Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prievidza

Judgement was issued by JUDr. Ivana Macková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 11C/23/2020

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3820200218
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2022

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivana Macková
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2022:3820200218.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Prievidza, sudkyňou JUDr. Ivanou Mackovou, v spore žalobcu: H. I., nar. X.X.XXXX, bytom
L. U. XXXX/X, T., proti žalovaným: 1/ LEASYS FCA BANK GROUP v Corso, so sídlom Giovanni Agnelli
200, 10132 Torino, Talianska republika, 2/ PBL Trade s.r.o., so sídlom SNP 593/137, Žiar nad Hronom,
IČO: 50 464 540, o určenie vlastníckeho práva k hnuteľnej veci, takto

r o z h o d o l :

I. Súd určuje, že vlastníkom osobného motorového vozidla JEEP RENEGADE, VIN

1C4BU0000HPF80130, EČV: PD331GK, druh osobné vozidlo, kategória M1, výrobca FCA US LLC,
USA, výrobca motora FCA US LLC, USA, farba karosérie: biela, výrobca karosérie: FCA US LLC, USA,
je H. I., r.č. XXXXXX/XXXX, bytom U. XXXX/X, T., občan E. republiky.

II. Q. priznáva nárok na náhradu trov konania voči žalovaným 1/ a 2/ v rozsahu 100 % s tým, že
zaplatením trov konania jedným zo žalovaných zaniká povinnosť plnenia druhého žalovaného.

III. Štátu nárok na náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal určenia, že je vlastníkom osobného motorového vozidla
JEEP RENEGADE, VIN 1C4BU0000HPF80130, Y. D Žalobu odôvodnil tým, že mal záujem o kúpu
motorového vozidla, a preto sa skontaktoval so žalovaným 2/, ktorý mu ponúkol vozidlo na predaj
v auguste 2018. Išlo o vozidlo, ktoré podľa tvrdení žalovaného 2/ pochádzalo z Talianska, bolo ním
dovezené na územie SR a ponúknuté na predaj. So žalovaným 2/ uzavrel zmluvu o predaji motorového

vozidla, pričom sa oboznámil s dokladmi ako certifikátom originality a následne po oboznámení sa s
dokladmi dňa 1.8.2018 uzavrel riadnu kúpnu zmluvu. Zdôraznil, že mu boli predložené certifikáty, ktoré
existovali, či už z talianskej strany, ako i test originality, ktorý bol vykonaný na území SR. Ani jeden z
týchto dokladov nevzbudzoval pochybnosť o tom, že ide o legálny postup. V kúpnej zmluve uzavretej
so žalovaným 2/ bolo dojednané, že predmet kúpy si preberie po zaplatení kúpnej ceny a podpísaní
kúpnej zmluvy. Dohodlo sa aj miesto odovzdania, ako aj povinnosť predávajúceho (žalovaného 2/)
odovzdať všetky doklady, ktoré mal. Všetky podmienky kúpnej zmluvy boli riadne dodržané. Motorové

vozidlo mu bolo zaistené policajným orgánom a dané do úschovy, pretože iným subjektom došlo
údajne k uplatneniu vlastníckeho práva k vozidlu a bolo po ňom vyhlásené pátranie. Pátracia služba
Sirene označila za vlastníka vozidla žalovaného 1/, ktorý nepodnikol žiaden krok k tomu, aby svoje
vlastnícke právo preukázal. On nadobudol vozidlo v dobrej viere. Pri kúpe mu boli predložené doklady
o tom, že po vozidle nikto nepátra a pochybnosti o vlastníctve nepotvrdzoval ani odborný posudok o
kontrole originality vozidla. Napriek tomu, že vozidlo mu bolo zadržané v roku 2018, doposiaľ zo strany

akéhokoľvek subjektu zo zahraničia nebolo uplatnené vlastnícke právo.2. Žalovaný 1/ sa k žalobe žiadnym spôsobom nevyjadril napriek tomu, že táto mu bola riadne doručená
v preklade do talianskeho jazyka. Pojednávaní vo veci sa nezúčastnil.

