Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Jozefína Králová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 4C/189/2009

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1409204371
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 03. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozefína Králová

ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2013:1409204371.18

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd v Bratislave IV, v konaní pred samosudkyňou JUDr. Jozefínou Královou, v právnej veci

navrhovateľky: M. H., K.. O., L. C. X, L., št. prísl. SR, zastúpená: JUDr. Jozef Krupa, Nezvalova 40,
Bratislava, proti odporcovi: A.. C.. E. F., L. G. M. XX/A, L., št. prísl. SR, zastúpený: JUDr. Ľubomír
Hlbočan, advokát so sídlom AK Vajnorská 20, Bratislava, o určenie vlastníckeho práva, takto

r o z h o d o l :

Súdurčuje,ževýlučnouvlastníčkounehnuteľnostívedenýchnapozemkovoknižnejvložkeXXXXparcela
XXXX o výmere 2623 m2, roľa, kataster pre obec G., podľa geometrického plánu GP č. 17/2012, overený
02.11.2012 je identifikovaná v registri C-KN: v časti parcele č. XXXX/XX, o výmere 1251 m2 vinica,
parc. č. XXXX/X o výmere 215 m2, zastavaná plocha, parcele č. XXXX/XX o výmere 1157 m2, vinica

- zapísané v LV č. XXXX, vedené na PK vložke XXXX F.. Ú.. G., evidované Katastrálnym úradom
Bratislava, Správa katastra pre hlavné mesto SR Bratislavu, je navrhovateľka.

O trovách konania súd rozhodne až po právoplatnosti veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľka sa návrhom osobne podaným na tunajší súd dňa 21.05.2009 domáhala, aby súd určil,
že je výlučnou vlastníčkou nehnuteľností parc. č. XXXX o výmere 2622 m2, roľa, k. ú. G., zapísanej
Katastrálnym úradom pre Bratislavu, Správa katastra Bratislava pre obec G., v PK vl. XXXX, LV č. XXXX.
Svoj návrh odôvodnila tým, že pozemok parc. č. XXXX o výmere 2622 m2, roľa, k. ú. G., vedená na

PK vl. XXXX, ako majetková podstata - nadobudla dedením zo zákona po svojich rodičoch, ktorí boli
vlastníkmi v celosti 1/1. Tento právny titul nadobudnutia je potvrdený D 102/83 zo dňa 18.03.1983 s
právoplatnosťou dňa 16.03.1983. Vyžiadanou identifikáciou parciel, č. zák. 2006/04 14.10.2004 a LV
č.XXXX bolo zistené, že parc. č. XXXX o výmere 2622 m2, orná pôda, k. ú. G. je prevedená na odporcu
a ako právny titul nadobudnutia sú štyri kúpne zmluvy a to: Y.-XXXX/XX B. XX.XX.XXXX, Y.-XXXX/
XX B. XX.XX.XXXX, Y.-XXXX/XX B. XX.XX.XXXX C. Y.-XXXX/XX B. XX.XX.XXXX. Navrhovateľka
nikdy predmetný pozemok nepredala, nikdy na žiadnu inú osobu nepreviedla a ani žiadnu osobu

na prevod nepoverila. Predmetný pozemok získali rodičia navrhovateľky na základe kúpnej zmluvy z
XX.XX.XXXX, ako dôkaz svedčí výpis z majetkovej podstaty vl. č. XXXX z 17.03.1978, kde sú uvedení
rodičia navrhovateľky ako vlastníci. Navrhovateľka listom zo dňa 15.11.2008 odporcovi navrhla riešenie
mimosúdnou cestou. Odporca listom z 05.12.2008 s návrhom mimosúdnej dohody nesúhlasil.

V priebehu konania na pojednávaní dňa 08.10.2012 navrhovateľka žiadala o zmenu petitu návrhu, ktorý
súd dňa 08.10.2012 pripustil v tomto znení: „Súd určuje, že výlučnou vlastníčkou nehnuteľnosti E KN,

parc. č. XXXX o výmere 2622 m2, zapísaná v PK vl. č. XXXX, kat. územie G. zidentifikovaná ako parc. C
KN parc. č. XXXX o výmere 2622 m2 orná pôda, kat. územie G., výpis z LV č. XXXX - čiastočný vedený
kat. územie Bratislava, Správa katastra pre hlavnú mesto SR Bratislavu je M. H., K.. O., bytom C. X, L.
- G., J. XXX XX, štátna príslušnosť SR.“Dňa 09.11.2012 navrhovateľka žiadala o zmenu petitu návrhu, ktorý súd pripustil uznesením č. k. 4C
189/2009 - 507 zo dňa 17.12.2012 v znení: „Súd určuje, že výlučnou vlastníčkou pozemku registra EKN

parc. č. XXXX o výmere 2623 m, zapísaný v LV č. XXXX, roľa na PK vl. č. XXXX kat. územie G. v časti
zidentifikovaná v registri C-KN ako parc. č. 2219/35 vo výmere 1251 m2 vinica, kat. územie G.U., LV
č. XXXX: J.. Č.. XXXX/X o výmere 215 m2 zastavaná plocha, kat. územie G., LV č. XXXX a parc. č.
XXXX/XX o výmere 1157 m2 vinica, kat. územie G., LV č. XXXX, všetky na PK vl. č. XXXX, vedené
Katastrálnym úradom Bratislava, Správa katastra pre hlavné mesto SR Bratislavu je M. H., K.. O., L. C.

X, XXX XX L. - G., štátna príslušnosť SR.“

Dňa 09.01.2013 navrhovateľka žiadala o zmenu petitu návrhu, ktorý súd pripustil uznesením č. k. 4C
189/2009-526zodňa09.01.2013vznení:„Súdurčuje,ževýlučnouvlastníčkounehnuteľnostívedených
na pozemkovoknižnej vložke XXXX parcela XXXX o výmere 2623 m2, roľa, kataster pre obec G., podľa
geometrického plánu GP č. 17/2012, overený 02.11.2012 je identifikovaná v registri C-KN: v časti parcele

č. XXXX/XX, vo výmere 1251 m2 vinica, parc. č. XXXX/X o výmere 215 m2, zastavaná plocha, parcele
č. XXXX/XX o výmere 1157 m2, vinica - zapísané v LV č. XXXX, vedené na PK vložke XXXX F.. Ú.. G.,
evidované Katastrálnym úradom Bratislava, Správa katastra pre hlavné mesto SR Bratislavu, je M. H.,
K.. O., L. C. X, XXX XX L. - G., štátna príslušnosť SR.“

