Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Levice

Judgement was issued by JUDr. Ľubica Cambelová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 11C/110/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4312204314
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Cambelová

ECLI: ECLI:SK:OSLV:2017:4312204314.10

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice sudkyňou JUDr. Ľubicou Cambelovou v spore žalobcu: Serraghis Loan

ManagementLtd.,sosídlomAfentrikas4,AFENTRIKACOURT,OFFICE2,6018,Larnaca,Cyprus,Reg.
č. HE 257931,zast. Advokátskou kanceláriou Gallo s.r.o., Jilemnického ul. č. 30, 036 01 Martin, proti
žalovanému: G. U., Q.. XX.XX.XXXX, U. Y. XXX/XXX, W. S., o zaplatenie 974,61 eur s príslušenstvom,
za účasti osobitného subjektu na strane žalovaného - občianskeho združenia Ochrana spotrebiteľom a
vlastníkombytov,Škultétyho3,04001Košice-StaréMesto,zast.JUDr.DarinouSolárovou,advokátkou,
so sídlom Škultétyho 3 v Košiciach, o zaplatenie 974,61 eur s prísl., a o vzájomnej žalobe žalovaného
na zaplatenie 974,61 eur,

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu žalobcu z a m i e t a.

II. Súd vzájomnú žalobu žalovaného z a m i e t a.

III. Žiadna zo strán sporu, ani osobitný subjekt, n e m á p r á v o na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca (pôvodne Debtinvest Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX 3169, Road Town,
Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ (reg. č.): 609191) v podanej žalobe žiadal, aby súd stanovil
žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 974,61 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne

od 22.2.2012 do zaplatenia. Žalobca uviedol, že spoločnosť Citibank (Slovakia) a.s. so sídlom Mlynské
Nivy 43, 825 01 Bratislava, IČO: 31404295 na základe žiadosti o úver zo dňa 31.1.2007 uzatvorila
so žalovaným 8.2.2007 Zmluvu o úvere číslo: 819 (ďalej aj „Zmluva o úvere“), na základe ktorej sa
zaviazala poskytnúť žalovanému bezúčelový úver vo výške 34 000 Sk, t.j. 1128,59 eur pri RPMN 38,73
%. Žalovaný sa zaviazal splácať úver v pravidelných mesačných splátkach po dobu 48 mesiacov v
sume 1289 Sk, t.j. 42,79 eur. Bezúčelový úver bol poskytnutý žalovanému v hotovosti, čo bolo potvrdené
dokladom - potvrdenie o čerpaní úveru/prevzatí v hotovosti zo dňa 8.2.2007. Neoddeliteľnú súčasť

zmluvy tvoria Všeobecné podmienky poskytovania úverov pre fyzické osoby Citibank (Slovakia) a.s.
(ďalej len „ Všeobecné podmienky“). Žalovaný sa touto Zmluvou o úvere , okrem iného, zaviazal vrátiť
poskytnuté finančné prostriedky spolu s úrokmi z úveru, ako aj uhradiť celkové náklady spojené s
poskytnutím úveru (článok II bod 3.1 a 3.2 Zmluvy o úvere). Vzhľadom na to, že žalovaný porušil
povinnosť splácať poskytnutý bezúčelový úver, resp. jednotlivé splátky úveru riadne a včas, t.j. v
súlade so Všeobecnými podmienkami, spoločnosť CitiBank Europe plc., po predchádzajúcej upomienke
zo dňa 19.8.2008, žalovaného dňa 4.12.2009 písomne poslednou výzvou vyzvala na úhradu dlhu.

Spoločnosť Citibank (Slovakia),a.s. ku dňu 17.3.2009 zanikla dobrovoľným výmazom z obchodného
registra z dôvodu zlúčenia so spoločnosťou Citibank Europe plc., 1 North Wall Quay, Dublin 1,
Írsko, registrovaná v registri spoločností v Írskej republike pod číslom 132781, prevádzkujúca svoju
obchodnú spoločnosť v Slovenskej republike prostredníctvom Citibank Europe plc., so sídlom MlynskéNivy 43, Bratislava, IČO:36 861 260. Právnym nástupcom spoločnosti Citibank (Slovakia) a.s. sa na
základe vyššieuvedeného zlúčenia stala spoločnosť Citibank Europe plc., na ktorú prešli všetky práva
a povinnosti zanikajúcej spoločnosti Citibank(Slovakia)a.s. Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretou

medzi Citibank Europe plc ako postupcom a Debtinvest Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX
3169, Road Town, Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ (reg.č.): 609191 ako postupníkom postúpila
spoločnosť Citibank Europe plc. pohľadávku voči žalovanému vrátane príslušenstva na Debtinvest
Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX 3169, Road Town, Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ
(reg. č.): 609191. Na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 10.04.2012 došlo k postúpeniu

