Decision was made at the court Krajský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Zdenka Kohútová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 3Cob/65/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6118254807
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 05. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Kohútová
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2021:6118254807.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Zdenky Kohútovej a sudcov
JUDr. Drahomíry Brixiovej a JUDr. Igora Ragana v spore žalobcu: STAR-CAR s.r.o., Seňa 118, 040 58
Seňa, IČO: 45 699 968, zastúpený: AZARIOVÁ & RUŽBAŠÁN Law firm s.r.o., Kmeťova 26, Košice, IČO:
47 237 406, proti žalovanému: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova
4, 816 23 Bratislava, IČO: 00 585 441, zastúpený: JUDr. Felix Neupauer, advokát, Dvořákovo nábrežie
8/A, 811 02 Bratislava, o zaplatenie 1.094,52 eur s príslušenstvom, o odvolaní žalovaného proti rozsudku
Okresného súdu Košice I zo dňa 12. decembra 2018, č.k.: 30Cb/64/2018-97, takto
r o z h o d o l :
I.Potvrdzuje rozsudokOkresnéhosúduKošiceIzodňa12.decembra2018,č.k.:30Cb/64/2018-97.
II. Žalobcovi priznáva proti žalovanému náhradu trov odvolacieho konania
v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom rozhodol tak, že uložil žalovanému povinnosť zaplatiť
žalobcovi 1.094,52 eur s úrokom z omeškania 5 % ročne zo sumy 333,54 eur od 7.8.2016 do zaplatenia,
zo sumy 760,98 eur od 25.1.2018 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku a priznal
žalobcovi nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.
2. Súd prvej inštancie toto rozhodnutie odôvodnil tým, že žalobca žalobou, ktorú doručil súdu prvej
inštancie dňa 18.5.2018 navrhol, aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie pohľadávky 1.094,52 eur
s úrokom z omeškania 5 % ročne zo sumy 333,54 eur od 7.8.2016 do zaplatenia, zo sumy 760,98 eur
od 25.1.2018 do zaplatenia. Svoj nárok odôvodnil tým, že dňa 19.6.2016 došlo k škodovej udalosti, pri
ktorej bola spôsobená škoda na motorovom vozidle C. W., G.: E.. Poškodený KONIMPEX, s.r.o., IČO:
36 174 874 mal v čase uvedenej škodovej udalosti uzatvorenú poistnú zmluvu pre havarijné poistenie
motorových vozidiel u žalovaného. Poistná udalosť bola žalovanému riadne ohlásená. Poškodený dal
svoje motorové vozidlo opraviť k žalobcovi. Náklady na opravu vo výške 3.090,58 eur bez DPH boli
uplatnené u žalovaného faktúrou č. 2016160031. Poistenému bolo oznámené, že dňa 22.7.2016 bolo
ukončené šetrenie poistnej udalosti č. 9562979995 a bol mu predložený výpočet výšky plnenia. Suma
uznaná a uhradená žalovaným, po odpočítaní spoluúčasti vo výške 137,85 eur však bola iba do výšky
2.619,19 eur. Neuznanú pohľadávku 333,54 eur poškodený postúpil na základe Zmluvy o postúpení
časti pohľadávky zo dňa 17.2.2018 na žalobcu.
3. Dňa 6.11.2017 došlo k škodovej udalosti, pri ktorej bola spôsobená škoda na motorovom vozidle
C. W., G.: E.. Poškodený KONIMPEX, s.r.o., IČO: 36 174 874 mal v čase uvedenej škodovej udalostiuzatvorenú poistnú zmluvu pre havarijné poistenie motorových vozidiel u žalovaného. Poistná udalosť
bola žalovanému riadne ohlásená. Poškodený dal svoje motorové vozidlo opraviť k žalobcovi. Náklady
na opravu vo výške 5.950,28 eur bez DPH boli uplatnené u žalovaného faktúrou č. 2017160073.
Poistenému bolo oznámené, že dňa 9.1.2018 bolo ukončené šetrenie poistnej udalosti č. 9565037143
a bol mu predložený výpočet výšky plnenia. Suma uznaná a uhradená žalovaným, po odpočítaní
spoluúčasti vo výške 259,46 eur však bola iba do výšky 4.929,84 eur. Neuznanú pohľadávku 760,98 eur
poškodený postúpil na základe Zmluvy o postúpení časti pohľadávky zo dňa 15.1.2018 na žalobcu.
