Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Renáta Nemčeková, PhD.
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 42C/48/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1518206794
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Nemčeková PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2020:1518206794.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava V v konaní pred sudkyňou JUDr. Renátou Nemčekovou PhD. v právnej veci
žalobcu: R.. art. D. T., rod. T., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. XXX/XX, XXX XX P., zastúpeného: Mgr. Michal
Šaling, advokát so sídlom Konventná 9, 811 03 Bratislava proti žalovanému: J. E., nar. XX.XX.XXXX,
bytom R. XX/XX, XXX XX P., zastúpenému: Alegal&Partners s.r.o., so sídlom Galvaniho 17/C, 821 04
Bratislava, o určenie právneho úkonu, t a k t o
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu z a m i e t a .
II. Súd žalovanému p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania vo výške 100 %, o výške ktorých
bude rozhodnuté súdom prvej inštancie po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1) Žalobca sa žalobou podanou na tunajší súd dňa 12.11.2018 domáhal určenia neplatnosti odstúpenia
od darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena zo dňa XX.XX.XXXX uzavretej medzi
stranami sporu. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovaným dňa XX.XX.XXXX uzatvorila Darovaciu zmluvu
a zmluvu o zriadení vecného bremena. Žalovaný bol darcom a oprávneným z vecného bremena a ona
bola obdarovanou a povinnou z vecného bremena. Obaja mali jasnú predstavu o obsahu Zmluvy.
Od počiatku bolo jednoznačne špecifikované, čo má byť predmetom daru. Jednalo sa
o nehnuteľnosti, ktoré mali so žalovaným v podielovom spoluvlastníctve, každý z nich o veľkosti
spoluvlastníckeho podielu 1. Pokiaľ sa jedná o obsah vecného
bremena jednalo sa o štandardné zabezpečenie užívacieho práva pre žalovaného
vo vzťahu k nehnuteľnostiam, ku ktorým mala nadobudnúť výlučné vlastníctvo.
Vôľa zmluvných strán bola v texte Zmluvy špecifikovaná jednoznačne a zrozumiteľne, tak aby
nedochádzalo k žiadnym nedorozumeniam resp. nejasnému výkladu ustanovení Zmluvy.
Predmetom daru bol spoluvlastnícky podiel žalovaného o veľkosti 1/2 na nehnuteľnostiach vedených
Okresným úradom P., katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXX, kat. územie J.:
- stavba so súpisným číslom XX stojaca na pare. KN C č. XXX
- parcela KN C č. XXX, zastavané plochy a nádvoria o výmere 461 m2
- parcela KN C č. XXX/X, záhrady o výmere 699 m2
- parcela KN C č. XXX/X, záhrady o výmere 662 m2
V článku I bod 2 Zmluvy bolo uvedené, že: „Darca daruje svoj podiel o veľkosti 1/2
na nehnuteľnostiach uvedených v bode I tohto článku obdarovanej do výlučného vlastníctva a
obdarovanápredmetzmluvysvďakouprijímadovýlučnéhovlastníctva,podiel1/1.Obdarovanásastane
výlučnou vlastníčkou nehnuteľností uvedených v bode 1. tohto článku.“V článku III bod 1 Zmluvy sa výslovne uvádza, že: „Obdarovaná, ktorá je zároveň povinná z vecného
bremena a darca, ktorý je zároveň oprávnený z vecného bremena sa dohodli, že po podpise tejto zmluvy
a následnom povolení vkladu doživotného práva užívania nehnuteľností - domu so súp. č. XX (uvedený v
Článku I. tejto zmluvy) ako vecného bremena do katastra nehnuteľností vzniká v prospech oprávneného
z vecného bremena vecné bremeno - právo doživotného užívania nehnuteľností - domu nasledovného
znenia
V článku VI bod 2 Zmluvy sa výslovne uvádza, že: „Zmluvné strany vyhlasujú, že sú spôsobilé na právne
úkony v plnom rozsahu, a že zmluva bola uzatvorená na základe ich slobodnej a vážnej vôle, nie v tiesni
a za nápadne nevýhodných podmienok.
V článku VI bod 3 Zmluvy sa výslovne uvádza, že: „Zmluvné strany si zmluvu pred podpisom prečítali,
s jej obsahom súhlasia, čo potvrdzujú vlastnoručnými podpismi
na tejto zmluve.“.