pohľadávky, ktorá je predmetom tohto konania z Debtinvest Limited na spoločnosť Serraghis Loan
Management Ltd, so sídlom Afentrikas 4, AFENTRIKA COURT, OFFICE 2, 6018, Larnaca, Cyprus,
zapísaná v registri obchodných spoločností (Companies Register) pod č. H.E. 257931. Pohľadávka
vyčíslená v žalobe je vo výške 974,61 eur a predstavuje celkovú pohľadávku postúpenú na žalobcu
vo výške 1491,09 eur od ktorej boli odpočítané úhrady prijaté dňa 23.3.2011 vo výške 129,12 eur, dňa
5.5.2011 vo výške 129,12 eur, dňa 18.5.2011 vo výške 129,12 eur a dňa 16.6.2011 vo výške 129,12 eur.

Žalovaná suma 974,61 eur podľa písomného podania žalobcu z 3.5.2013 pozostáva z istiny 897,95 eur,
zúrokov71,19eur,zpoplatkovzavedenieúčtuvovýške41,54eur(43,17eur-1,63eur)azpoplatkovza
omeškané zaslanie splátok vo výške 480,41 eur. Od uvedených súm boli odpočítané úhrady uvedené v
bode 4 žaloby zo dňa 22.2.2012 v celkovej výške 516,48 eur. Žalobca si uplatňuje aj úroky z omeškania.
Žalobca na svoje skutkové tvrdenia predložil súdu Žiadosť o úver, Všeobecné podmienky, Zmluvu o

úvere číslo:819, oznámenie o schválení žiadosti, potvrdenie o čerpaní úveru, upomienku z 19.8.2008,
poslednú výzvu na uhradenie dlhu zo 4.12.2009, Zmluvu o postúpení pohľadávok zo dňa 16.12.2010
medzi Citibank Europe plc a Debtinvest Limited,, prílohu k zmluve, Oznámenie o postúpení pohľadávky,
poštový podací hárok.

2. Žalovaný s podanou žalobou nesúhlasil. Poukázal na to, že žalobca nie je aktívne vecne legitimovaný
na podanie žaloby, pretože neprípustnou súčasťou Zmluvy o úvere je podmienka, ktorá nie je
individuálne dojednaná a podľa ktorej sa dodávateľovi priznáva právo preniesť svoje povinnosti alebo
celú zmluvu s účinkami prechodu dlhu na tretiu osobu. Nie je právne významné, aký cieľ tým dodávateľ
Citibank(Slovakia) a.s. sledoval, podstatné je, že postúpil svoju pohľadávku bez súhlasu spotrebiteľa

spoločnosti Debtinvest Limited. Toto jeho konanie je v neprospech spotrebiteľa, pretože spotrebiteľ
nemohol postupovať s odbornou starostlivosťou. Konanie dodávateľa považuje za výkon práv
priečiacich sa dobrým mravom podľa § 3 O. z.. Ide o neprijateľnú zmluvnú podmienku. Poukázal
na to, že súdy už judikovali, že postúpenie pohľadávok voči spotrebiteľom do cudziny je neplatné.
Poukázal na rozhodnutie Okresného súdu Prešov vo veci sp. zn. 17 C/56/2010. Postúpenie pohľadávky

pri sťažení pozície spotrebiteľa zahrnul tvorca Smernice Rady 93/13 EHS do indikatívneho zoznamu
nekalých podmienok v spotrebiteľských zmluvách. Smernica o nekalých obchodných praktikách počíta
s nekalými obchodnými praktikami aj počas trvania a aj po zániku zmluvy (č. 3ods. 1)Neprijateľnou
zmluvnou podmienkou je možnosť veriteľa postúpiť svoje práva a povinnosti na tretie osoby. Spotrebiteľ
- žalovaný takúto možnosť nemá. Spotrebiteľ sa nachádza v znevýhodnenom postavení. Poukázal na

závery Komisie na posudzovanie neprijateľných zmluvných podmienok v spotrebiteľských zmluvách:
„Dojednanie všeobecnej zmluvnej podmienky o postúpení pohľadávok banky už v čase samotného
vzniku zmluvy považuje Komisia v spotrebiteľských zmluvách za neprijateľné. Súhlas s tak závažným
úkonom ako je postúpenie pohľadávok, nemožno podľa názoru komisie bez ďalšieho dojednať vo forme
štandardnej zmluvnej podmienky skrytej v usporiadanom texte všeobecných zmluvných podmienok.