4. Žalovaný navrhol žalobu ako nedôvodnú zamietnuť. Uviedol, že ako poisťovňa hradí primerané
náklady na opravu, účelne vynaložené náklady na náhradné diely sa posudzujú tak, že sa porovnávajú
s kalkulačným programom nákladov na opravu, prípadne s katalógovými cenami náhradných dielov a
časových noriem na prácu udávaných výrobcom. Žalovaný si v prípade poistných udalostí vypracováva
tieto kalkulácie práve z dôvodu objektivizácie skutočnej výšky vzniknutej škody a taktiež z dôvodu,
aby predchádzal prípadom, kedy si servisy umelo navyšujú ceny opráv, ktoré je v konečnom dôsledku
povinný uhradiť žalovaný. Poistné plnenie bolo krátené z dôvodu navýšenia ceny za lakovací materiál
oproti priemerným cenám v danom regióne v čase vzniku škody a účtovania neprimeranej výšky
lakovacej konštanty. Uvedený výpočet je vypracovaný pomocou programu AUDATEX, pričom tento
programpoužívanormyacenyvýrobcu.Pokiaľideocenunormohodiny,žalobcadoložilcenníkyobvyklej
ceny v danom regióne autorizovaných servisov, ktoré na rozdiel od žalobcu majú od výrobcu poskytnutú
autorizáciu na opravu vozidiel ktorých vykonávajú. V prípade autorizovaných servisov cena práce je
účtovaná vyššie, z dôvodu požiadaviek na nich kladených ako v prípade neautorizovaných servisov.
5. Žalobca namietal, že ak sa zákazník, v rámci zmluvnej slobody, rozhodne pre neautorizovaný,
nezmluvný servis tak bude znevýhodňovaný, a to krátením poistného plnenia. Žalobca si účtoval
normohodinu za lakovacie a mechanické práce, ktorá je v danom regióne obvyklá, čo aj podložil
jednotlivými cenníkmi normohodín. Žalovaný priznal normohodinu za práce v hodnote 25,- eur/NH s
DPH, resp. 16,67 eur/NH s DPH, s odôvodnením, že sa jedná o neautorizovaný servis. Takýto postup
žalovaného v priamom určení ceny práce navodzuje porušovanie zásad a podmienok hospodárskej
súťaže a zároveň zmluvnej voľnosti poškodených.. Pri konkrétnej oprave vozidla musí žalovaný pri
krátení poistného plnenia uviesť, prečo mal byť použitý iný lakovnícky koeficient, ako ten, ktorý
použil žalobca. Poistiteľ má právo zníženia plnenia uplatniť len v prípade ak sú splnené zákonné a
zmluvnépodmienky,pričomdôkaznébremenoopríčinnejsúvislostimedziporušenímpovinnostíaškody
vzniknutej poistiteľovi nesplnením povinností je na poistiteľovi. Žalovaný nepreukázal, že určil poisťovňu
ani nepreukázal ako dospel k záveru, že došlo k navýšeniu ceny za normohodinu a že cena práce
vyfakturovaná žalobcom bola neprimeraná obchodným zvyklostiam.
6. Súd prvej inštancie zistil skutkový stav o vzniku a šetrení škodových udalostí tak ako to uviedli strany
sporu vo svojich písomných podaniach. Súd prvej inštancie vec právne posúdil podľa § 442 ods. 1,
§ 788 ods. 1, § 797 ods. 2 Občianskeho zákonníka upravujúce úhradu škody, poistnú zmluvu, právo
poisteného na poskytnutie poistného plnenia. Ďalej podľa § 365, § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka
a § 1 ods. 1 nariadenia vlády č. 21/2013 Z.z., upravujúce omeškanie dlžníka a nároky z toho plynúce
a podľa článku IX bod 2 Zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO, podľa ktorého po
vzniku poistnej udalosti je poisťovňa povinná hradiť primerané náklady na opravu alebo znovuzriadenie
MV, a) účelne vynaložené náklady na náhradné diely a materiál, účtované podľa opravcu sa posudzujú
tak, že sa porovnávajú s kalkulačným programom nákladov na opravu, prípadne s katalógovými cenami
náhradných dielov a časových noriem na prácu udávaných výrobcom. b) v nákladoch na prácu a
lakovanie sa zohľadňuje hodinová sadzba v danom regióne pre príslušný typ a značku v opravovniach
SR.
7. Súd prvej inštancie uviedol, že pohľadávka žalobcu vychádza zo základu nevyplateného poistného
plnenia podľa ustanovenia § 797 ods. 3 Občianskeho zákonníka. Nárok na poistné plnenie vzniká
okamihom škody a neviaže sa na vykonanie opravy motorového vozidla. Právna skutočnosť, ktorá
podmieňuje vznik nároku, je vznik škodovej udalosti. Poškodený vykonal všetky potrebné úkony
smerujúce k poskytnutiu plnenia za opravu poškodeného vozidla a to nahlásením škodovej udalosti,vykonaním obhliadky poškodeného vozidla, predložením faktúry č. 2016160031 vo výške 3.090,58 eur
bez DPH a faktúry č. 2017160073 vo výške 5.950,28 eur bez DPH. Súd prvej inštancie konštatoval,
že žalobca - servis v danom prípade si účtoval za normohodinu 33,- eur/NH bez DPH (žalovaný mu
priznal len 16,67 eur/NH, resp. 25,- eur/NH s DPH), čo je v porovnaní s ostanými autoservismi približne
rovnaká alebo výhodnejšia a nižšia cena (od 55,- eur/NH do 68,- eur/NH) a preto neuznané náklady na
množstvo práce v plnej výške neboli uznané žalovaným dôvodne, nakoľko žalovaný nijakým spôsobom
nepreukázal, že výška normohodiny účtovaná žalobcom je nadhodnotená resp. je neobvyklá v danom
regióne opravcom pre konkrétnu značku a typ vozidla. Žalobca predložil cenníky, ktoré monitorujú ceny
normohodín obvyklé v košickom regióne.
