Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Darina Kriváňová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené, Zrušené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 14Co/244/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1111203702
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 03. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Darina Kriváňová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2020:1111203702.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte v zložení: predsedníčka senátu JUDr. Darina Kriváňová a členovia
senátuJUDr.DarinaKuchtováaMgr.BarboraBarteková,vsporežalobkyne:X..Q.X.,nar.XX.XX.XXXX,
bytom B. XX/XX, V., sudkyňa Okresného súdu v Trenčíne, zastúpená advokátskou kanceláriou A3
advokátska kancelária, s.r.o., so sídlom Partizánska 25, Trenčín, IČO: 36 735 311, proti žalovanej:
Slovenská republika, zastúpená Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky, so sídlom Župné
nám. 13, Bratislava, o zaplatenie 500,55 eur, o odvolaní žalobkyne proti rozsudku Okresného súdu
Bratislava I zo dňa 09.02.2015, č. k. 16C/19/2011-123, takto
r o z h o d o l :
KrajskýsúdvBratislaverozsudokOkresnéhosúduBratislavaIzodňa09.02.2015,č.k.16C/19/2011-123
vo výroku o zamietnutí žaloby p o t v r d z u j e .
Vo výroku o náhrade trov konania rozsudok z r u š u j e a vec v rozsahu zrušenia
v r a c i a súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Okresný súd Bratislava I (ďalej len súd prvej inštancie) rozsudkom zo dňa 09.02.2015, č. k.
16C/19/2011-123, žalobu o zaplatenie 500,55 eur zamietol a žalovanej nepriznal náhradu trov konania.
2. Z odôvodnenia rozhodnutia vyplýva:
2.1. Žalobkyňa sa žalobou podanou na súde prvej inštancie dňa 08.02.2011 domáhala pôvodne voči
žalovanému v 1. rade: Slovenská republika zastúpená Ministerstvom spravodlivosti SR a žalovanému
v 2. rade: Okresný súd Trenčín, zaplatenia sumy 231,92 eur s úrokom z omeškania 9 % ročne od
08.02.2011 do zaplatenia titulom doplatenia zníženého platu za mesiac január 2011 dôvodiac, že na
základe zákona č. 500/2010 Z. z., účinného od 01.01.2011, ktorým sa menil a dopĺňal zákon č. 120/1993
Z. z. o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov, došlo k zmene ustanovenia § 2 ods. 2 zákona
č. 120/1993 Z. z., čo malo za následok zníženie platu žalobkyne ako sudkyne za mesiac január o sumu
231,92 eur v čistom. K zníženiu platu žalobkyne by nedošlo, ak by parlament neprijal protiústavnú právnu
úpravu, zákon č. 500/2010 Z. z.
2.2. Na základe návrhu účastníkov konania súd prvej inštancie uznesením zo dňa 23.09.2011, č. k.
16C/19/2011-31 konanie podľa § 109 ods. 1 písm. b) Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len OSP)
prerušil do právoplatného skončenia veci vedenej na Ústavnom súde Slovenskej republiky pod sp. zn.
PL. ÚS 99/2011.
2.3. Uznesením zo dňa 12.03.2014, č. k. 16C/19/2011-69, súd prvej inštancie konanie voči žalovanému
v 2. rade zastavil podľa § 96 OSP a podľa § 95 OSP pripustil zmenu petitu návrhu, podľa ktorého sa
žalobkyňa voči žalovanému domáhala zaplatenia sumy vo výške 1.897,93 eur s úrokom z omeškania vovýške 9 % ročne zo sumy 231,92 eur od 08.02.2011 do zaplatenia, zo sumy 224,65 eur od 08.03.2011
do zaplatenia, zo sumy 209,10 eur od 08.04.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9,25 %
ročnezosumy209,10eurod08.05.2011dozaplatenia,zosumy453,02eurod08.06.2011dozaplatenia,
zo sumy 216,75 eur od 08.07.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9,50 % ročne zo
sumy 216,75 eur od 08.08.2011 do zaplatenia a náhrady trov konania a trov právneho zastúpenia.
