Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rožňava

Judgement was issued by JUDr. Edita Kušnírová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 12C/123/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7812203553
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 09. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Edita Kušnírová

ECLI: ECLI:SK:OSRV:2012:7812203553.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Editou Kušnírovou, v právnej veci žalobcu KOOPERATIVA

poisťovňa, a. s., Vienna Insurance Group, so sídlom Bratislava, Štefanovičova 4, IČO: 00 585 441, proti
žalovanej L. L., W.. XX. XX. XXXX, W. F. C., T. Č.. X, v konaní zastúpená ustanoveným opatrovníkom
- R.. T. T., A. I. L. V. K.., o zaplatenie 1.098,11 Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi sumu 1.098,11 € s 9 % úrokom z omeškania ročne, z uvedenej
sumy za čas od 13. 04. 2012 do zaplatenia v lehote do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalovaná je povinná nahradiť žalobcovi trovy konania v sume 65,50 € v lehote do 3 dní od právoplatnosti
rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podanou žalobou domáhal od žalovanej zaplatenia sumy 1.098,11 Eur, spolu s úrokom z

omeškania vo výške 9 % ročne z uvedenej sumy, odo dňa doručenia žaloby do zaplatenia, tzn. odo dňa
13. 04. 2012.

Žalobu odôvodnil tým, že podľa Relácie dopravnej polície PZ o priebehu dopravnej nehody, vydanej
Okresným riaditeľstvom PZ, ODI Rožňava, pod č. ORP-287/DI-DN-2009, došlo dňa 21. 10. 2009 o
15.25 hod. k dopravnej nehode, pri ktorej žalovaná ako vodička viedla osobné motorové vozidlo zn.
Š. S. N., EvČ: C.-XXXAR, po miestnej komunikácii v meste Rožňava, zo smeru od Brzotína, kde na
križovatke so štátnou cestou I/67 nedala prednosť v jazde motorovému vozidlo zn. H. X., X.: C.-XXXAO.
Uvedené vozidlo viedol vodič C. F.. Vozidlo prichádzalo do križovatky po hlavnej ceste, pričom došlo k

zrážke vozidiel. Po náraze bolo vozidlo H. X. odhodené do vozidla U. T., EvČ: C. - XXX E., ktoré viedol
vodič K.. F.. Uvedené vozidlo stálo na hranici križovatky zo smeru od centra Rožňavy a vodič dával
prednosť v jazde vozidlu idúcemu po hlavnej ceste. Majiteľom poškodeného vozidla H. X. bol E. C.,
W.. XX. XX. XXXX, F. L. Č.. H.. XXX. Po dopravnej nehode bola žalovaná podrobená dychovej skúške,
pričom bola nameraná prítomnosť alkoholu v dychu 0,85 mg/l, čo predstavuje hodnotu 1,77 promile
alkoholu v krvi. Týmto svojim konaním žalovaná porušila ust. § 20 ods. 1, § 4 ods. 2 písm. c.) Zákona
č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke. Zákonný dôvod žalobcu na náhradu poistného plnenia vznikol v

zmysle ust. § 12 ods. 2 písm. a.) Zákona č. 381/2001 Z. z. Motorové vozidlo zn. Š. S. N. bolo v čase
vzniku škody poistené u žalobcu poistnou zmluvou č. 6549363658 - poistenie zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Na základe tejto zmluvy bol žalobca povinný podľa ust.
§ 797 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s ust. § 11 ods. 5,6 Zákona č. 381/2001 Z. z. zaplatiť
náhradu škody pre poškodeného E.H. C. za poškodenie motorového vozidla H. X., EvČ: C. - XXX
E.. Poistné plnenie vo výške 1.098,11 Eur bolo poukázané na adresu poškodeného Arpáda Rusnáka
dňa 16. 11. 2009. V zmysle ust. § 813 Občianskeho zákonníka (OZ), právo poškodeného na náhraduškody spôsobené poistnou udalosťou prešlo na poistiteľa - žalobcu, až do výšky plnenia, ktoré poskytol
poškodenému. Žalobca vyzval žalovanú na usporiadanie regresného nároku a zaplatenie škody, na čo
žalovaná nereagovala. Škoda bola zlikvidovaná podľa ust. § 4 ods. 2 písm. b.) Zákona č. 381/2001 Z.

z. a zodpovednosť žalovanej je daná ust. § 420 ods. 1 OZ.

Tunajší súd vydal vo veci platobný rozkaz č. k. 15Ro/68/2012 - 39 zo dňa 11. 05. 2012, ktorý bol zrušený
pre nemožnosť jeho doručenia žalovanej uznesením č. k. 15Ro/68/2012 - 58 zo dňa 27. 06. 2012.