Akákoľvek zmena zmluvného vzťahu môže byť pre spotrebiteľa prekvapivá a predovšetkým je spôsobilá
privodiť zhoršenie jeho právneho postavenia smerom k uplatňovaniu jeho spotrebiteľských práv.“
Postúpenie pohľadávky na žalobcu považuje žalovaný za neprijateľnú zmluvnú podmienku podľa § 53
ods. 1 O. z., v rozpore s dobrými mravmi podľa § 3 O. z., a teda neplatné podľa § 39 O. z. Ak by aj
hypoteticky sa pripustilo, že žalobca má aktívnu vecnú legitimáciu (čo žalovaný kategoricky namieta),

žalobca by mal nárok na úroky len od 5.3.2009 do zaplatenia. Zvyšok nároku je premlčaný vzhľadom
na trojročnú premlčaciu dobu. Podľa § 3 ods. 5 zák. č. 250/2007 Z. z. má žalovaný právo na primerané
finančné zadosťučinenie, a to v takej výške, v akej sa na jeho úkor chcel žalobca obohatiť, t.j. vo výške
974,61 eur. Z citovaného zákona vyplýva, že postačuje len hrozba ujmy a spotrebiteľ má právo v prípade,
ak je v spore úspešný, na primerané finančné zadosťučinenie. Praktiky žalobcu sú spôsobilé privodiť

mu ujmu, o čom svedčí aj podaná žaloba. Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť a priznať žalovanému
primerané finančné zadosťučinenie vo výške 974,61 eur, ktoré je žalobca povinný mu uhradiť do troch
dní od právoplatnosti rozsudku. Žalovaný poukázal na to, že mu bol poskytnutý úver 34000 Sk, podpísal
potvrdenie o prevzatí úveru v sume 34000 Sk.3. Osobitný subjekt na strane žalovaného z opatrnosti vzniesol námietku premlčania. Poukázal na to,
že Zmluva o úvere obsahuje neprijateľné zmluvné podmienky. Za neprijateľné zmluvné podmienky

považuje osobitný subjekt poplatok za poskytnutie úveru vo výške 112,86 eur, ktorý žalovaný v deň
poskytnutia úveru uhradil žalobcovi. Žalovaný nie je povinný ako spotrebiteľ znášať administratívne
náklady žalobcu - ako dodávateľa služieb. Navyše, právny predchodca žalobcu tak neposkytol úver
žalovanému v takej výške, ako deklaroval, ale o 112,86 eur nižšiu sumu a úver tak v skutočnosti činil
1015,73 eur. Za neprijateľnú zmluvnú podmienku považuje aj dohodu o zrážkach zo mzdy v čl. IV.,

rozhodcovskú doložku v čl. VI., Záverečné ustanovenia bod 8.5 o voľbe Obchodného zákonníka pre
úpravu práv a povinností účastníkov. Osobitný subjekt ďalej poukázal na to, že právny predchodca
žalobcu pri vyhotovení Zmluvy o úvere nepostupoval s odbornou starostlivosťou. Ako veriteľ nedodržal
zákonné ustanovenia tak, aby mohol od žalovaného ako spotrebiteľa požadovať akúkoľvek odplatu za
ním poskytnutý spotrebiteľský úver. Poukázal na to, že v Zmluve o úvere je nesprávne uvedená výške
RPMN - 38,73 %. V skutočnosti je výška RPMN 48,40 % Právny predchodca žalobcu bol povinný v

Zmluve o úvere uviesť aj výšku, počet a termíny splátok istiny, počet a termíny splátok úrokov a iných
poplatkov spotrebného úveru, čo v danom prípade z predmetnej zmluvy nevyplýva.. Nie je jasné, z
čoho pozostáva mesačná splátka, čo z nej tvorí istinu, aká časť splátky predstavuje úrok a čo tvorí iné
poplatky. V prípade výšky, počtu a termínov splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, spotrebiteľ musí
byť zrozumiteľne informovaný v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný plniť si

povinnosti (splácať istinu, úroky a iné poplatky) vyplývajúce mu zo Zmluvy o úvere. Nedodržanie tohto
zákonného ustanovenia a nesplnenie tejto zákonnej podmienky /zák. č. 258/2001 Z. z., § 2 ods. 1 písm.
a/, má za následok bezúročnosť a bezpoplatkovosť, čo súdy svojou judikatúrou už ustálili. Osobitný
subjekt namietal aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu s poukazom na rozhodnutie Okresného súdu Prešov
z 21.7.2010 sp. zn. 17 C 56/2010, v ktorom súd uviedol, že považuje výkon žalovaného na postúpenie

všetkých práv zo zmluvy na subjekt na Britských panenských ostrovoch a podľa zmluvnej podmienky,
ktorá postúpenie umožňuje iba dodávateľovi bez súhlasu druhej strany za výkon práv, ktorý sa prieči
dobrým mravom podľa § 3 ods. 1 O. z. Aj samotnú zmluvnú podmienku, ktorá umožňuje postúpiť práva
iba jednej strane, súd hodnotí za neplatnú pre rozpor s dobrými mravmi podľa § 39 O. z. Osobitný
subjekt poukázal na to, že počet splátok úveru v počte 48 bol dohodnutý počnúc dňom 19.3.2007, výška

pravidelnej mesačnej splátky bola dohodnutá 42,79 eur a splatnosť úveru bola dohodnutá 19.2.2011. Ak
sa súd nestotožní s námietkami žalovaného /premlčanie, aktívna vecná legitimácia žalobcu/, žalovaný
úver preplatil. V skutočnosti právny predchodca žalobcu žalovanému poskytol úver vo výške 1015,73
eur a žalovaný uhradil 1098,66 eur k 22.1.2007. Je to v skutočnosti žalobca, ktorý by mal žalovanému
vrátiť 82,93 eur.