2.4. Uznesením zo dňa 24.11.2014, č. k. 16C/19/2011-108, súd prvej inštancie konanie v časti o
zaplatenie istiny vo výške 1.897,93 eur podľa § 96 ods. 1 veta tretia OSP zastavil a podľa § 95
OSP pripustil zmenu petitu návrhu, podľa ktorého sa žalobkyňa voči žalovanému domáhala zaplatenia
vyčísleného úroku z omeškania v sume 500,55 eur, keď sa domáhala zaplatenia úroku z omeškania
vo výške 9 % ročne zo sumy 231,92 eur od 08.02.2011 do 03.07.2014 v sume 70,97 eur, 9 % ročne
zo sumy 224,65 eur od 08.03.2011 do 03.07.2014 v sume 67,19 eur, 9 % ročne zo sumy 209,10 eur
od 08.04.2011 do 03.07.2014 v sume 60,94 eur, 9,25 % ročne zo sumy 209,10 eur od 08.05.2011 do
03.07.2014 v sume 61,05 eur, 9,25 % ročne zo sumy 424,77 eur od 08.06.2011 do 03.07.2014 v sume
120,67 eur, 9,25 % ročne zo sumy 216,75 eur od 08.07.2011 do 03.07.2014 v sume 59,93 eur, 9,50 %
ročne zo sumy 216,75 eur od 08.08.2011 do 03.07.2014 v sume 59,93 eur.
2.5. Predmetom konania po čiastočnom zastavení konania a pripustení zmeny petitu návrhu zostalo iba
zaplatenie úrokov z omeškania.
3. Následne súd prvej inštancie vykonal v tejto veci dokazovanie a zistil, že žalobkyňa je sudkyňou
Okresného súdu Trenčín. Prijatím zákona č. 500/2010 Z. z., ktorým sa menil a dopĺňal zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a o zmene zákona č. 385/2000 Z. z. o sudcoch a
prísediacich a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, s účinnosťou od
01.01.2011, došlo k zmene ust. § 2 ods. 2 zákona č. 120/1993 Z. z., čo malo za následok zníženie
platu žalobkyne ako sudkyne, keď jej bol za obdobie od 01/2011 do 07/2011 znížený plat. Ústavný
súd Slovenskej republiky uznesením zo dňa 22.06.2011 sp. zn. PL. ÚS 99/2011, zverejneným v pod č.
236/2011 Z. z., pozastavil účinnosť § 2 ods. 1 v časti „znížený podľa ods. 2“, § 2 ods. 2, § 29g ods. 1
vo vzťahu k sudcom a § 29g ods. 4, 8 a 9 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z.
o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej republiky v znení zákona č. 500/2010
Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. o platových
pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a o zmene
zákona č. 385/2000 Z. z. o sudcoch a prísediacich a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov. Podľa nálezu Ústavného súdu SR sp. zn. PL.ÚS 99/2011 zo dňa 11.12.2013,
zverejneným pod č. 97/2014 Z. z. dňa 18.04.2014, ustanovenia § 2 ods. 1 v časti „znížený podľa ods.
2“, § 2 ods. 2 a § 29g ods. 1 vo vzťahu k sudcom a § 29g ods. 4, 8 a 9 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 120/1993 Z. z. o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej republiky v
znení neskorších predpisov, nie sú v súlade s čl. 1 ods. 1 v spojení s čl. 144 ods. 1 Ústavy Slovenskej
republiky. Dňa 03.07.2014 bol žalobkyni Okresným súdom Trenčín vyplatený doplatok platu za obdobie
od 01.01.2011 do 25.07.2011 v mzde za jún 2014, splatnej v júli 2014.
4. Výsledky vykonaného dokazovania posúdil súd prvej inštancie podľa § 25 ods. 1, § 65 ods. 5, § 67
ods. 1 zákona č. 385/2000 Z. z. o sudcoch a prísediacich a o zmene a doplnení niektorých zákonov
a čl. 2 ods. 2, čl. 125 Ústavy SR.
5. Súd prvej inštancie pri svojom rozhodovaní vychádzal z toho, že podľa žalobkyne jej bola prijatím
protiústavného zákona spôsobená ujma na jej platových náležitostiach, keď bola ukrátená na mzdových
nárokoch - netto príjme za obdobie od 01.01.2011 do 25.07.2011, keď v tom ktorom mesiaci jej bola
vyplatená nižšia netto mzda ako tá, na akú mala nárok. Žalobkyňa za žalovaného označila štát,
za ktorého ako orgán oprávnený konať označila Ministerstvo spravodlivosti SR. Pasívnu legitimáciu
ňou označeného žalovaného v konaní zdôvodnila žalobkyňa tým, že za riadne a včasné vyplácanie
mzdových nárokov sudcov zodpovedá štát, teda Slovenská republika, pričom úroky z omeškania
nesporne súvisia so mzdovými nárokmi sudcov a justícia spadá pod Ministerstvo spravodlivosti SR.
