Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III
Judgement was issued by JUDr. Danica Michalková
Legislation area – Obchodné právo
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 1Cob/28/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1108207696
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Danica Michalková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2013:1108207696.1
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v právnej veci navrhovateľa: STAVO-BEST, s. r. o., Bořivojova č.1081/40, 130
00 Praha 3, Česká republika, IČO: 27268373, zast. verita, s. r. o., Karpatská 18, 811 05 Bratislava,
proti odporcovi: GLOBS, spol. s r. o., Hviezdoslavovo nám. 13, 811 01 Bratislava, IČO: 31360572,
zast. JUDr. Alenou Bábikovou, advokátkou, Michalská 2, 811 01 Bratislava, o zaplatenie 669.407,- Kč
s prísl., o odvolaní navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu Bratislava I zo dňa 29. 11. 2010 č. k.
31Cb/71/2008-333 takto
r o z h o d o l :
Krajský súd rozsudok Okresného súdu Bratislava I zo dňa 29. 11. 2010 č. k. 31Cb/71/2008-333 z r u š
u j e a vec vracia súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa návrh navrhovateľa v celom rozsahu zamietol. O trovách
konania rozhodol tak, že navrhovateľovi uložil povinnosť zaplatiť odporcovi trovy konania vo výške
2.451,32 Eur. V odôvodnení napadnutého rozsudku súd prvého stupňa uviedol, že navrhovateľ sa
žalobou doručenou súdu dňa 05. 03. 2008 domáhal od navrhovateľa zaplatenia istiny vo výške 669.407,-
Kč s príslušenstvom a trovami konania. Návrh navrhovateľ odôvodnil tým, že s odporcom uzavreli
ústnu zmluvu o dielo, na základe ktorej vykonal navrhovateľ pre odporcu stavebné práce na základe
vzájomne odsúhlasenej cenovej ponuky. Dohodnuté práce boli navrhovateľom riadne vykonané a
odporca tieto práce prevzal dňa 20. 12. 2006 bez toho, žeby navrhovateľovi vytkol vady diela. Po
vykonaní diela navrhovateľ vystavil faktúry v celkovej výške 969.407,- Kč, ktorej odporca uhradil tri
splátky po 100.000,- Sk, zvyšnú sumu - žalovanú istinu neuhradil. Navrhovateľ sa pokúšal vyriešiť celú
situáciu zmierlivo formou niekoľkých upomienok, avšak bezvýsledne. Odporca po vystavení faktúry
listom zaslal navrhovateľovi list zo dňa 26. 01. 2007, v ktorom žiadal o odstránenie, podľa jeho názoru,
záručných vád. Podľa názoru navrhovateľa však tento list nemožno považovať za reklamáciu, ako je
požadované v zmysle právneho poriadku Českej republiky v súlade s ust. § 10 ods. 2 písm. a) zák. č.
97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom, pretože zo strany účastníkov nedošlo
k voľbe práva. Odporca počas konania pred súdom prvého stupňa uviedol, že tvrdenie navrhovateľa,
že dielo bolo prevzaté dňa 20. 12. 2006 bez vytknutia vád, nie je pravdivé, pretože dielo ešte v čase
vystavenia faktúry nebolo ukončené, keď niektoré práce napriek tomu, že boli súčasťou cenovej ponuky,
vykonané neboli. Navrhovateľ podľa názoru odporcu dielo nedokončil, vady neodstránil a niektoré práce
uvedené v cenovej ponuke nevykonal vôbec. Tieto práce si odporca objednal u iných subjektov. Súd
prvého stupňa posudzoval právomoc slovenského súdu podľa podľa nariadenia (ES) č. 44/2001 zo dňa
22. 12. 2000 a daný právny vzťah posudzoval podľa právneho poriadku Českej republiky, vychádzal
pritom z ustanovení zákona č. 97/1963 Zb., z ust. § 10 ods. 1 o medzinárodnom práve súkromnom
a procesnom. Poukázal na ust. § 9 ods. 1 a 2 zákona, § 10 ods. 1 a 2 citovaného zákona a ustálil,
že podľa § 10 ods. 3 citovaného zákona a vzhľadom k tomu, že zmluvné strany si v zmluve výslovne
nezvolili rozhodujúce právo, ktorým sa majú spravovať ich vzájomné záväzkové vzťahy, súd prvého
stupňa vec posúdil podľa českého právneho poriadku, t. j. Obchodního zákonníku ČR č. 513/91 Zb.
