Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Ľubomíra Zlochová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 15C/69/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1115203257
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 12. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Otília Belavá

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2016:1115203257.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I v konaní pred sudkyňou JUDr. Otíliou Belavou v právnej veci žalobcu: SOZA,

Slovenský ochranný zväz autorský pre práva k hudobným dielam, sídlo Rastislavova 3, Bratislava, IČO:
178 454, zastúpený Havel, Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária, sídlo Mlynské Nivy 49,
Bratislava, IČO: 36 856 584, proti žalovanému: KLIMEX Stone Slovakia, s.r.o., sídlo Na Hrebienku 30,
Bratislava, IČO: 35 945 044, o zaplatenie 806,40 EUR s prísl., takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 806,40 EUR s 8,50% úrokom z omeškania ročne od
30.05.2013 do zaplatenia, všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.

Žalobca má nárok na plnú náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou z 22.01.2015, doručenou tunajšiemu súdu 03.02.2015 žalobca žiada, aby súd uložil
žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 806,40 EUR s príslušenstvom titulom neuhradenej autorskej
odmeny.
Žalobu odôvodnil tým, že dňa 10.01.2011 uzatvoril so žalovaným hromadnú licenčnú zmluvu o použití
hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom, predmetom ktorej bolo udelenie
licencie - súhlasu žalovanému na použitie hudobných diel na čas, účel, v rozsahu a spôsobom
v nej uvedeným. Žalovaný sa v hromadnej licenčnej zmluve zaviazal za použitie hudobných diel

zaplatiť žalobcovi autorskú odmenu podľa platného sadzobníka autorských odmien za používanie
hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom. V zmysle hromadnej licenčnej zmluvy
a sadzobníka vystavil žalobca dňa 14.05.2013 faktúru č. 2131114231, na základe ktorej bol žalovaný
povinný zaplatiť žalobcovi autorskú odmenu vo výške 806,40 EUR jednorázovo so splatnosťou do
29.05.2013. Dňa 07.06.2013 žalobca zaslal žalovanému upomienku na úhradu nesplateného záväzku
a dňa 27.06.2013 žalobca zaslal žalovanému pokus o zmier. Žalovaný autorskú odmenu neuhradil.

2. Žalovaný sa k žalobe písomne nevyjadril, súd doručil žalobu podľa § 106 ods.1 písm. b) v spojení
s § 111 ods. 3 C.s.p..

3. Súd vec prejednal podľa § 177 ods.2 písm. a) v spojení s § 219 ods.3 C.s.p. bez nariadenia
pojednávania a rozhodol rozsudkom, ktorý bol verejne vyhlásený dňa 01.12.2016.

4. Súd vo veci rozhodol podľa § 177 ods. 2 pís. a) C.s.p. bez nariadenia pojednávania, pretože ide o

drobný spor a rozsudok v súlade s § 219 ods. 3 C.s.p. verejne vyhlásil, pričom oznámil miesto a čas
verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli a na webovej stránke súdu. Žalobca, ani žalovaný sa
na verejné vyhlásenie rozsudku nedostavili.5. Súd sa oboznámil so žalobou, oprávnením na výkon kolektívnej správy práv podľa autorského zákona
na území SR z 10.04.2007, O. E. I. zo 06.12.2010, sadzobníkom autorských odmien za používanie
hudobných diel, G. Č.. XXXXXXXXXX zo 14.05.2013, R. na Ú. Z. I. zo 07.06.2013, pokusom o zmier z

27.06.2013, pričom prihliadol na obsah spisového materiálu a zistil nasledovný skutkový stav:

6. Žalobca je právnická osoba, neziskové občianske združenie autorov a vydavateľov hudobných diel,
ktorý je podľa autorského zákona a na základe oprávnenia č. 1/2004 vydaného Ministerstvom kultúry
Slovenskej republiky dňa 10.04.2007 pod č.k. MK-2039/2007-70/5361, organizáciou kolektívnej správy

práv podľa autorského zákona na území Slovenskej republiky. Oprávnenie bolo žalobcovi vydané na
neurčitý čas. Žalovaný je používateľom hudobných diel v zmysle príslušných ustanovení autorského
zákona. Žalobca uzavrel so žalovaným dňa 06.12.2010 hromadnú licenčnú zmluvu o použití hudobných
diel ich verejným vykonávaním, predmetom ktorej bolo udelenie licencie žalovanému na použitie
hudobných diel na čas, účel, v rozsahu a spôsobom v nej uvedeným. V zmluve sa žalovaný zaviazal
za použitie hudobných diel zaplatiť žalobcovi autorskú odmenu podľa platného sadzobníka autorských

odmien za používanie hudobných diel ich verejným vykonávaním. V zmysle hromadnej licenčnej
zmluvy a sadzobníka vystavil žalobca dňa 14.05.2013 faktúru č. 2131114231, na základe ktorej bol
žalovaný povinný zaplatiť žalobcovi autorskú odmenu vo výške 806,40 EUR jednorázovo so splatnosťou
29.05.2013. Dňa 07.06.2013 žalobca zaslal žalovanému upomienku na úhradu nesplateného záväzku, v
ktorejbolžalovanývyzvanýnasplneniepovinnostizaplatiťžalobcoviautorskúodmenuadňa27.06.2013

žalobca zaslal žalovanému pokus o zmier. Žalovaný autorskú odmenu vo výške 806,40 EUR neuhradil.

7. Podľa § 18 ods. 1 zákona č. 618/2003 Z.z., o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským
právom (autorský zákon) autor má právo použiť svoje dielo.

Podľa § 18 ods. 2 zákona č. 618/2003 Z.z., autor má právo udeľovať súhlas na každé použitie diela,
najmä na
a) vyhotovenie rozmnoženiny diela,
b) verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny predajom alebo inou formou prevodu
vlastníckeho práva,

c) verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny nájmom alebo vypožičaním,
d) spracovanie, preklad a adaptáciu diela,
e) zaradenie diela do súborného diela,
f) verejné vystavenie diela,
g) verejné vykonanie diela,

h) verejný prenos diela.

Podľa § 40 ods. 1 zákona č. 618/2003 Z.z., licenčnou zmluvou udeľuje autor nadobúdateľovi súhlas na
použitie diela (ďalej len "licencia"). Licenčná zmluva obsahuje najmä spôsob použitia diela (§ 18 ods. 2),
rozsah licencie, čas, na ktorý autor licenciu udeľuje, alebo spôsob jeho určenia a odmenu alebo spôsob

jej určenia, ak sa autor s nadobúdateľom nedohodol na bezodplatnom poskytnutí licencie.

Podľa § 48 ods. 1 zákona č. 618/2003 Z.z., organizácia kolektívnej správy môže s nadobúdateľom
uzatvoriť aj hromadnú licenčnú zmluvu. Hromadnou licenčnou zmluvou udeľuje táto organizácia
nadobúdateľovi súhlas na použitie všetkých diel alebo niektorých diel, ku ktorým spravuje práva,

dohodnutým spôsobom alebo spôsobmi, v dohodnutom rozsahu, na dohodnutý čas a nadobúdateľ sa
zaväzuje, ak nie je dohodnuté inak, uhradiť odmenu.

Podľa § 48 ods. 2 zákona č. 618/2003 Z.z., hromadná licenčná zmluva musí mať písomnú formu.

Podľa § 48 ods. 3 zákona č. 618/2003 Z.z., ustanovenia o licenčnej zmluve sa použijú primerane, ak
nie je v tomto zákone ustanovené inak.

Podľa § 78 ods. 2 zákona č. 618/2003 Z.z., kolektívna správa je zastupovanie viacerých osôb, ktoré
a) majú majetkové práva k dielu, umeleckému výkonu, zvukovému záznamu, zvukovo-obrazovému

záznamu alebo k vysielaniu (ďalej len "predmet ochrany"),
b) vykonávajú majetkové práva na základe tohto zákona ( § 50 a 55) alebo
c) na základe zmluvy získali výhradnú licenciu na celé trvanie majetkových práv k predmetu ochrany a
pre územie Slovenskej republiky s právom udeliť sublicenciu (ďalej len "nositelia práv") na ich spoločnýprospech, a to pri výkone ich majetkových práv k zverejneným alebo na zverejnenie ponúknutým
predmetom ochrany, ak iný ako kolektívny výkon týchto práv nie je dovolený ( odsek 3) alebo je neúčelný;
za predmet ochrany ponúknutý na zverejnenie sa považuje taký predmet ochrany, ktorý nositeľ práva

písomne oznámi príslušnej organizácii kolektívnej správy na účely zaradenia takéhoto predmetu do
registra predmetov ochrany. Kolektívnou správou nie je dočasné zastupovanie nositeľov práv pri výkone
ich majetkových práv, ak je dovolený aj iný ako kolektívny výkon týchto práv.