Zmluvné strany si v Zmluve nedohodli možnosť zrušiť Zmluvu odstúpením od Zmluvy.
V deň podpísania Zmluvy podali aj návrh na vklad vlastníckeho práva a vecného bremena do katastra
nehnuteľností. Okresný úrad Bratislava, katastrálny odbor začal
na základe návrhu zo dňa XX.XX.XXXX konanie pod č. V-XXXXX/XX. Právnym
úkonom, na základe ktorého malo dôjsť k prevodu spoluvlastníckeho podielu
na nehnuteľnostiach a k zriadeniu vecného bremena bola Zmluva. Dňa XX.XX.XXXX OÚBA KO konanie
prerušil a vyzval účastníkov na opravu návrhu na vklad z dôvodu chyby v písaní. OÚBA KO v odôvodnení
rozhodnutia uviedol, že v návrhu na vklad vlastníckeho práva a vecného bremena účastníci v časti
zriadenia vecného bremena navrhujú iba vklad vecného bremena zaťažujúceho stavbu - rodinný dom,
súpisné číslo XX, nachádzajúci sa na parcele č. XXX, teda bez zaťaženia parcely C KN, parcelné číslo
XXX o výmere 461 m2, druh pozemku zastavané plochy a nádvoria.
V nadväznosti na vyššie uvedené bolo potrebné zosúladiť návrh na vklad s predloženou zmluvou, t.j.
predmetom návrhu na vklad by malo byť taktiež zaťaženie vyššie uvedenej parcely C KN, parcelné
číslo XXX vecným bremenom doživotného užívania. Je zrejmé, že sa jednalo o chybu v písaní, ktorá
bola spôsobená pri opisovaní jednotlivých nehnuteľností, zaťažených vecným bremenom. Oprava bola
vykonaná písomným podaním zo dňa XX.XX.XXXX.
Dňa 10.10.2017 požiadal v rámci správneho konania žalovaný o nahliadnutie do spisu.
Dňa 19.10.2017 vyjadril pred poverenou zamestnankyňou OÚBA KO Mgr. D. I. záujem odstúpiť od
Zmluvy a to bez toho, aby špecifikoval akýkoľvek dôvod odstúpenia od Zmluvy. Tento prejav jeho vôle
zapísala R.. I., na obal spisu a to v znení:“ Pán E. (darca), č. OP: EK XXXXXX má záujem odstúpiť od
darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena.“ tomto zápise nebol uvedený žiaden dôvod,
pre ktorý chce J. E. od Zmluvy odstúpiť. Dňa XX.XX.XXXX predložil J. E. OÚBA KO návrh na zastavenie
konania, ktorého prílohou bola listina označená ako Námietka neplatnosti darovacej zmluvy a zmluvy o
zriadení vecného bremena zo dňa XX.XX.XXXX. Z tejto listiny OÚBA KO nevyvodil žiaden záver, listinu
založil do spisu.
Po takmer troch mesiacoch od opravy chyby v návrhu, dňa XX.XX.XXXX OÚBA KO opätovne konanie
prerušil. Dôvodom mala byť skutočnosť, že podanie, ktorým bola opravená chyba v písaní nebolo
podpísané oboma zmluvnými stranami. V deň vydania rozhodnutia OÚBA KO o druhom prerušení
konania t.j. XX.XX.XXXX predložil J. E. do spisu listinu, ktorá bola označená ako „Odstúpenie od
darovacej zmluvy a zmluvy
o zriadení vecného bremena zo dňa XX.XX.XXXX. Zároveň uviedol, že jej Odstúpenie zaslal poštou.
Odstúpení uviedol, že až z rozhodnutia OÚBA KO o prerušení konania vydaného dňa XX.XX.XXXX
zistil, že predmetom prevodu podľa Zmluvy nie je jeho spoluvlastnícky podiel na nehnuteľnostiach o
veľkosti 1/4, ale o veľkosti 1/2.