v znení neskorších predpisov a v znení účinnom v čase vzniku záväzku. Súd prvého stupňa vykonaldokazovanie listinnými dôkazmi, vypočutím štatutárneho zástupcu navrhovateľa p. W. Y. a štatutárneho
zástupcu odporcu p. R.. Z vykonaného dokazovania mal za preukázané, že účastníci zmluvného vzťahu
prejavili vôľu uzatvoriť zmluvu o dielo. Súd mal preukázané, že navrhovateľ zaslal odporcovi cenovú
ponuku a to na stavebné práce a cenovú ponuku na vodoinštalačné práce. Je pravdou, že cenová
ponuka na stavebné práce je opravovaná, poprečiarkovaná, ale z výpovede štatutárneho zástupcu
navrhovateľa a štatutárneho zástupcu odporcu vyplynulo, že cena bola dohodnutá vo výške 770.000,-
Kč. Štatutárni zástupcovia sa nevedeli bližšie vyjadriť k cene za vodoinštaláciu. Súd prvého stupňa teda
ustálil, že nemožno vylúčiť ani potvrdiť, či suma 770.000,- Kč je celková dohodnutá cena za dielo alebo
len cena za stavebné práce. Ďalej uviedol, že nie je jednoznačné, kedy došlo k odovzdaniu diela a
v akom rozsahu. Navrhovateľ a odporca vo svojich vyjadreniach potvrdili, že sa videli len jedenkrát,
prípadne dvakrát, pričom všetko mala na starosti p. G., ktorá podľa vyjadrenia samotného navrhovateľa
bola obchodná zástupkyňa a jej úlohou bolo zaisťovať zákazky. Navrhovateľ uviedol: „ona mi vlastne
našla túto zákazku, ona ju celú viedla a mala ju na starosti“. Z uvedeného mal súd za to, že štatutárny
zástupca odporcu, ktorý konal s p. G., konal v dobrej viere, že koná s osobou zodpovednou (napokon
tak mu ju predstavil aj navrhovateľ), takže odporca konal v presvedčení, že koná s osobou oprávnenou.
Ako vyplýva z predloženého dokladu navrhovateľ (p. G.) a odporca dňa 23. 03. 2007 uzavreli dohodu o
urovnaní, na základe ktorej sumu, ktorú uhradil navrhovateľ odporcovi vo výške 300.000,- Sk, považovali
za konečnú sumu a v čl. III predmetnej dohody vyhlásili, že riadnym uzavretím tejto dohody považujú
všetky svoje práva a záväzky vzniknuté zo vzťahu založeného dojednaním prác podľa cenovej ponuky
v celom rozsahu za vysporiadané, a že žiadne ďalšie nároky z tohto titulu voči sebe nemajú. Súd
prvého stupňa ustálil, že práve sám navrhovateľ predstavil odporcovi svoju pracovníčku ako osobou,
s ktorou má odporca jednať a riešiť všetky problémy. Sám navrhovateľ mal všetky tieto veci a riziká
zvážiť. Súd prvého stupňa poukázal na ust. § 20 Obč. zák. ČR, § 266 ods. 1, § 266 ods. 2, § 266
ods. 3 a uviedol, že dohoda o urovnaní bola uzavretá štatutárom odporcu a za navrhovateľa s p. G. a
práve s poukazom na citované ustanovenia, keďže odporca nemohol vedieť, že p. G. prekročila svoje
oprávnenia, považuje túto dohodu za prejav vôle účastníkov. Na základe toho súd prvého stupňa dospel
k záveru, že navrhovateľ neuniesol dôkazné bremeno, keď nepreukázal, že dielo bolo riadne vykonané
a v akom rozsahu, že bolo riadne odporcovi odovzdané a aká bola skutočne dojednaná cena diela.
