Decision was made at the court Okresný súd Bardejov
Judgement was issued by JUDr. Ivo Parada
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Svidník
Spisová značka: 5Cb/28/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8612202214
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivo Parada
ECLI: ECLI:SK:OSSK:2012:8612202214.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Svidník, samosudca JUDr. Ivo Parada, v právnej veci žalobcu LESAFFRE Slovensko, a.s.,
Skladová 1, 917 01 Trnava, IČO: 31 724 701, právne zastúpeného JUDr. Pavlom Šteinerom, advokátom,
Moyzesova 46, 040 01 Košice, proti žalovanému Pekáreň Bokša, s.r.o., Bokšanská 1336/1, 091 01
Stropkov - Bokša, IČO: 44 304 412, o zaplatenie sumy 804,41 eura s prísl., takto
r o z h o d o l :
Z r u š u j e platobný rozkaz Okresného súdu Svidník č. k. 5Rob/30/2012-30 zo dňa 19.4.2012.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 804,41 eura s 9 % úrokom z omeškania ročne od
20.10.2010 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania v sume 166,16 eura do rúk jeho
právneho zástupcu JUDr. Pavla Šteinera do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa podanou žalobou domáhal proti žalovanému zaplatenia sumy 804,41 eura s prísl.
Svojužalobuodôvodniltým,žežalobcaakopredávajúciažalovanýakokupujúciuzatvorilidňa12.9.2008
kúpnu zmluvu č. 273/2008, predmetom ktorej bol predaj čerstvého lisovaného pekárskeho droždia
„VIVO“, pekárske zlepšujúce prípravky a sušené droždie podľa ponukového listu a platného cenníka
predávajúceho. V dňoch 9.2.2010 - 6.4.2010 žalobca dodal v súlade s kúpnou zmluvou žalovanému
tovar - pekárske droždie a ďalšie výrobky podľa objednávky žalovaného. Kúpnu cenu za dodanie tovaru
žalobca vyfakturoval žalovanému nasledujúcimi faktúrami: č. 211000635, splatnou dňa 23.2.2010 v
sume 236,69 eura, č. 211000882, splatnou dňa 9.3.2010 v sume 171,84 eura, č. 211001007, splatnou
dňa 16.3.2010 v sume 262,40 eura, č. 211001266, splatnou dňa 30.3.2010 v sume 203,85 eura, č.
211001411, splatnou dňa 6.4.2010 v sume 234,43 eura, č. 211001529, splatnou dňa 13.4.2010 v sume
262,40 eura a č. 211001650, splatnou dňa 20.4.2010 v sume 132,80 eura. Faktúra žalobcu slúži zároveň
aj ako dodací list. Prevzatie tovaru potvrdil žalovaný svojím podpisom na faktúrach. Nakoľko žalovaný
uvedené faktúry nezaplatil v lehote splatnosti, právny zástupca žalobcu ho dňa 10.6.2010 vyzval na
dobrovoľné splnenie povinnosti zaplatiť žalobcovi uvedené faktúry. Následne žalovaný uhradil žalobcovi
z faktúry č. 210000635 vystavenej na sumu 236,69 eura dňa 13.7.2010 sumu 50 eur a dňa 20.7.2010
sumu 50 eur. Suma istiny neuhradených faktúr teda ku dňu 20.7.2010 predstavovala sumu 1 404,41
eura. Žalobca sa so žalovaným následne dohodli na uzatvorení splátkového kalendára o postupnom
splácaní záväzku žalovaného. V zmysle čl. IV kúpnej zmluvy boli žalovanému k istine naúčtované úroky
z omeškania vo výške 0,05 % denne z dlžných súm za každý deň omeškania, a to ku dňu 20.7.2010.
Úroky z omeškania ku dňu 20.7.2010 teda predstavovali celkovú sumu 90,65 eura. Na základe dohody
o postupnom splácaní záväzku zo dňa 29.7.2010 bol žalovaný povinný pohľadávku žalobcu uspokojiť v
30. týždenných splátkach počnúc dňom 27.7.2010, pričom celý dlh žalovaného mal byť uhradený dňa15.2.2011. Žalovaným zaplatené splátky boli postupne započítané na úhradu faktúr, s ktorých úhradou
bol žalovaný najdlhšie v omeškaní. Žalovaný týmto spôsobom uhradil nasledovné faktúry: č. 211000635,
splatnú dňa 23.2.2010 v sume 236,69 eura, č. 211000882, splatnú dňa 9.3.2010 v sume 171,84 eura a
č. 211001007, splatnú dňa 16.3.2010 v sume 262,40 eura. V poslednom odseku splátkového kalendára
zo dňa 29.7.2010 je uvedené: „V súlade s § 565 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom
znení predávajúci súhlasí s tým, že kupujúci môže žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre nesplnenie
niektorej splátky“. Vzhľadom na skutočnosť, že žalobca obdržal od žalovaného poslednú splátku dňa
12.10.2010 a splátku splatnú dňa 19.10.2010 už žalovaný nezaplatil, dňa 20.10.2010 sa celý dlh
žalovaného voči žalobcovi v sume 804,41 eura stal splatný. Žalovaný túto sumu žalobcovi doposiaľ
nezaplatil.
