Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Špecializovaný trestný súd

Judgement was issued by JUDr. Igor Králik

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Špecializovaný trestný súd
Spisová značka: 1T/10/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 9512100043
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 08. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Igor Králik

ECLI: ECLI:SK:SSPK:2012:9512100043.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Špecializovaný trestný súd v Pezinku, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Igora Králika a členov

senátu JUDr. Jána Buvalu a JUDr. Emila Klemaniča, v trestnej veci proti Y. Z. a spol., obžalovanému
pre obzvlášť závažný zločin úkladnej vraždy podľa § 144 ods. 1, ods. 3 písm. b) Trestného zákona s
poukazom na § 141 písm. a) Trestného zákona v štádiu prípravy podľa § 13 ods. 1 Trestného zákona a
iné obzvlášť závažné zločiny, na hlavnom pojednávaní dňa 13. augusta 2012 takto

r o z h o d o l :

Podľa § 334 ods. 4 Trestného poriadku schvaľuje dohody o vine a treste uzavreté medzi prokurátorom
Úradu špeciálnej prokuratúry Generálnej prokuratúry Slovenskej republiky a obžalovaným W. Š., nar.
XX.XX.XXXX, zo dňa 13. augusta 2012 č. k. VII/2 Gv 43/12-108 a prokurátorom Úradu špeciálnej

prokuratúry Generálnej prokuratúry Slovenskej republiky a obžalovaným R.. W. W., nar. XX.XX.XXXX
zo dňa 13. augusta 2012 č. k. VII/2 Gv 43/12-106 a takto ich potvrdzuje:

obžalovaný W. Š., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX Z. X, O. XXXX/XX, t. č. vo výkone trestu
odňatia slobody v Ústave na výkon väzby Žilina, a

obžalovaný R.. W. W., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX Z. X, K. XXXX/XX,

s a u z n á v a j ú z a v i n n ý c h , ž e

obžalovaný W. Š.

1.) v presne nezistenom čase pred rokom 1998 bola založená zločinecká skupina pôsobiaca až do
súčasnosti prevažne na území Bratislavy a jej okolia, ktorej členovia sa označujú ako „., kde v súčasnosti
najmenej od roku 2005 v štruktúre jednej časti skupiny pôsobí na najvyššej riadiacej úrovni Y. Z.
s prezývkou „. Y., ktorý koordinuje a usmerňuje jemu podriadených, v organizačnej štruktúre nižšie

postavených členov skupiny, ktorí musia plniť ním dané pokyny, pričom na strednom organizačnom
článku skupiny sa nachádzajú aj O. L. prezývaný „. O., J. I., L. Š. prezývaný „. a W. L. prezývaný „., ktorí
plnia alebo zabezpečujú plnenie príkazov a pokynov v štruktúre skupiny vyššie postavenej osoby, ako
aj sami zadávajú príkazy nižšie postaveným členom skupiny, teda najmä osobám B. X. prezývaný „.,
W. K. prezývaný „., W. Š. prezývaný „., B. Z. prezývaný „. B. a W. Š., pričom jednotliví členovia skupiny
konajú koordinovane za účelom páchania rôznych zločinov a to s cieľom získania najmä finančného
prospechu za spáchanie týchto zločinov, pričom sa Y. Z., L. Š., J. I., B. X., W. Š. a W. Š. v období rokov

2007 až 2008 podieľali na spáchaní aspoň jedného z najmenej ôsmich zločinov a obzvlášť závažných
zločinov spáchaných členmi skupiny v danom období, kde v tomto období bol pre skupinu činný aj N.
M., nar. XX.XX.XXXX, rovnako O. L. sa podieľal aj na spáchaní aspoň jedného obzvlášť závažného
zločinu v roku 2010 a súčasne v inej časti zločineckej skupiny „. pôsobil najmenej od roku 2005 aj V.
Z., s prezývkou „., ktorý bol podriadený priamo najvyššie postavenému členovi zločineckej skupiny „.a sám riadil členov zločineckej skupiny vykonávajúcich osobnú ochranu najvyššie postaveného člena
zločineckej skupiny „., a riadil aj iné jemu podriadené osoby a to najmä V. B., W. V. prezývaného „. alebo
„. a L. E. prezývaného „. L., pri páchaní trestnej činnosti v prospech zločineckej skupiny „., pričom V. Z. za

zúčastnil aj na trestnej činnosti páchanej časťou zločineckej skupiny, kde pôsobil na najvyššej riadiacej
úrovni obvinený Y. Z., konkrétne prípravy obzvlášť závažného zločinu úkladnej vraždy voči inému členovi
zločineckej skupiny W. K. a zločinu nedovoleného ozbrojovania,

obžalovaní W. Š. F. R.. W. W.

