladá, že osoba nachádzajúca sa v prevádzkarni priamo koná v prevádzkarni. Predpokladá
sa priame konanie osôb v objekte, kde podnikateľ priamo prevádzkuje svoju činnosť, napr. v obchode,

kancelárii, sklade. Z prvej výpovede X. E. a konateľky žalobcu mal súd za zrejmé, že X. E. sa pred
konateľkou žalobcu dňa 7.5.2007, kedy dal na Zmluvu svoj podpis a cestovným príkazom žalobcu pre
konateľkubolopreukázané,žekonateľkasaskutočnedostaviladoprevádzkarne žalobcuvD.zaúčelom
podpísania Zmluvy zo strany žalovaného a X. E., nachádzajúci sa v prevádzkarni žalovaného v súvislosti
s uzatvorením obchodu so žalobcom, sa prezentoval v prevádzkarni žalovaného ako osoba, ktorá je

znalápomerovzobchodnejčinnostižalovaného(X.E.uvádzalpočetobchodnýchpartnerovžalovaného,
niektorých konateľke pomenoval, napr. aj pred súdom uvádzal Nowaco, hovoril jej o ekonomických
výsledkoch žalovaného, o tom, že spoločnosť žalovaného má voči obchodným partnerom svoje záväzky
vyrovnané), z týchto dôkazov súd vyvodil, že žalovaného, aj keď jeho štatutár Š. E. nesplnomocnil X.
E. na zastupovanie v obchodných vzťahoch žalovaného a ani na podpísanie Zmluvy, žalovaného ako

podnikateľa zaväzuje konanie X. E. ako zákonného zástupcu konajúceho v prevádzkarni žalovaného,
pričomzprejavovX.E.trebavyvodiť,žežalobca,druhástrana,ktorejboliprejavyurčené,konalavdobrej
viere, že ide o podnikateľa a nemohla vedieť, že tomu tak nie je. Žalovaného - podnikateľa zaväzuje
konanie každej osoby, ktorá sa nachádza v jeho prevádzkarni bez ohľadu na to, či má o jej prítomnosti vprevádzkarnivedomosťalebonemáotomvedomosť.Uprávnychskutočností,týkajúcichsažalovaného,
súd vychádza zo záveru, že za neho konal X. E. ako zákonný zástupca v zmysle § 16 Obchodného
zákonníka a tieto zaväzujú žalovaného aj z kúpnej zmluvy, resp. z kúpnych zmlúv, uzavretých medzi

žalobcom a žalovaným.

46. Z výpisu z obchodného registra u žalobcu bolo zistené, že jeho obchodná spoločnosť má dvoch
konateľov, konkrétne osoby U. G. W. U.. P. G., ktorí sú oprávnení konať za spoločnosť každý v mene
spoločnosti samostatne, písomné konanie sa uskutočňuje tak, že k obchodnému menu spoločnosti

uvediekonateľsvojufunkciuapripojísvojpodpis,tentostavbolajvčasepodpísania zmluvyoobchodnej
spolupráci zo dňa 7.5.2007. Súd mal výpoveďou konateľky žalobcu, štatutára žalobcu preukázané, že
ju telefonicky oslovil v roku 2006 X. E., malo ísť o uzavretie obchodu a stalo sa tak ako je zrejmé z roku
telefonického rozhovoru a roku podpísania Zmluvy ešte pre podpísaním Zmluvy. Súd z týchto zistených
skutočností vyvodil, že za žalobcu v obchodnom styku so žalovaným aj pri uzatváraní kúpnej zmluvy
konala oprávnená osoba.

47. Súd z rozsudku Okresného súdu Skalica č.k. 3Cb/3/2010-437 z 26.6.2013 uvádza, že z ustanovení
§8Obchodnéhozákonníka, §9ods.1a2 Obchodnéhozákonníka, §13ods.1Obchodnéhozákonníka,
§ 15 ods. 1 a 2 a § 16 uvedeného zákona, § 56 ods. 1 Obchodného zákonníka, § 133 ods. 1 až 3
Obchodného zákonníka, § 22 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, § 23 a 24 Občianskeho zákonníka, §

31 ods. 1 až a 4 Občianskeho zákonníka hodnotiac dôkazy , a to písomne vyhotovenú listinu nazvanú
Zmluvou o obchodnej spolupráci, tiež hodnotiac jej obsah, výpoveď konateľky žalobcu a konateľa
žalovaného, v spojitosti s výpisom z obchodného registra žalobcu a žalovaného, svedeckú výpoveď
svedkaX.E.súddospelkzáveru,že zmluva oobchodnejspolupráci,vktorejpodľaposúdeniasúdubola
zahrnutá aj kúpna zmluva, medzi účastníkmi písomne uzatvorená nebola. Pri závere o neexistencii

písomnej zmluvy vychádzal súd zo zmluvy o obchodnej spolupráci, ktorou mal preukázané, že sa
malo jednať o zmluvný záväzkový vzťah medzi dvoma obchodnými spoločnosťami s právnou formou
spoločnosťsručenímobmedzeným,založenýmizaúčelompodnikania,obajaúčastníci súpodnikateľmi,
podnikajúcimi pod obchodnými názvami, pod ktorými sú zapísané v obchodnom registri a skutočnosti,
že zo zákona je za spoločnosť s ručením obmedzeným oprávnený konať štatutár, ktorým je konateľ,

ktorýmmôžebyťpodľazákonaibafyzickáosoba,ďalejzozapísanýchúdajovokonateľochvobchodnom
registri u obchodného mena resp. názvu spoločnosti, zo zistenia z obchodného registra, že od vzniku
spoločnosti žalovaného (od 2.1.2002 do 5.3.2018) bol jediným konateľom žalovaného Š. E., ktorý podľa
jeho výpovede nevedel, že jeho syn X. E. za neho podpísal Zmluvu, o podpise Zmluvy sa dozvedel až na
pojednávaní dňa 1.12.2010, po nahliadnutí na podpis na Zmluve za kupujúceho, pričom súd zhodnotil,

