Decision was made at the court Okresný súd Poprad
Judgement was issued by JUDr. Pavol Roth
Judgement form – Trestný rozkaz
Judgement nature – Zrušené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 6T/20/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8715010072
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 04. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Pavol Roth
ECLI: ECLI:SK:OSPP:2016:8715010072.3
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Poprad v y d á v a podľa § 353 ods. 1 Trestného poriadku tento
t r e s t n ý r o z k a z
r o z h o d o l :
Obvinení:
X. C. V., nar. X. XX. XXXX Y. H., Ruská Federácia,
trvale bytom R. R., R. X.
XXXX/XX, okres Poprad, ženatý, ruskej národnosti,
X. A.. H. V., nar. X. XX. XXXX Y. Z., trvale bytom L.-
G., N.. K. XXXX/X, prechodne
bytom J., R. R., R. X. XXXX/XX, okres Poprad, vydatá, slovenskej národnosti,
X. H. Y., nar. X. XX. XXXX Y. L., trvale bytom R.
R., N.. R. Č.. XXXX/XX, okres Poprad, slobodný, slovenskej národnosti,
X. H. W., nar. XX. X. XXXX Y. F., trvale bytom
R. R. Y. , N.. Š.K. Č.. XXX/XXX, slobodná, slovenskej národnosti,
s ú v i n n í , ž e
v presne nezistenom čase v priebehu roka 2012 sa na území Ukrajiny a Slovenskej republiky v
Prešovskom kraji, vytvorila skupina, ktorá po vzájomnej dohode medzi sebou kooperovala a
spolupracovala, pozostávajúca zo zástupcov súkromných cestovných kancelárií na Ukrajine D.-
U., J.-U. C. Z. V. a v Prešovskom kraji C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX,
05801 Poprad, IČO: XX XXX XXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX, kde zástupcovia
predmetných ukrajinských cestovných kancelárií v mene svojich cestovných kancelárií, uzatvorili zmluvy
o spolupráci s cestovnou kanceláriou C. V. - V. V. majiteľa C. V. a zodpovedným zástupcom A.. H. V.,
pričom takéto zmluvy im umožnili vybaviť si akreditáciu na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, ktorá
im umožňovala žiadať o hromadné schengenské víza na konzulárnych zastupiteľstvách SR na Ukrajine,
pričom k prechodu štátnych hraníc Slovenskej republiky dochádzalo tak, že nestotožnené osoby
ako zástupcovia predmetných cestovných kancelárií na Ukrajine, ktorí medzi sebou spolupracovali a
zabezpečovali občanov Ukrajiny, ktorí chceli vstúpiť do krajín EU v rámci schengenského priestoru a
tam bez povolenia zostať, za províziu získanú od týchto osôb, kontaktovali v jednotlivých prípadoch
obvinenúA..H.V.aobvinenéhoC.V.,ktorínáslednekontaktovaliobvinenéhoH.Y.,konateľaspoločnosti
J. R.. E., s.r.o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R. IČO: XX XXX XXX, ktorý prevádzkoval ubytovacie
služby, v PENZIÓNE R.. E. so sídlom v J. - R. R., R. X.Á. Č.. XX, ako aj iné ubytovacie zariadeniana území Slovenskej republiky, a tento za finančnú odmenu potvrdzoval vouchery, že títo cudzinci
budú ubytovaní v jeho zariadení, v niektorých prípadoch aj nad rámec ubytovacej kapacity, pričom
vedel, že k ubytovaniu cudzincov nedôjde, následne na základe takto potvrdených dokladov, ktoré
zástupcoviapredmetnýchcestovnýchkanceláriisamé, alebocezďalšienestotožnenéosobypredkladali
na Generálnom konzuláte SR v Užhorode na Ukrajine, a to v rozpore s čl. 14 ods.1 písm. b), písm.