6. Súd prvej inštancie poukázal na to, že v zmysle § 65 ods. 5 zákona č. 385/2000 Z. z. za
uspokojenie platových nárokov sudcu zodpovedá štát, ale žalobkyňa si neuplatnila právo na náhradu
škody na základe zákona č. 385/2000 Z. z., keď svoj nárok na náhradu škody odvodzuje od prijatiaprotiústavného zákona. Zo žiadneho právneho predpisu však nevyplýva, že by štát bol zodpovedný
za prijatie protiústavného zákona. V tejto súvislosti súd prvej inštancie poukázal na ust. § 67 a nasl.
zákona č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku NR SR s tým, že z neho vyplýva, že na legislatívnom
procese sa podieľajú tí, ktorí návrh zákona podávajú (výbory, poslanci, vláda), ďalej je to Národná rada
SR a prezident. Žalobkyňa neoznačila ako zodpovedný subjekt žiaden z vymenovaných. Žalobkyňou
označený zástupca štátu - Ministerstvo spravodlivosti SR sa malo dopustiť neoprávneného konania, keď
prostredníctvom okresného súdu, na ktorom žalobkyňa pracuje, vyplácalo žalobkyni nižšiu mzdu, ako
jej mala byť vyplácaná a tým došlo k ujme žalobkyne. Podľa názoru súdu však zástupca žalobkyňou
označeného žalovaného - Slovenskej republiky postupoval správne, keď žalobkyni vyplácal mzdu v tej
výške, v ktorej jej ju vyplácal, nakoľko až do doby vyhlásenia ústavného nálezu o nesúlade zákona
s ústavou sa zákon považuje za platný a účinný. Zástupca žalovaného sa preto nemohol dopustiť
neoprávneného konania vyplácaním mzdy žalobkyni v nesprávnej výške, pretože pri vyplácaní mzdy
postupoval v súlade s platnými právnymi predpismi. Uvedené viedlo súd prvej inštancie k záveru, že
v prejednávanej veci žalobkyňou označený subjekt nie je pasívne legitimovaným subjektom, ktorý bez
ďalšieho zodpovedá za žalobkyňou uplatnenú škodu.
7.Podľasúduprvejinštancie,nárokžalobkynenazaplatenieúrokovzomeškanianiejedôvodnýajpreto,
lebo v prípade konštatovania protiústavnosti zákona dáva Ústava SR Národnej rade SR lehotu šesť
mesiacov od vyhlásenia nálezu v Zbierke zákonov SR na zosúladenie protiústavného zákona s Ústavou
SR. Aplikujúc túto lehotu analógiou iuris na predmetnú vec je zrejmé, že žalobkyni by prípadné právo
na zaplatenie úrokov z omeškania potom patrilo až odo dňa 19.10.2014, teda po šiestich mesiacoch
od zverejnenia nálezu Ústavného súdu SR v Zbierke zákonov SR. Nález Ústavného súdu SR, ktorý
konštatoval protiústavnosť zákonnej úpravy, bol zverejnený v Zbierke zákonov až dňa 18.04.2014, a
teda nemožno uvažovať o priznaní úrokov z omeškania od 8. dňa v mesiaci nasledujúceho po splatnosti
jednotlivých platov za obdobie od 01/2011 do 07/2011, ako žiadala žalobkyňa.
8. Súd prvej inštancie tiež zdôraznil, že prijatie protiústavného zákona, resp. zákona, ktorého
ustanovenia nie sú v súlade s Ústavou SR, nezakladá bez ďalšieho právo na náhradu škody. Z čl.
125 Ústavy SR je zrejmé, že právny poriadok predpokladá možnosť prijatia protiústavného zákona,
pričom upravuje spôsob, ako takýto stav napraviť, a teda prijatím protiústavného zákona nemôže dôjsť
k protiprávnemu konaniu ako jednej z podmienok pre priznanie náhrady škody. Pokiaľ bol žalobkyni
vyplácaný plat v zmysle zákona, na základe zákonnej právnej úpravy, nie je možné toto posúdiť
ako protiprávne konanie, a preto nemôže existovať ani príčinná súvislosť medzi vznikom škody a
neoprávneným konaním, splnenie ktorej patrí medzi podmienky na priznanie náhrady škody.
9. Z uvedených dôvodov dospel súd prvej inštancie k záveru, že v konaní neboli preukázané zákonné
predpoklady zodpovednosti žalobkyňou označeného žalovaného za žalobkyňou uplatnenú škodu, a
preto jej návrh zamietol.