Žiadnu listinu týkajúcu sa odstúpenia J. E. od Zmluvy nedostala.OÚBA KO ju v nadväznosti na listiny predložené J. E. vyzval, aby sa vyjadrila k jeho odstúpeniu od
Zmluvy. Prvýkrát sa mohla oboznámiť s obsahom Odstúpenia až po tom, čo jej umožnil OÚBA KO
nahliadnuť do spisu. Nahliadnuť
do spisu jej bolo umožnené až XX.XX.XXXX. V tom čase jej už bolo doručované rozhodnutie OÚBA
KO zo dňa XX.XX.XXXX o zastavení konania.
Dňa XX.XX.XXXX prevzala rozhodnutie OÚBA KO, ktorým rozhodol o zastavení konania. OÚBA KO v
rozhodnutí o zastavení konania uviedol, že dňa XX.XX.XXXX
J. E. doručil správnemu orgánu oznámenie o tom, že odstupuje od predmetnej zmluvy. V danej situácii
ju vyzval správny orgán na vyjadrenie sa k odstúpeniu od Zmluvy.
V prípade, ak nesúhlasí s týmto odstúpením mala do 15 dní odo dňa doručenia tejto výzvy predložiť
potvrdenie príslušného súdu o podaní žaloby o určenie neplatnosti odstúpenia od zmluvy spolu so
žalobou. Zároveň ju poučil, že v prípade, ak dané listiny doručené nebudú v určenej lehote, správny
orgán konanie zastaví.
S ohľadom na to, že v danej lehote žalobu a potvrdenie o podaní žaloby nepredložila správny orgán
vkladové konanie zastavil. S ohľadom na okolnosti prípadu proti tomuto rozhodnutiu podala odvolanie.
Správny orgán do dnešného dňa o podanom odvolaní nerozhodol.
Listinu Odstúpenie vypracoval J. E. dňa XX.XX.XXXX, čiže po uplynutí piatich mesiacov od podpísania
Zmluvy a podania návrhu na vklad. Ak by bol skutočne daný dôvod odstúpenia od Zmluvy odstúpil by
od Zmluvy bezodkladne. Žalovaný v texte Odstúpenia uviedol, že: „z rozhodnutia OÚBA KO zo dňa
XX.XX.XXXX zistil, že Zmluva sa týka celého jeho spoluvlastníckeho podielu o veľkosti 1/2 k celku
a nie ako predpokladal 1/4 k celku, obsah Zmluvy som pripravovala ja a do predmetu Zmluvy som
namiesto veľkosti spoluvlastníckeho podielu 1/4 uviedla veľkosť 1/2. Ja osobne som uviedla žalovaného
do omylu“.
Žalobkyňa vyššie uvedené tvrdenia žalovaného v celom rozsahu popiera.
Celú konštrukciu údajného uvedenia žalovaného do omylu vyvracia fakt, že vecné bremeno v prospech
žalovaného sa zriadilo práve z dôvodu, že v dôsledku darovania stratí svoj spoluvlastnícky podiel na
prevádzaných nehnuteľnostiach a tým aj právo ich užívať. Ak by zostal aj naďalej spoluvlastníkom
nehnuteľností, so spoluvlastníckym podielom o veľkosti 1/4 k celku, zostalo by zachované aj jeho
právo predmety spoluvlastníctva užívať. Nebol by daný dôvod zriadiť vecné bremeno. Podstatnú časť
odstúpenia tvoria len teoretické konštatovania týkajúce sa relatívnej neplatnosti právneho úkonu a
odstúpenia od zmluvy. Tieto však nie sú žalovaným aplikované
na tvrdený skutkový stav. Všetky uvedené argumenty vedú k jedinému záveru, že žalovaný sa bez
relevantného dôvodu, zavádzajúcimi tvrdeniami, ktorých logický záver vyvracia text samotnej Zmluvy,
snaží zmariť prevod vlastníckeho práva k prevádzanému spoluvlastníckemu podielu na dotknutých
nehnuteľnostiach.
Zmluva, ktorá bola predložená k návrhu na vklad vlastníckeho práva a vecného bremena do katastra
nehnuteľností nie je postihnutá žiadnou vadou, je v plnom rozsahu spôsobilá vyvolať zamýšľané účinky.
Žiadna zo zmluvných strán pri jej uzatváraní nebola uvedená do omylu, čo potvrdzuje aj skutkový stav
veci.