3. Rovnako žalovaný 2/ zostal v konaní nečinný. Žaloba mu bola riadne doručená, napriek tomu sa k
nej nevyjadril. Na pojednávania vo veci sa nedostavil.

4. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu oboznámením listinných dôkazov, a to kúpna zmluva
č.l. 7, odborný posudok o kontrole originality vozidla č.l. 8, faktúra v talianskom jazyku č.l. 9, vyrozumenie

o úschove č.l. 8, potvrdenie o zaistení veci č.l. 9, potvrdenie o poistení zodpovednosti (preklad) č.l. 98,
výsledky overovania vozidla č.l. 122, vyjadrenie D. R. č.l. 139, podstatná časť spisu OR PZ Prievidza č.
ORPZ-PD-OKP5-424/2018 č.l. 138, osvedčenie o evidencii vozidla č.l. 142, technický preukaz č.l. 142,
výsledky overenia vozidla č.l. 188, 206, vyjadrenie Národnej ústredne SIRENE č.l.215, spis OS PD sp.
zn. 2Nt/3/2019 a zistil tento skutkový stav:

5.Žalobcaprivýsluchuuviedol,žesaskontaktovalspánomR.,ktorýpracujespolusoE.M.vspoločnosti
PBL Trade s.r.o. (žalovaný 2/). Ten mu povedal, že majú na letisku jedno vozidlo odstavené, aby si ho
išiel pozrieť. Išlo o vozidlo, ktoré je predmetom žaloby. Pán R. mu odovzdal kľúče od auta, servisnú
knižku a všetky príslušné doklady. Bola vypracovaná kúpna zmluva, kúpnu cenu 15.000 eur zaplatil
pánovi R. a vozidlo si vzal. Osobne vozidlo prihlásil na polícii v SR. Tri mesiace sa na ňom vozil, chodil

aj do Rakúska, bol v Budapešti, papiere kontrolovala polícia. Všetko bolo v poriadku. Asi 4 mesiace
po užívaní vozidla prišla za ním kriminálka s tým, že vozidlo je kradnuté a zobrali mu ho. S vozidlom
odovzdal všetky papiere.

6. Z kúpnej zmluvy vyplýva, že žalovaný 2/ (ako predávajúci) uzavrel dňa 1.8.2018 so žalobcom (ako

kupujúcim) kúpnu zmluvu, predmetom ktorej bolo osobné motorové vozidlo JEEP RENEGADE, rok
výroby 2017, č. podvozku 1C4BU0000HPF80130, bielej farby, stav tachometra 21.000, poznámka :
dovoz IT. V kúpnej zmluve je uvedená cena 15.000 eur.

7. Odborný posudok o kontrole originality vozidla s dátumom kontroly 27.7.2018 bol vydaný s

poznámkou, že vozidlo nie je v pátraní.

8. Spoločnosť LOTTI Commerciale s.r.l. so sídlom vo Viterbo dňa 20.7.2018 fakturovala PBL Trade s.r.o.
(žalovanému 2/) sumu 12.000 eur s uvedením údajom JEEP RENEGADE, 1C4BU0000HPF80130.

9. Dňa 20.11.2018 o 13:10 hod. bolo vozidlo zaistené žalobcovi z dôvodu, že ide o vec, po ktorej pátra
polícia iného štátu.

10. Podaním zo 17.12.2018 oznámilo OR PZ v Prievidzi žalovanému 1/, že predmetné vozidlo bolo
zaistené v zmysle § 21 ods. 1 zákona č. 171/1993 Z.z. dňa 20.11.2018 a dňa 17.12.2018 bolo uložené

do úschovy s tým, že žalovaného 1/ odkázalo na občianskoprávne konanie s nárokom na zaistenú vec.

11.Zvýsledkovovereniavozidla(cezoverenie-vozidla.sk)zo16.8.2021a29.11.2021vyplýva,ževozidlo
s VIN 1C4BU0000HPF80130 nie je u polície v Taliansku (ani v iných tam uvedených štátoch) vedené
ako kradnuté.