d) Nariadenia Európskeho parlamentu a rady (ES) č. 810/2009, čím uvádzali pri overovaní do omylu
príslušných pracovníkov konzulárnych úradov v tom smere, že sa jedná o riadnu turistickú cestu
týchto osôb do Slovenskej republiky , títo udeľovali cudzincom jednotné - schengenské turistické
víza typu C na určité obdobie, na jeden, alebo viacnásobné vstupy na územie Slovenskej republiky,
a to tak, že jednotlivé nálepky na ktorých bolo okrem iného aj číslo víza nalepili do ich pasov, a na
základe takto udelených víz potom cudzinci boli povinní vstúpiť a vystúpiť na územie Schengenu cez
hraničné prechody Ukrajiny a Slovenskej republiky Ubľa a Vyšné Nemecké na základe záväzku
cestovnej kancelárie pri podaní žiadosti o akreditáciu na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, pričom
cudzinci prekračovali hranice mimo týchto určených hraničných prechodov a v ubytovacom zariadení
deklarovanom vo voucheri sa vôbec neubytovali, ale odišli na presne nezistené miesto v SR, alebo do
iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátili, a
celkovo takto umožnili vstup do Schengenského priestoru najmenej pre 11 cudzincov, a to aj napriek
tomu, že vedeli, že udelené jednotné víza pre takéto osoby potrebné na prekročenie hraníc boli získané
neoprávnene a to na základe predložených nepravdivých údajov potrebných na ich získanie, čo je v
rozpore s čl. 21 ods. 3 písm. b, ods. 5) Nariadenia Európskeho parlamentu a rady (ES) č. 810/2009,
pričom H. W. ako recepčná v J. R.. E. so sídlom v J. - R. R., R. X. Č..XX, na základe pokynov H. Y.
pomáhala pri páchaní trestnej činnosti tým spôsobom, že zapísala do knihy ubytovaných aj cudzinca,
ktorý sa po prekročení hranice v ubytovacom zariadení deklarovanom vo voucheri vôbec neubytoval
a takto konali najmenej v týchto prípadoch:
1. dňa 19. 3. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
H. H., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom V. S., S., Ukrajina, CD: U., za účelom turistiky v
meste Poprad s ubytovaním v Penzióne R.. E. v dobe od 4. 4. 2013 do 8. 4. 2013, pri ktorej žiadosti
okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz - voucher č. No69/TF/13, ktorý bol poskytnutý
po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom A.. H. V.,
cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad, IČO:
XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a H. Y. konateľa spoločnosti PENZIÓN R..
E., s.r.o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R. IČO: XX XXX XXX, ktorý prevádzkuje ubytovacie služby,
v PENZIÓNE R.. E. so sídlom v J. - R. R., R. X. Č.. XX, kde na základe takto predložených dokladov
mu bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na štyri dni v období od 5. 4. 2013 do 23. 4. 2013,
číslo nálepky SVK000432561, ktoré ho oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky, avšak H. H.
vstúpil do schengenského priestoru dňa 4. 10. 2013 v čase o 21:19 hod cez hraničný prechod Poľskej
republiky s Ukrajinou - Korczowa, pričom v PENZIÓNE R.. E. sa vôbec neubytoval, ale odišiel na presne
nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom
víze sa na Ukrajinu nevrátil.
2. Dňa 11. 2. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie J.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
S. F., nar. XX. XX. XXXX v Ukrajine, trvale bytom F., ul. R. XX/X, F..XX, N., CD: U. XXXXXX, za účelom
turistiky v meste Poprad s ubytovaním v Penzióne R.. E., J., R. X. Č.. XX v dobe od 21. 2. 2013 do 25. 2.
2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher č. No005/TF/13,
ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným
zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX,
XXXXX J., IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a H. Y. konateľa spoločnosti
PENZIÓNR..E.,s.r.o.,sosídlomR.XXXX/XX,J.-R.R. IČO:XXXXXXXX,ktorýprevádzkujeubytovacie
služby, v PENZIÓNE R..E. so sídlom v J. - R. R., R. X.Á. Č.. XX, kde na základe takto predložených
dokladov mu bolo konzulom udelené vízum typu C na viacnásobný vstup na 90 dní pobytu od 22. 2.
