Decision was made at the court Okresný súd Trebišov
Judgement was issued by JUDr. Edita Pavková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Zrušené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trebišov
Spisová značka: 10C/32/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7911202189
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Edita Pavková
ECLI: ECLI:SK:OSTV:2019:7911202189.11
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trebišov sudkyňou JUDr. Editou Pavkovou v právnej veci žalobcu: BNP PARIBAS
PERSONAL FINANCE SA, so sídlom Boulevard Haussmann 1, 75009 Paríž, Francúzsko konajúcej
na území Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka
zahraničnej banky, so sídlom Karadžičova 2, 821 08 Bratislava, IČO: 47 258 713, zast.: JUDr. Helenou
Strachotovou, usadený euroadvokát, so sídlom Hviezdoslavova 7, 036 01 Martin proti žalovaným: X.) C.
W., T.. X.XX.XXXX, W. XX, XXX XX W., X.) D. T., T.. X.X.XXXX, W. XX, XXX XX W., zast. JUDr. Ivetou
Kohanovou, advokátkou, Advokátska kancelária Košice, Kuzmányho 47, 040 01 Košice o zaplatenie
1.688,20 Eur s prísl., t a k t o
r o z h o d o l :
I. Žalovaná v 1. rade C. W. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 1.688,20 Eur, úrok z
omeškania vo výške 9,00% ročne od 01.12.2009 do zaplatenia, v pravidelných mesačných splátkach
po 50,00 Eur mesačne, od 01.12.2019 do zaplatenia, vždy do 25. dňa toho ktorého mesiaca priamo
žalobcovi, pod stratou výhody splátok.
II. Žaloba žalobcu voči žalovanému v 2. rade D. T. sa
z a m i e t a.
III. Žalobca má n á r o k na náhradu trov konania voči žalovanej v 1. rade v rozsahu 100%.
IV. Žalovaný v 2. rade má n á r o k na náhradu trov konania voči žalobcovi v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX sa domáhal proti žalovaným v 1. a 2. rade
zaplatenia sumy X.XXX,XX spolu s príslušenstvom. F. odôvodnil tým, že na základe písomnej žiadosti -
návrhu na uzavretie zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru zo dňa XX. 9. XXXX poskytol žalovanej
v 1. rade úver vo výške X XXX,XX J., na nákup spotrebného tovaru. F. o úvere bola uzatvorená
prijatím návrhu žalovanou v 1. rade, žalobcom tak, že žalobca za žalovanú v l. rade uhradil časť
kúpnej ceny tovaru zodpovedajúcu výška poskytnutého úveru a žalovaná tovar prevzala. F. v 1. rade sa
zaviazala splatiť úver v XX mesačných splátkach, každá vo výške XX,XX J., splatných vždy k XX. dňu v
mesiaci, počnúc dňom XX. XX. XXXX. F. v 2. rade sa v zmluve zaviazal uhradiť pohľadávku spoločne
a nerozdielne so žalovanou v 1. rade . F. splácať poskytnutý úver riadne a včas však nebol splnený ani
jedným zo žalovaných. F. vyzval žalovaných na zaplatenie žalovanej sumy spolu s príslušenstvom,
naposledy listom zo dňa 8. XX. XXXX. S. XX. XX. XXXX sa stal splatným dlh žalovanej v 1. rade vo
výške X XXX,XX J., ktorý vznikol z titulu čerpania peňažných prostriedkov. F. žiadal priznať aj úrok
z omeškania.X. Súd nariadil pojednávanie na deň XX.XX.XXXX o XX.XX hod. F., právna zástupkyňa žalobcu,
žalovaný v 2. rade, právna zástupkyňa žalovaného v 2. rade sa na pojednávanie neustanovili. G.
neúčasť a neúčasť žalobcu na pojednávaní, ospravedlnila právna zástupkyňa žalobcu písomne listom
zo dňa XX.XX.XXXX. G., aby súd konal a rozhodol v ich neprítomnosti. T. o odročenie pojednávania. C.
zástupkyňa žalovaného v 2. rade ospravedlnila svoju neúčasť na pojednávaní ešte na pojednávaní dňa
XX.XX.XXXX, kde prehlásila, že ospravedlňuje svoju neúčasť na ďalších pojednávaniach. G. neúčasť na
pojednávaní žalovaný v 2. rade neospravedlnil, nežiadal o odročenie pojednávania. C. na pojednávanie
mu bolo doručené dňa XX.XX.XXXX (č.l. XXX).