že výpoveď konateľa žalovaného nebola spochybnená žiadnym dôkazom. Súd pri prvom rozhodnutí
o veci ďalej vychádza v konaní z preukázaného výpoveďou konateľky žalobcu, že za neho podpísal
Zmluvu konateľ skutočnosť, že predkladateľom Zmluvy žalovanému na akceptáciu bol žalobca. Časti,
ktorej ustanovenia sčasti boli dané do Zmluvy zo 7.5.2007 prenesením obsahu z inej zmluvy, žalobca ju
mal uzavretú s poľskou firmou P.P.L. KORAL a žalobca ako jedna strana zmluvy prejavila svoju vôľu, aby

sa Zmluva o obchodnej spolupráci uzavrela medzi účastníkmi písomne. Súd vyvodil, že na uzavretie
zmluvy v písomnej forme sa vyžadovalo potvrdiť prejav vôle o obsahu zmluvy zo strany žalovaného
ako právnickej osoby, podnikajúcej v právnej forme spoločnosť s ručením obmedzeným štatutárom
žalovaného,podpisom jehokonateľaŠ.E.alebozanehonatooprávnenýmzástupcom,kčomunedošlo,
ako vyplynulo z výpovede X. E., zmluvu podpísal on. Zastupovanie právnických osôb môže byť zákonné

alebo zmluvné, vyplýva to z ustanovenia § 13 ods. 1 Obchodného zákonníka. Svedeckou výpoveďou
X.É. E. a s jeho výpoveďou zhodnou výpoveďou konateľky žalobcu mal súd za preukázané, že X. E. bol
osobou,ktorádalanaZmluvuoobchodnejspoluprácizo7.5.2007svojvlastnoručnýpodpis avýpoveďou
konateľa Š. E., ktorý výslovne uviedol, že vôbec, ani ústne, nesplnomocnil svojho syna X. E. na podpis
Zmluvy o obchodnej spolupráci bolo vyvrátené, žeby za konateľa, zo zákona oprávnenej osoby konať za

spoločnosť žalovaného uzavrela písomne so žalobcom zmluvu osoba na to splnomocnená konateľom.
V konaní nebol ani zo strany žalobcu ani zo strany žalovaného predložený žiadny relevantný dôkaz
k tomu, že X. E., ktorý je iba v príbuzenskom pomere ku konateľovi žalovaného, bol splnomocnený
za žalovaného Zmluvu podpísať namiesto konateľa žalovaného a konateľ žalovaného ani dodatočne
neschválil, aby za neho zmluvu podpísal X. E.. Z týchto dôvodov súd dospel k záveru, že zmluva o

spoluprácivpísomnejformeuzavretánebolaa prenedostatokpísomnejformysúdvyvodil,ženeexistujú
anipísomnedohodnuté právaapovinnostiakotvrdilžalobca.Bezpísomnepotvrdenejzmluvypodpisom
na to oprávnenou osobou žalovaným, podľa ktorej si mali strany dohodnúť, že všetky písomné dodatky k
zmluve sa majú uzatvárať písomne, sú právne irelevantné aj dodatky k Zmluve o obchodnej spolupráciv podobe cenníkov, od ktorých žalobca odvodzoval nárok na vrátenie 3% zľavy z fakturovanej ceny bez
DPH a údajné uznanie záväzku na náhradu škody voči žalovanému ešte pred tým, ako záväzok vôbec
vznikol, ako aj plnomocenstvo dané konateľom žalobcu U. G., ktoré je výslovne naviazané na písomnú

Zmluvuoobchodnejspoluprácizo7.5.2007. Súdzdôvodnilvrozhodnutí právnyvýznamplnomocenstva
v tom zmysle, že je osvedčením o existencii a rozsahu splnomocnenia, to znamená konať za iného
s právnymi účinkami. Zmyslom zastúpenia je umožniť, aby niekto iný konal iný ako štatutárny orgán
v mene podnikateľa a svojimi úkonmi ho zaväzoval. Vo vzťahu k žalovanému žalobcom vystavené
plnomocenstvo pre právnickú osobu žalovaného na zastúpenie žalobcu v jeho mene preberať a

podpisovať dokumenty nielen o dodávkach mraziacich boxov a na uzatváranie zmlúv o umiestnení
mraziacich boxov, resp. iných písomností súvisiacich s odoberaním a umiestňovaním boxov súd posúdil
ako právny úkon žalobcu vo vzťahu k právnickej osobe žalovaného, ktorý by mohol vyvolať účinky
zastúpenia žalobcu právnickou osobou žalovaného podľa § 22 ods. 1 OZ v zmysle 31 ods. 1, 2 , 3
a 4 OZ iba v prípade, ak by konateľ žalovaného Š. E. splnomocnil X. E. na zastupovanie žalovaného
pri jeho právnych úkonoch v mene žalobcu a v konaní nebolo zistené a preukázané, že podľa § 31

ods. 1 OZ existovalo zo strany štatutára žalovaného pre X. E. akékoľvek plnomocenstvo, oprávňujúce
ho za žalovaného v mene žalobcu konať. Bez preukázania existencie takéhoto plnomocenstva nemôžu
byť vyvolané právne účinky zastúpenia žalobcu žalovaným (súd pripomína, že ide o právnickú osobu)
podľa § 22 ods. 1 OZ . Z uvedeného súd vyvodil, že X. E. za právnickú osobu žalovaného - podnikateľa,
konal, zastupoval žalovaného bez zmluvného zastúpenia. ale v zmysle § 16 Obchodného zákonníka

pri rozhodnutí o povinnosti doplatiť kúpnu cenu tovaru ho zaväzuje konanie X. E. s tým, že medzi
účastníkmi nebola platne dohodnutá 3% zľava na kúpnej cene, pretože ako podmienka v Zmluve o
obchodnej spolupráci nebola dojednaná za žalovaného na to osobou oprávnenou za žalovaného konať.