2.) na doposiaľ nezistenom mieste v presne nezistenom čase pred dňom 30.07.2007 si R..
W. W. objednal podpálenie osobného motorového vozidla zn. Fiat Punto, červenej farby, VIN:

ZFA18800000556196, EČV: Z.-XXXIB, ktorého držiteľkou bola W. N., rod. V., pričom kontaktoval za
účelom podpálenia predmetného vozidla B. Z., ktorý sa následne spojil s B. X., W. Š. a W. Š. a spoločne
ako členovia zločineckej skupiny za finančnú odmenu prisľúbenú od R.. W. W. pripravili vykonanie skutku
a to tak, že na vykonanie podpálenia určili W. Š., ktorého predtým B. X. inštruoval k spôsobu vykonania
podpálenia a W. Š. a B. Z. v obchodnom dome TESCO nachádzajúcom sa v Bratislave - Petržalke za

prostriedky poskytnuté R.. W. W. kúpili obväz a zaobstarali horľavinu potrebnú na podpálenie vozidla a
v čase od 23:00 h dňa 30.07.2007 do 02:30 h dňa 31.07.2007 v Bratislave, na ceste oproti obytnému
domu na Furdekovej ul. č. 10 W. Š. poškodil osobné motorové vozidlo zn. Fiat Punto, červenej farby, VIN:
ZFA18800000556196, G.: Z.-XXX R. a to tým spôsobom, že podpálil prednú časť vozidla s motorovou
časťou, čím došlo k úplnému poškodeniu všetkých plastových dielcov a tiež ďalších súčiastok a kapoty,

čím spôsobil vlastníkovi vozidla OTP Leasing, a.s. (od 20.02.2009 s názvom Credium Slovakia, a.s.) so
sídlom na Einsteinovej ul. č. 21 Bratislava škodu poškodením vozidla vo výške 130.124,-Sk (4.319,33
Euro), pričom W. Š. z miesta činu ušiel a stretol sa s B. X., W. Š. a B. Z., ktorým oznámil vykonanie
podpálenia a objednávateľ R.. W. W. následne vyplatil B. Z. finančnú odmenu za vykonanie skutku, ktorú
si následne medzi sebou rozdelili B. X., W. Š., B. Z. a W. Š.,

obžalovaný W. Š.

3.) B. X., B. Z., W. Š. spolu s N. M., nar. XX.XX.XXXX na základe zadania L. Š., ktorý v zločineckej
skupine pôsobil na vyššej úrovni, si dňa 26.09.2007 rozdelili úlohy za účelom vykonania podpálenia
nehnuteľnosti v obci Z.N. a to tak, že B. Z. a B. X. poskytli finančné prostriedky za ktoré obvinený W.
Š. zaobstaral automobilový benzín na pumpe v Bratislave, tento prelial do pripravenej plastovej fľaše a

následne sa všetci štyria doposiaľ nezisteným motorovým vozidlom zn. Opel Vectra, ktoré používal B.
Z. presunuli smerom k obci Z., kde následne N. M. opustil vozidlo a B. Z., B. X. a W. Š. sa presunuli
na iné miesto, pričom N. M. na základe inštrukcií poskytnutých B. X. a B. Z. v čase okolo 12:30 hod.
dňa 26.09.2007 spôsobil požiar pivničných priestorov rodinného domu na B. ulici č. XXX/XX v Z. a to
takým spôsobom, že železnou tyčou, ktorú zobral s osobného motorového vozidla používaného B. Z.,