2013 do 21. 2. 2015, číslo nálepky SVK000397832, ktoré ho oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej
republiky, avšak S. F. vstúpil do schengenského priestoru až dňa 16.7.2013 v čase o 15:20:04 hod cez
hraničný prechod Poľskej republiky s Ukrajinou Hrebenne-Rava Ruska, pričom v PENZIÓNE R.. E. sa
vôbec neubytoval, ale odišiel na presne nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského
priestoru a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátil, pričom obvinená H. W. akorecepčná v PENZIÓNE R.. E. na základe pokynov obvineného H. Y. zapísala túto osobu do knihy
ubytovaných.
3. Dňa 21. 3. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
Z. C., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom M. S., R., N., CD: U. XXXXXX a jej dcéru C. C., nar.
XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom M. S., R., Ukrajina, zapísanú v cestovnom doklade svojej matky
CD: U. XXXXXX za účelom turistiky v meste Poprad s ubytovaním v Penzióne R.. E. v dobe od 4.
4. 2013 do 8.4. 2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher
č. No70/TF/13, ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a
zodpovedným zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R.
X. XXXX/XX, 05801 Poprad, IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a H. Y.
konateľa spoločnosti PENZIÓN R.. E., s. r. o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R., IČO: XX XXX XXX, ktorý
prevádzkuje ubytovacie služby, v PENZIÓNE R.. E. so sídlom v J. - R. R., R. X. Č..XX, kde na základe
taktopredloženýchdokladovimbolokonzulomudelenévízumtypuCna1vstupna5dnípobytuvobdobí
od 4. 4. 2013 do 23. 4. 2013, číslo nálepky SVK000432539, ktoré ich oprávnilo k vstupu na územie
Slovenskej republiky, avšak Z. C. so svojou dcérou C. C. vstúpila do schengenského priestoru dňa 17.
4. 2013 cez hraničný prechod Poľskej republiky s Ukrajinou - Krakivec , pričom v PENZIÓNE R.. E. sa
vôbec neubytovala, ale odišla na presne nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského
priestoru a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu so svojou dcérou nevrátila.
4. Dňa 19. 3. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
A. L., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom Z. S., G., Y..Y., XX/XX, Ukrajina, CD: U. XXXXXX, za
účelom turistiky v meste Poprad s ubytovaním v Penzióne Sv. Juraj v dobe od 4. 4. 2013 do 8. 4. 2013,
pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher č. No69/TF/13, ktorý bol
poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom
A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad,
IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a H. Y. konateľa spoločnosti PENZIÓN
R.. E., s. r. o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R. IČO: XX XXX XXX, ktorý prevádzkuje ubytovacie
služby, v PENZIÓNE R..E. so sídlom v J. - R. R., R. X. Č.. XX, kde na základe takto predložených
dokladov jej bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 4 dní pobytu v období od 5. 4. 2013 do
23. 4. 2013, číslo nálepky SVK000432563, ktoré ju oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky,
avšak A. L. vstúpila do schengenského priestoru dňa 4. 4. 2013 cez hraničný prechod Poľskej republiky
s Ukrajinou -Šehini-Medyka, pričom v PENZIÓNE R.. E. sa vôbec neubytovala, ale odišla na presne
nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom
víze sa na Ukrajinu nevrátila.
5. Dňa 14. 3. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
Z. H., nar. X. XX. XXXX v Ukrajine, trvale bytom H., K. XX/X, Ukrajina, CD: U. XXXXXX, za účelom
turistiky v meste Poprad s ubytovaním v Penzióne R..E. v dobe od 4. 4. 2013 do 8. 4. 2013, pri
ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher č. No61/TF/13, ktorý bol
poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom
A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad,
IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. 740-26958 a H. Y. konateľa spoločnosti PENZIÓN
R.. E., s.r.o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R. IČO: XX XXX XXX, ktorý prevádzkuje ubytovacie služby,
v PENZIÓNE R..E. so sídlom v J. - R. R., R. X. Č.. XX, kde na základe takto predložených dokladov
jej bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 4 dní pobytu v období od 5. 4.2013 do 23. 4.