48. V konaní o doplatenie kúpnej ceny tovaru, v rozdiele uhradených kúpnych cien žalovaným a 3%

doplatku kúpnej ceny súd dospel k záveru, že žaloba žalobcu je dôvodná. Medzi stranami síce nebola
uzavretá písomná kúpna zmluva, ale z dôvodu, že žalovaného zaväzuje podľa § 16 Obchodného
zákonníka titulom fikcie zastúpenia aj konanie X. E., súd mal za preukázané, že medzi stranami vznikla
platne kúpna zmluva.

49. Pokiaľ žalovaný tvrdí, že žalobca nemá nárok na doplatenie kúpnej ceny, nakoľko na ňu nebola
vystavená faktúra, súd tu poukazuje na odôvodnenie uznesenia Krajského súdu v Trnave č.k.
21Cob/55/2016-675 z 30.11.2017, týkajúceho sa predmetnej veci, v ktorom uviedol, že nie je pre
toto plnenie podstatné, či bola aj dofakturovaná z hľadiska účtovných dokladov vyžadovaných zák. č.
222/2001 Z.z. o DPH a zák. č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve. Ak žalovaný tvrdí, že zmluvný vzťah so

žalobcom nebol založený písomne uzatvorenou Zmluvou o obchodnej spolupráci zo dňa 07.05.2007,
ktorá obsahovala i podmienky zľavy, ku ktorému záveru dospel i prvoinštančný súd, nemôže sa brániť
tvrdením, že má platiť len cenu zníženú o zľavu, ktorej výška je na jednotlivých faktúrach vyznačená
osobitne, čo muselo minimálne u žalovaného ako kupujúceho založiť pochybnosť o cene, ktorú má
zaplatiť a to v spojení s otázkou na titul pre poskytnutie zľavy. Skutočnosť, že žalovaný zaplatil len

fakturovanú cenu zníženú o zľavu, bez dohodnutia podmienok pre jej uplatnenie tak znamená, že nárok
na zľavu mu nemohol vzniknúť, ako správne zhodnotil i prvoinštančný súd. Zdôvodnenie odvolacím
súdom by malo pre žalovaného byť dostatočným a súd prvej inštancie nevidí dôvod ďalej sa zaoberať
touto argumentáciou žalovaného.

50.Súdužuviedol,žemalvýpoveďoukonateľkyžalobcu,štatutáražalobcupreukázané,žejutelefonicky
oslovil v roku 2006 X. E., malo ísť o uzavretie obchodu a stalo sa tak ako je zrejmé z roku telefonického
rozhovoru a roku podpísania Zmluvy ešte pre podpísaním Zmluvy. Súd z týchto zistených skutočností
vyvodil, že za žalobcu v obchodnom styku so žalovaným pri uzatváraní kúpnej zmluvy konala oprávnená
osoba (konateľka), za osobu žalovaného v roku 2006 pri požiadavke na dodanie tovaru konal mimo

zmluvného zastúpenia X. E., žalovaného konanie tejto osoby zaväzuje. Označenie zmluvy, resp.
jej názov nie je rozhodujúci, ale vždy rozhoduje obsah samej zmluvy. Pre platnosť kúpnej zmluvy sa
nevyžaduje písomná forma a typ kúpnej zmluvy patrí medzi relatívne obchody. Kúpna zmluva medzi
podnikateľmi je uzavretá vtedy, keď účastníci zmluvy dohodnú obsah kúpnej zmluvy, ktorý musí
zahŕňať podstatné časti ustanovené pre kúpnu zmluvu v § 409 ods. 1 Obchodného zákonníka. Ak by

medzi návrhom kúpnej zmluvy a jeho prijatím síce bol súlad, ale v obsahu zmluvy by chýbala niektorá
z predpísaných podstatných náležitostí, kúpna zmluva nevznikne. Zo svedeckej výpovede X. E.lu a
konateľky žalobcu vyplynulo, že dohodli podstatné náležitosti kúpnej zmluvy, a to ešte v roku 2006, kedy
X. E. žiadal od žalobcu dodávku tovaru, konkrétne konateľku, že práve žalovaný chce byť zmluvnoustranou a bol vymedzený predmet kúpy, išlo o zmrzlinové výrobky Koral. Vychádzajúc zo skutočnosti, že
žalovaný prijímal konkrétne množstvo tovaru, ktoré objednával za neho X. E. telefonicky bola splnená
aj podmienka, že bolo dohodnuté množstvo tovaru, je zrejmý aj záväzok predávajúceho dodať tovar

kupujúcemu - žalovanému, previesť na neho vlastnícke právo k tovaru a z výpovede svedka X. E.
vyplynulo, že došlo aj k záväzku zaplatiť kúpnu cenu. Výška kúpnej ceny nie je podstatnou náležitosťou
kúpnej zmluvy, uzavretej medzi podnikateľmi, tvorí sa dohodou a pokiaľ k dohode nepríde, platí sa
cena obvyklá. V tomto prípade je kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu určenú podľa § 448 ods. 2
Obchodného zákonníka. Ako súd uviedol u dôvodov pri neexistencii Zmluvy o obchodnej spolupráci,

ohľadom cenníka ako súčasti tejto Zmluvy, kde mala byť cena dohodnutá a cenníky tovaru súčasne
časťou zmluvy, taktiež v nich podmienky k zľave, nemôže sa vo veci strán jednať o cenu zmluvne
dohodnutú. Medzi nepodstatné náležitosti kúpnej zmluvy patrí čas plnenia (dodacia lehota) a spôsob
zaplatenia kúpnej ceny, t.j. platobná podmienka, obchodné podmienky predajné, dodacie, nákupné.
Z dôkazov, vykonaných výpoveďou svedkami G.Š., ktorý odoberal od žalovaného tovar - výrobky
P.P.L. KORAL zo skladu žalovaného, tiež výpoveďou svedka X. E., z ktorého výpovede vyplynulo, že