10. Proti rozsudku podala v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalobkyňa, ktorá namietla, že
napadnutý rozsudok vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. Uviedla, že je sudkyňou
Okresného súdu Trenčín a obsahom jej žaloby bol od začiatku mzdový nárok, spočívajúci v neuhradení
plnej výšky mzdy sudcu za už vykonanú prácu za obdobie od 01.01.2011 do 26.07.2011 (istina) a
v úrokoch z omeškania z tejto mzdy riadne a správne vyčíslených v žalobe (príslušenstvo). Mzdový
nárok bol uplatnený podľa ust. § 65 ods.1, 2, § 67 zákona č. 385/2000 Z. z. a úroky z omeškania
z tejto istej mzdy, ktoré boli žalované podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka a § 118 ods. l
a nasl. Zákonníka práce, pretože zákon č. 385/2000 Z. z. nemá osobitnú právnu úpravu splatnosti
mzdy, zrážok zo mzdy, ani úrokov z omeškania. Na vzťahy neupravené v zákone č. 385/2000 Z. z.
sa podľa § 150 ods. l zákona č. 385/2000 Z. z. o sudcoch a prísediacich vzťahuje Zákonník práce.
Na základe ustanovení Zákonníka práce ide medzi žalobkyňou a štátom o špecifický druh pracovného
pomeru, kde vymenovanie do funkcie nahrádza pracovnú zmluvu. Podľa ust. § 43 ods. l písm. d)
Zákonníka práce je povinnou súčasťou pracovnej zmluvy aj dohoda o mzde, ktorú v danom prípade
supluje ust. § 65, § 67 ods. 1, 2 zákona č. 385/2000 Z. z. a ust. § 2 ods. l zákona č. 120/1993 Z.
z., z ktorého je zrejmé, ako sa predmetná mzda vypočíta, a spôsob výpočtu mzdy bol až do prijatia
protiústavného zákona č. 500/2010 Z. z. odvíjaný od platu poslanca, začínajúc prvým dňom mesiaca,
v ktorom zložil Ústavou SR predpísaný sľub. Takýmto spôsobom došlo k dohode o mzde medzi
zamestnancom a zamestnávateľom a táto dohoda mohla podliehať zmene len na základe písomnej
dohodyzamestnancasozamestnávateľom.Jednostrannézníženiemzdyzostranyzamestnávateľa,bezsúhlasu zamestnanca, svojvoľnou a ešte aj protiústavnou zmenou zákona č. 120/1993 Z. z. novelou
č. 500/2010 Z. z. možno označiť v pracovno-právnych vzťahoch, založených na zmluvách, ako postup
zo zákona neprípustný. Štát (zamestnávateľ) jednoznačne porušil ust. § 2 ods. 2 Ústavy SR, keď v
tomto prípade porušil základné právo zamestnanca na odmenu za vykonanú prácu podľa čl. 36 písm.
a) Ústavy a svojvoľne neprípustným spôsobom zasiahol do existujúcich pracovnoprávnych vzťahov.
Porušením čl. 36 písm. b) Ústavy SR štát jednoznačne diskriminoval vopred vybratú skupinu štátnych
zamestnancov, ktorých platy sa odvíjajú od platov poslancov NR SR a len týmto selektívne vyčleneným
štátnym zamestnancom siahol na platy, pričom ostatným štátnym zamestnancom, ktorých výška platu je
tiež napojená na štátny rozpočet, bola ponechaná v pôvodnej výške. Toto je neprípustná diskrimináciu
zamestnancov, ktorú Ústava SR, ako aj Zákonník práce, vylučuje. Z ust. § 131 ods. l, 2 Zákonníka
práce, účinného ku dňu prijatia zákona č. 500/2010 Z. z., ani zo žiadneho iného ustanovenia Zákonníka
práce, nevyplýva možnosť zrážky zo mzdy zamestnanca vo výške 15 % za účelom úhrady podielu
schodku rozpočtu verejnej správy Slovenskej republiky a hrubého domáceho produktu Slovenskej
republiky za kalendárny rok, ktorý predchádza kalendárnemu roku, na ktorý sa plat poslanca vypočítava,
zverejneného Európskou komisiou (Eurostatom) v apríli kalendárneho roka, na ktorý sa plat poslanca
vypočítava. Takúto zrážku zo mzdy teda štát nebol v žiadnom prípade oprávnený sudcom vykonať.