Proti tomuto rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie navrhovateľ, ktorý s rozhodnutím súdu prvého
stupňa nesúhlasil. Uviedol, že medzi účastníkmi konania bola sporná cena diela, keď navrhovateľ
uvádzal cenu 969.407,- Kč a odporca sumu 770.000,- Kč. Navrhovateľ na preukázanie svojich tvrdení
doložil ako dôkaz faktúru č. SV 06109 zo dňa 27. 12. 2006, cenový rozpočet na stavebné práce a
ponuku na vodoinštalatérske práce. Odporca nepredložil súdu jediný dôkaz na svoje tvrdenia. Ďalej za
spornú skutočnosť navrhovateľ považoval odovzdanie predmetu diela. Uviedol, že dielo bolo odovzdané
dňa 20. 12. 2006, pričom odporca uvádzal, že dielo nebolo odovzdané vôbec. Sporný zostal aj
rozsah vykonaného diela, keď navrhovateľ uvádzal, že dielo bolo vykonané kompletne a odporca, že
dielo nebolo vykonané vo všetkých jeho častiach. Sporná zostala i otázka vád diela, ich uplatnenie,
oprávnenosť dohodnutého náhradného plnenia, k čomu navrhovateľ uviedol, že dielo bolo vykonané
riadne a bez vád a odporca, že dielo vykazovalo chyby a tieto boli uplatnené v reklamácii zo dňa
26. 01. 2007. K uznaniu záväzku formou jeho čiastočného plnenia navrhovateľ uviedol, že odporca
svojím čiastočným plnením zo dňa 31. 01. 2007 a 09. 02. 2007 a 05. 03. 2007 uznal záväzok uhradiť
dohodnutú cenu diela. Naopak odporca uviedol, že čiastočná úhrada záväzku nie je uznaním, ale
zodpovedá vykonanému rozsahu diela. K dohode o urovnaní a záväznosti tejto dohody pre navrhovateľa
navrhovateľ poukázal na to, že nikdy túto dohodu nemal k dispozícii, nikdy ju neuzavrel, táto dohoda
ho žiadnym spôsobom nezaväzuje. Naopak odporca uviedol, že dohoda navrhovateľa zaväzuje. Na
základe týchto skutočností navrhovateľ vo svojom odvolaní navrhol odvolaciemu súdu rozhodnutie súdu
prvého stupňa zrušiť a vec vrátiť na ďalšie konanie.
K odvolaniu navrhovateľa sa písomne dňa 09. 03. 2011 vyjadril odporca, ktorý považoval rozhodnutie
súdu prvého stupňa za vecne správne a žiadal ho potvrdiť.
K odvolaniu navrhovateľa uviedol, že pokiaľ sa jedná o cenu diela, išlo o vopred dohodnutú cenu
diela, ktoré navrhovateľ nevykonal v plnom rozsahu (napr. elektroinštalácia), a preto mu nepatrí plná
cena za dielo. Keďže cenový rozpočet na stavebné práce je ručne poprepisovaný a nie je na ňom
uvedený dátum, nie je jednoznačným dôkazom o obsahu zmluvy o dielo a výške dohodnutej ceny. K
odovzdaniu predmetu diela uviedol, že tvrdenia uvádzané odporcom si neodporujú, pričom je nesporné,že cenové ponuky sú dve a to na stavebné práce a na vodoinštalatérsky materiál. Neexistuje tiež žiadny
konkrétny termín odovzdania časti diela vyhotovenej navrhovateľom a preto je pravda, že 20. 12. 2006
k odovzdaniu diela nemohlo dôjsť a už vôbec nie k odovzdaniu bez vád. K rozsahu vykonaného diela
uviedol, že dôkazy predložené navrhovateľom, ktoré majú preukázať, že navrhovateľ vykonal celé dielo
vo všetkých jeho častiach, nepreukazujú ním tvrdené skutočnosti. K vadám diela uviedol, že sám konateľ
navrhovateľa na pojednávaní povedal, že zákazku vybavovala p. G., celú ju viedla a mala ju na starosti.
