Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Helena Škrinárová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 3Cob/340/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1312200548
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 12. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Škrinárová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2012:1312200548.2
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v právnej veci žalobcu: JUDr. Michal Mišík, správca konkurznej podstaty úpadcu
Auto Group a. s. v konkurze, Galvaniho 13, Bratislava, IČO: 31 397 093, proti žalovanému: Porsche
Slovakia, spol. s r.o., Vajnorská 160, Bratislava, IČO: 31 362 788, práv. zást. Ružička Csekes s.r.o.
Advokátska kancelária, Vysoká 2/B, Bratislava, o zaplatenie 5.951,90 eur s príslušenstvom a o odvolaní
žalobcu proti uzneseniu Okresného súdu Bratislava III v Bratislave č. k. 23Cb/30/2012 - 240 zo dňa
18.06.2012 v znení opravného uznesenia č. k. 23Cb/30/2012 - 247 zo dňa 16.07.2012, takto
r o z h o d o l :
Krajský súd v Bratislave uznesenie Okresného súdu Bratislava III v Bratislave č. k. 23Cb/30/2012 -
240 zo dňa 18.06.2012 v znení opravného uznesenia č. k. 23Cb/30/2012 - 247 zo dňa 16.07.2012 v
napadnutej časti výroku o náhrade trov konania p o t v r d z u j e .
Žalovanému náhradu trov odvolacieho konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým uznesením súd prvého stupňa zastavil konanie, rozhodol o vrátení súdneho poplatku
350,37 eur prostredníctvom Daňového úradu žalovanému a uložil žalobcovi povinnosť nahradiť
žalovanému trovy konania 506,99 eur.
Na odôvodnenie rozhodnutia uviedol, že konanie zastavil podľa § 96 ods. 1 O.s.p. z dôvodu späťvzatia
návrhu na začatie konania. O vrátení súdneho poplatku za odpor rozhodol podľa § 11 ods. 3, 4 zákona
č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch v platnom znení tak, že poplatok 357 eur vrátil krátený o 6,63 eur.
O náhrade trov konania rozhodol podľa § 146 ods. 2 veta prvá O.s.p. tak, že ich priznal žalovanému.
Žalovanému v konaní vznikli trovy z titulu krátenia vráteného súdneho poplatku a z titulu náhrady trov
právneho zastúpenia za 2 úkony právnej pomoci + režijný paušál + DPH, keďže právny zástupca
žalovaného preukázal, že je platiteľom DPH.
S týmto rozhodnutím v časti náhrady trov sa neuspokojil žalobca a podal proti nemu v zákonnej lehote
odvolanie, a to ako proti uzneseniu zo dňa 18.06.2012, tak i proti opravnému uzneseniu. Namietal,
že právny názor súdu prvého stupňa nie je správny, pretože žalobca si uplatnil pohľadávku voči
žalovanému dôvodne, čo preukázal postúpením žalovanej pohľadávky spoločnosti DANTRAMS s.r.o.
Skutočnosť, že spoločnosť postupníka nevstúpila do konania na miesto žalobcu, žalobca nedokáže
ovplyvniť. Naviac žalovaný počas doby predchádzajúcej podaniu žaloby nespochybnil jej dôvodnosť
a v konkurze mal postavenie veriteľa, čo tiež má vplyv na skúmanie zavinenia. Ďalej uviedol, že súd
prvého stupňa nesprávne právne vec posúdil, keď nepoužil správne ustanovenie právneho predpisu a
nedostatočne zistil skutkový stav, pretože sa prioritne nezaoberal zákonom č. 7/2005 Z. z. o konkurze a
reštrukturalizácii. Súd mal pri rozhodovaní o náhrade trov konania rozhodovať podľa § 100 ods. 2, písm.
a/ citovaného zákona, podľa ktorého sú z uspokojenia v konkurze vylúčené trovy účastníkov konania,ktoré im vznikli účasťou v konkurznom konaní a v konaniach súvisiacich s týmto konaním. Poukázal i
na rozhodnutie NS SR sp. zn. 2 MObdo/4/2009.
K odvolaniu sa vyjadril žalovaný, ktorý navrhol napadnuté uznesenie potvrdiť a priznať žalovanému
náhradu trov odvolacieho konania. V doplňujúcom vyjadrení zdôraznil, že žalobca sa svojím odvolaním
proti opravnému uzneseniu pokúša len rozšíriť svoje odvolacie dôvody, pretože odvolať sa mohol len
v rozsahu vykonanej opravy a zaoberal sa definíciou konkurzného konania a konaním súvisiacim s
konkurzným konaním.
Krajský súd v Bratislave prejednal odvolanie žalobcu podľa § 212 ods. 1 a § 214 ods. 2 O.s.p. bez
nariadenia pojednávania a po preskúmaní napadnutých uznesení a obsahu spisu sa v celom rozsahu
stotožnil s odôvodnením napadnutej časti uznesenia súdu prvého stupňa, a preto sa v odôvodnení
obmedzil len na skonštatovanie správnosti napadnutého uznesenia (§ 219 ods. 2 O.s.p.).
Na zdôraznenie správnosti napadnutého uznesenia s poukazom na tvrdenie žalobcu v odvolaní,
odvolací súd uvádza, že pri zastavení konania z dôvodu späťvzatia návrhu o náhrade trov konania súd
rozhoduje podľa § 146 O.s.p. Ak súd zastavuje konanie z dôvodu späťvzatia návrhu, pri rozhodovaní
o náhrade trov sa zaoberá predovšetkým tým, či niektorý z účastníkov zavinil, že konanie muselo byť
zastavené (§ 146 ods. 2 O.s.p.). Zavinenie účastníka za zastavenie konania súd posudzuje výlučne z
procesného hľadiska (t. j. podľa procesného výsledku). Žalobca vzal návrh na začatie konania späť z
dôvodu, že pohľadávku, ktorú vymáhal, postúpil na inú spoločnosť ako postupníka, ktorý nesúhlasil so
vstupom do konania na miesto žalobcu. Procesne teda platí, že žalobca zavinil zastavenie konania, a
preto súd prvého stupňa správne rozhodol o náhrade trov konania podľa § 146 ods. 2 veta prvá O.s.p.
Pre úplnosť odvolací súd uvádza, že nie je správne tvrdenie žalobcu, že súd o náhrade trov konania mal
rozhodovať podľa § 100 ods. 2, písm. a/ zák. č. 7/2005 Z. z. Uvedené zákonné ustanovenie stanovuje,
ktoré pohľadávky sú vylúčené z uspokojenia v konkurze, ale neupravuje rozhodovanie súdu o náhrade
trov konania.
Z uvedených dôvodov odvolací súd napadnuté uznesenie v znení opravného uznesenia súdu prvého
stupňa podľa § 219 ods. 1 O.s.p. potvrdil ako vecne správne.
O trovách odvolacieho konania rozhodol tak, že ich nepriznal formálne úspešnému žalovanému (ktorý
si trovy konania nevyčíslil) z dôvodu, že o trovách konania súd rozhoduje ex offo, a preto vyjadrenia
podané k odvolaniu odvolací súd nepovažoval za potrebné pre úspešné bránenie práva.
Toto rozhodnutie prijal Krajský súd v Bratislave v senáte pomerom hlasov 3 : 0 (§ 3 ods. 9 zákona č.
757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom od 1. mája 2011).
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.