Uznesenie ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Nitra

Judgement was issued by JUDr. Lýdia Gálisová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 25CoP/22/2018

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4118200137
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 06. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lýdia Gálisová
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2018:4118200137.1

Uznesenie

Krajský súd v Nitre v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Lýdie Gálisovej a členov senátu
JUDr. Márie Malíkovej a JUDr. Sone Vackovej, vo veci starostlivosti súdu o maloletú: M. V., nar.
XX.XX.XXXX, bydliskom u otca, zastúpenú kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí a
rodiny Nitra, dieťa rodičov: matka M. V., nar. XX.XX.XXXX, bydlisko J. XX, XXX XX Z., otec F. V.,
nar. XX.XX.XXXX, bydlisko O. XX, XXX XX Z., v konaní začatom z úradnej moci súdu vo veci úpravy

styku maloletej E. V., nar. XX.XX.XXXX, bydliskom U. XX, XXX XX Z., zverenej do náhradnej osobnej
starostlivosti F. V., nar. XX.XX.XXXX, bydlisko U. XX, XXX XX Z. s jej maloletou sestrou M. a nariadenia
neodkladného opatrenia, o odvolaní otca proti uzneseniu Okresného súdu Nitra zo dňa 18. februára
2018 č.k. 11P/3/2018-17, takto

r o z h o d o l :

Odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie z r u š u j e .

o d ô v o d n e n i e :

1.1. Súd prvej inštancie napadnutým uznesením nariadil neodkladné opatrenie, ktorým dočasne, do
právoplatného rozhodnutia súdu vo veci samej, upravil styk sestier maloletej E. a maloletej M. tak,
že tieto sú oprávnené stretávať sa každý nepárny týždeň v príslušnom kalendárnom roku od soboty
9.00 hod. do nedele 16.00 hod, a to za prítomnosti F. V., nar. XX.XX.XXXX. Otcovi maloletej M. uložil
povinnosť maloletú M. odovzdať pred miestom bydliska jej maloletej sestre E. V. pred bytom F. V. v
určenom čase a maloletú na rovnakom mieste prevziať späť do jeho starostlivosti. Pri rozhodovaní

aplikoval ustanovenia § 2 ods. 2 Civilného mimosporového poriadku, § 324 ods. 1, § 325 ods. 1, 2, §
328 ods. 1, ods. 2 druhá veta Civilného sporového poriadku.
1.2. Zistil, že maloletá E. a maloletá M. sú sestry. Maloletá E. bola rozsudkom Okresného súdu Nitra č.k.
11P/48/2017-77 zo dňa 18.10.2017 zverená do náhradnej osobnej starostlivosti F. V. a maloletá M. bola
zverená do osobnej starostlivosti otca. Prvotne boli obe sestry rozsudkom Okresného súdu Nitra č.k.
24P/426/2014-15 zo dňa 24.02.2015 na čas po rozvode ich rodičov zverené do osobnej starostlivosti

otca.
1.3.Uviedol,žekýmobesestrynavštevovalizákladnúškolu,E.chodievalazasestrouvrámciškoly,pojej
nástupenaSOŠužnakontaktsosestrouM.priestornemala.Kotcoviodmietalachodiťkvôliniedobrému
vzťahu s jeho priateľkou, s ktorou žil a naďalej žije. Poukázal na vyjadrenie školskej psychologičky
PhDr. P. V., PhD. a výsluch maloletej E. pred súdom v konaní o jej zverenie do NOS. Z toho vyvodil
naviazanosť E. na sestru M.. Dospel k záveru, že otec nemal snahu ponúknuť riešenie danej situácie

spôsobom, aby sa kontakt medzi sestrami realizoval inde ako v jeho domácnosti, hoci maloletá M. dobre
pozná domácnosť pani F. V., v ktorej žije v náhradnej osobnej starostlivosti jej sestra E., a jej členov.
1.4. Mal za to, že tento stav vyžaduje zásah súdu dočasnou úpravou pomerov, keď udržiavanie a
rozvíjanie súrodeneckého vzťahu medzi sestrami M. a E. je dôležité pre budúcnosť oboch sestier.
Sestry necítia prítomnosť matky, otec nemôže saturovať potreby dievčat, ktoré vyžaduje ich vek a
postupný vývoj, priateľka otca nie je pre E. zázemím a bezpečím. Poukázal na pasivitu otca a uviedol,

že neodkladné opatrenie nariadil s prihliadnutím na najlepší záujem oboch maloletých detí, aby sestry
nestratili medzi sebou vzťah, ktorý ich spája.2. Otec podal v zákonnej lehote odvolanie a žiadal, aby odvolací súd návrh zamietol. Dôvodil, že súd
prvej inštancie zasiahol do jeho práv a do práv maloletej M.. Tvrdil, že maloletá M. odmieta navštevovať

domácnosť pani V., nemá ju rada. Tvrdil, že chce, aby sa sestry stretávali, nikdy to nezakázal. E. môže
M. navštíviť kedykoľvek počas jeho voľna.