2013, číslo nálepky SVK000431011, ktoré ju oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky, avšak
Z. H. vstúpila do schengenského priestoru dňa 5. 4. 2013 cez hraničný prechod Slovenskej republiky s
Ukrajinou Čop-Čierna nad Tisou, pričom v PENZIÓNE R.. E. sa vôbec neubytovala, ale odišla na presne
nezistené miesto v SR alebo do iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom
víze sa na Ukrajinu nevrátila.
6. Dňa 14. 3. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
A. H., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom H., K. XX/XX, Ukrajina, CD: U. XXXXXX, za účelomturistiky v meste Poprad s ubytovaním v Penzióne R.. E. v dobe od 4. 4. 2013 do 8. 4. 2013, pri
ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher č. No61/TF/13, ktorý bol
poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom
A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad,
IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a H. Y. konateľa spoločnosti PENZIÓN
R.. E., s.r.o., so sídlom R. XXXX/XX, J. -R. R. IČO: XX XXX XXX, ktorý prevádzkuje ubytovacie služby,
v PENZIÓNE R..E. so sídlom v J.-R. R., R. X. Č.. XX, kde na základe takto predložených dokladov jej
bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 4 dní pobytu v období od 5. 4. 2013 do 23. 4.2
013, číslo nálepky SVK000431018, ktoré ju oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky, avšak
A. H. vstúpila do schengenského priestoru dňa 5. 4. 2013 cez hraničný prechod Slovenskej republiky s
Ukrajinou Čop-Čierna nad Tisou, pričom v PENZIÓNE R.. E. sa vôbec neubytovala, ale odišla na presne
nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom
víze sa na Ukrajinu nevrátila.
7. Dňa 21. 12. 2012 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky osobu S.
H.,nar.X.XX.XXXXvUkrajine,trvalebytomV.,R.X-XXX,Ukrajina,CD:U.XXXXXX,zaúčelomturistiky
v meste Kežmarok s ubytovaním v P. F., N.. H.. C. XX, 060 01 Kežmarok v dobe od 2. 1. 2013 do 11. 1.
2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz- voucher č. No195/TF/12,
ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným
zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX,
05801 Poprad, IČO: XXXXXXXX, Číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX, kde na základe takto
predložených dokladov mu bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 10 dni pobytu od 2. 1.
2013 do 26. 1. 2013, číslo nálepky SVK000364095, ktoré ho oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej
republiky, avšak S. H. vstúpila do schengenského priestoru dňa 10. 1. 2013 v čase o 11:05:46 hod cez
hraničný prechod Poľskej republiky s Ukrajinou Šehini, pričom do P. F., N.. H.. C. XX, 060 01 Kežmarok
vôbec nešla, ale odišla na presne nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského priestoru
a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátila.
8. Dňa 4. 4. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky osobu
A. Y., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom V. S., H., R. Č.. X, N., CD: U. XXXXXX, za účelom
turistiky v Tatranskej Lomnici s ubytovaním v Penzióne U., V. Z. Č.. XX, 059 60 Vysoké Tatry v dobe
od 19. 4. 2013 do 21. 4. 2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz-
voucher č. No81/TF/13, ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom
C. V. a zodpovedným zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R.
R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad, IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX,
kde na základe takto predložených dokladov mu bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na
3 dni pobytu od 19. 4. 2013 do 6. 5. 2013, číslo nálepky SVK000436344, ktoré ho oprávnilo k vstupu
na územie Slovenskej republiky, avšak A. Y. vstúpil do schengenského priestoru dňa 19. 4. 2013 v
čase o 02:46:19 hod cez hraničný prechod Slovenskej republiky s Ukrajinou Čierna nad Tisou - Čop,
pričom do Penziónu U. vôbec nešiel, ale odišiel na presne nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu
schengenského priestoru a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátil.