Závery súdu prvej inštancie o tom, že žalobkyňa neuplatňovala svoj nárok podľa zákona č. 385/2000
Z. z., nemajú oporu vo vykonanom dokazovaní. Žalobkyňa návrh v časti mzdy vzala späť, lebo jej ho
žalovaný zaplatil, a predmetom sporu zostalo len príslušenstvo, spočívajúce v úrokoch z uhradenej
mzdy. Nie sú správne závery súdu, že žalobkyňa žaluje pasívne nelegitimovanú osobu a že štát
nezodpovedá za prijatie protiústavného zákona. Z ust. § 65 ods. 4 zákona č. 385/2000 Z. z. je predsa
nepochybné, že štát zodpovedá za platy sudcov, teda aj za to, že ich mzdové nároky budú uspokojené
riadne a včas; vo výške, ktorá im nesporne podľa práva patrí. Peňažné prostriedky na platy sudcov
poskytuje Ministerstvo spravodlivosti SR, ktoré napriek tomu, že protiústavný zákon neprijalo, po náleze
Ústavného súdu SR č. PL.ÚS 99/2011 paradoxne zaplatilo žalobkyni aj pôvodne žalované nedoplatky
na mzde. Podľa názoru súdu prvej inštancie, ktorý nemá oporu v platnej legislatíve, by mala tieto nároky
uspokojiť Národná rada SR. Keďže štát zodpovedá za mzdové nároky sudcov a v pracovnoprávnych
veciach za štát v mzdových veciach koná a vždy konalo Ministerstvo spravodlivosti SR, pasívne
legitimovaným v tomto konaní je žalované Ministerstvo spravodlivosti SR, ktoré porušilo pracovnú
zmluvu a zaplatilo žalobkyni menej. Ak Slovenská republika prostredníctvom Ministerstva spravodlivosti
SR zaplatila istinu, je povinná analogicky platiť aj príslušenstvo z tejto istiny podľa § 34 zákona č.
757/2004 Z. z. V danom prípade povinnosť platiť náhradu škody za oneskorene vyplatenú mzdu nemá
NárodnáradaSR,aležalovaný.Tvrdenia,žeštátnezodpovedázaprotiústavnýzákonaujmunamzdena
jehozákladespôsobenú,taktiežnemáoporuvplatnejprávnejúprave.Ustanovenia§9bolinovelizované
až novelou zákona č. 412/2012 Z. z. s účinnosťou od 01.01.2013, v zmysle ktorej za nesprávny úradný
postup sa nepovažuje postup alebo výsledok postupu Národnej rady Slovenskej republiky pri výkone
jej pôsobnosti podľa čl. 86 písm. a) a d) Ústavy Slovenskej republiky a postup alebo výsledok postupu
vlády Slovenskej republiky pri výkone jej pôsobnosti podľa čl. 119 písm. b) Ústavy Slovenskej republiky.
V danom prípade štát pochybil, lebo nerešpektoval všeobecne záväzné rozhodnutie Ústavného súdu
SR č. PL. ÚS 12/05, pričom problematika zákazu znižovania platov a platových reštrikcií sudcov bola
upravená aj nálezom Ústavného súdu SR č. PL. ÚS 3/98. Nerešpektovanie publikovaného nálezu
Ústavného súdu SR má nepochybne za následok nesprávny úradný postup a vznik ujmy, ktorá spočíva
v úrokoch z omeškania za neuhradený plat v plnej výške a ilegálne vykonané zrážky zo mzdy, na
ktorých sa zamestnávateľ so zamestnancom nedohodli. Táto ujma na plate má priamu príčinnú súvislosť
s vydaním protiústavného zákona č. 500/2010 Z. z. a bez jeho prijatia by k ujme na plate žalobkyne
nedošlo. Takže predpoklady zodpovednosti za majetkovú ujmu, spočívajúcu v úrokoch z omeškania z
oneskorene vyplatenej mzdy zo strany štátu sú jednoznačne dané. Vyplatenie zložky platu po trojročnom
oneskorení má teda nepochybne za následok majetkovú ujmu, spočívajúcu v tom, že plat zamestnanca
sa v dôsledku protiprávnej činnosti štátu znížil. Hradí sa skutočná škoda a ušlý zisk, a v danom prípade
má úrok z omeškania povahu ušlého zisku. Žalobkyňa ďalej zdôraznila, že vo všeobecnosti platí, že
v prípade, ak zamestnávateľ mešká s výplatou platu a plat neposkytne v dohodnutej dobe, v prípade
absencie takejto dohody najneskôr do konca nasledujúceho kalendárneho mesiaca, je v omeškaní
a je povinný uhradiť zamestnancovi nielen plat, ale aj úroky z omeškania podľa občiansko-právnych
predpisov. Pretože osobitný zákon č. 385/2000 Z. z., ani iný pracovnoprávny predpis nezakotvujú výšku
úrokov z omeškania, v pracovno-právnych vzťahoch sa postupuje podľa občiansko-právnych predpisov.