3. Kolízny opatrovník vo svojom vyjadrení k odvolaniu poukázal na pohovor vykonaný s maloletou M. a
navrhol, aby súd dočasne upravil styk E. s M. tak, že sestry sa budú stretávať každý piatok v čase od

16,00 hod. do 19,00 hod. v domácnosti otca.

4. K odvolaniu otca sa vyjadrila F. V.. Tvrdila, že otec M. negatívne ovplyvňuje voči jej osobe. Tvrdila tiež,
že otec nevyvíja žiadnu iniciatívu na stretávanie sestier, sebe aj maloletej M. zablokoval telefónne číslo
na maloletú E.. Vo vyjadrení ďalej podrobne opísala stretnutie na Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny
vo februári 2018 a uviedla svoje úvahy o konaní a postojoch otca a postojoch maloletej E.. K vyjadreniu

kolízneho opatrovníka navrhla potvrdenie dočasnej úpravy v napadnutom uznesení.

5. Krajský súd v Nitre ako súd odvolací (§ 34 CSP) po zistení, že odvolanie bolo podané účastníkom
konania v zákonom stanovenej lehote na podanie odvolania (§ 359 a § 362 ods. 1 CSP) a zistení, že
spĺňanáležitosti§363CSP,neviazanýrozsahomodvolania(§65CMP),neviazanýdôvodmiodvolania(§

66 CMP), neviazaný skutkovým stavom tak, ako ho zistil súd prvej inštancie (§ 383 CSP), bez nariadenia
odvolacieho pojednávania (§ 385 ods. 1 CSP) preskúmal napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie a
dospel k záveru, že ho je potrebné podľa § 389 ods. 1 písm. b) a d) CSP zrušiť.

6. Konanie vo veciach starostlivosti súdu o maloletých je upravené v Civilnom mimosporovom poriadku

zákonomč.161/2015Z.z.účinnomod01.07.2016.Podľa§2 ods.1CMPnakonaniepodľatohtozákona
sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.

7. Podľa § 389 ods. 1 písm. b) a d) CSP, odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší, len ak
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno
napraviť v konaní pred odvolacím súdom,
d) nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali.

8. V danej veci z obsahu spisu vyplýva, že maloletá E. je zverená do náhradnej osobnej starostlivosti F.
V.. F. V. podala na súd prvej inštancie návrh na úpravu styku dieťaťa s blízkymi osobami a nariadenie
neodkladného opatrenia, ktorým žiadala dočasne upraviť styk maloletej E. so sestrou maloletou M.,
pričom špecifikovala požadovaný rozsah styku. Uviedla, že návrh podáva za maloletú E. Súd prvej
inštancie uvedené podanie posúdil ako podnet na začatie konania a uznesením zo dňa 2. februára 2018

č.k. 11P/3/2018-14 rozhodol, že začína konanie o úprave styku maloletej M. s jej blízkymi osobami a
priberá F. V. do konania, pretože sa bude konať aj o jej právach a povinnostiach. Uznesením zo dňa
18. februára 2018 ustanovil maloletej M. V. kolízneho opatrovníka Úrad práve, sociálnych vecí a rodiny
Nitra na zastupovanie v tomto konaní. Ďalej bez návrhu rozhodol napadnutým uznesením o nariadení
neodkladného opatrenia, ktoré rozhodnutie je predmetom skúmania odvolacím súdom.

9. Predtým, ako odvolací súd pristúpil k prejedaniu veci, skúmal, či súd prvej inštancie konanie svoje
rozhodnutie nezaťažil vadou spočívajúcou v porušení práva na spravodlivý proces.

10. V predmetnej veci ide o konanie, ktorého predmetom je úprava styku dvoch maloletých sestier M.

a E., ktoré bolo začaté z úradnej moci súdu na podnet F. V.. F. M. je v konaní zastúpená kolíznym
opatrovníkom. Maloletej E. súd prvej inštancie kolízneho opatrovníka neustanovil.

11. Podľa § 67 CSP, každý môže pred súdom samostatne konať v rozsahu, v akom má spôsobilosť na
právne úkony.

12. Podľa § 68 ods. 1 CSP, v rozsahu, v akom nemá fyzická osoba spôsobilosť samostatne konať pred
súdom, koná za ňu zákonný zástupca alebo procesný opatrovník.13. Keďže vo veci sa koná aj o právach a povinnostiach maloletej E., ktorá nemôže samostatne konať
pred súdom v tejto veci, je potrebné posúdiť otázku, kto je oprávnený maloletú E. v tomto konaní
zastupovať. Zákonným zástupcom E. sú jej rodičia. Otec maloletú E. zastupovať nemôže, nakoľko je