Znenie článku VI bod 3 Zmluvy: „Zmluvné strany si zmluvu pred podpisom prečítali,
s jej obsahom súhlasia, čo potvrdzujú vlastnoručnými podpismi na tejto zmluve.“, len potvrdzuje, že
žalovaný bol s obsahom Zmluvy oboznámený. K podpisu došlo u oboch zmluvných strán so znalosťou
obsahu Zmluvy. Poukazuje na to, že po vytlačení textu Zmluvy v advokátskej kancelárii, obaja odišli do
Notárskeho úradu JUDr. Miriam Bukovčákovej. Poverená pracovníčka notárky ich vyzvala, aby sme jej
predložili občianske preukazy a nechala ich pred ňou podpísať jednotlivé vyhotovenia Zmluvy. Následne
listiny zviazala do jedného celku vrátane overovacej doložky.
Žalovaný nevyjadril žiadnu námietku voči textu Zmluvy, každé vyhotovenie Zmluvy riadne pred
pracovníčkou notárskeho úradu podpísal a po podpísaní Zmlúv bol podaný návrh na vklad vlastníckeho
práva do katastra nehnuteľností. Počas celej doby prípravy Zmluvy, jej podpisu, podania návrhu na vkladnevzniesol žalovaný žiadnu námietku nie len proti textu Zmluvy ale ani voči postupu. Žalobkyňa má zato,
že od rozhodnutia súdu o platnosti odstúpenia žalovaného od Zmluvy závisí, či právny vzťah zmluvných
strán trvá aj naďalej (v prípade vyhovenia žalobe) alebo či došlo k zrušeniu Zmluvy a teda k zániku
zmluvného vzťahu (v prípade, že žalobe vyhovené nebude). Rozhodnutie súdu
o podanej určovacej žalobe nepochybne vytvorí pevný právny základ pre právny vzťah medzi mnou a
žalovaným. V prípade vyhovenia žalobe možno totiž očakávať, že
OÚ BA, KO povolí vklad vlastníckeho práva a vecného bremena Žalovaný sa k žalobe vyjadril a uviedol,
že Okresný úrad P., katastrálny odbor, rozhodnutím zo dňa XX.X.XXXX zastavil konanie o návrhu na
vklad vlastníckeho práva a vecného bremena
do katastra nehnuteľností z dôvodu podľa § 31b ods. 1 písm. b) katastrálneho zákona. Dňa XX.XX.XXXX
žalovaný doručil katastrálnemu odboru oznámenie o odstúpení
odzmluvy,ktoréjesúčasťousúdnehospisu.NakoľkoOkresnýúradniejesámspôsobilýskúmaťplatnosť
alebo neplatnosť odstúpenia od zmluvy, vyzval žalobcu
na doručenie potvrdenia o podaní žaloby o určenie neplatnosti odstúpenia od zmluvy. Okresný úrad
zároveň žalobcu poučil, že v prípade, ak predmetné listiny nebudú okresnému úradu doručené, Okresný
úrad konanie o návrhu na vklad vlastníckeho práva a práva zodpovedajúceho vecnému bremenu
zastaví. Z konania vedeného na súde je nesporné, že žalobca podal žalobu až podaním zo dňa
X.XX.XXXX. Okresný úrad tak konanie rozhodnutím zo dňa XX.X.XXXX zastavil, voči ktorému žalobca
podalodvolanie,oktoromdodnešnéhodňanebolorozhodnuté.Predmetomodvolaniažalobcusúpritom
tie isté skutočnosti, ako namieta v predmetnej žalobe.
2) Žalovaný sa k žalobe vyjadril a uviedol, že po posúdení žaloby má za to, že žalobca primárne
napáda postup katastrálneho úradu v súvislosti so zastavením katastrálneho konania, dôsledkom čoho
žalobca nenadobudol vlastnícke právo ani nedošlo k vzniku práva zodpovedajúceho vecnému bremenu.
Z procesného pohľadu je toho názoru, že žalobca zvolil na riešenie predmetnej veci nesprávny procesný
postup a jeho žaloba je zmätočná. Žalobca v časti IX. žaloby odôvodňuje svoj naliehavý právny záujem
na predmetnom určení s poukázaním na dve skutočnosti:
a) odôvodnenie naliehavého právneho záujmu z dôvodu, že predmetné rozhodnutie
v podanej žalobe má tvoriť základ pre právny vzťah medzi žalobcom a žalovaným, nakoľko v prípade
vyhovenia žalobe možno očakávať, že okresný úrad povolí vklad vlastníckeho práva a vecného bremena
do katastra nehnuteľností.