rozbil sklenenú výplň pivničného okna, cez toto následne do pivnice vhodil zapálenú plastovú fľašu s
obsahom automobilového benzínu, čím majiteľom domu poškodenému Š. B.-M., nar. XX.XX.XXXX v Z.,
a jeho manželke R. B.-M., nar. XX.XX.XXXX, obaja trvale bytom Z., B. XXX/XX a V. V., nar. XX.XX.XXXX
v W. bytom Z., B. XXX/XX spôsobili značnú škodu vo výške 810.000,-Sk (26.887,07 Euro) a následne
N. M. z miesta činu ušiel na dohodnuté miesto, kde bol vyzdvihnutý B. X., W. Š. a B. Z., kde po skutku

na druhý deň vyplatil B. Z. N. M. za vykonanie podpálenia rodinného domu 5.000,-Sk (165,97 Euro),
ktorému mu pre neho odovzdal B. X.,

obžalovaný W. Š.

4.) bližšie nezisteného dňa pred 03.12.2007 na bližšie nezistenom mieste prikázal Y. Z. pôsobiaci v
štruktúre jednej časti zločineckej skupiny na najvyššej riadiacej úrovni W. L., aby zabezpečil podpálenie

baru PATAGÓNIA nachádzajúceho sa v Bratislave na prízemí obytného domu na Karadžičovej ul.
č. 57, na čo sa W. L. stretol v Bratislave s W. Š., B. Z. a N. M. a dohodol s nimi, že vykonajú
podpálenie baru PATAGÓNIA k čomu oslovení pribrali aj W. Š., kde N. M. mal za vykonanie skutku
dostať 10.000,-Sk, následne si N. M. s ostatnými rozdelili úlohy tak, že W. Š. s B. Z. ukázali N. M.
objekt reštauračnej prevádzky, vytipovali únikovú trasu po spáchaní skutku a inštruovali N. M. spolu s

W. Š., ktorý zabezpečil horľaviny, pričom dňa 03.12.2007 v presne nezistenom čase okolo 04:00 h. N.M., potom ako ho dopravil na miesto W. Š., podpálil zariadenie reštauračnej prevádzky PATAGÓNIA
v Bratislave na ul. Karadžičovej č. 57 a to tak, že kameňom obaleným v handre rozbil na ľavej strane
vchodových dverí v spodnej časti sklenenú výplň a následne hodil dnu fľaše s horľavinou, ktorú podpálil

a po vykonaní skutku z miesta činu ušiel po trase určenej W. Š. a B. Z., čím svojím konaním spôsobili
poškodenému B. M., nar. XX.XX.XXXX škodu vo výške 298.000,-Sk (9.891,79 Euro) na zariadení
a vybavení reštauračnej prevádzky PATAGÓNIA, spol. TIPGAMING, a.s., Rybničná č. 40, Bratislava
škodu na hracích automatoch umiestnených v bare PATAGÓNIA vo výške 256.000,-Sk (8.497,64
Euro) a spoločnosti PEPSI-COLA SR, s.r.o., Nádražná 534, Malacky, škodu na chladiacom zariadení

umiestnenom v bare PATAGÓNIA vo výške 6.460,-Sk (214,43,-Euro), pričom po spáchaní skutku Y. Z.
za jeho vykonanie vyplatil W. L. sumu 15.000,-Sk (497,91 Euro), avšak k vyplateniu ostaných na skutku
sa podieľajúcich osôb už nedošlo,

obžalovaní W. Š. a R.. W. W.

5.) v doposiaľ presne nezistenom čase a na presne nezistenom mieste si objednal R.. W. W. podpálenie
osobného motorového vozidla zn. Subaru Impreza, striebornej metalízy, S.:Z.-XXXRZ, pričom následne

B. Z. kontaktoval N. M. a W. Š., s ktorými sa za finančnú odmenu dohodol na podpálení predmetného
vozidla a ukázal miesto, kde vozidlo parkuje, na čo W. Š. zabezpečil horľaviny potrebné na podpálenie
a to za prostriedky poskytnuté B. Z. a dňa XX.XX.XXXX pred 01:40 h. v Bratislave na Furdekovej ul. č.
1 pri potravinách Albert N. M., ktorého k miestu činu doviezol W. Š. na osobnom motorovom vozidle zn.
Volkswagen Golf nezisteného EČV, poškodil osobné motorové vozidlo zn. Subaru Impreza, striebornej

metalízy,S.:Z.-XXXRZatotak,ževylialnaprednéoknohorľavinu-benzín,ktorúzapálilaktoránásledne
poškodila na uvedenom vozidle predné okno, prednú kapotu, predný blatník, ľavé predné koleso a
interiér vozidla, čím poškodenej osobe W. N.S., rod. V., nar. 03.10.1980 spôsobil väčšiu škodu vo výške
174.273,-Sk (5,784,80 Euro) a následne N. M. s W. Š. z miesta činu ušli a o vykonaní skutku informovali
B. Z. a objednávateľa R.. W. W.,

t e d a

obžalovaný W. Š.