8. Ďalej súd prvej inštancie uviedol, že žalobca účtoval normohodinu za lakovacie práce, ktorá je v
danom regióne obvyklá, čo preukázal jednotlivými cenníkmi normohodín. V spornej veci sú primerané
náklady na lakovací materiál s výškou lakovacej konštanty 120 %, čo považoval súd prvej inštancie za
dostatočné a primerané, nakoľko zahŕňa v sebe pomocné materiály, ktoré sú na lakovanie nevyhnutné,
ako napr. šmirgeľ, pigmenty a riedidlá. Servis postupoval pri lakovaní podľa postupu výrobcu v súlade
s presným odtieňom MV (čierna metalíza DE BEER), ktorá je určená špecifickým číslom - kódom
farby nachádzajúcim sa na MV. Lakovacia konštanta mala byť vo výške 120 %. Servis je oprávnený
si dať na jednotlivé diely svoju maržu/cenu a poisťovňa je povinná túto skutočnosť rešpektovať, preto
ceny náhradných dielov v kalkulácii poisťovne nemusia zodpovedať skutočnej cene náhradných dielov.
Faktúra predložená žalobcom predstavuje konkrétnu sumu - majetkovú hodnotu, ktorú bolo potrebné
vynaložiť, aby poškodené vozidlo malo rovnaké kvalitatívne, funkčné a estetické parametre ako pred
škodovou udalosťou. Výška normohodiny sa taktiež odvíja od použitej technológie opravy, skúseností
a zručností servisu, či samotného vybavenia servisu ako takého. Kalkulácia nákladov na opravu má
slúžiť ako pomôcka, nemá to byť však určujúci a nevyhnutne rozhodujúci podklad pre výpočet poistného
plnenia, nakoľko kalkulácia žalovaného je predbežná a nemusí zohľadniť skutočnú hodnotu pri oprave
vozidla. Poistné podmienky neobsahujú špecifikáciu kalkulačného programu, ktorý sa má na výpočet
nákladov na opravu použiť. Všetky servisy bez ohľadu na to, či sú žalovaným kvalifikované ako zmluvné,
nezmluvné, autorizované alebo neautorizované podnikajú legálne a preferovanie a zvýhodňovanie len
určitých servisov je v rozpore s ochranou hospodárskej súťaže a s európskou legislatívou (čl. 101 ods.
3 zmluvy o fungovaní EU).
9. Súd prvej inštancie konštatoval, že Zmluvné dojednania EUROKASKO nepreukazujú dôvodnosť a
účelnosť krátenia ceny hodinovej sadzby za prácu u nezmluvných servisov v porovnaní so zmluvnými
servismi a taktiež či existuje reálny rozdiel medzi kvalitou a kvantitou práce zmluvných a nezmluvných
servisov.
10. Súd prvej inštancie tak dospel k záveru, že nárok žalobcu na úhradu 1.094,52 eur je dôvodný,
preto žalobe vyhovel. Žalovaný sa zároveň s plnením poistného plnenia, resp. náhrady škody dostal
do omeškania, preto súd prvej inštancie priznal žalobcovi aj nárok na zaplatenie zákonných úrokov z
omeškania.
11. O trovách konania súd prvej inštancie rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. a žalobcovi priznal právo
na plnú náhradu trov konania.
12. Proti rozsudku súdu prvej inštancie podal v zákonnej lehote odvolanie žalovaný. Navrhol aby
odvolací súd napadnutý rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie. Odvolanie
odôvodnil tým, že súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam /§ 365 ods. 1 písm. f) C.s.p./ a rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci /§ 365 ods. 1 písm. h) C.s.p./. Poukázal, že napádaný rozsudok je nesprávny,
nezákonný a navyše aj arbitrárny, pritom je výsledkom zjavnej svojvôle súdu prvej inštancie a trpí vo
svojejpodstateajsamotnounepreskúmateľnosťou.Súdprvejinštanciesanedostatočnýmanesprávnym
spôsobom vysporiadal so samotnou aktívnou vecnou legitimáciou žalobcu. Z predložených Zmlúv o
postúpení časti pohľadávok vyplýva, že poškodený plánoval postúpiť na žalobcu časti pohľadávok,ktoré vznikli z neuhradenia vystavených faktúr. Z uvedeného potom vyplýva, že poškodený mal postúpiť
tzv. pohľadávky, ktoré mal voči žalovanému, ktoré však vyplývajú z jeho záväzkov voči žalobcovi, čo
v konečnom dôsledku znamená, že mal postúpiť pohľadávky, ktoré predstavujú jeho záväzky a nie
pohľadávky, čo je práve v rozpore s ustanovením § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka. V zmluvách o
postúpení časti pohľadávok zároveň absentuje prejav vôle postupcu na postúpenie pohľadávky. Ďalej
samotný predmet Zmlúv o postúpení časti pohľadávok je potrebné považovať za rozporuplný, nejasný
a v konečnom dôsledku za presne nešpecifikovaný, keďže z textu samotných postúpení vyplýva, že
poškodený plánoval postúpiť svoje pohľadávky, pričom z obsahu Zmlúv o postúpení časti pohľadávok
vyplýva, že tieto pohľadávky predstavujú záväzky poškodeného vyplývajúce z faktúr, pričom uvedené
skutočnosti zakladajú absolútnu neplatnosť Zmlúv o postúpení časti pohľadávok. V uvedenom prípade
sa jedná o absolútnu neplatnosť, ktorá nastáva priamo zo zákona (ex lege), pôsobí od počiatku (ex tunc)
a súd na ňu prihliada z úradnej povinnosti (ex offo).