Aj podľa judikatúry úroky z omeškania so splnením peňažného záväzku sú dennou náhradou škody
za stratu možnosti disponovať s dlžnou sumou (rozsudok NS SR sp. zn. 4 Obo 319/1999) a pod. So
závermi, že nárok na úrok z omeškania možno priznať až odo dňa nasledujúceho po zverejnení nálezuÚstavného súdu SR č. PL ÚS 99/2011, ktorým bol zákon č. 500/2010 Z. z. označený za protiústavný,
žalobkyňa nesúhlasí, lebo takýto postup znova zvýhodňuje žalovaného. Postup žalovaného, ktorý sa
domnieva, že môže zadržiavať beztrestne mzdu za vykonanú prácu bez nároku na úrok z omeškania,
je v rozpore s dobrými mravmi a zneužívaním svojho právneho postavenia. Ak by takým spôsobom
postupoval ktorýkoľvek iný zamestnávateľ, šlo by o trestný čin. Z uvedených dôvodov žalobkyňa žiadala,
aby odvolací súd zmenil napadnutý rozsudok tak, že žalobe v celom rozsahu vyhovie a aby žalobkyni
voči žalovanému priznal trovy konania, spočívajúce v súdnom poplatku za žalobu a odvolanie a trovy
právneho zastúpenia.
11. Odvolanie bolo doručené žalovanej dňa 21.04.2015, ktorá nevyužila svoje procesné právo a k
odvolaniu sa nevyjadrila.
12. Spis s odvolaním žalobkyne bol predložený Krajskému súdu v Bratislave dňa 22.05.2015.
13. V priebehu odvolacieho konania vstúpil do platnosti nový procesný predpis - zákon č. 160/2015 Z.
z. Civilný sporový poriadok, účinný od 01.07.2016 (ďalej len CSP). Podľa § 470 ods. 1 CSP, ak nie je
ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti. Podľa
§ 470 ods. 2 veta prvá CSP, právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované.
14. Vzhľadom k tomu, že odvolanie bolo podané pred 01.07.2016, t. j. za účinnosti OSP, Krajský súd v
Bratislave ako súd odvolací (§ 34 CSP) postupoval v zmysle vyššie citovaného ust. § 470 ods. 2 CSP.
Viazaný rozsahom a dôvodom odvolania (§ 379 a § 380 ods. 1 CSP) vec prejednal bez nariadenia
odvolacieho pojednávania, keď pre nariadenie pojednávania podľa ustanovenia § 385 ods. 1 CSP neboli
splnené zákonné podmienky (nebolo potrebné doplniť, resp. zopakovať dokazovanie, nevyžaduje to
dôležitý verejný záujem) a po preskúmaní odvolania, ako aj celého obsahu spisového materiálu, dospel
k záveru, že nie je dôvod napadnutý rozsudok v merite zmeniť ani zrušiť, pretože súd prvej inštancie
rozhodol vo veci o zaplatenie 500,55 eur vecne správne. Odvolací súd rozsudok verejne vyhlásil dňa
31.03.2020 podľa § 378 ods. 1 CSP v spojení s § 219 ods. 3 CSP, pričom o termíne verejného vyhlásenia
rozsudku boli strany sporu upovedomené zákonným spôsobom.
15. V preskúmavanej veci žalobkyňa uplatnila odvolací dôvod podľa § 205 ods. 2 písm. f) OSP účinného
do 30.06.2016 (teraz § 365 ods. l písm. h/ CSP). Podstatou uplatneného odvolacieho dôvodu je, že
rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
16. Právnym posúdením je činnosť súdu, pri ktorej zo skutkových zistení vyvodzuje právne závery a
aplikujekonkrétnuprávnunormunazistenýskutkovýstav.Nesprávnymprávnymposúdenímvecijeomyl
súdu pri aplikácii práva na zistený skutkový stav; o nesprávnu aplikáciu právnych predpisov ide vtedy,
ak súd nepoužil správny právny predpis, alebo ak síce aplikoval správny právny predpis, nesprávne ho
ale interpretoval, alebo ak zo správnych skutkových záverov vyvodil nesprávne právne závery.
17. Odvolací súd v prvom rade konštatuje, že súd prvej inštancie v odôvodnení svojho rozhodnutia
uviedol rozhodujúci skutkový stav zistený po náležite vykonanom dokazovaní. Vykonaným dokazovaním
dospel k správnym skutkovým zisteniam, ktoré majú oporu v obsahu spisového materiálu.
18. Napriek správnym skutkovým zisteniam však dospel súd prvej inštancie k záveru, že žalovaná
Slovenskárepublika,zastúpenáMinisterstvomspravodlivostiSlovenskejrepublikyniejevsporepasívne
legitimovaná. S týmto záverom sa odvolací súd nestotožňuje.
