Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Mária Šramková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 3Co/515/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1105241928
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 01. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Šramková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2012:1105241928.3
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v právnej veci navrhovateľov: X) I. D., J., B. Č.. XXX/XX, X) O. D., J., B. Č..
XXX/XX, zastúpená Jozefom Sivákom, Bratislava, Laurinská č. 142/19 proti odporcom: 1) Cirkevný
zbor Evanjelickej cirkvi augsburského vyznania na Slovensku, Bratislava, Konventná č. 11, zastúpený
advokátskou kanceláriou MCGA legal s. r. o., Bratislava, Partizánska č. 2, 2) Laurinus s. r. o., Bratislava,
Panenská č. 13, zastúpený JUDr. Petrom Kvasňovským, advokátom, Bratislava, Šancova č. 56, 3)
Mestská časť Bratislava - Staré Mesto, Bratislava, Vajanského nábr. č. 3, o nahradenie prejavu vôle a iné
a o návrhu odporcu 2) na prerušenie konania, na odvolanie navrhovateľov proti uzneseniu Okresného
súdu Bratislava I. č. k. 14 C 247/2005 - 170 zo dňa 29.9.2011 rozhodol
r o z h o d o l :
Napadnuté uznesenie súdu prvého stupňa sa p o t v r d z u j e .
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým uznesením súd prvého stupňa prerušil konanie do právoplatného skončenia veci vedenej
na Okresnom súde Bratislava I pod sp. zn. 18 C 103/2010.
Rozhodol tak z dôvodu, že v konaní Okresného súdu Bratislava I sp. zn. 18 C 103/2010 sa rieši otázka
určenia neplatnosti výpovede z nájmu bytu č. 3 nachádzajúceho sa na 1. poschodí polyfunkčného domu
D. Č.. XXX na Laurinskej 19 v Bratislave, ktorý návrh podali navrhovatelia 1) a 2) voči odporcovi Laurinus
s. r. o.. Výsledok konania v konaní sp. zn. 18 C 103/2010 má vplyv na rozhodnutie v konaní sp. zn. 14
C 247/2005 z hľadiska posudzovania aktívnej legitimácie podania návrhu na nahradenie prejavu vôle
na uzatvorenie zmluvy o prevode vlastníctva bytu. Právo na nahradenie prejavu vôle na odkúpenie bytu
je odvodené od práva nájmu. Výsledok konania vo veci sp. zn. 18 C 103/2010 má vplyv na konanie vo
veci sp. zn. 14 C 247/2005. Len nájomca môže požiadať o prevod bytu podľa zákona č. 182/1993 Z. z..
Proti tomuto rozhodnutiu včas podali odvolanie navrhovatelia. Vo svojom odvolaní poukázali na to, že
súd prvého stupňa rozhodol nesprávne a v rozpore so zákonom, konkrétne so zákonom retroaktivity.
Zákonnou povinnosťou domnelého vlastníka nehnuteľnosti - byt. domu na Laurinskej 19 bolo a ostáva
uzatvoriť s navrhovateľom v súlade so zák. č. 182/93 Z.
z. zmluvu o prevode vlastníckych práv k bytu nachádzajúceho sa v predmetnom dome. Sú toho názoru,
že súd prvého stupňa musí o tejto povinnosti rozhodnúť s tým, že zaviaže príslušného odporcu uzatvoriť
zmluvu o prevode vlastníctva k bytu s navrhovateľmi tak, ako to ustanovuje citovaná zákon.
Uzatvorenie zmluvy o prevode vlastníckych práv k bytu je diametrálne odlišný inštitút od výpovede z
nájmu. Súd prvého stupňa svojim laxným prístupom zapríčinil trvalé porušovanie zákona č. 182/93 Z.
z. najmä v tom, že zo zákona nezaviazal príslušného odporcu k uzatvoreniu predmetného prevodu. Ak
by súd rozhodol v zákonnej lehote, nedošlo by ani k podaniu žaloby o neplatnosť výpovede z nájmu.
Táto výpoveď bola daná zrejme zo špekulatívnych dôvodov, odporcom - domnelým vlastníkom domu
až v roku 2010.Súd prvého stupňa neprijateľným spôsobom postupoval pri vyhovení žiadosti odporcu o prerušenie tohto
konania, pričom ako navrhovatelia nesúhlasíme s týmto prerušením, nakoľko ho považujeme za cielenú
obštrukciu. Súd sa ani nevyporiadal s našimi námietkami proti prerušeniu tohto konania a nevyhodnotil
ich.
Pokiaľ ide o tvrdenie súdu v odôvodnení napadnutého uznesenia o nedostatku aktívnej legitimácie
a naliehavého právneho záujmu, sú toho názoru, že zo strany súdu ide o teoretický názor, ktorý
nerešpektuje základný inštitút, akým je povinnosť uzatvoriť zo zákona zmluvu o prevode vlastníckych
práv k bytu. Napadnutým uznesením došlo zo strany súdu prvého stupňa k negácii tohto naliehavého
právneho záujmu v spojitosti s neuzavretím navrhnutej zmluvy o prevode vlastníckych práv.