Predmetné odôvodnenie a preukázanie naliehavého právneho záujmu je nedostatočné a naliehavý
právny záujem nemôže byť v tomto prípade daný. Správny orgán zastavil konanie v dôsledku pasivity
žalobcu a nevykonania úkonu v požadovanej lehote; naviac, darovacia zmluva samo o sebe nie je
spôsobilá zápisu z dôvodu nedostatku
v definícií vecného bremena. Naviac, je potrebné prihliadnuť aj na tú skutočnosť, že žalovaný adresoval
žalovanej list zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorej uplatnil svoju námietku neplatnosti darovacej zmluvy a
zmluvy o zriadení vecného bremena z dôvodu podľa
§ 49a Občianskeho zákonníka a dovolával sa relatívnej neplatnosti právneho úkonu, predmetná
námietka bola doručená Okresnému úradu XX.XX.XXXX, ako uvádza žalobca. t.j. i v prípade, ak by
súd rozhodol o neplatnosti odstúpenia, rozhodnutie v tomto spore finálne nevyrieši právny vzťah medzi
žalobcom a žalovaným, ani otázku platnosti alebo neplatnosti darovacej zmluvy.
b)odôvodnenienaliehavéhoprávnehozáujmusohľadomna§31bods.1písm.b)katastrálnehozákona.
Predmetné ustanovenie je ustanovenie procesnej povahy, ktoré upravuje postup správneho orgánu a
dôvody, pre ktoré sa konanie zastaví. Naliehavosť právneho záujmu musí v danom prípade vyplývať
z hmotnoprávnych ustanovení právnych predpisov a o takom ustanovení s ohľadom na posúdenie
odstúpenia
od zmluvy a jeho neplatnosti nemá vedomosť.
V uvedenom prípade tak žalobca svojím podaním uplatňuje naraz 2 druhy žalôb a nie je zrejmé, aký
typ žaloby uplatňuje. § 137 CSP v písmenách c) a d) rozlišuje klasickú určovaciu žalobu a žalobu o
určení inej právnej skutočnosti podľa písm. d). Záujmom zákonodarcu bolo vylúčiť všetky nepotrebné a
nezmyselné žaloby o určenie neplatnosti resp. platnosti právnych úkonov a iných právnych skutočností,
ktoré vyvolávajú ďalšie spory a míňajú sa účelu určovacej žaloby. Z uvedeného pohľadu je podaná
žaloba neprípustná podľa § 137 písm. c) CSP, pretože žalobca sa nedomáha určenia práva a jeneprípustná aj podľa písm. d) uvedeného ustanovenia, pretože žiadny osobitný zákon takýto typ žaloby
neupravuje.
Určovacia žaloba podľa § 137 písm. c) zákona č. 160/2015 Z.z. môže smerovať len
k určeniu práva alebo právneho vzťahu (teda či tu právo alebo právny vzťah je alebo nie je, a to iba
za predpokladu existencie naliehavého právneho záujmu na takomto určení). Tento je daný najmä tam,
kde by bez tohto určenia bolo ohrozené právo žalobcu, alebo kde by sa bez tohto určenia jeho právne
postavenie stalo neistým. Ustanoveniu § 137 písm. c) CSP zodpovedá iba taká formulácia žalobného
petitu, ktorá smeruje výlučne priamo k určeniu práva alebo právneho vzťahu, a nie ku podmienkam alebo
predpokladom existencie právneho vzťahu ako žalobca uplatňuje v tomto prípade.
Platný Civilný sporový poriadok už správne reflektuje v § 137 písm. d), že žaloby
o určenie právnych skutočností nie sú určovacími žalobami v zmysle § 137 psím. c) CSP, pretože
naliehavý právny záujem na určovaní tu vyplýva z iného osobitného právneho predpisu, ako je napr.,
žaloba o určení neplatnosti skončenia pracovného pomeru podľa § 77 Zákonníka práce, návrh o
určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia spoločnosti s ručením obmedzeným podľa § 131
Obchodného zákonníka a ďalšie.