12. Zo spisu OR PZ v Prievidzi č.k ORPZ-PD- OKP5-424/2018 bolo zistené, že Národná ústredňa
SIRENE požiadala OR PZ v Prievidzi o vykonanie previerky týkajúcej sa motorového vozidla s VIN
1C4BU0000HPF80130 s poukazom na to, že dňa 10.11.2018 prijala informáciu o stotožnení záznamu v
Schengenskom informačnom systéme (SIS) so záznamom v IS EVO, ktoré sa týkajú uvedeného vozidla.

Záznam za účelom pátrania po vozidle bol do SIS vložený dňa 10.11.2018. V prílohe k žiadosti je ako
majiteľvozidlavčasespáchaniaskutku(17.7.2018)uvedenáspoločnosťLEASYSCOMPANY,sosídlom
Corso, Giovanni Angelli 200, Torino. Z evidenčnej karty vozidla založenej v spise OR PZ v Prievidzi
vyplýva, že vlastníkom vozidla je žalobca, dátum prvej evidencie v SR 13.8.2018.

13. D. R. (spoločník žalovaného 2/) vo svojom písomnom vyjadrení zo dňa 7.9.2021 uviedol, že vedel
o záujme žalobcu kúpiť motorové vozidlo. Vyzval ho, aby si ho išiel pozrieť na letisko v D.. Žalobca sa
s vozidlom oboznámil, predložili sa mu doklady a to, že bolo vypustené z okruhu evidencie a talianskej
polície, malo prepravné značky, bolo určené na prepravu do SR, bol tam aj doklad o nadobudnutí vozidlaa všetky príslušné doklady k vozidlu tak, aby ho bolo možné použiť na území SR a zaregistrovať na
príslušnom dopravnom inšpektoráte. Bol pripojený aj test originality s tým, že vozidlo nebolo kradnuté,
neboli pozmeňované znaky na vozidle a ide o vozidlo ako to vyplývalo z príslušných dokladov. Kúpna

cena bola určená na 15.000 eur s tým, že táto sa musí zaplatiť a registráciu vozidla si kupujúci (žalobca)
uskutoční sám. Vozidlo bolo zaregistrované, boli vydané dopravné značky pre SR, žalobca vozidlo
užíval. O zaistení vozidla sa dozvedel od žalobcu, čo ho veľmi prekvapilo. Kúpnu cenu mu žalobca
riadne vyplatil. Prehlásil, že vozidlo normálne kúpil, peniaze zaň riadne vyplatil a tak došlo k jeho
odhláseniu.Všetkydokladybolivyhotovenétalianskymiorgánmipriodhlásenívozidlaabolipredkladané

na posúdenie slovenským orgánom, pričom nebola zistená žiadna závada.

14. V osvedčení o evidencii vozidla časť I je ako vlastník vozidla uvedený žalobca. Rovnako v
technickom preukaze vozidla.

15. Prezídium policajného zboru, úrad medzinárodnej policajnej spolupráce, Národná ústredňa SIRENE

na žiadosť súdu oznámila, že dňa 10.11.2018 Talianska republika vyhlásila pátranie v Schengenskom
informačnom systéme II po vozidle zn. JEEP, EČV:FL261NV, VIN: 1C4BU0000HPF80130.

16. Zo spisu OS PD sp.zn. 2Nt/3/2019 vyplýva, že žalovaný 1/ prostredníctvom splnomocnenej
spoločnosti Caledonia Servizi S.r.l. požiadal o zrušenie nariadenia o zaistení vozidla a vrátenie

zabavených vecí s poukazom na to, že on je vlastníkom zaistených vecí. Policajné veliteľstvo v Neapole,
úrad pozemnej kontroly, dňa 8.12.2018 oznámilo žalovanému 1/, že predmetné vozidlo bolo nájdené
na Slovensku.

17. Podaním z 23.11.2021 (č.l. 199, preklad č.l. 219) súd vyzval žalovaného 1/ na oznámenie v lehote

10 dní, či si uplatňuje vlastnícke právo v Taliansku na predmetné vozidlo. Žalovaný 1/ si výzvu riadne
prevzal, žiadnym spôsobom na ňu nereagoval.