13. Žalobca vo vyjadrení k odvolaniu žalovaného navrhol napadnutý rozsudok potvrdiť ako vecne
správny. Nesúhlasil s názorom žalovaného, že napádaný rozsudok je arbitrárny. Uviedol, že z rozsudku
je zrejmé, že sa v ňom súd prvej inštancie vysporiadal so všetkými relevantnými námietkami žalovaného.
Poukázal, že súd prvej inštancie sa nemôže vyjadriť v odôvodnení ku každej námietke žalovaného či ku
každému slovu vo vyjadreniach strán, ale iba k podstatným a sporným skutočnostiam. Iba skutočnosť,
že žalovaný sa s právnym názorom všeobecného súdu nestotožňuje, nemôže viesť k záveru o zjavnej
neodôvodnenosti alebo arbitrárnosti rozhodnutia súdu prvej inštancie. K námietke nedostatku aktívnej
legitimácie žalobcu uviedol, že interpretácia žalovaného, podľa ktorej poškodený postupoval na žalobcu
svoje záväzky, ktoré vyplývali z faktúr vystavených žalobcom poškodenému je nesprávna. Poškodený
totiž nepostupoval na žalobcu pohľadávky vzniknuté z faktúr, ale predmetom postúpenia bol nárok
poškodeného na náhradu škody voči žalovanému vyplývajúci z havarijného poistenia.
14. Žalovaný odvolaciu repliku nepodal, výzva súdu prvej inštancie s vyjadrením k odvolaniu
mu bola doručená dňa 30.5.2019.
15. Krajský súd v Košiciach ako odvolací súd prejednal odvolanie žalovaného, ktoré bolo podané
v zákonnej lehote, oprávnenou osobou, proti rozhodnutiu, proti ktorému je odvolanie prípustné, bez
nariadenia pojednávania, pretože nejde o také odvolanie proti rozhodnutiu, na prejednanie ktorého je
potrebné nariadiť odvolacie pojednávanie podľa § 385 ods. 1 C.s.p. Odvolanie prejednal podľa § 379 -
§ 385 C.s.p. a dospel k záveru, že odvolanie žalovaného nie je dôvodné.
16. Rozsudok odvolacieho súdu bol v zmysle § 378 ods. 1 a § 219 ods. 1 C.s.p. odvolacím súdom
verejne vyhlásený, čo bolo v zmysle § 219 ods. 3 C.s.p. oznámené na úradnej tabuli krajského súdu.
17. Žalovaný podanie odvolania odôvodnil dôvodmi podľa § 365 ods. 1 písm. b), d), e), f) a h) C.s.p.
Odvolací súd zastáva názor, že tieto odvolacie dôvody nie sú naplnené.
18. Odvolací súd v odvolacom konaní posúdil relevantnosť konkrétnych odvolacích dôvodov v kontexte
s namietaným nesprávnym právnym posúdením, posúdil, či súd prvej inštancie na zistený skutkový
stav správne aplikoval príslušné právne predpisy, či riadne svoje rozhodnutie odôvodnil, to všetko s
prihliadnutím na to, že v odôvodnení rozhodnutia nemusí byť daná odpoveď na každú námietku alebo
argument v opravnom prostriedku, ale iba na tie, ktoré majú rozhodujúci význam pre rozhodnutie o
odvolaní (Ústavný súd Slovenskej republiky II. ÚS 78/05).
19. Po oboznámení sa s odôvodnením napadnutého rozsudku odvolací súd zhodnotil, že súd prvej
inštancie presvedčivo a logicky odpovedal na každý argument vznesený v spore a toto odôvodnenie
spĺňa kritéria vyžadované vyššími súdnymi autoritami pre zrozumiteľnosť a presvedčivosť súdneho
rozhodnutia. Rozhodnutie súdu prvej inštancie je konzistentné a jednoznačnými argumentmi podporilzáver, ku ktorému dospel, pričom k celkovej presvedčivosti rozhodnutia súdu prvej inštancie vedie aj
to, že premisy zvolené v rozhodnutí, ako aj závery, na základe ktorých k týmto dospel, sú pre nielen
právnickú, ale aj laickú verejnosť prijateľné a racionálne; zároveň aj spravodlivé a presvedčivé. Právne
závery sú v súlade s vykonanými skutkovými zisteniami a celkovo možno konštatovať, že napadnuté
rozhodnutie, pokiaľ sa týka rozsahu jeho odôvodnenia je v súlade s čl. 46 ods. 1 Ústavy SR, ale aj čl.