Odporca žiadal žalobný návrh zamietnuť s odôvodnením, že navrhovateľka návrh na určenie vlastníctva
prvýkrát podala dňa 15.06.2005, ktorý je zhodný a tento návrh Okresný súd Bratislava IV zastavil.
Poukázal, že pôvodný návrh, ktorý bol zastavený, je identický. Na základe zmluvy o bezplatnom prevode
vlastníctva k pozemkom zo dňa 29.12.1997 medzi Slovenským pozemkovým fondom ako prevodcom a
HI-STORY spol. s r.o. ako nadobúdateľom došlo k prevodu pozemku parc. č. XXXX o výmere 2622 m2,

orná pôda, nachádzajúca sa v k. ú. G.. SPF ako oprávnený vykonal prevod vlastníckeho práva parc. č.
XXXX, nakoľko predmetný pozemok bol podľa nariadenia SNR č. 104/1945 Zb. skonfiškovaný a stal sa
vlastníctvom SR (ČSR). Na základe tohto mal SPF oprávnenie pozemky previesť na nadobúdateľa. Nie
je možné spochybňovať legitimitu týchto zákonodarných aktov, nakoľko sa stali imanentnou súčasťou
česko-slovenského právneho poriadku, resp. po 01.01.1993 aj súčasťou právnych poriadkov ČR a

SR. Prevodca - SPF pri uzatváraní zmluvného vzťahu o predaji nehnuteľnosti č. XXXX, F.. Ú.. L. mal
relevantné listinné dôkazy preukazujúce skutočnosť, že parcela č. XXXX je konfiškát. Poukázal, že
v zmysle nariadenia SNR č. 104/1945 Zb. sa konfiškáty nehnuteľností nezapisovali do pozemkových
kníh. Poukázal, že navrhovateľ pri prevedení predmetných nehnuteľnosti pochybil a uviedol štátny orgán
do omylu. Z technických dôvodov a podnikateľských zámerov vlastníctvo predmetnej parcely kúpnymi

zmluvami prechádzalo do ďalších právnických subjektov, v ktorých bol konateľom.

Súd v konaní vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov, oboznámil sa s obsahom listinných dôkazov,
Kúpna zmluva zo G. XX.XX.XXXX, PK vl. č. XXXX, Rozhodnutie štátneho notárstva D 830/82, D
102/83, výpis z registra trestov č. l. 15, 16, rodný Z. O. O., H. F., úmrtný list O. O., H. Z., Uznesenie

OS v Bratislave zo dňa 28.05.1938, Zmluva o nájme poľ. Pôde zo dňa XX.XX.XXXX, Dohoda o
užívaní pôdy zo dňa 05.09.1991, identifikácia parciel č. j. č. zák. 3451/90 zo dňa 27.11.1990, Zmluva
o bezplatnom prevode vlastníctva (SPF a HI-STORY, spol. s r.o.) z 29.7.1997, Kúpna zmluva (č. l.
150), LV č. XXXX z 16.06.2009, výpis z návrhu registra č. l. 251, Identifikácia parciel z 14.10.2004,
Návrh na konfiškáciu č. 52 z 06.08.1946 (č. l. 263), Rozhodnutie o konfiškácii č. 1767/46 z 05.09.1946

a č. 2912/I-1946 z 09.11.1946, rozhodnutie o konfiškácii č. 1981/a/46-1 z 30.10.1946, rozhodnutie
o konfiškácii č. 1759/d-I. z 05.09.1946, Identifikácia parciel z 30.11.2011, LV č. XXXX, D. Č.. XXX/
XX zo dňa 31.10.2005, D. Č.. XX/XX B. XX.XX.XXXX, Z. Č..XXXX, XXXX, D. Č.. XX/XXXX B.
XX.XX.XXXX, výpisy z matriky sobášených (č. l. 469), rozhodnutie Konfiškačnej komisie v Bratislave č.
K-175/1948 z 20.06.1948, žiadosť o opravu vložky k. ú. G. zo dňa 03.10.1951, uznesenie Okresného

súdu v Bratislave č. d. 4338/51 zo dňa 10.10.1951, zápisnica vo veci zápisu vlastníckeho práva z
04.10.1951 (č. l. 480), osobný popis vlastníka O.. O. C. H.. O., K.. F., Ž. H. O. adresovaná Povereníctvu
pôdohospodárstva a pozemkovej reformy zo dňa 20.07.1948, oznámenie Pracovnej skupiny P-44 č.
43/1948 zo dňa 23.07.1948, zápisnicou o zaistení majetku č. 277/48 (č. l. 491), návrhom na konfiškáciu
pôdohospodárskeho majetku v k. ú. G. č. 277 z 24.05.1948, darovacia zmluva, kúpna zmluva zo dňa

04.02.2002, notárska zápisnica N 49/00 Nz 49/00, stavový výpis z účtu majiteľa cenných papierov (č.
l. 519-522), list Družstva podielnikov Devín zo dňa 10.06.1997, ako aj ostatnými listinnými dôkazmi
nachádzajúce sa v spise a zistil nasledovný skutkový stav:Z Kúpno-predajnej zmluvy zo G. XX.XX.XXXX, ktorá bola uzatvorená medzi p. V. O., K.. X., L. Y. G.
ako predávajúca a p. O. O. a jeho manželkou H. O., K.. F., L. G. ako kupujúci, sú predmetom parcely
zapísané vo vl. PKN obec č. XX pod A.1. č. - 1-3 parc. č. XXXX, XXXX, XXXX, role a záhrada v K. „.P..

Kúpno-predajná zmluva je potvrdená Okresným súdom v Bratislave dňa 25.05.1938 (č. l. 4).

Uznesením Okresného súdu v Bratislave, oddelenie pozemkovej knihy zo dňa 28.05.1938, č.d. 6264/38,
súd povolil v pozemkovej knihe k. ú. G. vo vložke č. 38 parc. č. XXXX, XXXX C. XXXX na základe
kúpnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX vlastnícke právo v prospech O. O. obyvateľa G. v polovici a jeho

manželky H. K.. F. v polovici (č. l. 96).

Z výpisu z PK vložky č. XXXX zo dňa 07.08.1951 a zo dňa 17.03.1978 súd zistil, že vlastníkmi
nehnuteľností parcely č. XXXX, roľa vo výmere 539 m2, parcely č. XXXX, roľa vo výmere 2 622 m2
a parc. č. XXXX, záhrada vo výmere 1 169 m2 sú: O. O. v polovici, a H. O., K.. F. v polovici titulom
kúpnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX, Č.. XXXX (č. l. 7 a 8).

O. O. G. XX.XX.XXXX B. C. H. Z. (O., K.. F.) zomrela dňa XX.XX.XXXX pričom jedinou dedičkou po
zomrelých podľa osvedčenia o dedičstve a stala M. H., K.. O. (navrhovateľka) (č. l. 86, 93).

Na základe rozhodnutia Štátneho notárstva Bratislava 4 v dedičskom konaní po poručiteľke H. Z., K..

