Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by Mgr. Miriam Manová
Judgement form – Trestný rozkaz
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bánovce nad Bebravou
Spisová značka: 1T/19/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3220010054
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 04. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Miriam Manová
ECLI: ECLI:SK:OSBN:2020:3220010054.1
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bánovce nad Bebravou samosudkyňou Mgr. Miriam E. vydáva dňa XX.XX.XXXX podľa §
353 ods. X Q. poriadku tento
r o z h o d o l :
Z. T. E., nar. XX.XX.XXXX v T. nad T., trvale bytom C. F. XXX
s a u z n á v a v i n n o u , ž e
dňa XX.XX.XXXX o XX.XX hod. jazdila na osobnom motorovom vozidle zn. I. I ev. č. BN XXXBK po
ceste č. II/XXX v smere od obce C. F. do mesta T. nad T., kde v km X,XX neprispôsobila rýchlosť jazdy
svojím schopnostiam, vlastnostiam vozidla a nákladu, poveternostným podmienkam, stavu a povahe
vozovky a iným okolnostiam, ktoré možno predvídať, následkom čoho dostala s vozidlom po prejdení
ľavotočivej zákruty šmyk, prešla do protismernej časti vozovky v čase, kedy v opačnom smere jazdil
na osobnom motorovom vozidle M. M., ev. č. TN XXX FG poškodený D. R., v dôsledku čoho došlo
k čelnej zrážke uvedených vozidiel, pri uvedenej dopravnej nehode došlo k zraneniu poškodeného D.
R., ktorý utrpel zranenia - viac úlomkovú dislokovanú zlomeninu dolného konca pravej vretennej kosti
s odlomením bodcovitého výbežku pravej lakťovej kosti, pomliaždenie hrudníka, s dobou liečenia a
práceneschopnosti v trvaní od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, hospitalizáciu v období od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX a od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX s obmedzením v bežnom spôsobe života v trvaní X
až XX týždňov, X týždňov mal poškodený sadrovú fixáciu pravej hornej končatiny a po jej zložení musel
absolvovať liečebnú rehabilitáciu po dobu X až X týždňov, v čase keď mal poškodený sadru na pravej
ruke nemohol normálne prijímať stravu, nemohol sa umyť, všetky činnosti musel vykonávať len ľavou
rukou, tieto obmedzenia pretrvávali minimálne X týždne po zložení sadrovej fixácie, poškodená L. U.
utrpela zranenia - pomliaždenie hrudníka, pomliaždenie oboch kolien, pomliaždenie brucha s odlúčením
placenty v XX. týždni tehotnosti s následným krvácaním z maternice, ktoré si vyžiadalo predčasný
pôrod cisárskym rezom, ktoré zranenia si vyžiadali hospitalizáciu poškodenej od XX.XX.XXXX do
XX.XX.XXXX, dobu liečenia a prípadnej práceneschopnosti po dobu X až X týždňov, keďže po brušnej
operácii nemohla vykonávať uvedenú dobu ťažšiu fyzickú prácu, uvedené zranenia si u poškodenej L.
U. vyžiadali trvalé následky - bolestivé vyklenutie veľkosti vajíčka v oblasti ľavého rebrového oblúka a
jazvu v oblasti podbruška po cisárskom reze a maloletý R. R. utrpel poškodenie plodu a novorodenca
v dôsledku odlúpenia placenty a krvácaním s akútnym pôrodom cisárskym rezom, predčasne narodený
novorodenec, vrodená anémia zo straty krvi, novorodenecká žltačka súvisiaca s predčasným pôrodom
s dobou obmedzenia v obvyklom spôsobe života v trvaní od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, pričom v
dôsledku zranení spôsobených dopravnou nehodou došlo k ohrozeniu života matky aj plodu, čomu sa
zabránilo včasnou diagnostikou predčasného odlučovania placenty a včasným vykonaním cisárskeho
rezu, po uvedenej dopravnej nehode bola obvinenej T. E. odobratá vzorka krvi na zistenie alkoholu,
pričom V. skúškou na alkohol v krvi jej bola zistená hodnota X,XX promile alkoholu v krvi, obvinená T.