4. Súd na základe vykonaného dokazovania zistil tento skutkový stav:

5. Zo Zmluvy o Úvere číslo: 819 vyplýva, že ju uzavrel ako veriteľ Citibank (Slovakia) a.s., Mlynské nivy
43, 825 01 Bratislava so žalovaným ako dlžníkom 8.2.2007. Predmetom zmluvy je poskytnutie úveru

bankou klientovi a záväzok klienta poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť, zaplatiť úroky a dohodnuté
poplatky. Banka poskytne klientovi bezúčelový úver vo výške 34 000 Sk. Úver bude čerpaný v hotovosti
34 000 Sk. Financovaná čiastka predstavuje 37 400 Sk a skladá sa z nasledujúcich položiek: výška
poskytnutého úveru 34000 Sk a poplatok za poskytnutie úveru 3400 Sk. Klient je povinný platiť úroky
z financovanej čiastky 24,99 % ročne. RPMN je 38,73 %.Klient je povinný splácať banke Financovanú

čiastku a úroky z financovanej čiastky formou pravidelných mesačných splátok - výška mesačnej splátky
1289 Sk, splatnosť mesačnej splátky 19.deň v mesiaci, dátum splatnosti prvej splátky 19.3.2007, počet
splátok 48, dátum splatnosti poslednej splátky 19.2.2011, výška prvej splátky 1549 Sk. Všeobecné
podmienky poskytovania úverov pre fyzické osoby Citibank (Slovakia) a.s. sú neoddeliteľnou súčasťou
tejto zmluvy (ďalej aj „VPP“).

6. Podľa článku 28 VPP Zmeny zmluvných strán, bodu 28.1, klient nie je oprávnený bez
predchádzajúceho písomného súhlasu banky postúpiť, previesť, meniť či akokoľvek disponovať
ktorýmkoľvek zo svojich práv, či záväzkov podľa Zmluvy o úvere. Podľa bodu 28.2.1. článku 28 VPP,
banka je oprávnená kedykoľvek postúpiť, či previesť ktorékoľvek zo svojich práv či záväzkov podľa

Zmluvy o úvere na tretiu osobu. Klient svojím podpisom zmluvy o úvere dáva výslovný súhlas k prevzatiu
záväzkov treťou osobou v prípadoch, keď tretia osoba je zo skupiny Citigroup alebo trvá porušenie.7. Z potvrdenia o čerpaní úveru/prevzatí hotovosti z 8.2.2007 vyplýva, že žalovaný potvrdil, že v
súlade s úverovou zmluvou 0000000819 prevzal sumu 34 000 Sk, čo sa považuje za čerpanie úveru
vyššiešpecifikovaného.

8. Z II. Upomienky z 19.8.2008 vyplýva, že Citibank (Slovakia) a.s. vyzvala žalovaného na zaplatenie
dlžnej čiastky úveru vrátane príslušenstva k 19.8.2008 vo výške 32 080,77 Sk a to do troch dní od
doručenia upomienky. Doklad o doručení upomienky žalovanému, predložený súdu nebol.

9.Zposlednejvýzvynauhradeniedlhuzo4.12.2009vyplýva,žedlžnáčiastkapredstavovalak4.12.2009
sumu 1262,36 eur a Citibank Europe Plc vyzvala okamžite na jej úhradu. Doklad o doručení výzvy
žalovanému, predložený súdu nebol.

10. Spoločnosť O. (Y.), G..Y.. ku dňu 17.3.2009 zanikla dobrovoľným výmazom z obchodného
registra z dôvodu zlúčenia so spoločnosťou Citibank Europe plc., 1 North Wall Quay, Dublin 1,

Írsko, registrovaná v registri spoločností v Írskej republike pod číslom 132781, prevádzkujúca svoju
obchodnú spoločnosť v Slovenskej republike prostredníctvom Citibank Europe plc., so sídlom Mlynské
Nivy 43, Bratislava, IČO:36 861 260. Právnym nástupcom spoločnosti Citibank (Slovakia) a.s. sa na
základe vyššieuvedeného zlúčenia stala spoločnosť Citibank Europe plc., na ktorú prešli všetky práva
a povinnosti zanikajúcej spoločnosti Citibank(Slovakia)a.s. Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretou

medzi Citibank Europe plc ako postupcom a Debtinvest Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX
3169, Road Town, Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ (reg. č.): 609191 ako postupníkom postúpila
spoločnosť Citibank Europe plc. pohľadávku voči žalovanému vrátane príslušenstva na Debtinvest
Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX 3169, Road Town, Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ
(reg. č.): 609191. Celková výška nesplnenej pohľadávky ku dňu postúpenia bola vedená v sume 1491,09

eur. Na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 10.04.2012 došlo k postúpeniu pohľadávky,
ktorá je predmetom tohto konania z Debtinvest Limited na spoločnosť Serraghis Loan Management
Ltd., so sídlom Afentrikas 4, AFENTRIKA COURT, OFFICE 2, 6018, Larnaca, Cyprus, zapísaná v registri
obchodných spoločností (Companies Register) pod č. H.E. 257931. Výška postúpenej pohľadávky bola
uvedená v sume 1186,15 eur.

11. Z oznámenia o postúpení pohľadávky z 21.1.2011 vyplýva, že Citibank Europe plc oznámila
postúpenie pohľadávky na DEBTINVEST LIMITED žalovanému. Je pripojený poštový podací hárok
o odoslaní listiny žalovanému 24.1.2011. Doklad o doručení oznámenia o postúpení pohľadávky
žalovanému, súdu predložený nebol.

12. Z podania žalobcu - z rozpisu platieb podľa výpisu z účtu vyplýva, že žalovaný zaplatil v období od
15.3.2007 do 23.12.2008 zaplatil žalovaný celkovo 26 284 Sk, t.j. 872,47 eur. Dňa 31.7.2009 zaplatil 30
eur. Celkove k 31.7.2009 uhradil žalovaný 902,47 eur. Zo žaloby vyplýva, že žalovaný uhradil 23.3.2011
129,12 eur, 5.5.2011 129,12 eur, 18.5.2011 129,12 eur, 16.6.2011 129,12 eur. Celkove tak žalovaný

uhradil na vrátenie úveru 1418,95 eur.

13. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

14. Podľa § 4 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení platnom a účinnom ku dňu uzavretia Zmluvy o úvere,
t.j. ku dňu 8.2.2007(ďalej len „258/2001Z.z.), zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu,
inak je neplatná.

15. Podľa § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z. z., zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí obsahuje najmä
a)sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,

b)opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c)cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d)identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,e)adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f)meno a adresu spotrebiteľa,
g)ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný

a bez poplatkov,
h)podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,
i)výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) , ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov;

ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie sa výška týchto
nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.

16. Podľa § 4 ods. 4 zák. č. 258/2001 Z. z., pri nesplnení podmienok podľa odsekov 2 a 3 je zmluva o
spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a)poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b)dodaný tovar alebo poskytnutá služba.

17. Podľa § 4 ods. 5 zák. č. 258/2001 Z. z., od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo
poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

18. Podľa § 4 ods. 6 zák. č. 258/2001 Z. z., veriteľ môže postúpiť pohľadávku, len ak to pripúšťa osobitný
predpis. Ak dôjde k postúpeniu pohľadávky z veriteľa na tretiu osobu, postupuje sa podľa osobitného
predpisu.

19. Podľa § 52 ods. 1 O. z., spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú

uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

20. Podľa § 52 ods. 2 O. z., (v znení účinnom od mája 2014) ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách,
ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa
ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody,

ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťah,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj
keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva.

21. Podľa § 52 ods. 3 O. z., dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

22. Podľa § 52 ods. 4 O. z., spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti

23. Podľa § 54 ods.1 O. z., zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

24. Podľa § 524 ods. 1 O. z., veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou

zmluvou inému.

25. Podľa § 524 ods. 2 O. z., s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva
s ňou spojené.

26. Podľa § 525 ods. 1 O. z., postúpiť nemožno pohľadávku, ktorá zaniká najneskôr smrťou veriteľa
alebo ktorej obsah by sa zmenou veriteľa zmenil. Postúpiť nemožno ani pohľadávku, pokiaľ nemôže byť
postihnutá výkonom rozhodnutia.

27. Podľa § 525 ods.2 O. z., nemožno postúpiť pohľadávku, ak by postúpenie odporovalo zákonu alebo

dohode s dlžníkom.

28. Podľa § 559 ods. 1 O. z., splnením dlh zanikne.29. Podľa § 100 ods. 1 O. z., právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej
(§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá,
nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

30. Podľa § 5b zák.č.250/2007 Z.z.,orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada
aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi,
vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť
alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ

týchto skutočností dovolával.