18. Podľa § 123 Občianskeho zákonníka, vlastník je v medziach zákona oprávnený predmet svojho
vlastníctva držať, užívať, požívať jeho plody a úžitky a nakladať s ním.

19. Podľa § 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou
alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností
ustanovených zákonom.

20. Podľa § 133 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho
vlastníckeho práva neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju
neprávom zadržuje.

21. Podľa § 133 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak sa hnuteľná vec prevádza na základe zmluvy,

nadobúda sa vlastníctvo prevzatím veci, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo účastníkmi
dohodnuté inak.

22. Podľa § 137 Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“), žalobou možno požadovať, aby sa
rozhodlo najmä o: a) splnení povinnosti, b) nároku na usporiadanie práv a povinností strán, ak určitý

spôsobusporiadaniavzťahumedzistranamivyplývazosobitnéhopredpisu,c)určení,čituprávojealebo
nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné preukazovať, ak
vyplýva z osobitného predpisu, alebo d) určení právnej skutočnosti, ak to vyplýva z osobitného predpisu.

23. Keďže v danom spore vystupuje aj cudzí prvok (žalovaný 1/ je právnickou osobou so sídlom v

Taliansku) zaoberal sa súd otázkou právomoci rozhodovať vo veci.

Podľa článku 4 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12.12.2012 o právomoci
a o uznávaní a výkone rozsudkom v občianskych a obchodných veciach, ak nie je v tomto nariadení
uvedené inak, osoby s bydliskom na území členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo

žalujú na súdoch tohto členského štátu.
Podľa článku 8 bod 1 uvedeného nariadenia, osobu s bydliskom na území členského štátu možno tiež
žalovať, ak ide o jedného z viacerých žalovaných, na súde podľa bydliska ktoréhokoľvek zo žalovanýchza predpokladu, že nároky sú navzájom tak súvisiace, že je vhodnejšie o nich konať a rozhodnúť
spoločne, a tak predísť možnosti nezlučiteľných rozsudkov vydaných v samostatných konaniach.
V danej veci má žalovaný 2/ sídlo v Slovenskej republike, a preto je právomoc slovenských súdov na

rozhodnutie vo veci daná. Na začiatku konania, ani počas celého jeho priebehu nebolo zistené, že by
otázka určenia vlastníckeho práva k predmetnému motorovému vozidlu bola riešená na súde iného
členského štátu EÚ.

24. S poukazom na obsah žaloby (určenie vlastníckeho práva - určovacia žaloba) sa súd ďalej zaoberal

otázkou existencie naliehavého právneho záujmu žalobcu na požadovanom určení. Žalobca tvrdí, že je
vlastníkom motorového vozidla, ktoré mu bolo zadržané z dôvodu, že aj iná osoba si uplatnila nárok na
vozidlo. Súd má za to, že naliehavosť právneho záujmu je u žalobcu za týchto okolností daná, keďže
bez určenia vlastníckeho práva nemôže vozidlo užívať. Naliehavosť právneho záujmu vychádza aj z
ustanovenia § 21 ods. 9 zákona č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore.

25. V danom spore žalobca tvrdil, že je vlastníkom motorového vozidla, ktoré mu bolo policajným
orgánom zaistené z dôvodu, že na vozidlo si uplatňuje právo iná osoba. Žalobca svoje vlastnícke právo
preukazoval osvedčením o evidencii vozidla, technickým preukazom, kúpnou zmluvou. Žalobca je ako
vlastník vozidla zapísaný aj v evidenčnej karte vozidla. Tvrdil, že vlastnícke právo nadobudol kúpnou
zmluvou od žalovaného 2/ (čo preukázal kúpnou zmluvou - č.l. 7 a uvedené potvrdzuje aj vyjadrenie

D. R. - č.l. 139). Za vozidlo riadne zaplatil, pár mesiacov ho užíval, až do jeho zaistenia policajným
orgánom. Súd má za to, že žalobca svoje tvrdenia riadne preukázal predloženými listinami, pričom pri
kúpe vozidla bol obozretný v tom smere, že disponoval osvedčením o kontrole originality vozidla. Z
dokladov predložených mu pri kúpe vozidla dňa 1.8.2018 nemal možnosť zistiť, že vozidlo je v pátraní
(prípadne kradnuté). Pátranie po vozidle bolo vyhlásené talianskymi orgánmi až 10.11.2018.