Podľa § 81 ods. 1 zákona č. 618/2003 Z.z., organizácia kolektívnej správy je povinná riadne, s náležitou

odbornou starostlivosťou a v rozsahu udeleného oprávnenia
a) zastupovať každého nositeľa práv pri výkone jeho práva, ktoré spravuje na základe tohto zákona,
b) prevziať za zvyčajných podmienok zastúpenie každého nositeľa práv pri výkone jeho práva, ak o to
požiada a preukáže, že predmet ochrany bol príslušne použitý, a ak nie je zastupovaný inou osobou pri
výkone práva vo vzťahu k predmetu ochrany a ak ide o dielo, pri výkone práva k dielu,
c) zastupovať každého nositeľa práv pri výkone jeho práva v rozsahu s ním dohodnutom,

d) zastupovať nositeľov práv za rovnakých podmienok,
e) viesť register zmluvne zastupovaných nositeľov práv; register obsahuje len údaje nevyhnutné na
výkon kolektívnej správy,
f) viesť register predmetov ochrany, ku ktorým vykonáva kolektívnu správu, ak sú mu tieto predmety
ochrany známe; register obsahuje len údaje nevyhnutné na výkon kolektívnej správy,

g) oznámiť tomu, kto o to písomne požiada, či zastupuje nositeľa práv a na žiadosť a náklady žiadateľa
vydať o tom písomné potvrdenie,
h) uzatvárať s používateľmi alebo s osobami oprávnenými obhajovať záujmy v nich združených
používateľov, ktorí používajú predmety ochrany, alebo s osobami povinnými uhrádzať náhradu odmeny
podľa tohto zákona za primeraných a rovnakých podmienok zmluvy, ktorými sa

1. používateľovi poskytuje oprávnenie na použitie predmetu ochrany, ku ktorému právo kolektívne
spravuje,
2. dohodne s používateľom alebo s povinnou osobou odmenu, primeranú odmenu alebo náhradu
odmeny a spôsob jej uhradenia,
i) domáhať sa vo vlastnom mene v prospech nositeľov práv nároku na vydanie bezdôvodného

obohatenia z neoprávneného výkonu kolektívne spravovaného práva; to neplatí, ak sa nositeľ práva,
ktorý je na to oprávnený, takého nároku sám domáha alebo ak je to nehospodárne,
j) vyberať v súlade s týmto zákonom a zmluvami podľa písmena h) pre nositeľa práv odmeny, primerané
odmeny, náhrady odmien a prípadné príjmy z vydania bezdôvodného obohatenia, rozdeľovať ich a
vyplácať v súlade so svojím vyúčtovacím poriadkom,

k) viesť evidenciu vybraných odmien, primeraných odmien, náhrad odmien a príjmov z vydaného
bezdôvodného obohatenia a umožniť nositeľovi práv na požiadanie kontrolu správnosti jemu uhradenej
odmeny, primeranej odmeny, náhrady odmeny či prípadného príjmu z bezdôvodného obohatenia,
l) zabezpečovať úlohy v oblasti registrácie a zápisu do medzinárodných zoznamov nositeľov práv
a predmetov ochrany a so súhlasom nositeľov práv poskytovať ministerstvu informácie súvisiace s

registráciou, ako aj s evidenciou podľa písmen f) a k),
m) vytvárať rezervný fond z vybraných odmien, primeraných odmien, náhrad odmien a prípadných
príjmov z bezdôvodného obohatenia,
n) viesť účtovníctvo,
o)každoročnevyhotoviťdo30.júnavýročnúsprávuočinnostiahospodárení(ďalejlen"výročnáspráva")