Počas konania sa súdu nepodarilo zistiť miesto pobytu žalovanej, z toho dôvodu súd uznesením č. k.
12C/123/2012 - 68 zo dňa 15. 08. 2012 ustanovil žalovanej opatrovníka v zmysle ust. § 29 ods. 2,6
O. s. p.

Žalobca oznámil písomne súdu, že trvá na podanej žalobe a súhlasil s tým, aby súd pojednával a
rozhodol v neprítomnosti žalobcu, na základe listinných dôkazov pripojených do spisu.

Z pripojenej poistky č. 6 549 363 658 - Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorovéhovozidla,bolozistené,žemajiteľmotorovéhovozidlaEvČ:C.XXXE.uzatvorilpoistnúzmluvu
č. 1362068086 s Kooperativa poisťovňa, a. s., V.I.G., Agentúra Banská Bystrica, s účinnosťou od 21.

11. 2008.

Relácia dopravnej polície PZ o priebehu dopravnej nehody zo dňa 12. 11. 2009 oznamovala záznam
o zrážke troch vozidiel dňa 21. 10. 2009 o 15.25 hod. v meste Rožňava, na ceste I. triedy č. 67, v
kilometri 14400. Zo záznamu vyplynulo, že žalovaná viedla osobné motorové vozidlo (OMV1) po ceste
II./526 zo smeru od Brzotína, kde v križovatke so št. c. I./67 nedala prednosť v jazde po hlavnej ceste

idúcemu OMV2, ktoré viedol zo smeru z Košíc vodič F., došlo k vzájomnej zrážke vozidiel, po ktorej bolo
OMV2 odrazené do OMV3, vedené vodičom K.. F., ktorý stál na hranici križovatky zo smeru od centra
Rožňavy a pred odbočením doľava smerom na Košice a dával prednosť v jazde idúcim vozidlám po
hlavnej ceste. Z relácie okrem toho vyplynulo, že majiteľom vozidla, ktoré spôsobilo dopravnú nehodu,
bol L. V., ten nebol priamym účastníkom dopravnej nehody. Majiteľom vozidla zn. H. X. bol E. C., ktorý

nebol priamym účastníkov dopravnej nehody, účastníkom bol vodič vozidla C. F.. Priamym účastníkom
dopravnej nehody bol vodič tretieho vozidla, a to vozidla U. T. K.. R.W. F.. Relácia obsahovala i popis
poškodenéhovozidlazn.H.X.akoajpríčinuanásledokdopravnejnehody,zktorejvyplynulo,žepríčinou
bola nespráva jazda cez križovatku, nedanie prednosti z vedľajšej cesty na značku daj prednosť v jazde!
vozidlámprichádzajúcimpohlavnejceste.ĎalšoupríčinouboloporušeniepovinnostivodičavozidlaŠ.S.

Z., pretože vodič viedol vozidlo po požití alkoholu, v čase keď sa alkohol nachádzal v organizme vodiča.

Majiteľ vozidla H. X. si uplatnil nárok na náhradu škody dňa 10. 11. 2009.

Z pripojenej kalkulácie opravy vozidla H. X., EvČ: C. XXX E. a pripojeného výpočtu škody na vozidle
boli stanovené konečné náklady na opravu poškodenia so započítaním hodnoty používaných zvyškov
vozidla, vo výške 1.098,11 Eur. Platba bola poukázaná E. C. dňom 16. 11. 2009, čo vyplynulo z

pripojeného výňatku poukázania platieb prostredníctvom služby Exkaso - Plnenie : 79839182.

Žalovaná bola vyzvaná na zaplatenie náhrady poistného plnenia v dôsledku škody spôsobenej
prevádzkou motorového vozidla písomne zo dňa 20. 11. 2009, 21. 01. 2010, 06. 04. 2010. Výzvy
adresované žalovanej obsahovali aj dôvody, pre ktoré si žalobca uplatňoval náhradu poistného plnenia.
Ani jednu z výziev žalovaná neprevzala v odbernej lehote.

Podľa ust. § 813 ods. 1,2 OZ, ak poistený má proti inému právo na náhradu škody spôsobenej poistnou
udalosťou, prechádza jeho právo na poistiteľa, a to do výšky plnenia, ktoré mu poistiteľ poskytol.Ak prešlo na poistiteľa právo podľa odseku 1 proti fyzickej osobe, platí pri jeho uplatňovaní primerane
ustanovenie § 450.