F., X.. XX.XX.XXXX, naposledy bytom L. - G., C. X/XXXX, ktorá zomrela XX.XX.XXXX - G. XXX/XX
B. G. XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť 16.03.1983 nadobudla navrhovateľka do výlučného
vlastníctva nehnuteľností v 1 rodinný dom č. XXXX s príslušenstvom na parc. č. XXX, 1 parc. č. XXX, 1
parc. č. XXX C. 1. J.. Č.. XXX, F..Ú.. G., ktoré sú totožné s nehnuteľnosťami zapísanými v pozemkovej
knihe k.ú. G. Y. Y.. Č.. XXXX ako parc. č. XXX, XXX, XXX, 1/2.-ce pkn. parc. č. XXXX, XXXX, XXXX,

XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX/X vo vl. č. XXXX F..Ú.. G. v užívaní socialistickej organizácie (dcéra
poručiteľky M. Z., K.. O., X.. XX.XX.XXXX) ako jediná dedička zo zákona.

Na základe rozhodnutia Štátneho notárstva Bratislava 4 v dedičskom konaní po poručiteľovi O. O., ktorý
zomrel XX.XX.XXXX, naposledy bytom Bratislava - G. XXX, - G. XXX/XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré

nadobudlo právoplatnosť 16.03.1983 nadobudla navrhovateľka do výlučného vlastníctva nehnuteľností
v 1 rodinný dom č. XXXX s príslušenstvom na parc. č. XXX, 1 parc. č. XXX, 1 parc. č. XXX a 1 parc.
č. XXX, F..Ú.. G., ktoré sú totožné s nehnuteľnosťami zapísanými v pozemkovej knihe k.ú. G. Y. Y.. Č..
XXXX ako parc. č. XXX, XXX, XXX, X/X-M. J.. J.. Č.. XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX,
XXXX/X vo vl. č. XXXX F.. Ú.. G. v užívaní socialistickej organizácie (dcéra poručiteľa M. Z., K.. O., X..

XX.XX.XXXX) ako jediná dedička zo zákona.

Návrh na konfiškáciu pôdohospodárskeho majetku v k. ú. G. na vlastníka O. O. C. H. O., K.. F., č.
277 s označením majetku vo vlastníctve PKV č. 316 a PKV č. 324 parciel č. XXXX, XXXX C. XXXX.
Návrh na konfiškáciu nie je podpísaný, opečiatkovaný. Zápisnica o zaistení majetku taktiež pre právnych

predchodcov v popise nehnuteľností uvádza len záhrada o výmere 114 m2, vinice 408 m2, lesy 434 m2
a zastavaná plocha 75 m2. V zápisnici je uvedené štátna príslušnosť vlastníkov „čsl.“. Taktiež zápisnica
nie je podpísaná, opečiatkovaná. Osobný popis vlastníka pri O. O. je označený, že zomrel v C. XXXX. Pri
popise H. O. je uvedené dieťa a taktiež listina nie je podpísaná ani opečiatkovaná. Taktiež na osobných
popisoch vlastníkov je označená štátna príslušnosť „čsl.“, neboli v nemeckej partaji. (č. l. 487, 489, 491

a 493).

Právna predchodkyňa navrhovateľky - matka H. O., XX.XX.XXXX požiadala písomne Povereníctvo
pôdohospodárstva a pozemkovej reformy - konfiškačné oddelenie IX/2 v Bratislave o zrušenie
konfiškácie (č. j. 4016) vo vlastnom mene z dôvodu, že manžel zomrel XX.XX.XXXX a vzhľadom k tomu,

že malo prísť ku konfiškácii majetku, ktorý vlastnili spolu ako manželia a zostala sama s dcérou M. O..
Žiadala, aby jedna polovica majetku, ktorého bol vlastníkom zomrelý manžel, bol ponechaný ich dcére.
Na základe tejto žiadosti bola Pracovnou skupinou P-44 v G. pod č. 43/1948 vec prejednaná a písomne
dňa 23.07.1948 oznámené, že vypustenie majetku po nebohom manželovi O. O. spod konfiškácie
a konfiškačná komisia ponecháva v pôvodnom stave. Na záver uvádza, že nezrovnalosti následkom

nesprávneho výpisu z vložiek boli odstránené.

Zo zápisnice zo dňa 03.10.1951 vo veci zápisu vlastníckeho práva pre skutočných držiteľov O. O. C. E.
H. H., K.. F.Č., súd zistil, že nehnuteľnosti zapísané vo vložkách č. XXX, XXX J. F.. Ú. G. boli vedené nameno E. Z. C. E. H. C., K.. Z.. Tento stav bol mylný, nakoľko od týchto vlastníkov uvedené nehnuteľnosti
odkúpili na základe kúpno-predajnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX O. O. R. E. H. H., a preto bol povolený
vklad a zapísané ich vlastníctvo. Tieto predmetné nehnuteľnosti boli súčasne odčlenené a zapísané do

vložky č. XXXX kat. ú. G.. Na základe tejto zápisnice Okresný súd v Bratislave, oddelenie pozemkovej
knihy, zo dňa 10.10.1951 uznesením č. d. 4338/51 povolil v PK k. ú. Devín odčleniť z vložky č. 316
pozemky a včlenil do vložky č. XXXX. Vložka č. 316 sa zrušila. Taktiež odčlenil z vložky č. 324 parcely
spolusdomomč.XXXavčlenilichdovložkyXXXX,tedavovložkeč.XXXXPKsapripisujúnehnuteľnosti
z vložky č. 316 a 324 titulom kúpy na právnych predchodcov navrhovateľky každému v podiele 1. Toto

uznesenie č. d. 4338/51 zo dňa 10.10.1951 bolo doručené právnej predchodkyni navrhovateľky H. O.,
rod.F.,bytomBratislavaXVII.G.Č..G..XXXakoajpríslušnýmštátnymorgánom,tedaajÚNV-Obvodná
rada XIII. Bratislava - G. a pre vyrubenie daní z predmetných nehnuteľnosti ÚNV - finančný referát vyrub.
oddelenie Bratislava.