31. Podľa § 3 ods. 5 zák. č. 250/2007 Z. z., proti porušeniu práv a povinností ustanovených zákonom
s cieľom ochrany spotrebiteľa môže sa spotrebiteľ proti porušiteľovi na súde domáhať ochrany svojho
práva. Združenie sa môže na súde proti porušiteľovi domáhať, aby sa porušiteľ zdržal protiprávneho
konania a aby odstránil protiprávny stav, a to aj vtedy, ak takéto konanie porušiteľa poškodzuje záujmy

spotrebiteľov, ktoré nie sú len jednoduchým súhrnom záujmov jednotlivých spotrebiteľov poškodených
porušením spotrebiteľských práv, ale ide o konanie porušiteľa uplatňované voči všetkým spotrebiteľom
(ďalej len „kolektívne záujmy spotrebiteľov“). Spotrebiteľ, ktorý na súde úspešne uplatní porušenie
práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom a osobitnými predpismi, má právo na primerané
finančné zadosťučinenie od toho, kto za porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom

a osobitnými predpismi zodpovedá.

32. Ustanovenie § 5b zák. č. 250/2007 Z. z. a ustanovenie § 52 ods. 2 vety tretej O. z. sú účinné od
1.5.2014 a právne predpisy, ktorých súčasťou sú, nemajú prechodné ustanovenia. To znamená, že od
ich účinnosti sa vzťahujú aj na právne vzťahy založené pred ich účinnosťou.

33. Podľa § 92 ods.8 zák.č.483/2001 Z.z., v znení platnom a účinnom k 16.12.2010, ak je napriek
písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych
dní v omeškaní so splnením čo len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke
zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu

tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je
bankou (ďalej len „postupník“), aj bez súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej
banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke
zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí,
ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením čo len časti toho istého peňažného záväzku voči

banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka alebo
pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu,
na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo pobočka zahraničnej banky môže
postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných záväzkových vzťahoch medzi bankou alebo
pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.

34. Záväzkový vzťah vyplývajúci z uzavretej úverovej zmluvy má charakter absolútneho obchodu podľa
§ 261 ods. 6 písm. d) Obchodného zákonníka, no zároveň je aj spotrebiteľskou zmluvou v zmysle
Občianskeho zákonníka.

35. Súd mal preukázané, že právny predchodca žalobcu Citibank (Slovakia) a.s. ako veriteľ a
žalovaný ako dlžník uzatvorili dňa 8.2.2007 Zmluvu o Úvere: č.819. Na základe predmetnej Zmluvy o
úvere veriteľ ako právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania sa
zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi, ktorým je fyzická osoba, spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania. Uzavretá Zmluva o úvere spĺňa definíciu spotrebiteľskej

zmluvy v zmysle § 2, § 3 ods. 1, 2 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení platnom a účinnom v čase uzavretia tejto
zmluvy a spĺňa aj definíciu spotrebiteľskej zmluvy podľa § 52 ods.1, 3, 4 O. z. Zmluvné strany sa dohodli,
že banka poskytne žalovanému bezúčelový úver vo výške 34 000 Sk. Zároveň sa zmluvné strany
dohodli, že žalovaný ako klient je povinný splácať banke financovanú čiastku a úroky z financovanej
čiastky formou pravidelných mesačných splátok. Financovaná čiastka predstavuje sumu 37400 Sk a

tvorí ju výška poskytnutého úveru uvedená v čl. II bod 2.2., t.j. suma 34 000 Sk a poplatok za poskytnutie
úveru vo výške 3400 Sk. Žalovaný sa zaviazal splácať úroky z financovanej čiastky 24,99 % ročne. To
znamená, že zmluvné strany sa dohodli na úrokoch nielen z úveru vo výške 34 000 Sk, čo je podstatouúverového vzťahu, ale dohodli sa aj na úroku z poplatku za poskytnutie úveru vo výške 3400 Sk, čo je
v rozpore s právnou úpravou upravujúcou zmluvný úverový vzťah.

36. Žalobca si uplatňuje právo zo spotrebiteľskej zmluvy. Súd v rámci poskytovanej súdnej ochrany
spotrebiteľa má oprávnenie skúmať i platnosť postúpenia pohľadávky z tejto spotrebiteľskej zmluvy z
veriteľa na žalobcu. Súd poukazuje na ustanovenie § 5b zákona č. 250/2007 Z.z., v zmysle ktorého
orgánrozhodujúcionárokochzospotrebiteľskejzmluvyprihliadaajbeznávrhunanemožnosťuplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania, alebo na inú

zákonnú preukážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho
voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

37. Pre platné postúpenie pohľadávky postupcu voči dlžníkovi na postupníka vyžaduje sa splnenie
zákonných podmienok podľa § 524 a nasl. O.z. a keď je postupcom banka, vyžaduje sa aj splnenie
zákonných podmienok podľa § 92 ods. 8 zák.č. 483/2001 Z.z. o bankách. Ustanovenie § 525