za predchádzajúci kalendárny rok, ktorá obsahuje aj účtovnú závierku overenú audítorom, a uložiť ju
bez zbytočného odkladu do verejnej časti registra účtovných závierok; 10a) výročná správa obsahuje
úplný a pravdivý opis všetkých rozhodujúcich skutočností a je prístupná všetkým nositeľom práv,
p) informovať ministerstvo o všetkých zmenách v údajoch uvedených v žiadosti o udelenie oprávnenia
podľa § 80 vrátane zmien v osobe, ktorá je štatutárnym orgánom kolektívneho správcu alebo členom

takého orgánu, a tieto zmeny preukázať najneskôr do 15 dní odo dňa zmeny,
r) poskytnúť ministerstvu
1. kópiu zmeny dokladov prikladaných k žiadosti o udelenie oprávnenia podľa § 80 ods. 3 a 4 do 15
dní odo dňa zmeny,
2. informáciu o zmluvnom poverení na kolektívnu správu od iných organizácií kolektívnej správy vrátane

zahraničných a kópiu iných dokumentov súvisiacich s výkonom kolektívnej správy do 15 dní odo dňa,
keď o to ministerstvo požiada,
3. kópiu rozhodnutia súdu alebo iného príslušného orgánu, ak je organizácia kolektívnej správy
účastníkom konania, do 15 dní odo dňa, keď o to ministerstvo požiada,s) uverejniť vhodným spôsobom sadzobník odmien a primeraných odmien,
t) informovať ministerstvo o rozhodnutiach súdov alebo iných príslušných orgánov v konaniach, ktorých
účastníkom je organizácia kolektívnej správy a ktoré majú zásadný význam na jej činnosť,

u) zriadiť osobitný účet v banke alebo pobočke zahraničnej banky na účely ukladania peňažných
prostriedkov podľa § 82 ods. 2 písm. a).

8. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že žalovaný uzavrel so žalobcom hromadnú
licenčnú zmluvu, na základe ktorej poskytol žalobca žalovanému licenciu na používanie hudobných diel

a žalovaný sa v nej zaviazal za ich použitie žalobcovi zaplatiť autorskú odmenu. Žalobca vystavil za
použitie hudobných diel žalovanému faktúru vyššie špecifikovanú, ktorú žalovaný v lehote splatnosti
neuhradil. Keďže žalovaný žiadnym spôsobom vyčíslenú výšku autorskej odmeny nerozporoval, dospel
súd k záveru, že nárok žalobcu na zaplatenie autorskej odmeny za použitie hudobných diel vo výške
806,40 EUR je dôvodný a žalobe v celom rozsahu vyhovel.

9. Podľa § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č.21/2013 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného
zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa
predpisov občianskeho práva účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia

Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

10. Keďže žalovaný sa s plnením dostal do omeškania, súd ho podľa § 517 ods.1, 2 Občianskeho
zákonníkavspojenísNariadenímvládyč.87/1995Z.z.zaviazalnaúrokzomeškaniatak,akojeuvedené

vo výrokovej časti rozsudku 30.05.2013, t.j. dňom nasledujúcim po splatnosti faktúry.

11. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods.1 v spojení s § 262 ods.1 C.s.p. tak, že o
nároku na náhradu trov konania rozhodol v predmetnom rozhodnutí ktorým sa konanie končí podľa
pomeru úspechu vo veci a o výške náhrady trov konania rozhodne súd po právoplatnosti rozhodnutia

samostatným uznesením. Keďže žalobca bol v konaní úspešný, súd mu priznal plnú náhradu trov
konania s tým, že o výške podľa § 262 ods.2 C.s.p. rozhodne samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia, písomne, v dvoch vyhotoveniach na Okresnom súde

Bratislava I.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1, ods.2
C.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne

(odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby

uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo kporušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k
nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie
prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie prostriedky procesného
útoku, ktoré neboli uplatnené,
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci (§ 365 ods. 1 C.s.p.).

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo
rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 C.s.p.).

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať
len do uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 365 ods. 3 C.s.p.). Ak
povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie
súdu, oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.