Z predložených listinných dôkazov osobný popis vlastníka právnych predchodcov navrhovateľky,

zápisnica o zaistení majetku č. 277/48, návrh na konfiškáciu č. 277 súd zistil, že nie sú podpísané,
opečiatkované okrúhlou pečiatkou súdu, neboli adresované ani doručené právnym predchodcom. Súd
poukazuje, že rozhodnutia konfiškačnej komisie, výmer o vlastníctve pôdy, prídelová listina, protokol o
odovzdaní a prevzatí pozemkov v zmysle nariadenia SNR č. 104/1945 Zb. SNR, zákona č. 90/1947
Zb. sú presne upravené rozhodnutia o prídele, teda verejnoprávne listiny, na základe ktorých sú vkladu

schopné o prevode konfiškačného majetku na iného nadobúdateľa. Na základe predložených listinných
dôkazov neexistuje žiadna verejná listina vyššie pomenovaná, ktorá by preukázala konfiškáciu majetku
vo vlastníctve právnych predchodcov navrhovateľky. Taktiež súd poukazuje, že žiadne vyznačenie
konfiškácie pozemkov v PK vložke č. XXXX nebolo (v súlade s § 5 zákona č. 90/1947 Zb.), teda súd
má za to, že ani štátne orgány v roku 1946, resp. v nasledujúcom období nepovažovali konfiškáciou

za právne účinnú, čo je doložené skutočnosťou, že ani súd nevyznačil v PK vložke č. XXXX
konfiškáciu podľa § 5 zák. č. 90/1947 Zb. o vykonávaní knihovného poriadku ohľadom konfiškovaného
nepriateľského majetku. Súd poukazuje, že aj po revízii zápisov odo dňa 01.06.1950 neboli žiadne
zmeny v PK vložke č. XXXX v časti A. a B. Na základe týchto skutočností vlastníctvo svedčilo právnym
predchodcomnavrhovateľky.Tentozápisbolaktuálnykudňu07.08.1951,svyznačením,ževýpissúhlasí

s vtedajším stavom pôvodnej vložky. Správa katastra navrhovateľke vydala PK vložku č. 1881 dňa
17.03.1978 taktiež s potvrdením, že tento stav súhlasí s vtedajším stavom. Tento stav PK vložky sa
doposiaľ nezmenil, vydaný bol aj ku dňu 26.07.2010 (č. l. 122), ktorý obsahuje taktiež účinnosti verejnej
knihy. Zápis vlastníckeho práva právnych predchodcov v príslušnej PK vložke je takto nepretržitý od
roku 1938 doposiaľ, naviac s potvrdením účinnosti verejnej knihy odo dňa 01.06.1950 nebol žiadnou

osobou spochybnený ani nebol učinený žiaden úkon, ktorý by čo i len spochybnil vlastnícke právo
právnych predchodcov navrhovateľky počas života matky navrhovateľky (zomrelej dňa XX.XX.XXXX),
a bol podkladom pre rozhodnutia Štátneho notárstva v dedičskej veci o právnych predchodcoch
navrhovateľky.

Od účinnosti Občianskeho zákonníka č. 141/1950 Zb., t.j. od 01.01.1951, prestal byť zápis vlastníckeho
práva do pozemkovej knihy (vklad) podmienkou jeho prevodu. Rovnako prestal platiť princíp
konštitutívnosti zápisu do pozemkovej knihy a zápis nadobudol deklaratórnu povahu.

Dohodou o užívaní pôdy v zmysle zákona č. 229/1991 Zb. navrhovateľka ako prenajímateľ prenajala

nehnuteľnosti, ktoré boli v jej vlastníctve, nájomcovi Poľnohospodárske družstvo „G.“. Predmetom
dohody o užívaní boli parcely č. XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX.

Nájomná zmluva o nájme poľnohospodárskych nehnuteľností uzavretá medzi navrhovateľkou ako
prenajímateľkouaDružstvompodielnikovG.akonájomcomvzmyslezákonač.229/1991Zb.,č.93/1992

Zb. a nariadenia vlády SR č. 208 z 13.07.1994 bola uzavretá nájomná zmluva, predmetom ktorej bol
prenájom pozemkov o výmere 6056 m2, ktorých bola vlastníčkou navrhovateľka. Družstvo podielnikov
listompotvrdilonavrhovateľke,žeužívalopozemkyregistraEč.parc.XXXX,XXXX,XXXX,XXXX,XXXX
C. XXXX v k. ú. G. pred rokom 1996, t.j. pred uzavretím nájomnej zmluvy s vlastníčkou - M. H., a taktiež
listom z 13.10.2011 Družstvo podielnikov navrhovateľke platilo nájomné, daň z pozemkov a to až do

ukončenia nájomného vzťahu, t.j. do 01.10.2001.

Z listu vlastníctva č. XXXX súd zistil, že vlastníkom predmetných nehnuteľností: parc. č. XXXX/XX, vinice
o výmere 1157 m2, XXXX/X, zast. plocha o výmere 215 m2 a parc. č. XXXX/XX, vinice o výmere 2320m2 zapísané na LV XXXX (pôvodne PK vložka XXXX parc. č. XXXX + identifikácia PK vložky XXXX zo
dňa XX.XX.XXXX - č. l. 298 a 299) je odporca, čím je daná jeho pasívna legitimácia v spore. Odporca
predmetné nehnuteľnosti nadobudol kúpnou zmluvou v roku 2004 (č. l. 311).

Zmluvou o bezplatnom prevode vlastníctva k pozemkom zo dňa XX.XX.XXXX uzatvorenej medzi
Slovenským pozemkovým fondom ako prevodcom a spoločnosťou HI-STORY spol. s r.o. ako
nadobúdateľom došlo k prevodu nehnuteľnosti-pozemku parcelné č. XXXX o výmere 2622 m2, roľa, k. ú.
G. (rozhodnutie katastrálneho úradu o povolení vkladu Y.-XXX/XX). Nadobúdateľ HI-STORY spol. s r.o.

predal predmetný pozemok spoločnosti Invest in Slovakia s.r.o. povolenie vkladu kat. úradom Y.-XXXX/
XXXX a následne boli pozemky (pôvodne parc. č. XXXX) predané odporcovi. Na základe žiadosti súdu
Správa katastra pre hlavné mesto SR Bratislavu nepredložila kúpnu zmluvu, ktorou odporca predmetné
pozemky nadobudol do vlastníctva. Jeho vlastníctvo je preukázané LV č. XXXX (č. l. 311).

Právny zástupca navrhovateľky na pojednávaní uviedol, že námietka aktívnej legitimácie a absencie

naliehavého právneho záujmu navrhovateľky neobstojí, aktívna legitimácia a naliehavý právny záujem
je nespochybniteľný, čo vyplýva z relevantných dôkazov založených v spise. Ďalej uviedol, že
žiadne verejnoprávne listiny preukazujúce, že ide o konfiškát nehnuteľností právnych predchodcov
navrhovateľky neexistujú a odporca svoje tvrdenie nijakými pravdivými a hodnovernými dôkazmi
nepreukázal, že tieto nehnuteľnosti by boli na základe vtedajších právnych predpisov konfiškované

a vlastníctvo k nim by prešlo na štát. Poukázal, že konfiškácia na základe Benešových dekrétov sa
vzťahovala na majetok nemeckých a maďarských občanov. Pri konfiškácii bolo potrebné rozhodnutie
konfiškačnej komisie, ktoré by bolo verejnoprávnou listinou, a presne by identifikovalo nehnuteľnosť
podliehajúcu konfiškácii, výmer konkrétneho konfiškovaného majetku, prídelcu, ktorému bol tento
majetok daný do vlastníctva alebo držby, prídelovú cenu a deň odovzdania, kedy majetok prešiel