6 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd.
20. Súd prvej inštancie v dostatočnom rozsahu zistil skutkový stav a zo zistených skutočností vyvodil
správny právny záver. Odvolací súd si osvojil náležité a presvedčivé odôvodnenie rozhodnutia súdu
prvej inštancie, na ktoré v plnom rozsahu odkazuje (§ 387 ods. 2 C.s.p.).
21. Na doplnenie a zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia, k odvolaniu žalovaného a k
podstatným tvrdeniam strán sporu v tomto odvolacom konaní, odvolací súd udáva:
22. Predmetom sporu je nárok žalobcu proti žalovanému na zaplatenie istiny 1.094,52 eur s
príslušenstvom. Súd prvej inštancie vyhovel žalobe a uložil žalovanému túto sumu žalobcovi zaplatiť.
23. Žalovaný v konaní namietal nedostatok aktívnej vecnej legitimácie žalobcu z dôvodu, že Zmluvy
o postúpení časti pohľadávky sú neplatné. S týmto právnym názorom žalovaného nemožno súhlasiť,
pretože nezodpovedá vykonanému dokazovaniu a judikatúre súdov.
24. Podľa § 524 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.
25. Z citovaného ustanovenia vyplýva, že pre platnosť zmluvy o postúpení pohľadávky sa vyžaduje
písomná forma a obligatórne náležitosti zmluvy, a to označenie účastníkov zmluvy, t.j. postupcu,
postupníka a identifikácia pohľadávky tak, aby nebola zameniteľná s inou pohľadávkou postupcu proti
rovnakému dlžníkovi, aby medzi zmluvnými stranami nevznikali pochybnosti o tom, aká pohľadávka,
ako a kedy bola postúpená.
26. Odvolací súd zistil z obsahu Zmlúv o postúpení časti pohľadávky, ktoré predložil žalobca spolu so
žalobou, že boli uzatvorené v písomnej forme:
27. Dňa 17.2.2018 medzi postupcom KONIMPEX s.r.o. a postupníkom - žalobcom. Ako predmet tejto
zmluvy o postúpení pohľadávky bolo v zmluve doslovne uvedené: „Postupca prehlasuje, že má voči
dlžníkovi: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava,
IČO: 00 585 441 pohľadávku vo výške 333,54 eur. Táto suma predstavuje krátenú a nezaplatenú
časť faktúry servisu č. 2016160031, ktorá bola vystavená za opravu motorového vozidla, ktoré bolo
poškodené v dôsledku poistnej udalosti č. 9562979995. Predmetom tejto zmluvy je bezodplatné
postúpenie nezaplatenej časti pohľadávky vo výške 333,54 eur s prísl., čo predstavuje rozdiel medzi
reálnou škodou (faktúra servisu) a škodou reálne zaplatenou dlžníkom (poisťovňou) z postupcu na
postupníka za podmienok stanovených touto zmluvou.“
28. Dňa 15.1.2018 medzi postupcom KONIMPEX s.r.o. a postupníkom - žalobcom. Ako predmet
tejto zmluvy o postúpení pohľadávky bolo v zmluve doslovne uvedené: „Postupca prehlasuje, že
má voči dlžníkovi: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova 4, 816
23 Bratislava, IČO: 00 585 441 pohľadávku vo výške 760,98 eur. Táto suma predstavuje krátenú a
nezaplatenú časť faktúry servisu č. 2017160073, ktorá bola vystavená za opravu motorového vozidla,ktoré bolo poškodené v dôsledku poistnej udalosti. Predmetom tejto zmluvy je bezodplatné postúpenie
nezaplatenej časti pohľadávky vo výške 760,98 eur s prísl., čo predstavuje rozdiel medzi reálnou
škodou (faktúra servisu) a škodou reálne zaplatenou dlžníkom (poisťovňou) z postupcu na postupníka
za podmienok stanovených touto zmluvou.“
29. Pokiaľ žalovaný namietal, že medzi poškodeným a žalobcom na základe Zmlúv o postúpení časti
pohľadávky došlo k postúpeniu „záväzkov“ poškodeného, ktoré v zmysle faktúr predstavujú pohľadávky
žalobcu, s týmto tvrdením sa odvolací súd nestotožňuje. Nemožno súhlasiť ani s tvrdením žalovaného,
že by Zmluvy o postúpení časti pohľadávky boli neplatné, resp. že by odporovali ustanoveniu § 524
a nasl. Občianskeho zákonníka. Z obsahu Zmlúv o postúpení časti pohľadávky medzi žalobcom a
poškodeným vyplýva, že predmetom postúpenia boli nároky poškodeného voči poisťovni, predstavujúce
úhradu škody zo škodových (poistných) udalostí, ktoré nároky na náhradu škody poškodeného boli
postúpené na žalobcu. Pre úplnosť treba dodať, že poškodený bol veriteľom, pretože mal pohľadávky
voči poisťovni z titulu škodových (poistných) udalostí, spočívajúce v náhrade vzniknutej škody, ktoré
postúpil žalobcovi. Súd prvej inštancie správne vychádzal zo všetkých relevantných zákonných kritérií
uplatňovanýchprivýkladeprávnychúkonov,tedanielenzjazykovéhovyjadrenia,aleajzvôleúčastníkov
zmlúv, úmyslu poškodených postúpiť svoje pohľadávky, okolností, ktoré predchádzali uzavretiu Zmlúv o
postúpení časti pohľadávky (Oznámenia o poistnom plnení, na základe ktorých žalovaný plnil iba z časti)
a následného správania strán. Tieto skutočnosti z pohľadu odvolacieho súdu smerujú k jednoznačnému
záveru o určitosti Zmlúv o postúpení časti pohľadávky, a teda ich platnosti, vychádzajúc z § 35
Občianskeho zákonníka.