Podľa ust. § 420 ods. 1 OZ, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.

Podľa ust. § 450 OZ, z dôvodov hodných osobitného zreteľa súd náhradu škody primerane zníži. Vezme
pritomzreteľnajmänato,akokuškodedošlo,akoajnaosobnéamajetkovépomeryfyzickejosoby,ktorá
ju spôsobila; prihliadne pritom aj na pomery fyzickej osoby, ktorá bola poškodená. Zníženie nemožno
vykonať, ak ide o škodu spôsobenú úmyselne.

Podľa ust. § 4 ods. 2 Zákona č. 381/2001 Z. z., o povinnom zmluvnom poistení, v znení neskorších
predpisov,poistenýmázpoisteniazodpovednostiprávo,abypoisťovateľzanehonahradilpoškodenému

uplatnené preukázané nároky na náhradu

a) škody na zdraví a nákladov pri usmrtení,

b) škody vzniknutej poškodením, zničením, odcudzením alebo stratou veci,

c) účelne vynaložených nákladov spojených s právnym zastúpením pri uplatňovaní nárokov podľa
písmen a), b) a d), ak poisťovateľ nesplnil povinnosti uvedené v § 11 ods. 6 písm. a) alebo písm. b)

alebo poisťovateľ neoprávnene odmietol poskytnúť poistné plnenie, alebo neoprávnene krátil poskytnuté
poistné plnenie,

d) ušlého zisku.

Podľa ust. § 11 ods. 6 uvedeného zákona, poisťovateľ je povinný bez zbytočného odkladu začať
prešetrovanie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti poskytnúť poistné plnenie a do troch

mesiacov odo dňa oznámenia poškodeného o škodovej udalosti

a) skončiť prešetrovanie potrebné na zistenie rozsahu jeho povinnosti poskytnúť poistné plnenie a
oznámiťpoškodenémuvýškupoistnéhoplnenia,akbolrozsahpovinnostipoisťovateľaposkytnúťpoistné
plnenie a nárok na náhradu škody preukázaný,

b) poskytnúť poškodenému písomné vysvetlenie dôvodov, pre ktoré odmietol poskytnúť alebo pre ktoré

znížil poistné plnenie alebo poskytnúť poškodenému písomné vysvetlenie k tým uplatneným nárokom
na náhradu škody, v ktorých nebol v ustanovenej lehote preukázaný rozsah povinnosti poisťovateľa
poskytnúť poistné plnenie a výška poistného plnenia; písomné vysvetlenie sa považuje za doručené
dňom, keď ho poškodený prevzal, odmietol prevziať, alebo dňom, keď ho pošta vrátila ako nedoručené.

Podľa ust. § 12 ods. 1 písm. a.) uvedeného zákona, poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu

poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou
motorového vozidla, ak spôsobil škodu úmyselne alebo ak viedol motorové vozidlo pod vplyvom
návykovej látky.

Podľa ust. § 4 ods. 2 písm. c.) Zákona č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke, vodič nesmie viesť vozidlo v
takom čase po požití alkoholu alebo inej návykovej látky, keď sa alkohol alebo iná návyková látka ešte

môžu nachádzať v jeho organizme.

Podľa ust. § 20 ods. 1 uvedeného zákona, vodič, ktorý prichádza do križovatky po vedľajšej ceste
označenej dopravnou značkou "Daj prednosť v jazde" alebo "Stoj, daj prednosť v jazde", je povinný dať
prednosť v jazde vozidlám a ostatným účastníkom cestnej premávky prichádzajúcim po hlavnej ceste
okrem chodcov, ktorí neprechádzajú cez križovatku v organizovanom útvare.Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že žalovaná dňa 21. 10. 2009 spôsobila dopravnú nehodu.
V uvedený deň žalovaná ako vodička viedla osobné motorové vozidlo zn. Š. S. N., X.: C.-XXXAR, po
miestnej komunikácii v meste Rožňava zo smeru od Brzotína, kde na križovatke so štátnou cestou I/67

nedala prednosť v jazde motorovému vozidlo zn. H. X., X.: C.. Po náraze bolo vozidlo H. X. odhodené do
U. T., X.: C. - XXX E., ktoré viedol vodič K.. F.. Po dopravnej nehode bola žalovaná podrobená dychovej
skúške, ktorá bola pozitívna. Na vozidle H. X. vznikla škoda, rozsah ktorej bol jednak súčasťou Relácie
dopravnej polície PZ o priebehu dopravnej nehody, Kalkulácie opravy č. 9553037226 a Výpočtu škody
na vozidle zo dňa 16. 11. 2009. Úhrada v prospech majiteľa poškodeného vozidla H. X. bola vykonaná