do držby. Odporca nijaký takýto dôkaz súdu nepredložil, pretože taký ani neexistuje. Konfiškácia
nebola vykonaná, pretože konfiškačné rozhodnutia nikdy neboli adresované ani doručené právnym
predchodcom navrhovateľky, a zápis o prechode vlastníctva sa v pozemkovej knihe nenachádza,
pričom až do 01.01.1951 mal zápis do PK konštitutívny charakter. Má za to, že bolo preukázané
SPF, katastrom nehnuteľností ako aj magistrátom hlavného mesta SR, že neexistuje žiadna úradná

listina osvedčujúca a potvrdzujúca, že sporné nehnuteľnosti boli vo vlastníctve štátu, resp. že prešli do
vlastníctva štátu. Taktiež poukázal na rozpor vyjadrenia odporcu, že mu boli tieto pozemky pridelené
ako náhradné pozemky, nakoľko tieto pozemky nikdy neboli určené ako náhradné pozemky. K listu
právnej predchodkyne navrhovateľky, v ktorom uvádza, že predmetné nehnuteľnosti boli konfiškované,
uviedol, že relevantnou k tejto námietke je odpoveď Pracovnej skupiny P-44, v ktorej sa uvádza, že

rozhodnutie konfiškačnej komisie dosiaľ nedošlo, stav ponechaný zatiaľ nezmenený a nezrovnalosti
boli vyšetrené a odstránené. To dokazuje, že všetok majetok po svojich právnych predchodcoch
navrhovateľka doposiaľ vlastní. K námietke odporcu, že navrhovateľka nežiadala pozemky v rámci
reštitúcie uviedol, že navrhovateľka si reštitučný nárok v zmysle zák. č. 503/2003 Zb. uplatnila, ale bol jej
zamietnutý z dôvodu, že vlastnícke právo k týmto pozemkom bolo zachované v prospech navrhovateľky.

Vlastnícke právo navrhovateľky k predmetným nehnuteľnostiam bolo zrušené v rozpore s platnými
právnymi predpismi a Zmluvou o bezplatnom prevode vlastníckeho práva a následne bolo prevedené na
odporcu. Má za to, že odporca nepreukázal, akým hodnoverným právnym titulom nadobudol vlastnícke
právo k predmetným nehnuteľnostiam, práve naopak všetky skutočnosti svedčia, že vlastnícke právo
získal nezákonne, pozemky užíva v právnom omyle a nie v dobrej viere, a preto navrhol, aby súd žalobe

vyhovel.

Právny zástupca odporcu v konaní uviedol, že nárok navrhovateľky je neoprávnený. Z vykonaných
dôkazov vyplýva, že predmetná nehnuteľnosť konfiškovaná bola. Tvrdí tak aj právna predchodkyňa
navrhovateľky v liste, v ktorom uvádza, že majetok jej právnych predchodcov bol skonfiškovaný.

Poukázal na niektoré dôkazy predložené navrhovateľkou, a to že platenie daní nezakladá vlastnícke
právo. Bolo praxou, že užívatelia sa zaviazali platiť daň za predmetné nehnuteľnosti. Takisto nájomná
zmluva o užívaní pozemku s J. G. nepreukazuje vlastnícke právo. Poľnohospodárske družstvá pri
uzatváraní týchto zmlúv o nájme nepreverovali vlastnícke vzťahy jednotlivých vlastníkom k pozemkom.
Preto má za to, že správa katastra vykonala zavkladovanie, vklad v zmysle zákona. Poukázal aj

na podnet vedený na Okresnej prokuratúre Bratislava IV, č. k. Pd 2024/02 zo dňa 23.09.2002,
kde okresný prokurátor uviedol, že neprišlo k pochybeniu správy katastra a navrhovateľku odkázal
na občianskoprávne konanie. Ďalej uviedol, že správa katastra do jednotlivých listín nezapisovala
do pozemkovej knihy konfiškát, v zmysle vtedy platného zákona sa nezapisovala a má za to, ženavrhovateľka toto využila a v rámci dedičského konania uviedla predmetný majetok do predmetu
dedičského konania, preto má odporca za to, že rozhodnutie štátneho notárstva osvedčenie o dedičstve
je v rozpore so zákonom a preto neplatné. Podkladom pre osvedčenie o dedičstve bol len výpis z

pozemkových kníh a nie výpis z listu vlastníctva. Námietku aktívnej legitimácie navrhovateľky v konaní
považuje za dôvodnú z dôvodu, že nehnuteľnosti boli konfiškátom, a preto navrhovateľke nemôže
svedčiť a ani nikdy nesvedčilo vlastnícke právo, pretože konfiškáciou prešlo na štát. Tieto rozhodnutia
nemožno zrušiť ani súdom preskúmať, preto navrhol, aby súd žalobu navrhovateľky ako nedôvodnú
zamietol.

Podľa § 100 ods. 2 prvá veta Občianskeho zákonníka, premlčujú sa všetky majetkové práva s výnimkou
vlastníckeho práva.

Podľa § 126 ods. 1 Občianskeho zákonníka vlastník má právo na ochranu proti tomu, kto do jeho
vlastníckeho práva neoprávnene zasahuje; najmä sa môže domáhať vydania veci od toho, kto mu ju

neprávom zadržuje.

Podľa § 123 Občianskeho zákonníka vlastník je v medziach zákona oprávnený predmet svojho
vlastníctva držať, užívať, požívať jeho plody a úžitky a nakladať s ním.

Podľa § 124 Občianskeho zákonníka všetci vlastníci majú rovnaké práva a povinnosti a poskytuje sa
im rovnaká právna ochrana.

Podľa § 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou
alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností

ustanovených zákonom.

Podľa § 135 ods. 2 O.s.p, inak otázky, o ktorých patrí rozhodnúť inému orgánu, môže súd posúdiť sám.
Ak však bolo o tejto otázke vydané príslušným orgánom rozhodnutie, súd z neho vychádza.

Právne významným pre rozhodovanie v predmetnej veci je podľa názoru súdu aj posúdenie existencie
naliehavosti právneho záujmu navrhovateľky na požadovanom určení vlastníckeho práva.

V zmysle § 80 OSP návrhom na začatie konania (žalobou) možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä o:
a) osobnom stave,

b) splnení povinnosti, ktorá vyplýva zo zákona, z právneho vzťahu alebo z porušenia práva,
c) určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem.

