Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Milan Chalupka
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5Co/135/2021
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1218206036
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 06. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Milan Chalupka
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2022:1218206036.2
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Milana Chalupku a členov senátu
JUDr.JurajaPovažanaaJUDr.JanyRichterovejvovecižalobcu:UniverzitnánemocnicaBratislava,IČO:
31 813 861, so sídlom: Pažítková 4, Bratislava, proti žalovanému: J. I. O. T. S., B.. XX.XX.XXXX, O. X.
XXX B. G. H.. X, T., H. XXXXX-XXXX, U. Š.O. H., o zaplatenie 2.011,37 eur s príslušenstvom, o odvolaní
žalobcu proti uzneseniu Okresného súdu Bratislava II, zo dňa 19.07.2021, č.k. 14C/44/2018-28, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie z r u š u j e .
o d ô v o d n e n i e :
1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie určil, že nemá na konanie právomoc. Konanie zastavil.
Žalovanému nepriznal nárok na náhradu trov konania.
2. Svoje rozhodnutie súd prvej inštancie odôvodnil tým, že žalobou doručenou súdu dňa 11.07.2018
sa žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy vo výške 2.011,37 eur s príslušenstvom titulom
neuhradenia faktúry č. XXXXXXXXXX.
3. Súd pri posúdení právomoci vychádzal z ustanovenie § 37 zákona o medzinárodnom práve
súkromnom a procesnom. Súd vykonal viaceré lustrácie žalovaného za účelom zistenia, či sa tento
zdržujenaúzemíSlovenskejrepubliky,avšakvšetkysnegatívnymvýsledkom.Žalovanýniejeevidovaný
v Sociálnej poisťovni, nevlastní žiaden účet v Slovenskej banke, nevlastní na území Slovenskej republiky
žiadnu nehnuteľnosť, nenachádza sa v evidencii ZVJS ani v evidencii súdov. Súd konštatuje, že
vzhľadom na uvedené nemal preukázané zo strany žalobcu ako aj z vykonaných lustrácií, že žalovaný
mal v čase rozhodnom pre určenie právomoci súdu, t.j. v čase začatie predmetného súdneho konania,
bydlisko na území Slovenskej republiky.
4. V nadväznosti na uvedené súd dospel k záveru, že právomoc slovenských súdov vo veci konať
nie je daná, nakoľko žalované nemá na území Slovenskej republiky bydlisko a právomoc slovenského
súd nemožno založiť ani na základe iného ustanovenia zákona o medzinárodnom práve súkromnom
a procesnom.
5. Nakoľko nedostatok právomoci súdu je neodstrániteľným nedostatkom podmienky konania, súdu
nezostalo iné ako konanie o vyššie uvedenej sporovej veci zastaviť.
6. V predmetnej veci prišlo k zastaveniu konania v dôsledku nedostatku právomoci súdu, teda žalobca
procesne zavinil zastavenie konania. Avšak s poukazom na skutočnosť, že žalovanej žiadne trovy
konania nevznikli a v danom štádiu konania ani vzniknúť nemohli rozhodol súd tak, ako je uvedené vo
výroku tohto uznesenia.7. Proti tomuto rozhodnutiu súdu prvej inštancie podal odvolanie žalobca, ktorý žiada odvolací súd,
aby napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie, alebo, aby
rozhodnutie zrušil a ďalej pokračoval v konaní. Vo svojom odvolaní poukazuje na § 37a písm. d/ zákona
č. 97/1963 Zb., a teda, že právomoc súdu Slovenskej republiky je daná.
8. Odvolací súd, viazaný rozsahom (§ 379 CSP) a odvolacími dôvodmi odvolania (§ 380 ods. 1 CSP),
preskúmal vec bez nariadenia odvolacieho pojednávania, (§ 385 ods. 1 CSP) a dospel k záveru, že
odvolanie žalobcu je opodstatnené
9. Podľa § 37 zákona č 97/1963 Zb., ak ďalej nie je ustanovené inak, právomoc slovenských súdov je
daná, ak osoba, proti ktorej smeruje návrh (žaloba), má na území Slovenskej republiky bydlisko alebo
sídlo a ak ide o majetkové práva, ak tu má majetok.
10. Podľa § 37a písm. d/ zákona č 97/1963 Zb. právomoc slovenského súdu je daná aj vo veciach
ostatných zmlúv, ak tovar mal byť alebo bol odovzdaný, služby poskytnuté alebo práce vykonané na
území Slovenskej republiky; inak ak miesto plnenia malo byť alebo bolo na území Slovenskej republiky.
11. Po oboznámení sa so spisom súdu prvej inštancie, odvolací súd poukazuje na to, že v zmysle
§ 37a písm. d/ zákona č 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom, právomoc
slovenského súdu je daná aj vo veciach ostatných zmlúv, ak tovar mal byť alebo bol odovzdaný,
služby poskytnuté alebo práce vykonané na území Slovenskej republiky; inak ak miesto plnenia malo
byť alebo bolo na území Slovenskej republiky. Teda nakoľko bola žalovanému poskytnutá lekárska
starostlivosť (služba) v dňoch 14.06.2017 do 06.07.2017 žalovaný bol ošetrený a hospitalizovaný
na území Slovenskej republiky - Univerzitnej nemocnici v Bratislave, pracovisko Staré mesto, je pre
predmetné konanie daná právomoc Slovenských súdov v zmysle § 3 CSP a § 37a písm. d/ zákona
č. 97/1963 Zb. Keďže mu v zmysle citovaného § 37a písm. d/ zákona č. 97/1963 Zb. bola na území
Slovenskej republiky poskytnutá služba, je daná právomoc slovenských justičných orgánov na to aby
vec prejednali a rozhodli.
12. Vzhľadom na vyššie uvedené odvolací súd dospel k názoru, že pre rozhodnutie vo veci neboli
splnené procesné podmienky. Krajský súd v Bratislave napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie podľa
§ 389 ods. 1 písm. a/ CSP zrušil.
13. Toto rozhodnutie bolo prijaté senátom Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0 (§ 393 ods.
2 C.s.p., § 3 ods. 9 zák. č. 757/2004 Z.z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov).
Poučenie:
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa ( § 419 C.s.p. ).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a/ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b/ ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c/ strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d/ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e/ rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces.
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a/ pri riešení ktorej sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b/ ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená aleboc/ je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne ( § 421 ods. 1 C.s.p. ).
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c/jepredmetomdovolaciehokonanialenpríslušenstvopohľadávkyavýškapríslušenstva včasezačatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a/ a b/ ( § 422 ods.1 C.s.p. ).
Dovolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané ( § 424 C.s.p. ).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii ( § 427 ods.1 prvá veta C.s.p. ).
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde ( § 427 ods.2 C.s.p. ).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom ( § 429 ods. 1 C.s.p. ).
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a/ dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b/ dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná, má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c/ dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou
a ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná, má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého
stupňa( § 429 ods.2 C.s.p. ).
Dovolanie prípustné podľa § 420 možno odôvodniť iba tým, že v konaní došlo k vade uvedenej v tomto
ustanovení ( § 431 ods.1 C.s.p. ).
Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie, v čom spočíva táto vada ( § 431 ods.2 C.s.p. ).
Dovolanie prípustné podľa § 421 možno odôvodniť iba tým, že rozhodnutie spočíva v nesprávnom
právnom posúdení veci ( § 432 ods. 1 C.s.p. ).
Dovolacídôvodsavymedzítak,že dovolateľuvedieprávneposúdenieveci,ktorépokladázanesprávne,
a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto právneho posúdenia ( § 432 ods.2 C.s.p. ).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.