v 1.) bode rozsudku

bol členom zločineckej skupiny,

v 2.), 3.), 4.) a 5.) bode rozsudku

zničil, poškodil a urobil neupotrebiteľnou cudziu vec a spôsobil takým konaním značnú škodu na cudzom
majetku a spáchal taký čin ako člen nebezpečného zoskupenia - zločineckej skupiny,

obžalovaný R.. W. W.

v 2.) a 5.) bode rozsudku

si objednal zničenie, poškodenie a urobenie neupotrebiteľnou cudzej veci a spôsobil takým konaním

väčšiu škodu na cudzom majetku,

č í m s p á c h a l i

obžalovaný W. Š.v 1.) bode rozsudku

zločin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny podľa § 296 Trestného zákona,

v 2.), 3.), 4.) a 5.) bode rozsudku

pokračovací zločin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1, ods. 3 písm. a), ods. 4 písm. b)
Trestného zákona s poukazom na § 141 písm. a) Trestného zákona,

obžalovaný R.. W. W.

v 2.) a 5.) bode rozsudku

pokračovací prečin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona
spáchaný formou účastníctva podľa 21 ods. 1 písm. c) Trestného zákona.

Z a t o s a o d s u d z u j ú :

Obžalovaný W. Š.

podľa § 245 ods. 4 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 2, s poukazom na § 36 písm. l), § 37 písm.
h), § 39 ods. 2 písm. d), ods. 4 a podľa § 41 ods. 2 Trestného zákona na úhrnný trest odňatia slobody
vo výmere šesť rokov a desať mesiacov.

Podľa § 48 ods. 4 Trestného zákona obžalovaného W. Š. zaraďuje na výkon trestu do ústavu s
minimálnym stupňom stráženia.

Obžalovaný R.. W. W.

podľa § 245 ods. 2 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 3, s poukazom na § 36 písm. j),
l) Trestného zákona na trest odňatia slobody vo výmere sedem mesiacov.

Podľa § 48 ods. 2 písm. a) Trestného zákona obžalovaného R.. W. W. zaraďuje na výkon trestu do
ústavu s minimálnym stupňom stráženia.

Podľa § 288 ods. 1 Trestného poriadku poškodených

- Generali Slovensko poisťovňu, a. s., IČO:35709332, Lamačská cesta 3/A, 841 04 Bratislava

- Š. B.-M., nar. XX.XX.XXXX v Z., trvale bytom B. XXX/XX, XXX XX Z.

- R. B.-M., nar. XX.XX.XXXX v Z., trvale bytom, B. XXX/XX, XXX XX Z.

- Allianz - Slovenskú poisťovňu, a. s., IČO:00151700, Dostojevského rad 4, 815 74 Bratislava

- B. M., nar. XX.XX.XXXX vo O.N. M., trvale bytom G. X, XXX XX Z.

- Pepsi-Colu SR, s.r.o., IČO:31362681, Nádražná 534, 901 01 Malacky

- Komunálnu poisťovňu, a.s., Vienna Insurance Group, IČO:31595545, Štefánikova 17, 811 05 Bratislavaodkazuje so svojimi nárokmi na náhradu škody na občianske súdne konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Na hlavnom pojednávaní dňa 13. augusta 2012 sa podľa § 255 ods. 3 Trestného poriadku prokurátor

Úradu špeciálnej prokuratúry Generálnej prokuratúry Slovenskej republiky a obžalovaní W. Š.Ö. a R..
W. W. vyjadrili, že chcú konať o dohode o vine a treste. Predseda senátu preto na potrebný čas
prerušil hlavné pojednávanie, lebo prokurátor nenavrhol postup podľa § 232 a § 233 Trestného poriadku
na vrátenie veci do prípravného konania. Hlavné pojednávanie potom v ten istý deň pokračovalo po
doručení dohôd prokurátora o vine a treste medzi ním a obžalovaným W. Š. zo dňa 13. augusta 2012
č. k. VII/2 Gv 43/12-108 a medzi ním a obžalovaným R.. W. W. zo dňa 13. augusta 2012 č. k. VII/2

Gv 43/12-106.