v danej veci v kolízii záujmov. Matka je vo výkone rodičovských práv a povinnosti pasívna, o maloletú
sa nestará ani sa o ňu nezaujíma a v konaní nepreberá poštu na adrese trvalého bydliska, preto ju
rovnako zastupovať nemôže. F. V. zastupuje maloletú E. len v bežných veciach, medzi ktoré súdne
konanie zaradiť nemožno, navyše sa z obsahu jej podaní javí, že je tiež v kolízii záujmov. Z uvedeného
vyplýva, že maloletá E. musí mať v tomto konaní ustanoveného procesného (kolízneho) opatrovníka, a

to od začiatku konania. Pokiaľ súd prvej inštancie konal bez toho, aby ustanovil maloletej E. kolízneho
opatrovníka, postupoval nesprávne. Nesprávnym procesným postupom súd prvej inštancie znemožnil
maloletej E., aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva
na spravodlivý proces.

14. Podľa § 360 ods. 1 CMP, neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré

možno začať aj bez návrhu.

15.1. Procesná úprava neodkladných opatrení v Civilnom mimosporovom poriadku predstavuje výnimku
oproti všeobecnej úprave obsiahnutej v Civilnom sporovom poriadku. Jednou z osobitosti úpravy v CMP
je možnosť súdu nariadiť neodkladné opatrenie aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno začať bez

návrhu. Nariadiť neodkladné opatrenie bez návrhu môže súd vtedy, ak dospeje k záveru, že vo veci je
potreba bezodkladnej úpravy pomerov účastníkov konania.
15.2. Na úpravu styku blízkych osôb a maloletého dieťaťa sa aplikujú ustanovenia zákona o rodine.
Základným kritériom je záujem maloletého dieťaťa, pri určovaní a posudzovaní ktorého sa zohľadňujú aj
podmienky na vytváranie a rozvoj vzťahových väzieb s obidvomi rodičmi, súrodencami a s inými blízkymi

osobami (článok 5 písm. h) Zákona o rodine). Uplatnenie kritéria záujmu maloletého dieťaťa vo vzťahu
k uvedenému vyžaduje vytvorenie podmienok, aby sa maloleté dieťa mohlo pravidelne stretávať aj so
sestrou, s ktorou nežije v spoločnej domácnosti. Za vytvorenie takýchto podmienok je zodpovedný v
prvom rade rodič, ktorý sa o dieťa osobne stará. Svoje povinnosti v tomto smere má však aj sestra, ktorá
v spoločnej domácnosti s otcom nežije.

16. Navyše podľa názoru odvolacieho súdu v danej veci nie je nepreukázaná existencia takých
mimoriadnych okolností, ktoré by vyžadovali dočasnú úpravu pomerov účastníkov. Za situácie, že otec
so stretávaním maloletých dcér súhlasí, podľa názoru odvolacieho súdu ich stretávaniu nič nebráni. Z
obsahu spisu vyplýva, že maloletá E. doposiaľ nevyvinula žiadnu iniciatívu (okrem návštevy v škole),

aby sa so sestrou mohla stretnúť. Navyše treba prisvedčiť otcovi, že na stretávanie sestier je vhodnejšie
domáce prostredie otca. F. M. je zverená do osobnej starostlivosti otca, preto je vhodné, aby otec mal
možnosť schváliť aktivity, ktorým sa sestry budú venovať v rámci stretnutia, a to aj vzájomne dohodnuté
aktivity mimo domácnosti otca. E. si musí uvedomiť, že pokiaľ sa chce s M. stretávať, musí rešpektovať
názor otca na realizáciu styku, prípadne so sestrou vykonávať len také aktivity, s ktorými otec súhlasí.

Ide totiž o dve maloleté osoby a za M. nesie zodpovednosť otec, ktorému je zverená. E. si nemôže si
klásť podmienky, za ktorých má styk prebiehať. Vo veku 16 rokov by už mohla vedieť, že rodinný život
je o kompromisoch, ktoré sa musí naučiť robiť. Podľa názoru odvolacieho súdu nič nebráni tomu, aby
maloletá E. so súhlasom osoby, ktorá je za ňu zodpovedná (F. V.), navštívila domácnosť otca, stretla
sa so sestrou (aj s otcom), prípadne sa s otcom osobne dohodla na stretnutí s M. a jeho programe.

Keďže otec so stretávaním maloletých sestier súhlasil, požadoval len, aby sa uskutočňovalo v jeho
domácnosti, ktorú požiadavku považuje odvolací súd za plne legitímnu, neexistovali v danej veci dôvody
na nariadenie neodkladného opatrenia.

12. Z vyššie uvedených dôvodov odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie podľa § 389

ods. 1 písm. b) a d) CSP zrušil bez náhrady. Súd prvej inštancie v prvom rade ustanoví maloletej E.
kolízneho opatrovníka na zastupovanie v konaní vo veci samej a následne vec prejedná.

Toto rozhodnutie bolo prijaté odvolacím senátom pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu nie je prípustné odvolanie.Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý

rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.