Preto v týchto prípadoch žaloba nemôže byť zamietnutá z dôvodu nedostatku naliehavého právneho
záujmu na požadovanom určení a žalobca ani nie je povinný naliehavý právny záujem tvrdiť a
preukazovať. Žaloba o určenie neplatnosti odstúpenia od zmluvy ako určenie právnej skutočnosti nemá
oporu v žiadnom osobitnom ustanovení právneho predpisu.
3) Podľa článku 2 ods. 1 Civilného sporového poriadku ochrana ohrozených alebo porušených práv
a právom chránených záujmov musí byť spravodlivá a účinná tak, aby bol naplnený princíp právnej
istoty. Podľa ods. 2 právna istota je stav, v ktorom každý môže legitímne očakávať, že jeho spor bude
rozhodnutý v súlade s ustálenou rozhodovacou praxou najvyšších súdnych autorít; ak takej ustálenej
rozhodovacej praxe niet, aj stav, v ktorom každý môže legitímne očakávať, že jeho spor bude rozhodnutý
spravodlivo. Podľa ods. 3 ak sa spor na základe prihliadnutia na prípadné skutkové a právne osobitosti
prípadu rozhodne inak, každý má právo na dôkladné a presvedčivé odôvodnenie tohto odklonu.
4) Podľa článku 2 ods. 1 Civilného sporového poriadku ochrana ohrozených alebo porušených práv a
právom chránených záujmov musí byť spravodlivá a účinná, tak, aby bol naplnený princíp právnej istoty.
5) Podľa článku 2 ods. 2 Civilného sporového poriadku právna istota je stav, v ktorom každý môže
legitímneočakávať,žejehosporbuderozhodnutývsúladesustálenourozhodovacoupraxounajvyšších
súdnych autorít, ak takej ustálenej rozhodovacej praxe niet, aj stav, v ktorom každý môže legitímne
očakávať, že jeho spor bude rozhodnutý spravodlivo.
6) Podľa § 137 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok žalobou možno požadovať, aby sa
rozhodlo najmä o
c) určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie
je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu, alebo
d) určení právnej skutočnosti, ak to vyplýva z osobitného predpisu.
7) Súdna prax ustálila, že naliehavý právny záujem je daný predovšetkým tam, kde je právne postavenie
žalobcu neisté, ohrozené a určenie existencie práva alebo právneho vzťahu túto neistotou a spornosť
v právnom postavení žalobcu voči žalovanému odstráni. Ďalej, že určovacia žaloba je prípustná pri
spornosti práv (právnych vzťahov) k nehnuteľnostiam evidovaným v katastri nehnuteľností, ak rozsudok
vyhovujúci žalobe môže privodiť zosúladenie evidovaného a právneho stavu. Ak je žalovaný zapísaný
v katastri nehnuteľností ako vlastník spornej nehnuteľnosti, žalobca má neliehavý právny záujem na
určení svojho vlastníckeho práva (NS SR, sp. zn. 1Cdo/56/2003). Argumentácia žalobcu bola v súlade s
týmto výkladom. Naliehavý právny záujem musí byť navyše preukázaný nielen v čase začatia konania,
ale aj v čase kedy bol rozsudok súdu vyhlásený.
8) Z Listu vlastníctva č. XXX vydaného Katastrálnym odborom Okresného úradu P., Okres P. V, N. BA
- m.č. J., k.ú. J. súd zistil, že vlastníkmi nehnuteľností:
- stavba so súpisným číslom XX stojaca na pare. KN C č. XXX- parcela KN C č. XXX, zastavané plochy a nádvoria o výmere 461 m2
- parcela KN C č. XXX/X, záhrady o výmere 699 m2
- parcela KN C č. XXX/X, záhrady o výmere 662 m2
sú J. E., nar. XX.XX.XXXX a D. T. rod. T., nar. XX.XX.XXXX
každý v 1/2 ( č.l. 10).