X. Podľa ust. § 180 X., pojednávanie sa vykonalo v neprítomnosti žalobcu, právnej zástupkyne žalobcu,
žalovaného v 2. rade a právnej zástupkyne žalovaného v 2. rade.
X. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX, žalovaná v 1. rade uznala nárok uplatnený žalobou v celom
rozsahu. C., že predmetnú pohľadávku nemôže uhradiť jednorázovo. C. súd o povolenie splátkového
kalendára vo výške XX,XX J. mesačne.
X. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti, súd vo veci, v právnom vzťahu medzi žalobcom a
žalovanou v 1. rade rozhodol rozsudkom pre uznanie ( § 282, § 285 X.) a aj ohľadne náhrady trov o
výške ktorých súd rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku ( § 255 ods. 1, § X62 ods. 2 X.).
X. Súd vykonal dokazovanie písomnými podaniami žalobcu, písomnými podaniami žalovaných,
výsluchom žalovanej v 1. rade, výsluchom žalovaného v 2. rade, listinnými dôkazmi / F. o poskytnutí
spotrebiteľského úveru zo dňa XX. XX. XXXX, D. podmienkami X. G. a. s., predžalobnou upomienkou
zo dňa 8. XX. XXXX/ a zistil tento skutkový stav veci:
X. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX sa domáhal proti žalovaným v 1. a 2. rade
zaplatenia sumy X.XXX,XX spolu s príslušenstvom. F. odôvodnil tým, že na základe písomnej žiadosti -
návrhu na uzavretie zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru zo dňa XX. 9. XXXX poskytol žalovanej
v 1. rade úver vo výške X XXX,XX J., na nákup spotrebného tovaru. F. o úvere bola uzatvorená
prijatím návrhu žalovanou v 1. rade, žalobcom tak, že žalobca za žalovanú v l. rade uhradil časť
kúpnej ceny tovaru zodpovedajúcu výška poskytnutého úveru a žalovaná tovar prevzala. F. v 1. rade sa
zaviazala splatiť úver v XX mesačných splátkach, každá vo výške XX,XX J., splatných vždy k XX. dňu v
mesiaci, počnúc dňom XX. XX. XXXX. F. v 2. rade sa v zmluve zaviazal uhradiť pohľadávku spoločne
a nerozdielne so žalovanou v 1. rade . F. splácať poskytnutý úver riadne a včas však nebol splnený ani
jedným zo žalovaných. F. vyzval žalovaných na zaplatenie žalovanej sumy spolu s príslušenstvom,
naposledy listom zo dňa 8. XX. XXXX. S. XX. XX. XXXX sa stal splatným dlh žalovanej v X. rade vo
výške 1 XXX,XX J., ktorý vznikol z titulu čerpania peňažných prostriedkov. F. žiadal priznať aj úrok z
omeškania.
X. Žalovaný v 2. rade s návrhom žalobcu nesúhlasil. F. žalobu zamietnuť. U., že nikdy nebol v zmluvnom
vzťahu so žalobcom, nikdy nepodpísal úverovú zmluvu, o ktorej žalobca tvrdí, že ju žalovaný v 2. rade
podpísal. C. na vyjadrenie žalovanej v 1. rade, ktorá ním tvrdené skutočnosti potvrdila. F. vzniesol
námietku premlčania nároku žalobcu.
X. Žalovaná v 1. rade na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX (č.l. XXX), potvrdila skutočnosť (tvrdenie
žalovaného v 2. rade), že zmluvu podpisovala ona a predmetnú pohľadávku musí uhradiť výlučne
ona sama. C. podpisovaní zmluvy nebol prítomný nikto. F. jej zaslal návrh zmluvy, ktorý návrh zmluvy
podpísala žalovaná v 1. rade, mala k dispozícii občiansky preukaz žalovaného v 2. rade.
XX. Žalovaný v 2. rade na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX prehlásil, že zmluvu nepodpísal, o ničom
nevedel. G. občiansky preukaz dal dcére žalovanej v 1. rade, Y., ktorá mu povedala, že niečo treba
dopísať. O., že nemá vedomosť o akú pôžičku sa jednalo. So žalobcom žiadnu zmluvu nepodpisoval.