26. Civilné sporové konanie prebieha kontradiktórnym spôsobom. Podstata kontradiktórnosti sporového
konania spočíva v tom, že strany musia dostať reálnu možnosť využiť svoje procesné práva predložiť
argumenty a reagovať na protiargumenty protistrany; a zásada rovnosti, resp. princíp rovnosti zbraní, má
v kontradiktórnom spore garantovať strane, aby jej bola poskytnutá rozumná možnosť obhajovať sa za

podmienok, ktoré ju podstatne neznevýhodňujú vo vzťahu k protistrane. V kontradiktórnom spore musí
byť stranám; za rovnakých procesných podmienok; umožnené uplatniť svoj vplyv na konečné meritórne
rozhodnutie súdu realizáciou ich procesných práv a v nadväznosti na uvedenú zásadu konajúci súd
zákonným spôsobom vyhodnotí procesnú aktivitu oboch strán a túto následne premietne do záverov
pre svoje konečné rozhodnutie.

27. Súd overuje pravdivosť (právne významných) skutkových tvrdení strán sporu, zisťuje, či strana ňou
uvádzané skutkové tvrdenia preukázala na základe vykonaných dôkazov, rieši tak skutkové otázky a
výsledkom tejto hodnotiacej činnosti súdu sú jednotlivé skutkové zistenia (poznatky) a z nich vyvodené
skutkové závery súdu.
28. V civilnom sporovom konaní je povinnosť tvrdiť jednou zo základných procesných povinností strany

sporu. Stranu sporu zaťažuje bremeno tvrdenia a spolu s dôkazným bremenom je predpokladom pre
úspech v spore Neplnenie povinnosti tvrdiť má pre stranu procesnoprávnu sankciu v podobe prehry
sporu. V sporovom konaní je súd limitovaný skutkovými tvrdeniami strán sporu, konanie sa riadi zásadou
formálnej pravdy. V danom spore súd nariadil vo veci tri pojednávania, čím vytvoril zákonný priestor na
poskytnutie skutkových tvrdení, popretie skutkových tvrdení protistrany, doplnenie dôkazov. Žalovaný 1/,

ani žalovaný 2/ sa na žiadne pojednávanie nedostavili, k žalobe sa nevyjadrili. Keďže skutkové tvrdenia
žalobcu neboli v danej veci protistranou popreté a súd nemal dôvodné pochybnosti o pravdivosti jeho
tvrdení (§ 186 ods. 2 CSP), bolo ich v zmysle § 151 ods. 1 CSP potrebné považovať za tzv. nesporné
skutkové tvrdenia, čo viedlo súd k tomu, že žalobe v plnom rozsahu vyhovel.

29. O trovách konania sporových strán rozhodol súd podľa § 255 ods. 1 a § 262 ods. 1 CSP.
V predmetnej veci bol žalobca v celom rozsahu úspešný, preto mu súd priznal plnú náhradu trov
konania voči žalovaným 1/ a 2/, pričom o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

30. Žalovaným 1/ bola právnická osoba so sídlom v Taliansku, ktorá má právo konať v materinskom
jazyku alebo v jazyku, ktorému rozumie (§ 155 CSP). Preto súd zabezpečoval preklad písomností, účasť
tlmočníka na pojednávaní. Tým vznikli trovy konania štátu. Keďže podľa aktuálneho znenia CSP (§ 155ods. 2) trovy, ktoré vznikli v súvislosti s právom strany konať vo svojom jazyku znáša štát, štátu nárok
na náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Prievidza. O odvolaní rozhoduje Krajský súd Trenčín.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, uvedie sa spisová značka proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho

sa odvolateľ domáha (odvolací návrh), odvolanie musí byť podpísané. Rozsah, v akom sa rozhodnutie
napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže oprávnený podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.