V odvolaní ďalej poukázal na § 29 ods. 9 a § 29b ods. 3 zákona č. 182/93 Z. z..
V čase, keď sa predmetná nehnuteľnosť vydala domnelému reštituentovi, odporcovi 1), existovali už
právne záväzné dokumenty a dôkazy o tom, že táto nehnuteľnosť mala patriť Spoločenstvu vlastníkov
bytov na základe zákona č. 182/93 Z. z., ako aj poukázal na to, že ani v súčasnosti platná novela zák. č.
282/93 Z. z. neumožňuje vykonať tento druh reštitúcie. Zákon č. 97/2002 bol použitý retroaktívne, teda
nesprávne v rozpore so zákonom.
Ďalej poukázal na § 4 ods. 2 písm. i) zákona č. 282/1993 v znení novely č. 97/2002. Dom na Laurinskej
č. 19, súp. č. 142 nadobudol Československý štát inými rozhodnutiami ako udáva tento zákon.
Na základe týchto skutočností žiadal, aby príslušný súd zrušil napadnuté uznesenie v celom rozsahu.
Odvolací súd prejednal odvolanie podľa § 214 ods. 2 O. s. p., preskúmal napadnuté uznesenie podľa §
212 ods. 1 O. s. p. a dospel k záveru, že odvolanie navrhovateľov nie je dôvodné.
Navrhovatelia 1) a 2) na základe nájomného vzťahu k 1-izbovému bytu nachádzajúceho sa v Bratislave,
na Laurinskej 19 sa domáhajú prevodu vlastníctva tohto bytu.
Predmetom konania je nárok navrhovateľov 1) a 2), ktorí sa domáhajú, aby súd určil ich spoluvlastnícky
podiel na spoločných častiach a zariadeniach domu a pozemku G.. Č.. XX zastavané plochy a nádvoria
M. v XXXX C.X E. E. ..... (navrhovateĽ. L.), ďalej sa domáhajú určenia ceny za prevod bytu a pozemku do
vlastníctvavsume....(navrhovateľmineurčenej)anahradeniavôleodporcu,žeakopredávajúciuzatvára
zmluvu o prevode 1-izbového bytu č. 3 na I. poschodí bytového domu D.. Č.. XXX na B. A.. Č.. 19 v
Bratislave a spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach a zariadeniach domu a spoluvlastníckeho
podielu na spoločných častiach a zariadeniach domu a spoluvlastníckeho podielu na pozemku G.. Č..
XX - X. G. S. nK. M. v XXXX C.X o veľkosti - určí súd - za kúpnu cenu - určí súd, v znení predloženom
navrhovateľmi, ktorá zmluva o prevode tvorí súčasť rozsudku.
Podľa § 16 ods. 1 zák. č. 182/1993 Z. z. byt, ktorého nájomcom je fyzická osoba, môže vlastník domu
(§ 5 ods. 5) previesť do vlastníctva len tomuto nájomcovi, ak nie je nájom bytu dohodnutý na určitý čas.
Týmto ustanovením nie je dotknuté predkupné právo spoluvlastníka domu.
Podľa § 107 ods. 1 písm. b) O. s. p. Súd konanie preruší, ak rozhodnutie závisí od otázky, ktorú nie je
v tomto konaní oprávnený riešiť. Rovnako postupuje, ak tu pred rozhodnutím vo veci dospel k záveru,
že všeobecne záväzný právny predpis, ktorý sa týka veci, je v rozpore s ústavou, zákonom alebo
medzinárodnouzmluvou,ktoroujeSlovenskárepublikaviazaná;vtomprípadepostúpinávrhústavnému
súdu na zaujatie stanoviska.
Z obsahu spisu mal odvolací súd preukázané, že na Okresnom súde Bratislava I je vedené konanie sp.
zn. 18 C 103/2000, v ktorom konaní sa navrhovatelia domáhajú určenia neplatností výpovede z nájmu
sporného bytu.
Vzhľadom na to, že vyriešenie nájomného vzťahu navrhovateľov 1) a 2) k spornému bytu je konaním,
ktoré bráni v tomto konaní konať. Vyriešenie nájomného vzťahu navrhovateľov k bytu je rozhodujúce
pre ďalšie pokračovanie v predmetnom konaní.Odvolací súd preto podľa § 219 O. s. p. rozhodnutie súdu ako vecne správne potvrdil.
Skutočnosti, na ktoré poukazovali navrhovatelia vo svojom, odvolaní a to správnosti prevodu
nehnuteľnosti zo štátu na Evanjelickú cirkev augsburského vyznania na Slovensku pre konanie, v ktorom
rozhodoval súd o prerušení konania sú právne irelevantné. Tieto otázky môže súd riešiť v základnom
konaní a nie v konaní o prerušení konania.
Povyriešeníotázkyrozhodujúcejpretotokonanie,prípadneodpadnutiaprekážky,prektorébolokonanie
prerušené, súd bude naďalej pokračovať v predmetnom konaní, t. j. bude riešiť v konaní nároky, ktorých
sa domáhajú navrhovatelia 1) a 2).
Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutie odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.