Určovacia žaloba [§ 80 písm. c) OSP] má spravidla preventívny charakter - jej účelom je poskytnúť
ochranu práva navrhovateľa predovšetkým skôr, než dôjde k porušeniu právneho vzťahu alebo práva

(určovacia žaloba preto vo všeobecnosti nie je opodstatnený á tam, kde už právny vzťah alebo právo
porušené boli a kde je namieste žaloba o splnenie povinnosti podľa § 80 písm. b) OSP). V prípade
možnosti žalovať priamo splnenie povinnosti treba preto vždy považovať za neprípustnú určovaciu
žalobu, ktorá neslúži potrebám praktického života, spornosť nerieši (neodstraňuje) a len vedie k nárastu
počtu súdnych sporov. Uvedená zásada, že navrhovateľ sa nemôže žalobou úspešne domáhať určenia

právneho vzťahu alebo práva tam, kde sa môže domáhať splnenia povinnosti podľa § 80 písm. b) OSP,
však neplatí vtedy, ak navrhovateľ (napriek možnosti domáhať sa priamo splnenia povinnosti) preukáže,
že má naliehavý právny záujem na určení určitého práva alebo právneho vzťahu; v takomto prípade
treba jeho určovaciu žalobu považovať za procesne prípustnú. Právny záujem, ktorý je podmienkou
prípustnosti takejto žaloby, musí byť naliehavý v tom zmysle, že navrhovateľ v danom právnom vzťahu

môže navrhovaným určením dosiahnuť odstránenie spornosti a ochranu svojich práv a oprávnených
záujmov (ide najmä o prípady, v ktorých sa určením, či tu právny vzťah je alebo právo je či nie je, vytvorí
pevný základ pre právne vzťahy účastníkom sporu a predíde sa žalobe na plnenie). Treba zdôrazniť, že
nejde o určovaciu žalobu samu, ale o to, čoho (akého určenia) sa žalobca domáha a z akých právnych
pomerov vychádza.

Naliehavý právny záujem sa teda viaže na konkrétny určovací petit (to, čoho sa navrhovateľ v
konaní domáha) a súvisí s vyriešením otázky, či sa žalobou s daným určovacím petitom môže
dosiahnuť odstránenie spornosti žalobcovho práva alebo neistoty v jeho právnom vzťahu; záver súduo (ne)existencii naliehavého právneho záujmu navrhovateľa predpokladá teda posúdenie, či podaná
určovacia žaloba je procesne prípustným nástrojom ochrany jeho práva a či snáď spornosť neodstraňuje
a len zbytočne vyvoláva konanie, po ktorom bude musieť aj tak nasledovať iné konanie.

Súdmalvposudzovanomprípadezato,žeaknavrhovateľkanavrhujeurčeniesvojhovlastníckehopráva
k nehnuteľnosti, je na požadovanom určení vždy naliehavý právny záujem, ak má byť súdne rozhodnutie
určujúce vlastnícke právo zaznamenané do katastra nehnuteľností a týmto spôsobom dosiahnutý stav
súladu (zhody) medzi právnym stavom a stavom zapísaným (evidovaným) v katastri nehnuteľností.

Preto súd podmienku naliehavosti právneho záujmu navrhovateľky na určení vlastníckeho práva k
nehnuteľnostiam označeným v žalobnom petite považoval za splnenú.
Podľa § 1 ods. 1 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa s
okamžitou platnosťou a bez náhrady konfiškuje sa pre účely pozemkovej reformy pôdohospodársky
majetok na území Slovenska, ktorý je vo vlastníctve:

a) osôb nemeckej národnosti bez ohľadu na štátnu príslušnosť,
b) osôb maďarskej národnosti bez ohľadu na štátnu príslušnosť,
c) zradcov a nepriateľov slovenského a českého národa a Československej republiky akejkoľvek
národnosti a štátnej príslušnosti,
d) účastinných a iných spoločností a právnických osôb, v ktorých kapitálovú alebo majetkovú účasť ku

dňu 1. marca 1945 prevažne vlastnili alebo mali v držbe osoby nemeckej alebo maďarskej národnosti
akejkoľvek štátnej príslušnosti, pokiaľ tieto osoby nepreukážu, že sa činne zúčastnili na protifašistickom
boji, alebo osoby, ktoré spadajú pod ustanovenia ods. 6,
e) účastinných alebo iných spoločností a právnických osôb, ktorých správa zámerne a aktívne slúžila
nepriateľskému vedeniu vojny alebo fašistickým účelom. Výnimky z tohto ustanovenia povoľuje Zbor

povereníkov.

Podľa § 1 ods. 2 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa
konfiškácii podliehajú aj podiely na pôdohospodárskom majetku (§ 2), ktorých vlastníkmi sú osoby

uvedené v ods. 1.

Podľa § 1 ods. 3 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa
konfiškácii podliehajú aj vlastnícke podiely pôdohospodárskych majetkov rodinných príslušníkov v

priamej línii a manžela (manželky) osôb uvedených v ods. 1, pokiaľ boli na nich z týchto osôb prevedené
po 29. septembri 1938.

Podľa § 1 ods. 6 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa za

zradcovanepriateľovslovenskéhoačeskéhonárodaaČeskoslovenskejrepublikytrebapokladaťosoby,
ktoré sa považujú za osoby štátne nespoľahlivé podľa § 4 nariadenia č. 50/1945 Zb. nar. SNR .

Podľa § 1 ods. 7 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa o

tom, ktoré osoby treba považovať za osoby nemeckej či maďarskej národnosti (ods. 5) alebo za zradcov
alebo nepriateľov slovenského a českého národa a Československej republiky (ods. 6), či účastinné a
iné spoločnosti a právnické osoby spadajú pod ustanovenia ods. 1 písm. d) alebo e), či možno pripustiť
výnimky podľa ods. 3 alebo 4, ako i o tom, či sú dané podmienky a či bola zachovaná zásada slušnosti
podľa ods. 3a, rozhoduje najneskôr do 30. júna 1948 konfiškačná komisia (v ďalšom texte: Komisia).

Podľa § 1 ods. 13 nariadenia č. 104/1945 Zb. SNR o konfiškovaní a urýchlenom rozdelení
pôdohospodárskeho majetku Nemcov, Maďarov, ako aj zradcov a nepriateľov slovenského národa
rozhodnutia Komisie, vynesené po dni nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia, možno napadnúť
odvolaním na Sbor povereníkov do 30 dní po ich vynesení.