9. Dňa 4. 4. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie J.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
Z. J., nar. X. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom V. S. K. , Ukrajina, CD: U. XXXXXX , za účelom turistiky
v meste Košice s ubytovaním v Penzióne J. s.r.o., P. XXX/XX, R., v dobe od 19. 4. 2013 do 23. 4. 2013,
pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz - voucher č. No84/TF/13, ktorý bol
poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom
A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad,
IČO: XXXXXXXX, Číslo živnostenského registra č. 740-26958 a , kde na základe takto predložených
dokladov jej bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 4 dni pobytu od 19. 4. 2013 do 7. 5.
2013, číslo nálepky SVK000436477, ktoré ju oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky, avšak
Z. J. vstúpila do schengenského priestoru dňa 26. 4. 2013 leteckou linkou z Ľvova do Benátok, pričom
do Penziónu J. vôbec nešla a v čase stanovenom v udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátila.10. Dňa 4. 4. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca
ukrajinskej cestovnej kancelárie D.-U. žiadosť o udelenie víza na území Slovenskej republiky pre osobu
R. X., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom Z. S., R., Z. XX/XX, Ukrajina, CD: C. XXXXXX, za
účelomturistikyvTatranskejLomnicisubytovanímvPenzióneU.,V.Á.Z.XX,05960VysokéTatryvdobe
od 19. 4. 2013 do 21. 4. 2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov predložil aj ubytovací poukaz-
voucher č. No81/TF/13, ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej dohode s obvinenými majiteľom
C. V. a zodpovedným zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. - V. V. so sídlom podnikania R.
R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad, IČO: XXXXXXXX, číslo živnostenského registra č. XXX-XXXXX a
kde na základe takto predložených dokladov mu bolo konzulom udelené vízum typu C na 1 vstup na 3
dni pobytu od 19. 4. 2013 do 6. 5. 2013, číslo nálepky SVK000436341, ktoré ho oprávnilo k vstupu na
územie Slovenskej republiky, pričom následne dňa 21. 6. 2013 predložil na Generálnom konzuláte SR v
Užhorode, doposiaľ nezistený zástupca ukrajinskej cestovnej kancelárie Z. V. žiadosť o udelenie víza na
území Slovenskej republiky pre tú istú osobu R. X., nar. XX. X. XXXX v Ukrajine, trvale bytom Z. S., R., Z.
XX/XX, Ukrajina, CD: C. XXXXXX, za účelom turistiky v Slovenskej republike s ubytovaním v Penzióne
C., B.-J., 027 32 Zuberec v dobe od 5. 7. 2013 do 9. 7. 2013, pri ktorej žiadosti okrem iných dokladov
predložil aj ubytovací poukaz - voucher č. No197/TF/13, ktorý bol poskytnutý po predošlej vzájomnej
dohode s obvinenými majiteľom C. V. a zodpovedným zástupcom A.. H. V., cestovnej kancelárie C. V. -
V. V. so sídlom podnikania R. R., R. X. XXXX/XX, 05801 Poprad, IČO: 46274804, Číslo živnostenského
registra č. XXX-XXXXX a , kde na základe takto predložených dokladov mu bolo konzulom udelené
vízum typu C na 1 vstup na 5 dni pobytu od 5. 7. 2013 do 24. 7. 2013, číslo nálepky SVK000478007,
ktoré ho oprávnilo k vstupu na územie Slovenskej republiky, avšak R. X. vstúpil do schengenského
priestoru dňa 11. 7. 2013 cez hraničný prechod Poľskej republiky s Ukrajinou Šehini-Medyka, pričom
sa v penziónoch deklarovaných v ubytovacích poukazov - voucherov vôbec neubytoval, ale odišiel na
presne nezistené miesto v SR, alebo do iného štátu schengenského priestoru a v čase stanovenom v
udelenom víze sa na Ukrajinu nevrátil.