dňa 16. 11. 2009. Žalovaná nepochybne porušila povinnosti vodiča vyplývajúce z ust. § 4 ods. 2 písm.
c.) a ust. § 20 ods. 1 Zákona č. 8/2009 Z. z., pretože bolo zistené, že žalovaná jazdila po požití alkoholu
a okrem toho preukázateľne nedala prednosť v jazde vozidlu idúcemu po hlavnej ceste, v dôsledku čoho
došlo k stretu nielen s vozidlom H. X., ale následne došlo ku kolízii vozidla H. X. s ďalším osobným
vozidlom U. T., ktoré dávalo prednosť vozidlu idúcemu po hlavnej ceste.

Vdôsledkuuvedenéhokonaniažalovanejjenutnékonštatovať,žežalobcasadôvodnedomáhalnáhrady

poistného plnenia voči žalovanej, ktoré za žalovanú vyplatil poškodenému. Možnosti vyjadriť sa k výške
poistného plnenia, ako aj k dôvodom uplatnenia nároku na náhradu poistného plnenia sa sama zbavila
tým, že nepreberala výzvy na náhradu poistného plnenia. V prípade žalovanej je nepochybne daná
zodpovednosť v zmysle ust. § 420 ods. 1 OZ, pretože ku vzniku škody došlo tým, že žalovaná porušila
svoju právnu povinnosť vyplývajúcu z ust. § 4 ods. 2 písm. c.) a ust. § 20 ods. 1 Zákona č. 8/2009 Z.

z. Keďže žalobca poskytol plnenie poškodenému v zmysle ust. § 813 ods. 2 OZ, ako aj s poukazom
na ust. § 12 ods. 1 písm. a.) Zákona č. 381/2001 Z. z., dôvodne sa domáhal náhrady poistného plnenia
voči žalovanej, pretože právo na náhradu škody spôsobenej poistnou udalosťou prešlo na žalobcu ako
poistiteľa. V danom prípade súd pri rozhodovaní o náhrade škody nevyužil sudcovské zmierňovacie
právo vyplývajúce z ust. § 450 OZ. Učinil tak z toho dôvodu, že uvedený nárok je samostatným

regresným nárokom vo vzťahu k ustanoveniam Občianskeho zákonníka, pretože ust. § 12 ods. 1 písm.
a.) Zákona č. 381/2001 Z. z. je vo vzťahu k príslušným ustanoveniam OZ špeciálnym ustanovením. Z
toho vyplýva, že žalobcovi nič nebránilo v súlade s uvedeným ustanovením uplatňovať si voči žalovanej
výšku škody, ktorú plnil v prospech poškodeného, nakoľko žalovaná jazdila pod vplyvom alkoholu.

Podľa ust. § 517 ods. 1,2 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní

ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.

Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Žalovaná bola opakovane vyzvaná na poskytnutie náhrady poistného plnenia v roku 2009, opakovane
v rokoch 2010, kde bola stanovená aj lehota na vykonanie úhrady. Žalobca si však uplatnil úrok z
omeškania voči žalovanej výlučne odo dňa podania žaloby, tzn. odo dňa 13. 04. 2012.

Výšku úroku súd priznal v súlade s ust. § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 586/2008 Z.z., účinného od 01.
01. 2009, ktorým sa mení a dopĺňa Nariadenie vlády č. 87/1995 Z.z. V zmysle uvedeného ustanovenia

výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky, platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Prvým dňom omeškania
bol deň 13. 04. 2012. K uvedenému dňu predstavovala úroková sadzba Európskej centrálnej banky
výšku 1 %, s pripočítaním 8 percentuálnych bodov, spolu 9 %.

Zhodnotenímvykonanéhodokazovaniasúddospelkzáveru,žežalobcasadôvodnedomáhalzaplatenia

žalovanej sumy vrátane uplatneného úroku z omeškania a preto žalobe v celom rozsahu vyhovel.

O trovách konania súd rozhodol v súlade s ust. § 142 ods. 1 O. s. p., podľa ktorého priznal náhradu
účelne vynaložených trov úspešnému žalobcovi.Trovy konania pozostávali zo zaplateného súdneho poplatku v sume 65,50 Eur, ktorú je žalovaná
povinná zaplatiť žalobcovi.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie, v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Krajský
súd v Košiciach, prostredníctvom tunajšieho súdu.

Podľa ust. § 205 ods. 1,2 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.