Podľa§4.nariadeniač.50/1945Sb.n.SNRonárodnejsprávezaosobyštátnenespoľahlivésapovažujú:a) osoby národnosti nemeckej alebo maďarskej, pokiaľ nepreukážu, že sa aktívne zúčastnili boja proti
Nemecku alebo Maďarsku, alebo že závažne prispeli k tomu, aby bola znovu nadobudnutá sloboda
Československej republiky a slovenského a českého národa,

b) osoby, ktoré akýmkoľvek spôsobom spolupôsobili pri rozbití a okupovaní Československej republiky
alebo jej častí, pri potlačení demokratických slobôd zavedením fašistického režimu, alebo tomu
napomáhali, ktoré počas rozbitia a okupácie Československej republiky akýmkoľvek spôsobom aktívne
podporovali fašistický režim alebo nemeckých a maďarských okupantov a ktoré trvanie fašistického
režimu alebo nemeckej alebo maďarskej okupácie snažili sa akýmkoľvek spôsobom, najmä marením

a potlačovaním oslobodeneckého boja slovenského a českého národa, predĺžiť. Za takéto osoby
treba považovať najmä význačnejších politických činiteľov fašistického režimu, význačných činiteľov a
funkcionárov akýchkoľvek fašistických spolkov a organizácií a ďalej tie osoby, ktoré úmyselne a vedome
pomáhali v bankových, priemyselných, obchodných, pôdohospodárskych a podobných podnikoch a
hospodárskych organizáciách a ústavoch všetkého druhu nemeckému alebo maďarskému útlaku a
drancovaniu a nemeckému alebo maďarskému vedeniu vojny.

Podľa platného právneho stavu dekrétu prezidenta republiky č. 108/45 Zb. síce pôsobil ex lege, zároveň
však sa muselo právoplatne rozhodnúť o tom, že určitá osoba, či už právnická alebo fyzická je zradcom
alebo nepriateľom republiky, pričom rozhodovať o tom prislúchalo v dekréte ustanovenému správnemu
orgánu v správnom konaní. Správne rozhodnutie vydané v takom konaní podliehalo inštančnému

preskúmaniu a nadobúdalo právoplatnosť. Možno teda uzavrieť, že dekrét č. 108/45 Zb. pôsobil ex lege
voči všetkým osobám, o ktorých bolo podľa jeho ustanovenia právoplatne rozhodnuté a to, že spadajú do
kategóriezradcovanepriateľovčeskoslovenskéhonároda.Podľa§1bod4vetaprvácitovanéhodekrétu
o tom, či sú splnené podmienky pre konfiškáciu podľa tohto dekrétu rozhoduje príslušný národný výbor.

Podľa ustanovenia § 5 ods. 1 a 2 zák. č. 90/1947 Zb. o vykonávaní knihovného poriadku ohľadom
konfiškovaného nepriateľského majetku ak prepadlo konfiškácii podľa ustanovení uvedených v § 1 ods.
1 a 2 celé knihovné teleso (všetky knihovné telesá zapísané v tej vložke) alebo spoluvlastnícky podiel
na knihovnom telese (§ 32), vyznačí súd na návrh fondu v príslušnej vložke, podľa ktorého predpisu (§
1 ods. 1) nastala konfiškácia. Navrhovateľ ani iní účastníci sa o tom neupovedomujú. Parcely zapísané

vo vložke, v ktorej bola podľa ods. 1 vyznačená konfiškácia knihovného telesa, môžu byť zapísané do
inej vložky, aniž sa odpíšu z vložky doterajšej.

Súd poučil prítomných účastníkov podľa § 120 ods. 4 OSP s tým, že títo zhodne uviedli, že ďalšie
návrhy na doplnenie dokazovania (okrem tých, ktoré navrhli a už predložili, hoci dôkazné bremeno

zaťažuje samotných účastníkov konania a súd len výnimočne môže vykonať aj iné dôkazy, ako navrhujú
účastníci, ak je ich vykonanie nevyhnutné pre rozhodnutie vo veci, čo v danom prípade súd nepovažoval
za potrebné) nemajú.

Vychádzajúc z citovaných zákonných ustanovení a v súlade so zisteným skutkovým stavom považoval

súd návrh navrhovateľky za dôvodný, a preto mu vyhovel. V konaní je preukázané, že právnym
predchodcomnavrhovateľkyO.O.C.H.O.,K..F.,nebolpodľadekrétovprezidentarepublikyč.108/1945
Zb. konfiškovaný majetok, nehnuteľnosti, a teda ani nehnuteľnosť, ktorá je predmetom tohto konania
(parcela č. XXXX zapísaná v PK vložke č. XXXX). Taktiež poukazujúc na rozhodnutie Konfiškačnej
komisie v Bratislave K-173/1948 zo dňa 20.06.1948, ktorého predmetom sú mená bývalých vlastníkov

konfiškácie poľnohospodárskeho majetku podľa nar. vlády č. 104/1945 Sb. v znení nar. č. 64/1946 Sb.
a nar. č. 89/1947 Sb. n. SNR. V tomto zozname, ktorý je opečiatkovaný a podpísaný predsedom mená
právnych predchodcov navrhovateľky sa nenachádzajú, čo taktiež je dôkazom, že majetok právnych
predchodcom navrhovateľky nebol konfiškovaný.

Súd mal preukázané na základe vykonaného dokazovania, súdu neboli predložené a nebolo žiadnym
spôsobom preukázané Slovenským pozemkovým fondom, katastrom nehnuteľností žiadnou úradnou
listinou osvedčujúcou a potvrdzujúcou, že sporné nehnuteľnosti boli vo vlastníctve štátu, resp. že prešli
do vlastníctva štátu. Štát (ČSR) nikdy predmetné nehnuteľnosti PK Y. XXXX parc. č. XXXX, XXXX
C. XXXX F.. Ú.. G. nenadobudol do vlastníctva, a preto nemal právo s predmetnou nehnuteľnosťou

parc. č. XXXX držať, disponovať, prevádzať, vzhľadom k tomu SPF Bratislava nemohol predmetnú
nehnuteľnosť previesť Zmluvou o bezplatnom prevode vlastníctva k pozemkom zo dňa 29.12.1997 na
spoločnosť HI-STORY, spol. s r.o. (zásada nemo plus iuris). Vzhľadom k uvedenej skutočnosti súd má za
to, že zmluva o bezplatnom prevode nehnuteľnosti je neplatná a následné prevody do vlastníctva inýmsubjektom (právnickým či fyzickým osobám) sú právne neúčinné. Vzhľadom na vyššie uvedené odporca
nenadobudol vlastnícke právo k predmetným nehnuteľnostiam zapísaným na LV č. XXXX, a to parc. č.
XXXX/XX o výmere 2 320 m2, parc. XXXX/X o výmere 215 m2, parc. č. XXXX/XX o výmere 1 157 m2.