19. Žalobkyňa vykonáva funkciu sudcu s pridelením na výkon funkcie sudcu na Okresnom súde v
Trenčíne, pričom v predmetnom konaní si uplatňovala nárok na zaplatenie rozdielu medzi zníženým
platom, ktorý poberala od 01.01.2011 a platom, na ktorý by mala nárok, ak by neprišlo k prijatiu novely
zákonač.120/1993Z.z.zákonomč.500/2010Z.z.,tedaišlooplatovýnárok,aspolusistinousiuplatnila
aj nárok na úroky z omeškania s tým, že keďže výplatný termín na Okresnom súde v Trenčíne je vždy
7. dňa v mesiaci, žalovaná sa dostala s plnením dlhu do omeškania 8. dňom toho ktorého mesiaca.20. Ako vyplýva z obsahu spisu, žalobkyni bol v súvislosti s prijatím novely zákona č. 120/1993 Z. z.
zákonom č. 500/2010 Z. z. plat znížený od 01.01.2011 na sumu 2.193,40 eur až do 25.07.2011, kedy
došlo k jeho úprave platovým dekrétom Spr. 704/2011 zo dňa 10.08.2011, ktorým bol žalobkyni od
26.07.2011 priznaný základný plat 2.537,70 eur a paušálna náhrada 105,80 eur.
21. Žalobkyňa je v právnom vzťahu so štátom (§ 25 ods. 1 zákona č. 385/2000 Z. z.), a je to štát,
ktorý zodpovedá za uspokojenie platových nárokov sudcu (§ 65 ods. 5 - pôvodne ods. 4 - zákona č.
385/2000 Z. z.), pričom za štát v týchto vzťahoch koná Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
ako ústredný orgán štátnej správy súdov (§ 65 ods. 5 - pôvodne ods. 4 zákona č. 385/2000 Z. z. v spojení
s § 34 ods. 1 zákona č. 757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov a § 13 ods. 1
zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy). Vzhľadom
k tomu má odvolací súd za to, že žalobkyňa sa mohla domáhať uplatneného nároku len voči žalovanej
Slovenskej republike, zastúpenej Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky.
22. Záver súdu prvej inštancie o nedostatku pasívnej vecnej legitimácie Slovenskej republiky, zastúpenej
Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky v tomto spore, nemožno preto považovať za správny
právny záver, lebo pasívna legitimácia štátu v platových veciach sudcov jednoznačne vyplýva z vyššie
uvedených zákonných ustanovení.
23. Z návrhu žalobkyne na začatie konania je zrejmé, že táto sa domáhala (okrem zaplatenia istiny) aj
plnenia úrokov z omeškania z dôvodu, že žalovaná jej nevyplatila funkčný plat riadne (v celom rozsahu),
čím sa dostala do omeškania. Posúdenie takto uplatneného nároku ako nároku na náhradu škody (ako
saotopriposúdenívecisnažilsúdprvejinštanciepoposlednompripustenízmenyžalobyvznenínávrhu
žalobkyne doručeného súdu prvej inštancie dňa 25.09.2014 a doplneného dňa 21.11.2014) je vylúčené,
pretože skutkové okolnosti, ktorými žalobkyňa odôvodnila svoj návrh (nevyplatenie funkčného platu v
celom rozsahu v lehote určenej zákonom, ako aj poukazovanie na to, že žalovaná bola v omeškaní
s riadnym vyplatením jej funkčného platu podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka od 08.02.2011,
označenie uplatneného nároku ako úrokov z omeškania a jeho kvantifikácia pomocou nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z.) toto vylučujú.
24. Odvolací súd však považuje za správny záver súdu prvej inštancie, že nárok žalobkyne na zaplatenie
úrokov z omeškania nie je dôvodný. Aj podľa názoru odvolacieho súdu takýto nárok žalobkyni nevznikol,
pretože pri vyplácaní zníženého funkčného platu žalobkyni za obdobie od 01.01.2011 do 25.07.2011
postupovala žalovaná v súlade s právnymi predpismi v tom čase platnými a účinnými. Uplatnený nárok
by žalobkyni vznikol len v prípade, ak by jej doplatky k funkčnému platu za uvedené obdobie neboli
uhradené do dňa 19.10.2014, t.j. do dňa, kedy po uplynutí lehoty šiestich mesiacoch od vyhlásenia
nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky sp. zn. PL. ÚS 99/2011 zo dňa 11.12.2013 v Zbierke
zákonov Slovenskej republiky stratili platnosť ustanovenia zákona č. 500/2010 Z. z., na základe ktorých
došlo k zníženiu funkčného platu žalobkyne. Ako však vyplynulo z dokazovania na súde prvej inštancie,
žalobkyni boli doplatky funkčného platu pripísané na jej účet dňa 03.07.2014 spolu s výplatou za mesiac
jún 2014, splatnou v júli 2014. Žalobkyni tak bolo riadne plnené, a preto jej nárok na úroky z omeškania
nevznikol. Súd prvej inštancie tak správne žalobný návrh žalobkyne o zaplatenie (vyčíslených) úrokov
z omeškania zamietol.