Na hlavnom pojednávaní v konaní o dohodách o vine a treste podľa § 255 ods. 3 Trestného poriadku
a po prijatí výhrad súdu podľa § 334 ods. 2 Trestného poriadku navrhol prokurátor na základe § 245
ods. 4 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 2, s poukazom na § 36 písm. l), § 37 písm. h), § 39
ods. 2 písm. d), ods. 4 a podľa § 41 ods. 2 Trestného zákona obžalovanému W. Š. uložiť úhrnný trest

odňatia slobody vo výmere šesť rokov a desať mesiacov. Podľa § 48 ods. 4 Trestného zákona navrhol
obžalovaného W. Š. zaradiť na výkon trestu do ústavu s minimálnym stupňom stráženia.

Vo vzťahu k obžalovanému R.. W. W. navrhol prokurátor na základe § 245 ods. 2 Trestného zákona,
s použitím § 38 ods. 3 a s poukazom na § 36 písm. j), l), Trestného zákona obžalovanému uložiť
trest odňatia slobody vo výmere sedem mesiacov. Podľa § 48 ods. 2 písm. a) Trestného zákona navrhol

obžalovaného R.. W. W. zaradiť na výkon trestu do ústavu s minimálnym stupňom stráženia.

Na hlavnom pojednávaní pred Špecializovaným trestným súdom v Pezinku konanom dňa 13. augusta
2012 na všetky otázky predsedu senátu podľa § 333 ods. 3 Trestného poriadku, a síce či:

a) rozumejú podaným návrhom na dohodu o vine a treste,

b) súhlasia, aby sa ich trestná vec prejednala touto skrátenou formou, čím sa vzdávajú práva na verejný

súdny proces,

c) rozumejú, čo tvorí podstatu skutkov, ktoré sa im kladú za vinu,

d) boli ako obžalovaní poučení o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či im bola daná možnosť
na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohli radiť o spôsobe obhajoby,

e) rozumeli podstate konania o návrhoch na dohodu o vine a treste,

f) rozumejú právnej kvalifikácii skutkov ako trestných činov,

g) boli oboznámení s trestnými sadzbami, ktoré Trestný zákon ustanovuje za trestné činy im kladené
za vinu,

h) sa dobrovoľne priznali a uznali vinu za spáchané skutky, ktoré sa v návrhoch dohody o vine a treste
kvalifikujú ako určité trestné činy,

i) súhlasia s navrhovanými trestami, tresty prijímajú a v stanovených lehotách sa podriadia výkonom
trestov,

j) si uvedomujú, že ak súd prijme návrhy na dohodu o vine a treste a vynesie rozsudok, ktorý nadobudne
právoplatnosť vyhlásením, nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie,

obaja obžalovaní W. Š. F. R.. W. W. odpovedali kladne, slovom áno.Nakoľko dohody o vine a treste medzi prokurátorom Úradu špeciálnej prokuratúry Generálnej
prokuratúry Slovenskej republiky a obžalovanými W. Š. a R.. W. W. boli uzavreté v súlade s
ustanoveniami§232a§233Trestnéhoporiadku,niesúnespravodlivé(§334ods.2Trestnéhoporiadku)

a tresty sú vo vzťahu k obžalovaným primerané (§ 334 ods. 1 Trestného poriadku), súd ich na hlavnom
pojednávaní konanom dňa 13. augusta 2012 v navrhnutom rozsahu schválil a potvrdil týmto rozsudkom.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie ani dovolanie okrem dovolania podľa § 371 ods. 1
písm. c) Trestného poriadku (§ 334 ods. 4 Trestného poriadku). Rozsudok nadobudol právoplatnosť
vyhlásením (§ 334 ods. 5 Trestného poriadku).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.