Uvedenépotvrdilikonateľodporcu,ktorýcelýčaskomunikovalibasp.G..Nakoľkozmluvabolauzavretá
iba ústne aj reklamácie vád diela až do januára boli adresované p. G. iba ústne a telefonicky a jej bola
odovzdaná aj písomná reklamácia zo dňa 26. 01. 2007. Jednu reklamáciu zo dňa 20. 12. 2006 potvrdil aj
sám navrhovateľ. K uznaniu záväzku odporca poukázal na to, že sám navrhovateľ potvrdil, že odporca
platil po reklamácii, to znamená, že odporca mal výhrady k plneniu navrhovateľa a vzhľadom na to
nemožno usudzovať, že odporca uznal svoj záväzok uhradiť cenu diela v plnom rozsahu. K dohode o
urovnaní odporca poukázal na vyjadrenie navrhovateľa, že pri spoločnom stretnutí konateľov účastníkov
konania bolo odporcovi oznámené, že p. G. má na starosti celú zákazku a celú ju vedie aj vybavuje.
Po celý čas okrem prvého stretnutia neprišiel odporca do kontaktu s nikým iným iba s p. G.. S p. G.
dohodoval aj cenu diela, čo potvrdil aj navrhovateľ. Obsah pracovnej zmluvy p. G. odporca nepoznal,
preto nebol dôvod domnievať sa, že p. G. je oprávnená robiť iba určité úkony. Skutočnosť, že p. G.
pre navrhovateľa už nepracuje, sa odporca dozvedel až z listu právnej zástupkyne navrhovateľa zo dňa
27. 06. 2007. Odporca zdôraznil skutočnosť, že navrhovateľ nepreukázal dôvodnosť podanej žaloby,
nepreukázal v akom rozsahu dielo dodal, aká cena bola za dodanie diela dohodnutá a preto navrhol
rozsudok súdu prvého stupňa potvrdiť ako vecne správny.
Krajský súd v Bratislave ako súd odvolací (§ 10 ods. 1 O.s.p.) prejednal odvolanie navrhovateľa podľa
ust. § 212 ods. 1 O.s.p. v spojení s ust. § 214 ods. 2 O.s.p. bez nariadenia odvolacieho pojednávania a
dospel k záveru, že odvolanie je dôvodné a rozhodnutie súdu prvého stupňa je potrebné zrušiť.
Odvolacísúdsaoboznámilsobsahomspisu,pričomzistil,žesúdprvéhostupňadostatočnýmspôsobom
nezistil skutkový stav a z týchto dôvodov preto nevyvodil z neho správny právny záver.
Na úvod je potrebné uviesť, že súd prvého stupňa správne určil rozhodné právo pre posúdenie daného
právneho vzťahu.
V danom prípade je nesporné, že medzi účastníkmi konania došlo k uzatvoreniu zmluvy o dielo, pričom k
uzavretiu zmluvy o dielo nedošlo písomnou, ale ústnou formou. Z vykonaného dokazovania a z vyjadrení
účastníkov konania vyplynulo a túto skutočnosť uviedol i samotný navrhovateľ na pojednávaní pred
súdom prvého stupňa, že p. G. bola zamestnaná u navrhovateľa ako obchodný zástupca a jej úlohou
bolo zaisťovať zákazky a ona pre navrhovateľa našla túto zákazku, celú ju viedla a mala ju na starosti.