t e d a
obvinený C. V. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 obžaloby
spoločným konaním v úmysle získať pre seba a iného finančnú výhodu organizoval nedovolené
prekročenie štátnej hranice Slovenskej republiky a prechod cez jej územie pre osoby, ktoré nie sú
štátnymi občanmi Slovenskej republiky alebo osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky
a dosiahol vydanie pravej verejnej listiny na základe aj nepravých podkladov,
obvinená A.. H. V. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 obžaloby
spoločným konaním v úmysle získať pre seba a iného finančnú výhodu organizovala nedovolené
prekročenie štátnej hranice Slovenskej republiky a prechod cez jej územie pre osoby, ktoré nie sú
štátnymi občanmi Slovenskej republiky alebo osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky
a dosiahla vydanie pravej verejnej listiny na základe aj nepravých podkladov,
obvinený H. Y. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6 obžaloby,
spoločným konaním v úmysle získať pre seba a iného finančnú výhodu organizoval nedovolené
prekročenie štátnej hranice Slovenskej republiky a prechod cez jej územie pre osoby, ktoré nie sú
štátnymi občanmi Slovenskej republiky alebo osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky
a dosiahol vydanie pravej verejnej listiny na základe aj nepravých podkladov,
obvinená H. W. v bode 2 obžalobného návrhu,
v úmysle získať pre iného finančnú výhodu pomáhala v organizovaní nedovoleného prekročenie štátnej
hranice Slovenskej republiky a prechodu cez jej územie pre osoby, ktoré nie sú štátnymi občanmi
Slovenskej republiky alebo osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky a poskytla inému
pomoc v dosiahnutí vydania pravej verejnej listiny na základe aj nepravých podkladov,
č í m s p á c h a l iobvinený C. V. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 obžaloby,
- pokračovací zločin prevádzačstva vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 355
ods. 2 písm. a) Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z.
- pokračovací prečin falšovania a pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pečate, úradnej uzávery,
úradného znaku a úradnej značky vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 352
ods. 2 Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z.
obvinená A.. H. V. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 obžaloby,
- pokračovací zločin prevádzačstva vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 355
ods. 2 písm. a) Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z,
- pokračovací prečin falšovania a pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pečate, úradnej uzávery,
úradného znaku a úradnej značky vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 352
ods. 2 Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z.
obvinený H. Y. v bodoch 1, 2, 3, 4, 5, 6 obžaloby,
- pokračovací zločin prevádzačstva vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 355
ods. 2 písm. a) Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z,
- pokračovací prečin falšovania a pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pečate, úradnej uzávery,
úradného znaku a úradnej značky vo forme spolupáchateľstva podľa § 20 Trestného zákona k § 352
ods. 2 Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z.
obvinená H. W. v bode 2 obžaloby,
- zločin prevádzačstva podľa § 355 ods.2 písm. a) Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z
v jednočinnom súbehu s prečinom falšovania a pozmeňovania verejnej listiny, úradnej pečate, úradnej
uzávery, úradného znaku a úradnej značky vo forme pomoci podľa § 21 ods.1 písm. d) Trestného zákona
k § 352 ods. 2 Trestného zákona, v znení zákona č. 334/2012 Z. z.
Z a t o i m s ú d u k l a d á :
obvinenému C. V.:
Podľa § 355 ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. l) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods. 3
Trestného zákona, § 41 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) rokov.
Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona mu výkon trestu
podmienečne odkladá a zároveň mu určuje probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe.
Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona mu určuje skúšobnú dobu na 3 (tri) roky a zároveň mu podľa
§ 54 ods. 4 písm. g) Trestného zákona ukladá povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s probačným a
mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku, ktorá povinnosť tvorí
súčasť probačného dohľadu.
Podľa § 56 ods. 1 Trestného zákona mu ukladá peňažný trest vo výmere 1.200,- (slovom tisícdvesto) eur.
Podľa § 57 ods. 3 Trestného zákona mu pre prípad úmyselného zmarenia výkonu peňažného trestu
ukladá náhradný trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) mesiacov.
obvinenej A.. H. V.:Podľa § 355 ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. l) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods. 3
Trestného zákona, § 41 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) rokov.
Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona jej výkon trestu
podmienečne odkladá a zároveň jej určuje probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe.
Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona jej určuje skúšobnú dobu na 3 (tri) roky a zároveň jej podľa
§ 54 ods. 4 písm. g) Trestného zákona ukladá povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s probačným a
mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku, ktorá povinnosť tvorí
súčasť probačného dohľadu.
Podľa § 56 ods. 1 Trestného zákona jej ukladá peňažný trest vo výmere 1.200,- (slovom tisícdvesto) eur.
Podľa § 57 ods. 3 Trestného zákona jej pre prípad úmyselného zmarenia výkonu peňažného trestu
ukladá náhradný trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) mesiacov.
Podľa § 61 ods. 1 písm. a) Trestného zákona jej ukladá trest prepadnutia veci, a to:
- 1 ks mobilného telefónu zn. P. v bielom obale s modro-bielo-červeným puzdrom na telefón.
obvinenému H. Y.:
Podľa § 355 ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. l) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods. 3
Trestného zákona, § 41 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) rokov.
Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona mu výkon trestu
podmienečne odkladá a zároveň mu určuje probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe.
Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona mu určuje skúšobnú dobu na 3 (tri) roky a zároveň mu podľa
§ 54 ods. 4 písm. g) Trestného zákona ukladá povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s probačným a
mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku, ktorá povinnosť tvorí
súčasť probačného dohľadu.
Podľa § 56 ods. 1 Trestného zákona mu ukladá peňažný trest vo výmere 1.200,- (slovom tisícdvesto) eur.
Podľa § 57 ods. 3 Trestného zákona mu pre prípad úmyselného zmarenia výkonu peňažného trestu
ukladá náhradný trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) mesiacov.
obvinenej H. W.:
Podľa § 355 ods. 2 Trestného zákona s použitím § 36 písm. l) Trestného zákona, § 38 ods. 2, ods. 3
Trestného zákona, § 41 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody vo výmere 3 (troch) rokov.
Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona jej výkon trestu
podmienečne odkladá a zároveň jej určuje probačný dohľad nad jeho správaním v skúšobnej dobe.
Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona jej určuje skúšobnú dobu na 18 (osemnásť) mesiacov a zároveň
jej podľa § 54 ods. 4 písm. g) Trestného zákona ukladá povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s probačným
a mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku, ktorá povinnosť tvorí
súčasť probačného dohľadu.
Podľa § 61 ods. 1 písm. a) Trestného zákona jej ukladá trest prepadnutia veci, a to:
- 1 ks mobilného telefónu zn. R. D. C., model GT S5830, IMEI: XXXXXXXXXXXXXX a SIM karty T-
Mobile č. XXXXXXXXXXXXXXXXXX-XE, s batériou SAMSUNG, PIN: XXXX.spoločným konaním v úmysle získať pre seba a iného finančnú výhodu organizoval nedovolené
prekročenie štátnej hranice Slovenskej republiky a prechod cez jej územie pre osoby, ktoré nie sú
štátnymi občanmi Slovenskej republiky alebo osobami s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky
a dosiahol vydanie pravej verejnej listiny na základe aj nepravých podkladov,
Poučenie:
Proti tomuto trestnému rozkazu možno podať odpor na podpísanom súde do 8 dní od jeho doručenia. Ak
proti trestnému rozkazu podá v lehote odpor oprávnená osoba, samosudca nariadi hlavné pojednávanie.
Ak proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody podá v lehote odpor poškodený,
trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody a samosudca uznesením poškodeného odkáže na
občianske súdne konanie, prípadne na konanie pred iným príslušným orgánom.
Obvinený, osoby, ktoré sú oprávnené podať v prospech obvineného odpor (len so súhlasom
obvineného), poškodený a prokurátor môže zobrať odpor späť dovtedy, kým súd nezačne hlavné
pojednávanie.
Trestný rozkaz sa stane právoplatným a vykonateľným ak
- odpor nebol podaný; uplynutím lehoty na podanie odporu,
- odpor bol vzatý späť;, dňom jeho späťvzatia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.