žalovaný obchodoval so žalobcom, bolo preukázané, že žalovaný skutočne ako právnická osoba v
rámci svojej podnikateľskej činnosti odoberal od žalobcu tovar špecifikovaný ako mrazené výrobky
značky KORAL, ktorý dodával žalobca žalovanému a žalovaný ho predával svedkovi G.. Svedčia o
tom aj dodacie listy predložené žalobcom na dôkaz toho, že žalovaný prevzal tovar, nadobudol k nemu
vlastníctvo, ďalej s tovarom dodaným od žalobcu obchodoval ako s vlastníctvom nemu patriacim a

podľa výpisov z účtu žalobcu zaplatil žalobcovi aj časť kúpnej ceny. V konaní nemal súd za dokázané,
že žalovaný dohodol so žalobcom výšku kúpnej ceny, nemal za preukázané, že boli medzi stranami
dohodnuté platne podmienky na zľavu z ceny. Vychádzajúc z právneho inštitútu fikcie a zastúpenia
žalovaného X. E., tento hovorí iba o vyplývajúcich záväzkoch pre žalovaného, nie aj o právach,
podľa ktorého by žalovanému vzniklo takýmto zastúpením aj v dôsledku konania osoby, nachádzajúcej

sa v prevádzkarni dohodnúť ďalšie podmienky zmluvy ako napríklad zľavy z kúpnej ceny a súd ju
považoval za nedohodnutú podmienku, lebo o cene a zľave z ceny ani nebolo jednané medzi účastníkmi
zmluvy. Čo sa týka e- mailu z 3.5.2007, zaslaného žalobcom žalovanému, o ktorom žalobca tvrdil,
že preukazuje, že sa dohodol so žalovaným na zľave z ceny tovaru, súd ho vyhodnotil ako návrh na
dohodu o cene a zľave, o ktorom ale nebolo preukázané, či ho žalovaný akceptoval. Súd nepovažuje

zaplatenie ceny žalovaným na základe vystavených faktúr za dohodu o cene a zľave, nepovažuje kúpnu
cenu tovaru za dohodnutú a žalovanému vznikol záväzok zaplatiť podľa § 448 ods. 2 Obchodného
zákonníka cenu obvyklú, teda cenu podľa cenníkov žalobcu, ktoré žalovaný nerozporoval a pred začatím
súdneho konania aj žalobcovi podľa nich platil. Nemožno prisvedčiť žalobcovi, že žalovaný nerozporoval
žalobcom požadovanú cenu na doplatenie vo výške 4.552,11 eur, pretože žalovaný tvrdil, že nemá

žiadny záväzok voči žalobcovi. Tvrdenie žalovaného obsahuje vlastne námietku voči akejkoľvek výške
doplatku kúpnej ceny a preto súd za záveru, že žalovanému vznikla povinnosť (záväzok) doplatiť kúpnu
cenu pristúpil k preskúmaniu výšky nároku uplatneného žalobcom.

51. Súd posúdil nárok žalobcu na doplatenie kúpnej ceny titulom vzniku kúpnej zmluvy a povinnosti

kupujúceho zaplatiť podľa § 448 ods. 2 Obchodného zákonníka kúpnu cenu. Žalobca sa domáhal
doplatenia kúpnej ceny, predtým ním označovanej 3 -percentnej zľavy z ceny bez DPH, premietnutej
do číselného vyjadrenia v žalobe sumou 4552,11 eur z faktúr, na ktorých je vyznačená zľava v tej
ktorej výške a z výpisov z účtu žalobcu, podľa ktorých žalovaný uhrádzal žalobcovi tie fakturované
sumy, v ktorých zľava nebola zahrnutá. Nižšie uvedené faktúry sú tie, z ktorých uplatnil žalobca nárok

na vrátenie 4552,11 eur od žalovaného. Sú vystavené vždy dodávateľom - žalobcom pre odberateľa -
žalovaného. Sú v nich zúčtovacie dáta žalobcu v banke, ktorá vedie jeho účet, dátum dodania tovaru,
dátum vyhotovenia faktúry, dátum splatnosti, spôsob úhrady je určený prevodným príkazom, chýbajú
údaje o objednávke, zákazke a u žalovaného okrem jeho IČO, DIČ a IČ DPH nie je okrem jeho
obchodného názvu a sídla uvedený žiadny údaj. Faktúry sú členené do stĺpcov, z ktorých je prvým

stanovené poradové číslo, druhým je položka určená číslom a vedľa nej stĺpec z názvom tovaru, ktorý
je označený aj v cenníkoch , v ďalšom stĺpci sa uvádza počet mj, ďalej cena za mj, cena bez DPH
spolu, DPH a orientačná cena s DP spolu a zr. v %, kde u každej položky je v stĺpci u každej faktúry 3,0.
Súd pri zistení, v akej výške je povinný žalovaný doplatiť žalobcovi cenu tovaru, vychádzal zo žalobcom
požadovaných 3% doplatku ceny (ním označovanej zľavy z fakturovanej ceny s DPH), viazaný v tomto v

sporovom konaní strán žalobou žalobcu, ktorú nemôže súd prekročiť a žalobcom formulovaný nárok na
doplatenie kúpnej ceny a z námietky žalovaného, že nemá žiadny záväzok, súd zistil, že nárok žalobcu
na doplatenie ceny zodpovedná sume, ktorú premietol žalobca do sumy 4552,11 eur.52. Pri nároku žalobcu na doplatok kúpnej ceny bolo potrebné porovnať cenu jednotlivých tovarov podľa
cenníku (faktúry založené na č.l. 417 a nasl. súdneho spisu) s cenou predávaných tovarov, uvedenou
na jednotlivých faktúrach, a to na preverenie, či cena uvedená na faktúrach založených na č.l. 23 až