O.z. určuje, ktoré pohľadávky nemožno platne postúpiť. Okrem toho môže byť postúpenie určitých
pohľadávok zakázané špeciálnymi predpismi, prípadne postúpenie môže byť dovolené, ale len za
určených zákonných podmienok. Podľa § 525 ods. 1 O.z. nemožno postúpiť pohľadávku, ktorej obsah
by sa zmenou veriteľa zmenil. Za takýto druh pohľadávky je potrebné považovať aj pohľadávku banky
voči klientovi, ktorá je predmetom postúpenia na základe Zmluvy o postúpení zo dňa 16.10.2010. S

každou pohľadávkou banky voči klientovi sú neoddeliteľne spojené špecifické povinnosti a požiadavky
kladené na podnikanie bánk v zmysle § 27 a nasl. zákona č. 483/2001 Z.z., ako aj obsiahle bankové
tajomstvo vymedzené v ust. § 89 a nasl. uvedeného zákona. Tieto požiadavky a povinnosti vyplývajú
pre banku priamo zo zákona. Postúpením pohľadávky z banky na inú osobu, ktorá týmto požiadavkám
a povinnostiam nepodlieha, sa tak podstatným obsahom mení obsah právneho vzťahu medzi právnym

nástupcom(postupníkom) a dlžníkom v porovnaní so vzťahom, ktorý bol medzi pôvodným veriteľom
(bankou ako postupcom) a dlžníkom. Z uvedeného dôvodu je potom potrebné vychádzať z toho, že
ust. § 525 ods. 1 O.z. bráni postupovaniu pohľadávok z takých právnych vzťahov, v ktorých je veriteľ
povinný zo zákona zachovávať mlčanlivosť o záležitostiach dlžníka. Vzhľadom na zákonné obmedzenie
podľa § 92 ods. 8 zák.č. 483/2001 Z.z. môže banka platne postúpiť jej pohľadávku len za splnenia

tam uvedených podmienok, ak klient riadne a včas nesplní čo i len časť svojho záväzku voči banke,
ak na zaplatenie omeškaného peňažného záväzku bol klient bankou písomne vyzvaný a ak klient je
v omeškaní nepretržite dlhšie ako 90 dní. V prípade, ak podmienky v zmysle § 92 ods.8 uvedeného
zákona nie sú splnené, nie je následne možné považovať právny úkon postúpenia pohľadávky za platný
a táto pohľadávka je nepostupiteľná z dôvodu, že tejto skutočnosti bráni ust. § 525 ods. 1 O.z. Ak určitá

pohľadávka nie je postupiteľná, potom je svojím obsahom a účelom v rozpore s ust. § 39 O.z.

38. S poukazom na to, že postupcom na základe Zmluvy o postúpení bola banka, pre platnosť Zmluvy
o postúpení medzi Citibank Europe plc ako postupcom a Debtinvest Limited ako postupníkom sa
vyžadovalo splnenie určených podmienok aj podľa § 92 ods. 8 zák. č.483/2001 Z. z. Písomná výzva

banky klientovi právne účinným spôsobom je nevyhnutným predpokladom pre postúpenie pohľadávky
banky na tretiu osobu bez súhlasu klienta v zmysle citovaného zákonného ustanovenia. Písomná výzva
sa vyžaduje pre platné postúpenie pohľadávky aj v prípade, že súčet všetkých omeškaní klienta so
splnením čo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky
presiaholjedenrok.Vprípadeaksúčetomeškanípresahujejedenrok,jetolendôvodom,prektorýbanka

môže pohľadávku postúpiť bez súhlasu klienta v prípade, ak klient ešte pred postúpením pohľadávky
uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane
jeho príslušenstva. Nie je to dôvodom pre to, aby banka nebola povinná písomne vyzvať klienta k
úhrade pred postúpením pohľadávky. Žalobca v konaní predložil výzvu postupcu Citibank Europe plc
zo 4.12.2009 na úhradu dlžnej sumy adresovanú žalovanému, avšak nepreukázal doručenie tejto výzvy

žalovanému. Žalobca tak nepreukázal, že postupca Citibank Europe plc právne účinným spôsobom
vyzval písomne žalovaného na splnenie jeho záväzku pred postúpením pohľadávky postupníkovi
Debtinvest Limited (pôvodnému žalobcovi). Už nepreukázaním doručenia písomnej výzvy postupcu
žalovanému na úhradu dlhu ako nevyhnutnej podmienky, ktorá sa v každom prípade vyžaduje pre
postúpenie pohľadávky bez súhlasu klienta, nebolo preukázané splnenie podmienok podľa § 92 ods. 8

zák. č. 483/2001 Z. z. pre to, aby došlo k postúpeniu pohľadávky zo strany postupcu na postupníka.
Súd poukazuje na to, že VPP, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o úvere č.819, boli vopred
predpripravené, neboli individuálne dohodnuté a ich obsah nemohol žalovaný žiadnym spôsobom
ovplyvniť. Žalovaný s poukazom na obsah čl.28 bodu 28.2 VPP, si nemôže zhoršovať svoje zmluvnépostavenie vopred daným súhlasom s postúpením pohľadávky vo VPP, keď v zmysle ustanovenia
§ 92 ods.8 zák.č.483/2001 Z.z. je zákonná úprava vyžadujúca splnenie tam uvedených podmienok
postúpenia pohľadávky zo strany banky na tretiu osobu pre neho ako spotrebiteľa výhodnejšia. Zmluvné

dojednanie o podmienkach postúpenia pohľadávky v zmysle čl.28 bodu 28.2 VPP je tak v rozpore s
ust. § 54 ods.1 O.z.