30. Odvolací súd zároveň udáva, že zo Zmlúv o postúpení časti pohľadávky jednoznačne vyplýva vôľa
postupcu postúpiť tam jednoznačne špecifikované pohľadávky na žalobcu ako postupníka. V aplikačnej
praxi je nevyhnutné použiť aj princíp preferencie platnosti právnych úkonov, ktoré sa uskutočňujú s
jednoznačným zámerom vyvolať riadne právne účinky, čo možno vyjadriť aj tým spôsobom, že za
bežných okolností nikto nerobí právny úkon s úmyslom, aby bol tento úkon neplatný.
31. Predmetom sporu je nárok žalobcu na úhradu zostatku poistného plnenia voči žalovanému ako
poisťovni, a to na základe poistnej zmluvy pre havarijné poistenie motorových vozidiel.
32. Podľa § 151 ods. 1 a 2 C.s.p., skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa
považujú za nesporné. Ak strana poprie skutkové tvrdenia, ktoré sa týkajú jej konania alebo vnímania,
uvedie vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach, inak je popretie neúčinné.
33. Z citovaného zákonného ustanovenia vyplýva, že skutkové tvrdenie sa považuje za nesporné,
ak protistrana vyhlási, že je pravdivé, alebo ak sa aplikuje právna domnienka uvedená v citovanom
ustanovení, podľa ktorej platí, že skutkové tvrdenie je nesporné, ak ho protistrana nepoprela vôbec
alebo ak ho síce poprela, ale neúčinne. Pre popretie skutkových tvrdení platia rovnaké požiadavky
ako pre predkladanie skutkových tvrdení, to znamená, že protistrana, v tomto prípade žalovaný,
musí nielen popierať tvrdenia žalobcu, ale musí uviesť vlastné tvrdenia a tieto musí preukázať, resp.
predložiť alebo navrhnúť dôkazy na preukázanie týchto svojich tvrdení. Odvolací súd zastáva názor,
že žalovaný síce namietal dôvodnosť žalobcom požadovanej sumy vo výške 1.094,52 eur aj z dôvodu,
že žalobca nadhodnotil cenu práce a namietal aj vyúčtovanú cenu prác a lakovacieho materiálu, na
preukázanie svojich tvrdení však nepredložil žiadne relevantné dôkazy. Žalovaný neuviedol žiadne
relevantné dôvody, pre ktoré je podľa žalovaného správna výška odmeny pre neautorizovaný servis 25,-
eur/NH s DPH a nie vo fakturovaná odmena vo výške 33,- eur/NH bez DPH . Neuniesol tak dôkazné
bremeno na preukázanie svojich tvrdení.
34. Odvolací súd sa stotožňuje so záverom súdu prvej inštancie, že žalobca preukázal rozsah opravy
vozidla, ktorej cenu žiadal od žalovaného uhradiť. Žalovaný namietal neprimerané účtované mechanické
práce, lakovacie práce a cenu lakovacieho materiálu bez toho, aby preukázal, že išlo o neúčelne
vynaložené náklady. Neuniesol teda dôkazné bremeno na preukázanie svojich tvrdení, preto súd prvejinštancie správne vychádzal z listinných dôkazov žalobcu preukazujúcich skutočné náklady potrebné
na opravu poškodeného motorového vozidla.