Súd prvého stupňa v danom prípade poukázal na skutočnosť, že medzi účastníkmi konania bola
prostredníctvom p. G. uzavretá dohoda o urovnaní a to dňa 23. 03. 2007, kde si zmluvné vzťahy urovnali
svoje sporné práva a povinnosti. Otázka platnosti predmetnej dohody o urovnaní je kľúčovou otázkou
v danom spore, nakoľko súd prvého stupňa dospel k záveru, že dohodou o urovnaní došlo k urovnaniu
všetkýchspornýchotázokmedziúčastníkmikonaniaatedanávrhnavrhovateľajenedôvodný.Samotnou
otázkou vykonania diela, odovzdania diela, ceny diela sa vlastne súd prvého stupňa už dôsledne v
odôvodnení nezaoberal, keďže dospel k záveru, že dohodou o urovnaní nárok na zaplatenie zvyšnej
ceny diela navrhovateľovi zanikol.
Je potrebné uviesť, že k takémuto záveru súd prvého stupňa dospel predčasne, nakoľko bez vykonania
dôkazu výsluchu p. G. a vykonania i ďalšieho súvisiaceho dokazovania nie je možné ustáliť záver, že
návrh navrhovateľa je nedôvodný.
Na dostatočné zistenie skutkového stavu bude potrebné vypočuť p. G. a to v tom rozsahu, či aj v
iných prípadoch mohla p. G. uzatvárať tak závažné právne akty, akými sú i dohody o urovnaní, keďže
v súvislosti s p. G. v konaní nebolo preukázané, aký bol rozsah oprávnenia p. G. (napr. i z listu
navrhovateľa, ktorým odpovedá na reklamáciu odporcu zo dňa 20. 12. 2006 ako je na č. l. 18 spisu
vyplýva, že odporca reklamoval vady u navrhovateľa a nie u p. G.). Navrhovateľ reklamáciu neuznal.Uvedený list (neuznanie reklamácie navrhovateľom) je datovaný dňa 27. 03. 2007. Je teda sporné
a otázne, prečo dňa 27. 03. 2007 navrhovateľ neuznáva reklamáciu odporcu a dňa 23. 03. 2007
prostredníctvom p. G. bola uzavretá dohoda o urovnaní, kde si už nenárokuje navrhovateľ úhradu
zvyšnej časti pohľadávky a vyrovnáva sporné práva a záväzky medzi ním a odporcom. Táto skutočnosť
zostáva sporná.
Úlohou súdu prvého stupňa bude preukázať dobromyseľnosť odporcu pri uzatváraní dohody o urovnaní
s p. G. ako zástupkyňou navrhovateľa.
Tiež nie je nepodstatná skutočnosť, že p. G. ako vyplynulo z dokazovania, bola poverená len na výkon
diela, na všetky práce s tým súvisiace. Úlohou súdu prvého stupňa bude ďalej zistiť, či toto poverenie
sa vzťahovalo výlučne na výkon diela, resp. sa vzťahovalo aj na úkony po ukončení a odovzdaní
diela, nakoľko dohodu o urovnaní podpisovala za navrhovateľa v marci 2007 a dielo ako vyplýva aj
z č. l. 31 spisu, malo byť ukončené, resp. odovzdané najneskôr v novembri 2006, nakoľko na č. l.
131 spisu sa nachádza článok, z ktorého vyplýva, že v novembri 2006 N. R. otvoril v Bratislave prvú
pobočku medzinárodnej siete argentínskych steakhousov El Gaucho (ktorá mala byť predmetom diela).
Pokiaľ súd prvého stupňa nedoplní dokazovanie v naznačenom smere a po vyhodnotení platnosti alebo
neplatnosti dohody o urovnaní dôsledné dokazovanie ohľadom zmluvy o dielo, nie je možné v danej
veci rozhodnúť.
Z týchto dôvodov preto odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa podľa ust. § 221 ods. 1 písm. f), h)
O.s.p. zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie.
O trovách odvolacieho konania rozhodne súd prvého stupňa podľa ust. § 224 ods. 3 O.s.p. v konečnom
rozhodnutí.
Toto rozhodnutie prijal senát krajského súdu pomerom hlasov 3 : 0.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie n i e j e prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.