Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Alena Roštárová
Legislation area – Rodinné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 52C/21/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215201406
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Roštárová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1215201406.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II pred samosudkyňou JUDr. Alenou Roštárovou v právnej veci navrhovateľky:
L. Y., bytom Y. XX, Q., proti odporcovi: L. Y., bytom U. XX/F, Q., o rozvod manželstva takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo účastníkov L. Y., rodená S., narodenej XX. XX. XXXX a L.Š. Y., narodený XX. XX. XXXX,
uzavreté dňa 29. 09. 2012, pred Matričným úradom Q. - U. Q., zapísané v knihe manželstiev vo zväzku
XX, ročník XXXX, na strane XX, pod poradovým číslom XX r o z v á d z a .
Účastníci n e m a j ú p r á v o na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom doručeným súdu dňa 23. 01. 2015 sa navrhovateľka domáhala rozvodu manželstva s
odporcom z dôvodu, že medzi manželmi došlo k citovému odcudzeniu, manželstvo je hlboko a trvale
rozvrátené. Manželia spolu od 30. 08. 2014 nežijú v spoločnej domácnosti.
Odporca s rozvodom manželstva súhlasil.
Navrhovateľka aj odporca sú slovenskí štátni občania, slovenskej národnosti. U navrhovateľky
ide o manželstvo druhé a u odporcu ide o manželstvo prvé. Z manželstva účastníkov nepochádzajú deti.
Posledné spoločné bydlisko manželov je v Q. na ul. Y. XX kde navrhovateľka doposiaľ býva, čím je daná
miestna príslušnosť Okresného súdu Bratislava II na konanie o rozvod podľa § 88 ods. 1 písm. a) O. s. p.
Podľa § 23 Zákona o rodine č. 36/2005 Z.z. súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov
rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže
plniť svoj spoločenský účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Súd mal po vykonanom dokazovaní za preukázané, že manželstvo účastníkov prestalo plniť svoje
základné funkcie, t. j. že muž a žena majú v manželstve rovnaké práva a povinnosti, sú povinní žiť
spolu, byť si verní, vzájomne si pomáhať a vytvárať zdravé rodinné prostredie (§ 18 Zákona o rodine),
preto návrhu vyhovel a manželstvo účastníkov rozviedol. Ako príčiny rozvratu manželstva podľa § 23
ods. 2 Zák. o rodine súd zistil nedostatok vzájomnej komunikácie účastníkov, neschopnosť prekonať
manželskú krízu a nemožnosť obnovenia manželského spolužitia.Účastníci konania sa vzdali po vyhlásení rozsudku práva na odvolanie, preto súd v zmysle § 157 ods.
3 O.s.p. v odôvodnení rozsudku uviedol iba predmet konania a ustanovenia zákona, podľa ktorých
rozhodol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 144 O.s.p. prvá veta, podľa ktorého účastníci nemajú právo
na náhradu trov konania o rozvod alebo o neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu manželstvo je
alebo nie je.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je možné podať odvolanie, pretože účastníci konania sa tohto práva po
vyhlásení rozsudku vzdali písomne do zápisnice o pojednávaní. Rozsudok nadobudne právoplatnosť
dňom jeho doručenia poslednému z účastníkov konania.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu
oznámiť, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.