48 skutočne obsahuje zníženie kúpnej ceny o 3% a či je výpočet zľavy správny, aby potom bolo možné
spočítať poskytnuté zľavy a porovnať s uplatneným nárokom žalobcu. V súdnom spise sa nachádzajú
faktúry jednak na č.l. 23 až 48 súdneho spisu, v ktorých je uvedená kúpna cena tovaru po zľave a jednak
číselne totožné faktúry na č.l. 417 až 427 súdneho spisu, kde je uvedená jednotková kúpna cena tovaru
pred 3% zľavou podľa cenníka, kúpna cena objednaného množstva tovaru bez DPH, výpočet 19% DPH,

celková kúpna cena tovaru s DPH pred 3% zľavou a kúpna cena tovaru s DPH po 3% zľave, v týchto
faktúrach však nie je jednotková kúpna cena tovaru s 3% zľavou, tento údaj sa nachádza vo faktúrach na
č.l. 23 až 48 súdneho spisu, preto bolo potrebné posúdiť za účelom zistenia sumy na doplatenie kúpnej
ceny tak faktúry č.l. 23 až 48 súdneho spisu, z ktorých je možné zistiť jednotkovú kúpnu cenu tovaru
so zľavou ako aj číselne totožné faktúry na č.l. 417 až 427 súdneho spisu, ktoré obsahujú jednotkovú
kúpnu cenu tovaru pred 3% zľavou .

53. U prvej predloženej faktúry č. 70061 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 417) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 70061 (č.l. 23), kde je už uvedená
cena po zľave. Pri faktúre č. 70061, obsahujúcej výpočet ceny bez zľavy ( č.l. 417), v prvom riadku
je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 3,28 Sk, pri množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná

správne kúpna cena bez DPH 12595,20 Sk (3,28 eur x 3840 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami
DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume 2393,09 Sk a následne uvedená správne kúpna cena
s DPH 14988,29 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý tovar na faktúre č. 70061 (kde je uvedená
kúpna cena so zľavou - č.l. 23), kde je uvedená jednotková kúpna cena za tovar v sume 3,18 Sk ( rozdiel
0,10 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 70061 podľa cenníka na

č.l. 417, t.j. z ceny 3,28 Sk), pri množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne cena bez DPH
12211,20 Sk (v ktorej už je obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu
následne uvedená správne kúpna cena s DPH 14531,33 Sk (12211,20 Sk + 19% DPH 2320,13 Sk),
a predstavuje kúpnu cenu s DPH po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných
tovarov na faktúre a podľa cenníka a bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č.

70061 bola vypočítaná správne vo výške 17754,13 Sk t.j. 589,33 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník
2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že zľava sa mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už
bola poskytnutá z jednotkovej ceny tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet ceny bez DPH u
objednaného a dodaného počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena
po zľave potom predmetom výpočtu DPH 19% a následného výpočtu ceny s DPH po zľave).

54. U druhej predloženej faktúry č. 700180 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 418 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 700180 (č.l. 25
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 700180 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 418 súdneho spisu), v prvom riadku je uvedená jednotková cena tovaru 3,28

Sk, pri množstve tovaru 2304 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 7557,12 Sk (3,28
Sk x 2304 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
1435,85 Sk a následne uvedená správne kúpna cena s DPH 8992,97 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať
prvý tovar na faktúre č. 700180 (kde je uvedená kúpna cena so zľavou - č.l. 25 súdneho spisu), kde je
uvedená jednotková cena za tovar v sume 3,18 Sk ( rozdiel 0,10 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej

ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 700180 podľa cenníka na č.l. 418, t.j. z ceny 3,28 Sk), pri množstve
tovaru 2304 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 7326,72 Sk (v ktorej už je obsiahnutá
3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne kúpna cena s
DPH 8718,80 Sk (7326,72 Sk + 19% DPH 1392,08 Sk), a predstavuje cenu s DPH po zľave, rovnakým
spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a bolo zistené, že

zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 700180 bola vypočítaná správne vo výške 15713,47
Sk t.j. 521,59 eur, pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že zľava sa mala
poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny tovaru bez
DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného počtu tovaru a
keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom výpočtu DPH

19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

55. U tretej predloženej faktúry č. 700299 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 419 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 700299 (na č.l. 27súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 700180, obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 419), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 3,28 Sk,
pri množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 12595,20 Sk (3,28 Sk

x 3840 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
2393,- Sk a následne uvedená správne cena s DPH 14988,20 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý
tovar na faktúre č. 700299 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 27 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 3,18 Sk ( rozdiel 0,10 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej
ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 700299 podľa cenníka na č.l. 419, t.j. z kúpnej ceny 3,28 Sk), pri

množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 12211,20 Sk (v ktorej už
je obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 14531,33 Sk (12211,20 Sk + 19% DPH 2320,13 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 700299 bola vypočítaná správne vo
výške 19638,75 Sk t.j. 651,89 eur, pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť,

žezľavasamalaposkytovaťzkúpnejcenybezDPH(zľavaužbolaposkytnutázjednotkovejkúpnejceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

56. U štvrtej predloženej faktúry č. 700443 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 420 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 700443 (na č.l. 29
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 700443, obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 419), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 4,10 Sk, pri
množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 15744 Sk (4,10 Sk x 3840

ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume 2991,36
Sk a následne uvedená správne cena s DPH 18735,36 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý tovar na
faktúre č. 700443 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 29 súdneho spisu), kde je uvedená jednotková
cena za tovar v sume 3,98 Sk ( rozdiel 0,12 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej ceny tovaru
uvedenej na faktúre č. 700443 podľa cenníka na č.l. 420, t.j. z kúpnej ceny 4,10 Sk), pri množstve tovaru

3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 15283,20 Sk (v ktorej už je obsiahnutá 3%
zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne kúpna cena s 19%
DPH 18187,01 Sk (15283,20 Sk + 19% DPH 2903,81 Sk), a predstavuje cenu s DPH po zľave, rovnakým
spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a bolo zistené, že
zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 700443 bola vypočítaná správne vo výške 22470,67

Sk t.j. 745,89 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že zľava sa
mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny tovaru bez
DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného počtu tovaru a
keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom výpočtu DPH
19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

57. U piatej predloženej faktúry č. 800065 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 422 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800065 (na č.l. 34
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800065 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 422), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 6,34 Sk,

pri množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 24345,60 Sk (6,34 Sk
x 3840 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
4625,66 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 28971,26 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať
prvý tovar na faktúre č. 800065 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 34 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 6,15 Sk ( rozdiel 0,19 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej

ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800065 podľa cenníka na č.l. 422, t.j. z kúpnej ceny 6,34 Sk), pri
množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 23616,- Sk (v ktorej už je
obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 28103,04 Sk (23616,- Sk + 19% DPH 4487,04 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a

bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800065 bola vypočítaná správne vo
výške 6251,71 Sk t.j. 207,52 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že
zľava sa mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodanéhopočtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

58. U šiestej predloženej faktúry č. 800122 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 422 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800122 (na č.l. 36
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800122 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 422), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 41,33 Sk,
pri množstve tovaru 168 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 6943,44 Sk (41,33 Sk

x 168 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
1319,26 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 8262,70 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý
tovar na faktúre č. 800122 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 36 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 40,09 Sk ( rozdiel 1,24 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej
ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800122 podľa cenníka na č.l. 422, t.j. z kúpnej ceny 41,33 Sk), pri
množstve tovaru 168 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 6735,12 Sk (v ktorej už je

obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 8014,79 Sk (6735,12 Sk + 19% DPH 1279,67 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800122 bola vypočítaná správne vo
výške 7083,65 Sk t.j. 235,13 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že

zľava sa mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

59. U siedmej predloženej faktúry č. 800150 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 423 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800150 (na č.l. 38
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800150 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 423), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 12,12 Sk,
pri množstve tovaru 640 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 7756,80 Sk (12,12 Sk

x 640 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
1473,79 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 9230,59 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý
tovar na faktúre č. 800150 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 38 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 11,76 Sk ( rozdiel 0,36 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej
ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800150 podľa cenníka na č.l. 423, t.j. z kúpnej ceny 12,12 Sk), pri

množstve tovaru 640 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 7526,40 Sk (v ktorej už je
obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 8956,42 Sk (7526,40 Sk + 19% DPH 1430,02 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800150 bola vypočítaná správne vo

výške 11740,06 Sk t.j. 389,69 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť,
žezľavasamalaposkytovaťzkúpnejcenybezDPH(zľavaužbolaposkytnutázjednotkovejkúpnejceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

60. U ôsmej predloženej faktúry č. 800192 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 424 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800192 (na č.l. 40
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800192 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 424), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 7,71 Sk,

pri množstve tovaru 1728 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 13322,88 Sk (7,71 Sk
x 1728 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
2531,35 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 15854,23 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať
prvý tovar na faktúre č. 800192 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 40 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 7,48 Sk ( rozdiel 0,23 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej

ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800192 podľa cenníka na č.l. 424, t.j. z kúpnej ceny 7,71 Sk), pri
množstve tovaru 1728 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 12925,44 Sk (v ktorej už
je obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 15381,27 Sk (12925,44 Sk + 19% DPH 2455,83 Sk), a predstavuje cenu s DPHpo zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800192 bola vypočítaná správne vo
výške 8493,48 Sk t.j. 281,93 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že

zľava sa mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

61. U deviatej predloženej faktúry č. 800243 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 424 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800243 (na č.l. 43
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800243, obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 424), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 6,34 Sk,
pri množstve tovaru 3072 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 19476,48 Sk (6,34 Sk
x 3072 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume

3700,53 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 23177,01 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať
prvý tovar na faktúre č. 800243 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 43 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 6,15 Sk ( rozdiel 0,19 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej
ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800243 podľa cenníka na č.l. 424, t.j. z kúpnej ceny 6,34 Sk), pri
množstve tovaru 3072 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 18892,80 Sk (v ktorej už

je obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 22482,43 Sk (18892,80 Sk + 19% DPH 3589,63 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800243 bola vypočítaná správne vo
výške 14090,86 Sk t.j. 467,73 eur, pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť,

žezľavasamalaposkytovaťzkúpnejcenybezDPH(zľavaužbolaposkytnutázjednotkovejkúpnejceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

62. U desiatej predloženej faktúry č. 800278 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovarov podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 425 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovarov na faktúre č. 800278 (na č.l. 46
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 800278 , obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 425), v prvom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 3,58 Sk,
pri množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 13747,20 Sk (3,58 Sk

x 3840 ks) a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume
2611,97 Sk a následne uvedená správne cena s DPH 16359,17 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý
tovar na faktúre č. 800278 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 46 súdneho spisu), kde je uvedená
jednotková cena za tovar v sume 3,47 Sk ( rozdiel 0,11 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej
ceny tovaru uvedenej na faktúre č. 800278 podľa cenníka na č.l. 425, t.j. z kúpnej ceny 3,58 Sk), pri

množstve tovaru 3840 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 13324,80 Sk (v ktorej už
je obsiahnutá 3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne
kúpna cena s 19% DPH 15856,51 Sk (13324,80 Sk + 19% DPH 2531,71 Sk), a predstavuje cenu s DPH
po zľave, rovnakým spôsobom bol preverený výpočet aj ostatných tovarov na faktúre a podľa cenníka a
bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny všetkého tovaru na faktúre č. 800278 bola vypočítaná správne vo

výške 13378,57 Sk t.j. 444,09 eur , pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť,
žezľavasamalaposkytovaťzkúpnejcenybezDPH(zľavaužbolaposkytnutázjednotkovejkúpnejceny
tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