9) Žalobca sa žalobou domáhal určenia neplatnosti právneho úkonu nazvaného „odstúpenie od
darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena“ mal za to, že skutočnosti uvádzané žalovaným
v odstúpení nemôžu zakladať dôvod na odstúpenie
od zmluvy a tvrdenia žalovaného sú ničím nepodložené a zavádzajúce informácie, ktoré nie sú spôsobilé
vyvolať žiadne účinky. Žalobca je presvedčený že napadnutý právny úkon nazvaný odstúpenie od
darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena je neplatný právny úkon. Žalobca uviedol, že
odstúpenie od zmluvy nebolo vykonané v súlade so zákonom a preto predstavuje absolútne neplatný
právny úkon podľa § 39 Občianskeho zákonníka.
10) Zmluvy a iné právne úkony, ich existencia, platnosť či neplatnosť sú právnymi skutočnosťami (§
2 ods. 1 Občianskeho zákonníka). Určenie existencie právnej skutočnosti (napr. že právny úkon je
neplatný) odporuje vo svojej podstate zásade, že súd má určiť aktuálny právny stav. Z opísaných
dôvodovprávnaúpravaCivilnéhosporovéhoporiadkupripúšťažalobunaurčenieprávnejskutočnostiiba
za predpokladu, že tak vyplýva z právneho predpisu (najmä z hmotného práva). Žalobný návrh znejúci
na určenie právnej skutočnosti, ktorý z osobitného predpisu nevyplýva, je potrebné považovať za vadný.
Súd napriek nesprávnej formulácii petitu môže v konaní pokračovať, ak je z obsahu žaloby zrejmé, čoho
sa týka a čo sleduje. Súd je totiž viazaný obsahom žalobného petitu, nie jeho formuláciou. V niektorých
prípadoch hmotné právo (osobitný predpis) pripúšťa žaloby na určenie právnej skutočnosti, ktorou
je neplatnosť (prípadne neúčinnosť) právneho úkonu alebo neplatnosť konania, ktoré je „podobné“
právnemu úkonu (dražba, rozhodnutie valného zhromaždenia). Takýmito žalobami sú napríklad: žaloba
na určenie neplatnosti právneho úkonu o skončení pracovného pomeru (§ 77 ZP), žaloba nájomcu na
určenie neplatnosti výpovede
z nájmu bytu (§ 711 ods. 6 OZ), žaloba na určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia
spoločnostisručenímobmedzeným(§131OBZ),uzneseniavalnéhozhromaždeniaakciovejspoločnosti
(§ 183 OBZ) a uznesenia členskej schôdze družstva (§ 242 a § 260 OBZ), žaloba na určenie neplatnosti
dražby(§21ods.2ZoDD),žalobaveriteľanaurčenie,žedlžníkoveprávneúkonysúvočinemuneúčinné
(§ 42a OZ).
11) Žaloba bola podaná za účinnosti Civilného sporového poriadku a s poukazom na novú zmenu
procesného zákona (§ 137 písm. d) CSP) nie je možné domáhať sa neplatnosti právnych úkonov.
Žalobcovi toto právo nepatrí a ani zo žiadneho osobitného predpisu nevyplýva, že sa môže domáhal
takéhoto určenia, preto súd žalobe nemohol vyhovieť a žalobu o neplatnosť odstúpenia od darovacej
zmluvy zamietol.
12) V prejednávanom v prípade ak žalobca žaloval neplatnosť odstúpenia od darovacej zmluvy a zmluvy
o zriadení vecného bremena výrokom tak, ako ho formuloval v žalobe by nedosiahol zmenu zápisu
v katastri nehnuteľností, ale opätovne by musel iniciovať ďalšiu žalobu o docielenie zmeny zápisu v
katastri nehnuteľností.
13) Vzhľadom na vyššie uvedené právne posúdenie a zamietnutie žaloby v celom rozsahu súd sa už
nezaoberal namietanými dôvodmi neplatnosti odstúpenia od darovacej zmluvy.
14) Podľa § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci.
15) Podľa § 262 ods. 1 Civilného sporového poriadku o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj
bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
16) Podľa § 262 ods. 2 Civilného sporového poriadku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.17) Žalobca podanou žalobou o určenie neplatnosti právneho úkonu v žalobe o vyslovenie neplatnosti
právneho úkonu nemal v konaní úspech a preto súd rozhodol o tom, že žalovaný má nárok na náhradu
trov konania vo výške 100 %.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
na Okresnom súde Bratislava V.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.