35. Žalovaný nepreukázal, svoje tvrdenie, prečo by mal žalobca použiť lakovací koeficient uvedený
v kalkulácii opravy žalovaného namiesto žalobcom použitého lakovacieho koeficientu. Na margo
argumentu žalovaného, že nebolo preukázané, že bolo potrebné použiť vyššiu lakovaciu konštantu,
odvolací súd poukazuje, že žalovaný pri šetrení poistnej udalosti nedodržal postup upravený v
ustanovení § 799 ods. 2 Občianskeho zákonníka, keď si pred ukončením poistnej udalosti, na účely
rozhodnutia o znížení lakovacej konštanty v prípade, že mal pochybnosti (čo v danom prípade mal),
nevyžiadal od žalobcu, resp. jeho právneho predchodcu potrebné doklady za účelom ozrejmenia, či
technológiou, ktorú použil, prípadne druhom laku, bol servis nútený použiť vyššiu lakovaciu konštantu,
tak ako mu to explicitne prikazuje ustanovenie § 799 ods. 2 Občianskeho zákonníka. Nepostačujúcim
je strohé vyjadrenie likvidátora obsiahnuté v Oznámení o poistnom plnení, že pri výpočte poistného
plnenia boli priznané primerané náklady na cenu práce pre neautorizovaný servis vo výške 25,-
eur/NH s DPH a primerané náklady na lakovací materiál (výška lakovacej konštanty 100 %). V
súvislosti s týmto žalovaným odôvodnením krátenia poistného plnenia obsiahnutým v Oznámeniach
o poistnom plnení, odvolací súd ozrejmuje, že v zmysle citovaného ustanovenia § 799 ods. 2
Občianskeho zákonníka, bolo povinnosťou žalovaného v prípade jeho zjavných pochybností, pred tým,
ako sa rozhodol krátiť poistné plnenie, vyžiadať si doklad na objasnenie použitej lakovacej konštanty
servisom vykonávajúcim opravu poškodeného motorového vozidla, pretože toto ustanovenie explicitne
vymedzuje, že kto má právo na plnenie je povinný predložiť takýto doklad, ktorý si žalovaný vyžiada
(čiže až po jeho vyžiadaní žalovaným). Nedodržanie tohto zákonného postupu žalovaným má logicky
za následok žalovaného nemožnosť preukázať, že by fakturované náklady na opravy nezodpovedali
výške škody. Účelom zákonných ustanovení § 442 ods. 1 a § 443 Občianskeho zákonníka, je taký
postup, aby sa poškodenému jeho právo na náhradu škody v plnej miere kompenzovalo, čo je v
zhode aj so spravodlivým výkladom zákona. Kalkulácia opravy žalovaného nepredstavuje skutočnú
výšku škody, keďže táto udáva iba všeobecné (orientačné) hodnoty, ktoré sa môžu líšiť v závislosti
od konkrétnych vstupných údajov zadaných žalovaným. Žalovaný nepreukázal, že žalobcom udávaná
lakovacia konštanta nezodpovedá potrebe konkrétnej opravy. Pri konkrétnej oprave motorového vozidla
s ohľadom na mieru a charakter jeho poškodenia musí žalovaný uviesť, prečo mal byť použitý iný
lakovací koeficient, ako ten, ktorý použil žalobca. Nové auto lakuje robot, preto je vrstva laku tenšia,
opravované auto lakuje človek a môže sa stať, že vrstva laku bude hrubšia. Žalovaný zároveň
nepreukázal, že žalobca použil pri oprave neoriginálne pôvodne diely. Nemožno prenášať povinnosť
na zaplatenie nákladov na uvedenie veci do pôvodného stavu na poškodeného, resp. jeho právneho
nástupcu a nedôvodne ho znevýhodňovať oproti škodcovi (poistenému u žalovaného). Nestačia len
všeobecné tvrdenia o nepotrebnosti konkrétneho segmentu opravy, je nevyhnuté ich nepotrebnosť aj
preukázať.
36. V prípade, ak má opravovňa zapísaný ako predmet podnikania opravu motorových vozidiel, čo v
danom prípade u žalobcu je nesporné, neprináleží žalovanému členiť subjekty vykonávajúce po splnení
zákonných predpokladov, opravy motorových vozidiel na autorizované, či neautorizované servisy. Ak
sa poškodený rozhodol realizovať opravu vozidla v servise žalobcu, ktorý za tie isté služby účtuje
vyššie ceny normohodín práce, ako účtujú zmluvné servisy žalovaného, neznamená to, že náklady ktoré
boli vynaložené, predstavujú náklady, ktoré nebolo potrebné vynaložiť na uvedenie veci (vozidla) do
pôvodného stavu. Odvolací súd uvádza, že skutočnosti uvádzané žalovaným nepreukazujú dôvodnosť
a účelnosť krátenia ceny hodinovej sadzby za prácu u nezmluvných servisov v porovnaní so zmluvnými
servismi, respektíve autorizovanými servismi, u ktorých žalovaný postupuje inak. Podľa odvolacieho
súdu neexistuje reálny rozdiel medzi kvalitou a kvantitou práce autorizovaných, resp. zmluvných a
nezmluvných servisov. Samotná skutočnosť, že ide o autorizovaný, resp. zmluvný alebo nezmluvný
servis, neovplyvňuje kvalitu vykonanej práce, a teda nepredstavuje ani dôvod na krátenie ceny práce.
Navyše objemový a časový úsek danej práce je odvodený od zložitosti úkonu a dôsledkov škodovej
udalosti.