XX. Po zhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania, súd dospel k tomuto právnemu záveru:
XX. Súd pri posúdení veci dospel k záveru, že v danom prípade ide o spotrebiteľský právny vzťah, na
ktorýjepotrebnéaplikovaťpredpisyupravujúcespotrebiteľskévzťahy.F.charakteristikuspotrebiteľských
zmlúv upravuje B. zákonník v ust. § 52. F. stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej stranespotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy. S. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu
svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. G. je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. F.
črtou takýchto spotrebiteľských zmlúv je to, že sú pre spotrebiteľa vopred pripravené a nie je vytvorený
priestor na dojednávanie obsahu zmluvy alebo jej zmeny. C. zmluva, ktorej súčasťou boli D. túto
charakteristikuspĺňa.D.priuzatváranízmluvykonalvrámcipredmetusvojejobchodnejčinnostianebolo
preukázané, aby spotrebiteľ konal v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX. Podľa ust. § 52 ods. 1/ B.. zák., spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX. Podľa ust. § 53 ods. 1/ B.. zák., spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach v zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa/ ďalej len " neprijateľná podmienka" /. To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,
jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. Podľa ust. § 34 /B.. zák., právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku
tých práv alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
XX. Podľa ust. § 40 ods. X /B.. zák., ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo
dohoda účastníkov, je neplatný.
XX. Podľa ust. § 40 ods. X /B.. zák., písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou osobou;
ak právny úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny predpis
ustanovuje inak. C. sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to obvyklé.
XX. V konaní bolo jednoznačne preukázané, že žalovaný v 2. rade poskytnutie úveru nikdy nežiadal,
nikdy nepodpisoval žiadnu zmluvu o spotrebiteľskom úvere. U. skutočnosti potvrdila vo svojich
vyjadreniach žalovaná v 1. rade. D. písomnosti boli podpísané žalovanou v 1. rade, bez vedomia
žalovaného v 2. rade. F. v 2. rade nie je manželom žalovanej v 1. rade, nikdy neprevzal žiaden tovar,
za ktorý by čo i len čiastočne mal kúpnu cenu zaplatiť. F. nepreukázal, že pred podaním návrhu na súd
vyzýval žalovaného v 2. rade na úhradu pohľadávky. G. v konaní zistil, že žalovaný v 2. rade na adrese
W. XX nebýval, býva na adrese W. č. XX/XX. U. skutočnosť vyplýva aj z vyjadrenia žalovanej v 1. rade,
ktorá na pojednávaniach uviedla, že žalovaný v 2. rade u nej nebýval, nevie kde sa zdržiava a žalovaný
v 2. rade nemá s úverom nič spoločné.
XX. V konaní súd vzal za preukázané, že zmluvu o spotrebiteľskom úvere zo dňa XX.XX.XXXX
nepodpísal žalovaný v 2. rade, tzn., že predmetnú zmluvu nepodpísala konajúca osoba. V. o právny
úkon, ktorý nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon, preto je predmetná zmluva, vo vzťahu k
žalovanému v 2. rade, neplatná.
XX. Riadiac sa vyššie citovanými zákonnými ustanoveniami, na základe zisteného skutkového stavu
veci, súd vo veci rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku.
XX. Podľa ust. §255 ods.X X. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX.Podľaust.§262ods.XX.onárokunanáhradutrovkonaniarozhodneajbeznávrhusúdvrozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. Podľa ust. §X62 ods.2 X. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
XX. Súd priznal plnú náhradu trov konania žalobcovi voči žalovanej v 1. rade, lebo v konaní mal v tejto
časti plný úspech. Po právoplatnosti tohto rozsudku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.XX. Súd priznal plnú náhradu trov konania žalovanému v 2. rade voči žalobcovi, lebo v konaní mal plný
úspech. Po právoplatnosti tohto rozsudku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Protitomutorozsudkuodvolanieniejeprípustné,zostranyžalovanejv1.rade,okremprípadovodvolania
podaného z dôvodu, že neboli splnené podmienky na vydanie takého rozhodnutia (§ 356 písm. a/ CSP).
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, zo strany žalobcu
a žalovaného v 2. rade, na Okresnom súde Trebišov v 3 exemplároch /§362 ods. 1 CSP/.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh ) v zmysle ust. § 363CSP.
Odvolanie možno odôvodniť, podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva, v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania /365 ods. 3 CSP/.
Rozsah v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania /364 CSP/.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.