E. svojím konaním porušila ustanovenie § 4 odsek X písmeno d), § X6 odsek 1 zákona č. X/XXXX Z.z.
o cestnej premávke
t e d ainému z nedbanlivosti spôsobila ťažkú ujmu na zdraví a čin spáchala závažnejším spôsobom konania
- porušením dôležitej povinnosti uloženej jej podľa zákona
č í m s p á c h a l a
prečin ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1, ods. X písm. a) Q. zákona s poukazom na § 138 písm.
h) Q. zákona
Za to sa o d s u d z u j e
H. § 157 ods. X Q. zákona s prihliadnutím na § X8 ods. 3 Q. zákona, § 36 písm. j), písm. l) Q. zákona a
s použitím § 353 ods. X písm. a) Q. poriadku na trest odňatia slobody vo výmere X (jeden) rok.
H. § 49 ods. X písm. a) Q. zákona obvinenú výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá.
H. § 50 ods. X Q. zákona obvinenej určuje skúšobnú dobu v trvaní X (tri) roky.
H. § 61 ods. 1, ods. X Q. zákona s prihliadnutím na § X8 ods. 3 Q. zákona, § 36 písm. j), písm. l) Q.
zákona a s použitím § 353 ods. X písm. b) Q. poriadku obvinenej ukladá trest zákazu činnosti viesť
motorové vozidlá akéhokoľvek druhu v trvaní X (päť) rokov.
H. § 288 ods. X Q. poriadku súd odkazuje poškodených 1/ D. R., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom U.
XXX/XX, F., 2/ L. U., nar. XX.XX.XXXX, bytom U. XX, W., t. č. U. XXX/XX, F., 3/ J. poisťovňu, pobočku
Q., so sídlom D. XXXX, Q., O.: O. XX XXX XXX a 4/ K. zdravotnú poisťovňu, a. s., so sídlom P. XX, T.,
O.: XX XXX 831, s ich nárokom na náhradu škody na civilný proces.
Poučenie:
P o u č e n i e: Proti tomuto trestnému rozkazu možno do 8 dní odo dňa jeho doručenia podať
na tunajšom súde odpor. Pri prejednávaní veci na hlavnom pojednávaní nie je samosudca viazaný
právnou kvalifikáciou ani druhom a výmerou trestu, ani výrokom o ochrannom opatrení obsiahnutými v
trestnom rozkaze. Poškodený môže podať odpor proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná
náhrada škody. Ak poškodený odpor podal, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody a
samosudca odkáže uznesením poškodeného na občianske súdne konanie, prípadne na konanie pred
iným príslušným orgánom. Rovnako sa postupuje aj vtedy, ak odpor proti výroku o náhrade škody
podá iná oprávnená osoba. Ak bol obvinený stíhaný pre prečin uvedený v § 211 Tr. poriadku, môže
poškodený vziať súhlas s trestným stíhaním späť až dovtedy, kým sa trestný rozkaz nedoručí niektorej
z osôb uvedených v odseku 1 §-u 355 Tr. poriadku. Späťvzatím súhlasu sa trestný rozkaz ruší a
samosudca trestné stíhanie zastaví. Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech
odvolanie, poškodený, zúčastnená osoba, ako aj prokurátor sa môžu výslovným vyhlásením vzdať práva
podať odpor a okrem poškodeného môžu výslovným vyhlásením vziať podaný odpor späť, a to až
dovtedy, kým prokurátor neprednesie na hlavnom pojednávaní obžalobu; po tomto vyhlásení už nemôžu
odpor podať. Osoba, ktorá je oprávnená podať v prospech obvineného odvolanie, môže vziať podaný
odpor späť len s jeho výslovným súhlasom. Ak sa v určenej lehote odpor nepodá na tunajšom súde
alebo ak sa oprávnená osoba vzdala práva podať odpor alebo ak sa podaný odpor vezme späť, stane
sa trestný rozkaz právoplatným a vykonateľným.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.