37. V prejednávanom spore súd prvej inštancie posúdil uplatnenú pohľadávku vo výške 1.094,52 eur,
ktorá predstavuje rozdiel medzi fakturovanou cenou opravy poškodeného vozidla a sumou reálnezaplatenoužalovanýmakoprimeranú,spoukazomnaznačkuamodelvozidla,keďvychádzalzcenníkov
predložených žalobcom, ktoré monitorujú ceny normohodín obvyklé v košickom regióne pre osobné
motorové vozidlá a ktoré preukazujú, že cena účtovaná žalobcom výške 33,- eur/NH bez DPH bola
primeraná a v súlade so znením ustanovenia článku IX ods. 2 zmluvných dojednaní EUROKASKO podľa
ktoréhosavnákladochnaprácualakovaniezohľadňujehodinovásadzbavdanomregióneprepríslušný
typ a značku v opravovniach SR a za primerané náklady na opravu sa považujú také, ktoré nepresiahnu
ceny náhradných dielov a časové normy stanovené výrobcom pre príslušnú značku a typ MV.
38. V prípade uplatnených nákladov na opravu motorového vozidla mal odvolací súd za preukázané, že
tieto boli primerané a obvyklé v danom regióne. Samotná skutočnosť, že ide o neautorizovaný servis,
neovplyvňuje kvalitu vykonanej práce, a teda nepredstavuje ani dôvod na krátenie ceny práce, tak ako
to odvolací súd už uviedol.
39. Odvolací súd preto dospel k záveru, že súd prvej inštancie vo veci dostatočne zistil skutkový stav,
vec správne právne posúdil a vo veci rozhodol správne, ak zaviazal žalovaného na úhradu peňažnej
pohľadávky1.094,52eur,akorozdielmedzifakturovanoucenouoprávpoškodenéhomotorovéhovozidla
a sumou reálne zaplatenou žalovaným, titulom poistného plnenia, ktoré sa poskytuje práve za účelom
úhrady vzniknutej škody v dôsledku poistnej udalosti.
40. Podľa § 797 ods. 3 Občianskeho zákonníka, plnenie je splatné do pätnástich dní, len čo poistiteľ
skončil vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu povinnosti poistiteľa plniť.
41. Z citovaného ustanovenia vyplýva nepochybne povinnosť poisťovateľa plniť v stanovenej lehote,
teda do 15 dní po skončení vyšetrenia rozsahu povinnosti poistiteľa plniť. Uplynutím tejto lehoty sa
poisťovateľ dostal do omeškania splniť povinnosť riadne a včas a keďže ide o omeškanie s plnením
peňažného dlhu, má poškodený právo požadovať od poisťovateľa popri plnení úroky z omeškania (§
517 ods. 2 Občianskeho zákonníka).
42. Súd prvej inštancie tak rozhodol správne, keď priznal žalobcovi popri uplatnenej istine aj zákonný
nárok na úroky z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 333,54 eur od 7.8.2016 do zaplatenia, zo
sumy 760,98 eur od 25.1.2018 do zaplatenia.
43. Odvolací súd preto podľa § 387 ods. 1 C.s.p. potvrdil rozsudok súdu prvej inštancie v celom rozsahu,
vrátane priznaných zákonných úrokov z omeškania, ako vecne správny. Taktiež potvrdil výrok rozsudku
súdu prvej inštancie o trovách konania ako vecne správny.
44. O trovách tohto odvolacieho konania odvolací súd rozhodol podľa § 396 ods. 1 C.s.p. v spojení
s ustanovením § 255 ods. 1 a § 262 ods. 1 C.s.p. tak, že žalobcovi, ktorý bol v tomto odvolacom
konaní úspešný priznal plnú náhradu trov odvolacieho konania, ktoré je povinný nahradiť neúspešný
žalovaný. O výške trov tohto odvolacieho konania podľa § 262 ods. 2 C.s.p. rozhodne súd prvej inštancie
samostatným uznesením.
45.Totorozhodnutie prijalsenátKrajskéhosúduvKošiciachpomeromhlasov3:0(§393ods.2posledná
veta C.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.
Proti tomuto rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa
v ustanovení § 419 C.s.p.
Dovolanie možno podať v lehote dvoch mesiacov od doručenia tohto rozhodnutia odvolacieho súdu, na
súde ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Dovolanie môže podať strana sporu v ktorej neprospech bolo toto
rozhodnutie vydané, dovolanie môže podať aj intervenient, ak spolu so stranou, na ktorej vystupoval,
tvoril nerozlučné spoločenstvo podľa § 77 (§ 425 C.s.p.). Akbolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu
vykonanej opravy podľa § 427 ods. 1 C.s.p.
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom, okrem prípadov uvedených
v§429ods.2C.s.p.,akmásám,alebojehozamestnanecalebočlenvysokoškolsképrávnickévzdelanie
druhého stupňa.
Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom podľa § 429 ods. 1 C.s.p.
V dovolaní podľa § 428 C.s.p. sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.