Na základe predložených listinných dôkazov navrhovateľkou súd poukazuje na Notársku zápisnicu N
49/00 Nz 49/00 zo dňa 21.01.2000, kde notár osvedčil vydržanie vlastníckeho práva H. H., K.. K. k
nehnuteľnostiam k.ú. G. okrem iných „vl. č. XXXX, parc. č. XXXX, záhrada, XXXX (v KN časť parc. č.
XXXX/XX),parc.č.XXXX,roľa(vKNparc.č.XXXX/XXvinica,parc.XXXX/XXzast.plocha,parc.č.XXXX/

XX vinica (č. l. 504). Následne H. H., K.. K. predmetné nehnuteľnosti, ktoré vydražila kúpnou zmluvou
z XX.XX.XXXX previedla vlastníctvo na FINPOINT družstvo so sídlom Trenčianska 47, Bratislava. Na
základe oznámenia navrhovateľkou o vrátenie majetku, FINPOINT družstvo predmetné nehnuteľnosti
z PK vl. č. XXXX v KN parc. č. XXXX/XX vinica o výmere 270 m2, parc. č. XXXX/XX zast. plocha o
výmere 57 m2, parc. č. XXXX/XX vinica o výmere 212 m2 a parc. č. XXXX/XX vinice o výmere 1 169
m2 zapísané na LV č. XXXX darovacou zmluvou darovalo do vlastníctva navrhovateľke (č. l. 496). Súd

poukazuje, že keby majetok predchodcov navrhovateľky- O. O. C. H. H. O. bol konfiškovaný, tak podľa
Notárskehoosvedčeniaovydržaní H.H.„bod2.uvedenépozemkymalvdržbeaužívaníotecúčastníčky
O. K. najmenej od roku 1945, pričom pozemky získal od pôvodných vlastníkov, ktorí boli po skončení
druhej svetovej vojny vysídlení. Súd v konaní mal preukázané, že predchodcovia (rodičia) navrhovateľky
nikdy neboli vysídlení, O. O. zomrel v G. G. XX.XX.XXXX a H. O. zomrela dňa XX.XX.XXXX Y. L. a celý

život žila v G.. Tvrdenia odporcu, že pozemky boli konfiškované, nebol by dôvod pozemkov (pôvodne
vedených na PK vl. č. XXXX parc. XXXX) k vráteniu darovacou zmluvou navrhovateľke. Taktiež súd
poukazuje, že nehnuteľnosti PK vl. č. XXXX, J.. Č.. XXXX, záhrada, XXXX (v KN časť parc. č. XXXX/
XX), parc. č. XXXX, roľa (v KN parc. č. XXXX/XX vinica, parc. XXXX/XX zast. plocha, parc.č.XXXX/
XX vinica (č. l. 504) XXXX parc. XXXX-X o výmere 3 161 m2 a parc. č. XXXX o výmere 1 169 boli

v užívaní na základe dohody o pôdy Poľnohospodárskym družstvom „G. Bratislava - B.. Bystrica zo
dňa 05.09.1991 a odo dňa 26.04.1996 boli v prenájme Družstva podielnikov G. (č. l. 97,96. 465, 519)
a do roku 1996 predmetný pozemok užívalo družstvo. Vlastníčke pozemku ako aj ďalších Podielnicke
družstvo G. L. platilo dohodnuté nájomné a daň z pozemkov. Týmto súd taktiež poukazuje, že predmetné
pozemky nikdy neboli konfiškované.

Námietku odporcu k aktívnej legitimácii navrhovateľky z dôvodu, že ide o majetok konfiškovaný, súd
považoval za irelevantnú, nakoľko súd mal z vykonaného dokazovania preukázané, že predmetná
nehnuteľnosť nebola skonfiškovaná, navrhovateľka vlastnícke právo k tejto nehnuteľnosti nadobudla na
základe osvedčenia o dedičstve, a preto je v konaní aktívne legitimovaná na podanie určovacej žaloby.

Odporca poukazujúc a odvolávajúc sa na podnet Okresnej prokuratúry Bratislava IV Pd 2024/02 zo dňa
23.09.2002 s tým, že predmetná nehnuteľnosť bola konfiškovaná, súd poukazuje, že v upovedomení
uvádza rozhodnutia konfiškačnej komisie pod č. 1758/d-I -46 z 05.09.1946 a K - 173/1948 z 20.06.1948.
Súd poukazuje, že uvedené rozhodnutia sa netýkajú právnych predchodcov navrhovateľky, ale iných
neznámych osôb.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že nehnuteľnosť, ktorá je predmetom tohto
sporu, je vedená v pozemkovoknižnej vložke č. XXXX J.. Č.. XXXX o výmere 2622 m2, zapísaná
tiež na LV č. XXXX v registri C-KN v časti parcele č. XXXX/XX, vo výmere 1251 m2 vinica, parc. č.
XXXX/X o výmere 215 m2, zastavaná plocha, parcele č. XXXX/XX o výmere 1157 m2, vinica. Súd mal

preukázané rozhodnutím Štátneho notárstva D 830/83 a D 102/83, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa
16.03.1983, že sa navrhovateľka stala výlučnou vlastníčkou nehnuteľnosti, ktorá je predmetom tohto
sporu, Vlastnícky vzťah k predmetnému pozemku v čase vydania dedičského rozhodnutia bol vedený
len podľa pozemkovej knihy.

Po zohľadnení všetkých dôkazov a na základe vyššie uvedených skutočností a vysloveného právneho
názoru súd dospel k záveru, že navrhovateľka ako jediná dedička po H. O., K.. F., C. O. O., ktorá v
zmysle osvedčenia o dedičstve nadobudla nehnuteľnosti vedené v pozemkovoknižnej vložke XXXX, t.j.
aj parcelu č. XXXX o výmere 2623 m, roľa, kataster pre S. G..

Preto súd žalobnému návrhu v celom rozsahu vyhovel a určil, že navrhovateľka je výlučnou vlastníčkou
nehnuteľností vedených na pozemkovoknižnej vložke XXXX parcela XXXX o výmere 2 623 m, roľa,
kataster pre S. G., podľa geometrického plánu GP č. 17/2012, overený 02.11.2012 je identifikovaná v
registri C-KN: v časti parcele č. XXXX/XX, vo výmere 1251 m2 vinica, parc. č. XXXX/X o výmere 215m2, zastavaná plocha, parcele č. XXXX/XX o výmere 1157 m2, vinica - zapísané v LV č. XXXX, vedené
na PK vložke XXXX k. ú. G., evidované Katastrálnym úradom Bratislava, Správa katastra pre hlavné
mesto SR Bratislavu, je navrhovateľka M. H., K.. O., L. C. X, XXX XX L. - G., štátna príslušnosť SR.

O trovách konania súd rozhodne až po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej (§ 151 ods. 3 O.s.p.).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na podpísaný súde,
dvojmo. Odvolanie voči rozsudku musí obsahovať tieto náležitosti:
- z podania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí ktorej veci sa týka, čo sleduje a musí

byť podpísané a datované,
- v odvolaní je potrebné uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha,
- odvolanie podlieha súdnemu poplatku v rovnakej výške ako sa platí súdny poplatok
za návrh.

Odvolanie proti rozsudku vo veci samej možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté

dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a)

rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.