39. Súd z vyššie uvedených dôvodov dospel k záveru, že na základe Zmluvy o postúpení zo dňa
16.12.2010 medzi Citibank Europe plc ako postupcom a Debtinvest Limited ako postupníkom nedošlo

k platnému postúpeniu pohľadávky postupcu voči žalovanému, keď neboli splnené zákonné podmienky
pre postúpenie pohľadávky podľa § 524 a nasl. O. z. a podľa § 92 ods. 8 zák. č. 483/2012 Z. z. a pre
rozpor so zákonom Zmluva o postúpení pohľadávok je preto absolútne neplatná podľa § 39 O. z.

40. Súd posudzoval platnosť Zmluvy o postúpení s poukazom na ust. § 5b zák. č. 250/2007 Z. z. a
ustanovenie§52ods.2vetytretejO.z.,ktorésúúčinnéod1.5.2014aprávnepredpisy,ktorýchsúčasťou

sú, nemajú prechodné ustanovenia. To znamená, že od ich účinnosti sa vzťahujú aj na právne vzťahy
založené pred ich účinnosťou. Súd poukazuje na právny názor Najvyššieho súdu Slovenskej republiky
uvedený v rozsudku NS SR z 21. apríla 2015 sp. zn. 4MCdo 14/2014,v ktorom vyslovil právny názor, že
ustanovenie § 5b zák. č. 250/2007 Z. z. a § 52 ods. 2 vety tretej O. z. sa vzťahujú aj na právne vzťahy
založené pred účinnosťou týchto zákonných ustanovení.

41. Z vyššieuvedených dôvodov žalobca nie je v konaní aktívne legitimovaný na uplatnenie nároku voči
žalovanému na zaplatenie 974,61 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne od 22.2.2012
do zaplatenia, pretože na neho nebola platne postúpená pohľadávka zo strany postupcu Debtinvest
Limited so sídlom 33 Porter Road, P.O.BOX 3169, Road Town, Tortola , Britské Panenské ostrovy, IČ

(reg. č.): 609191, keď postúpenie pohľadávky spoločnosti Debtinvest Limited nebolo platné na základe
Zmluvy o postúpení zo dňa 16.12.2010, ktorá bola uzavretá medzi postupcom Citibank Europe plc. a
Debtinvest Limited. Súd preto žalobu zamietol v celom rozsahu.

42. Súd z uvedených dôvodov nepovažoval za nutné zaoberať sa námietkou premlčania nároku žalobcu

voči žalovanému vznesenou žalovaným a osobitným subjektom.

43. Žalovaný si uplatnil nárok na zaplatenie 974,61 eur voči žalobcovi ako primerané finančné
zadosťučinenie v tejto výške vzájomnou žalobou proti žalobcovi. Uviedol, že má právo na primerané
finančné zadosťučinenie v takej výške, v akej sa na jeho úkor chcel žalobca obohatiť. Súd

zamietol vzájomnú žalobu žalovaného, pretože žalobca nepreukázal dôvody pre priznanie primeraného
zadosťučinenia. Neuviedol, pre ktoré konkrétne porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej zákonom
alebo osobitným predpisom si uplatňuje primerané zadosťučinenie. Žalovaný na pojednávaní uviedol,
že trvá na podanej vzájomnej žalobe z dôvodov v nej uvedených. Uvedené žiadal najmä s prihliadnutím
na to, že mu neboli uznané splátky, ktoré žalovaný uhradil v roku 2011, prípadne, že mu nebola uznaná

štvrtá splátka. Uviedol tiež, že v návrhu sa napokon tieto všetky štyri splátky uviedli ako započítané
na celkovú pohľadávku. Žalobca, pôvodne Debtinvest Limited, v žalobe zohľadnil platby uhradené
žalovaným v roku 2011. Žalobca sa teda nedomáhal zaplatenia toho, čo mu žalovaný už uhradil.

44. Podľa § 255 ods. 2 CSP, ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania

pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

45. Vzhľadom na čiastočný procesný úspech obidvoch strán sporu, keď súd zamietol žalobu ako aj
vzájomnú žalobu žalovaného, súd rozhodol, že žiadna zo strán, ani osobitný subjekt nemá právo na
náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní od dňa
doručenia rozsudku na Okresnom súde Levice v dvoch písomných
vyhotoveniach.Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Podľa § 364 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 CSP, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať

len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.