63. U jedenástej predloženej faktúry č. 700444 bolo potrebné porovnať kúpnu cenu tovaru podľa cenníka
(tretí stĺpec faktúry na č.l. 427 súdneho spisu) s kúpnou cenou tovaru na faktúre č. 700444 (na č.l. 31
súdneho spisu), kde je už uvedená kúpna cena po zľave. Pri faktúre č. 700444, obsahujúcej výpočet
kúpnej ceny bez zľavy ( č.l. 427), v jedinom riadku je uvedená jednotková kúpna cena tovaru 86,83 Sk,

pri množstve tovaru 168 ks je potom vypočítaná kúpna cena bez DPH 14603,- Sk (86,83 Sk x 168 ks)
a keďže žalobca aj žalovaný sú platcami DPH, je tu aj správny výpočet DPH 19% v sume 2774,57 Sk
a následne uvedená správne cena s DPH 17377,09 Sk. K tomu bolo potrebné porovnať prvý tovar na
faktúre č. 700444 (kde je uvedená cena so zľavou - č.l. 31 súdneho spisu), kde je uvedená jednotkovácena za tovar v sume 84,31 Sk ( rozdiel 2,52 Sk predstavuje zľavu 3% z jednotkovej kúpnej ceny tovaru
uvedenej na faktúre č. 700444 podľa cenníka na č.l. 427, t.j. z kúpnej ceny 86,83 Sk), pri množstve
tovaru 168 ks je potom vypočítaná správne kúpna cena bez DPH 14164,08 Sk (v ktorej už je obsiahnutá

3% zľava) a keďže žalobca a žalovaný sú platcami DPH, je tu následne uvedená správne kúpna cena
s 19% DPH 16855,26 Sk (14164,08 Sk + 19% DPH 2691,18 Sk), a predstavuje cenu s DPH po zľave.
Následne bolo zistené, že zľava z kúpnej ceny tovaru na faktúre č. 700444 bola vypočítaná správne vo
výške 521,79 Sk t.j. 17,32 eur, pričom bol dodržaný aj Cenník 2007 a 2008 pokiaľ ide o skutočnosť, že
zľava sa mala poskytovať z kúpnej ceny bez DPH (zľava už bola poskytnutá z jednotkovej kúpnej ceny

tovaru bez DPH, ktorá bola základom pre výpočet kúpnej ceny bez DPH u objednaného a dodaného
počtu tovaru a keďže obe strany sú platcami DPH, správne bola kúpna cena po zľave potom predmetom
výpočtu DPH 19% a následného výpočtu kúpnej ceny s DPH po zľave).

64. Po spočítaní zliav z kúpnej ceny tovarov na jednotlivých uvedených faktúrach t.j. zľavy 589,33 eur,
521,59 eur, 651,89 eur, 745,89 eur, 207,52 eur, 235,13 eur, 389,69 eur, 281,93 eur, 467,73 eur, 444,09

eur a 17,32 eur súd zistil, že súčet zliav je v sume 4552,11 eur, výpočet dlžnej sumy žalobcom je preto
správny a teda žalovaný má doplatiť na kúpnu cenu dodaného tovaru sumu celkom 4552,11 eur, preto
súd žalovaného zaviazal uhradiť žalobcovi sumu 4552,11 eur.

65. K čiastke 1.229,-eur, u ktorej sa malo jednať o zmluvnú pokutu súd z faktúr nezistil, žeby sa žalobca

domáhal jej zaplatenia.

66. Dlžník sa dostáva do omeškania s platením peňažného záväzku podľa § 369 ods. 1 Obchodného
zákonníka ak neplní veriteľovi riadne a včas. Pokiaľ ide o nárok žalobcu na úrok z omeškania 9% zo
sumy 4552,11 eur od 4.7.2009 do zaplatenia, v zmysle právne záväzného názoru odvolacieho súdu,

keďže ide doplatok kúpnej ceny, možno nárok žalobcu na úrok z omeškania vyvodiť zo skutočnosti, že
žalobca vyzval žalovaného na vrátenie zľavy z kúpnej ceny pre nedodržanie dohodnutých podmienok.
Súd má v konaní preukázané, že žalobca vyhotovil pokus o zmier, ktorým žalovaného vyzval na
zaplatenie zľavy z kúpnej ceny tovaru, k tomuto dokumentu nebola súdu predložená doručenka,
preukazujúca, kedy si žalovaný prevzal uvedený pokus o zmier. V spise sa nachádza odpoveď

žalovaného na pokus o zmier (č.l. 164) a hneď v prvej vete tejto odpovede je uvedené, že dňa 29.6.2009
prevzal žalovaný pokus o zmier. Z týchto skutočností má súd preukázané, že žalovaný výzvu na vrátenie
zľavy z kúpnej ceny prevzal 29.6.2009, pričom žalobca poskytol v pokuse o zmier žalovanému lehotu
na plnenie 5 dní odo dňa doručenia pokusu o zmier. Z tohto vyplýva, že posledným dňom na dobrovoľné
plnenie bol deň 4.7.2009, nasledujúcim dňom t.j. od 5.7.2009 sa žalovaný dostal do omeškania s

doplatením kúpnej ceny tovaru. Súd preto zaviazal žalovaného na zaplatenie úroku z omeškania 9 %
ročne zo sumy 4552,11 eur od 05.07.2009 do zaplatenia.

67. Žalovaný vzniesol v odvolaní z 4.12.2015 námietku premlčania nároku žalobcu v tom zmysle, že
žalobca si uplatňoval nárok z titulu bezdôvodného obohatenia, ešte v roku 2013 neuplatňoval žiadny

nárok na zaplatenie kúpnej ceny a nárok na zaplatenie nedoplatku kúpnej ceny, v danom prípade sú
predmetomsporuúdajnénárokyžalobcuodvodzovanéoddodávoktovaruuskutočnenýchvrokoch2007
a 2008, preto je zrejmé, že nárok formulovaný ako uplatnenie nároku na doplatok kúpnej ceny si žalobca
uplatnil až po uplynutí všeobecnej zákonnej štvorročnej premlčacej doby, ktorá uplynula najneskôr v roku
2011 resp. v roku 2012. Takto uplatnený nárok žalobcu bol teda v čase jeho uplatnenia už premlčaný. Na

pojednávaní dňa 26.9.2018 splnomocnenec žalovaného uviedol, že žalobca si mal nárok na doplatok
kúpnej ceny uplatňovať skôr a nie až po uplynutí 2 rokov.