25. Za nesprávne právne posúdené v napadnutom rozsudku považuje odvolací súd rozhodnutie súdu
prvejinštancieonáhradetrovkonania.Akovyplývazodôvodneniarozsudkuazobsahuspisu,žalobkyňa
sa pôvodne okrem úrokov z omeškania domáhala aj zaplatenia istiny doplatku k funkčnému platu za
obdobie od 01.01.2011 do 25.07.2011. Konanie v časti o zaplatenie istiny vo výške 1.897,93 eur bolo na
základe čiastočného späťvzatia žaloby zastavené uznesením zo dňa 24.11.2014, č. k. 16C/19/2011-108,
pričom súd prvej inštancie v tomto rozhodnutí o náhrade trov konania vo vzťahu k zastavovanej časti
nerozhodoval, ale vyslovil, že o náhrade trov konania rozhodne v konečnom rozhodnutí. Ako však
vyplýva z odôvodnenia konečného rozhodnutia, súd prvej inštancie rozhodol o náhrade trov konania
podľa ust. § 142 ods. 1 OSP a žalovanej ako plne úspešnej v konaní náhradu trov konania nepriznal
s tým, že si náhradu trov konania neuplatnila. Zjavne tak súd prvej inštancie vychádzal len z toho, že
návrh žalobkyne o zaplatenie úrokov z omeškania zamietol.
Pri rozhodovaní o náhrade trov konania mal však okrem úspechu žalovanej v časti o zaplatenie úrokov
z omeškania vychádzať aj zo skutočnosti, že žalobkyňa vzala svoj návrh v časti o zaplatenie istinydoplatku k funkčnému platu späť a v tejto časti bolo konanie zastavené, teda tieto skutočnosti mal súd
prvej inštancie posúdiť podľa vtedy platného ust. § 146 ods. 2 OSP.
26. Možno tak zhrnúť, že odvolacia námietka žalobkyne o nesprávnom právnom posúdení vo vzťahu k
veci samej dôvodná nie je, lebo súd prvej inštancie rozhodol o nároku žalobkyne na zaplatenie úrokov
z omeškania správne a zákonne, keď tento ako nedôvodný zamietol. Ako už bolo konštatované vyššie,
uvedený odvolací dôvod je však naplnený vo vzťahu k výroku o náhrade trov konania.
27. Na základe týchto záverov odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie vo výroku o zamietnutí žaloby
ako vecne správny podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil a vo výroku o náhrade trov konania podľa § 389
ods. 1 písm. b) CSP zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie. V
novom rozhodnutí o náhrade trov konania rozhodne súd prvej inštancie aj o náhrade trov odvolacieho
konania (§ 396 ods. 3 CSP).
28. Toto rozhodnutie bolo prijaté senátom Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods.
9 zákona č. 757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
zákonov, § 393 ods. 2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a/ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b/ ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c/ strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d/ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e/ rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces.
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a/ pri riešení ktorej sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b/ ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c/ je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 CSP).
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c/jepredmetomdovolaciehokonanialenpríslušenstvopohľadávkyavýškapríslušenstva včasezačatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a/ a b/ (§ 422 ods. 1 CSP).
Dovolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 424 CSP).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii (§ 427 ods. 1 prvá veta CSP).
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde (§ 427 ods. 2 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a/ dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b/ dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná, má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,c/ dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou
a ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná, má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého
stupňa (§ 429 ods. 2 CSP).
Dovolanie prípustné podľa § 420 možno odôvodniť iba tým, že v konaní došlo k vade uvedenej v tomto
ustanovení (§ 431 ods. 1 CSP).
Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie, v čom spočíva táto vada (§ 431 ods. 2 CSP).
Dovolanie prípustné podľa § 421 možno odôvodniť iba tým, že rozhodnutie spočíva v nesprávnom
právnom posúdení veci (§ 432 ods. 1 CSP).
Dovolacídôvodsavymedzítak,že dovolateľuvedieprávneposúdenieveci,ktorépokladázanesprávne,
a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto právneho posúdenia (§ 432 ods. 2 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.