68. Pokiaľ žalovaný na pojednávaní uviedol, že žalobca si mal uplatňovať doplatok kúpnej ceny
skôr a nie až po uplynutí 2 rokov, súd má za to, že dvojročnú premlčaciu dobu spájal žalovaný s

premlčaním pri bezdôvodnom obohatení. Súd uvádza, že sa už v prvom svojom rozsudku vysporiadal so
skutočnosťou, že nedošlo k bezdôvodnému obohateniu zo strany žalovaného, čomu prisvedčil aj Krajský
súd v Trnave v rozsudku č.k. 21Cob/219/2013-525 z 2.12.2014, keď uviedol, že súd prvého stupňa síce
správne konštatoval, že nárok žalobcu nie je možné posudzovať ako nárok na vydanie bezdôvodného
obohatenia, nakoľko ho nie je možné podriadiť pod žiadnu zo skutkových podstát vzniku bezdôvodného

obohatenia vyplývajúcich z ustanovenia § 451 ods. 2 Obč. zák. - plnenie bez právneho dôvodu, plnenie
z neplatného právneho úkonu, plnenie z právneho dôvodu, ktorý odpadol, majetkový prospech získaný z
nepoctivých zdrojov (v prvom rade vzhľadom na skutočnosť, že žalovaný tu nie je prijímateľom plnenia,
ktorého vydania sa žalobca domáha),... Na základe uvedeného nebolo možné uplatnený nárok žalobcuna zaplatenie posudzovať z hľadiska premlčacej doby pre bezdôvodné obohatenie. Keďže žalovaný
poukázal na skutočnosť, že až do roku 2013 žalobca žaloval bezdôvodné obohatenie a nie doplatok
kúpnej ceny a uviedol, že nárok na doplatok kúpnej ceny si uplatnil žalobca až po uplynutí 4-ročnej

premlčacej lehoty (ktorá podľa žalobcu pri dodávke tovaru v rokoch 2007 a 2008 uplynula v roku 2011
resp. v roku 2012), súd poukazuje na uznesenie Krajského súdu v Trnave č.k. 21Cob/55/2016-675
z 30.11.2017, v ktorého bode 27 k námietke nedostatku právnej kvalifikácie, na ktorý poukazuje v
odvolaní žalovaný v spojení s námietkou premlčania odvolací súd zdôrazňuje, že právna kvalifikácia
prislúcha súdu v rámci zásady iura novit curia, preto nie je podstatné, ako žalobca a či vôbec nárok

právne kvalifikoval. Výsledkom doterajšieho dokazovania je zistenie, že nárok je posúdený súdom ako
doplatenie kúpnej ceny, ktorej sa žalobca v tomto konaní domáha z titulu u žalovaného nevzniknutého
nároku na zľavu z ceny, preto z tejto situácie bude súd prvej inštancie vychádzať a podľa nej posúdi i
námietku premlčania, ktorej vznesenie i v odvolacom konaní za istých okolností pripúšťa i právna prax a i
ztohtopohľaduvecvyhodnotí.Vzhľadomnaprávnezáväznýnázorodvolaciehosúdusúdprvejinštancie
vychádzal zo zisteného stavu, že žalobcom uplatnený nárok je nárokom na doplatenie kúpnej ceny

za tovar dodaný žalovanému, preto zisťoval plynutie všeobecnej premlčacej doby podľa Obchodného
zákonníka, ktorá je štvorročná. Ako vyplýva z žalobcom predložených faktúr a dodacích listov žalobca
dodával žalovanému tovar v období od mája 2007 do júla 2008, žaloba na zaplatenie bola žalobcom
podaná na Okresný súd Trebišov dňa 24.7.2009, teda treba skonštatovať, že žalobca uplatnil svoj nárok
na doplatenie kúpnej ceny tovaru (resp. poskytnutej 3% zľavy) včas, nedošlo teda k uplynutiu 4-ročnej

premlčacej lehoty.

69. Podľa § 255 ods. 1 C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

70. Podľa § 262 ods. 1 C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v

rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

71. Súd rozhodol o trovách konania pred súdom prvej inštancie a odvolacieho konania s použitím
ustanovenia § 255 ods. 1 C.s.p. v spojení s § 262 ods. 1 C.s.p. Žalovaný bol v celom konaní úspešnejší,
pri prvom rozhodnutí súdu prvej inštancie bol úspešný žalovaný v zamietnutej sume náhrady škody

4481,19 eur, ako aj v späťvzatej sume náhrady škody 995,82 eur, kde žalobca zavinil zastavenie
konania, v odvolacom konaní bol úspešný aj vo zvyšnej časti a to v nároku žalobcu na doplatenie kúpnej
ceny tovaru, pri druhom rozhodnutí súdu prvej inštancie a následnom odvolacom konaní bol žalovaný
opäť úspešný, lebo bolo zrušené rozhodnutie súdu o priznaní časti nároku na zľavu z kúpnej ceny,
v treťom rozhodnutí súdu prvej inštancie bol žalobca úspešný v sume 4552,11 eur, úspech žalobcu

45,39% (v sume 4552,11 eur), žalovaný bol úspešný v sume 4481,19 eur a v späťvzatej sume 995,82
eur, úspech žalovaného 54,61%, čistý úspech žalovaného 9,22% (54,61%-45,39%). Súd preto priznal
žalovanému oproti žalobcovi nárok na náhradu trov konania 9,22%.

72. Žalobca mal úspech 77,25% v sume 1674,50 eur, žalovaný mal úspech 22,75% v sume 493,- eur.

Nakoľko bol žalobca v konaní úspešnejší, priznal mu súd nárok na náhradu trov konania v rozsahu
54,50%.

73. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým
sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník (§ 262 ods. 2 C.s.p.).

74. Z uvedených dôvodov rozhodol súd tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie , podáva sa písomne v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na
Okresný súd Skalica v dvoch vyhotoveniach.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak rozhodnutie súdu priznáva právo, zaväzuje k povinnosti alebo postihuje majetok, po vykonateľnosti
tohto rozhodnutia oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie, ak povinný dobrovoľne nesplní,

čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie. Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie
exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č. 233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný
predpis alebo tento zákon neustanovuje inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.