Vo veci bol tunajším súdom vydaný platobný rozkaz č. k. 5Rob/30/2012-30 zo dňa 19.4.2012.
Podľa § 173 ods. 1 O.s.p. platobný rozkaz treba doručiť odporcovi do vlastných rúk, náhradné doručenie
je vylúčené.
Podľa § 173 ods. 2 O.s.p. ak platobný rozkaz nemožno doručiť čo i len jednému z odporcov, súd ho
uznesenímzrušívplnomrozsahu.Toneplatí,aksaplatobnýrozkaztýkaniekoľkýchúčastníkov,zktorých
každý koná sám za seba (§ 91ods. 1). Súd zruší platobný rozkaz spravidla až spolu s ďalším úkonom
vo veci samej, prípadne spolu s úkonom, ktorým sa konanie končí.
Súd zrušil vyššie uvedený platobný rozkaz, pretože ho nebolo možné doručiť žalovanému do vlastných
rúk.
Z kúpnej zmluvy č. 273/2008 zo dňa 12.9.2008 je zrejmé, že žalobca ako predávajúci predával
žalovanému čerstvé lisované pekárske droždie „VIVO“, pekárske zlepšujúce prípravky a sušené droždie
podľa ponukového listu a platného cenníka predávajúceho a žalovaný ako kupujúci sa zaviazal zaplatiť
kúpnu cenu za dodaný tovar.
Z faktúr č. 211000635, splatnej dňa 23.2.2010 v sume 236,69 eura, č. 211000882, splatnej dňa 9.3.2010
v sume 171,84 eura, č. 211001007, splatnej dňa 16.3.2010 v sume 262,40 eura, č. 211001266, splatnej
dňa 30.3.2010 v sume 203,85 eura, č. 211001411, splatnej dňa 6.4.2010 v sume 234,43 eura, č.
211001529, splatnej dňa 13.4.2010 v sume 262,40 eura a č. 211001650, splatnej dňa 20.4.2010 v sume
132,80 eura je zrejmé, že žalobca fakturoval žalovanému za dodaný tovar kúpnu cenu spolu v sume
1 504,41 eura.
Podľa§409ods.1Obchodnéhozákonníkakúpnouzmluvousapredávajúcizaväzuje dodaťkupujúcemu
hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu previesť na neho vlastnícke právo
k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.
Podľa § 153 ods. 1 O.s.p. súd rozhodne na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných dôkazov,
ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich pravdivosti
nemá dôvodné a závažné pochybnosti.
Súd pokračoval v konaní v neprítomnosti žalovaného, pretože zásielka adresovaná žalovanému sa súdu
vrátila ako neprevzatá v odbernej lehote. Súd považoval uvedenú zásielku za doručenú dňom 21.5.2012
(§ 48 ods. 2 a § 101 ods. 2 O.s.p.).
Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že žalobca ako predávajúci a žalovaný ako kupujúci
uzatvorili dňa 12.9.2008 kúpnu zmluvu č. 273/2008, predmetom ktorej bol predaj čerstvého lisovaného
pekárskeho droždia „VIVO“, pekárske zlepšujúce prípravky a sušené droždie podľa ponukového listu a
platného cenníka predávajúceho. V dňoch 9.2.2010 - 6.4.2010 žalobca dodal v súlade s kúpnou zmluvou
žalovanému tovar - pekárske droždie a ďalšie výrobky podľa objednávky žalovaného. Kúpnu cenu za
dodanie tovaru žalobca vyfakturoval žalovanému nasledujúcimi faktúrami: č. 211000635, splatnou dňa
23.2.2010 v sume 236,69 eura, č. 211000882, splatnou dňa 9.3.2010 v sume 171,84 eura, č. 211001007,
splatnou dňa 16.3.2010 v sume 262,40 eura, č. 211001266, splatnou dňa 30.3.2010 v sume 203,85 eura,
č. 211001411, splatnou dňa 6.4.2010 v sume 234,43 eura, č. 211001529, splatnou dňa 13.4.2010 v sume
262,40 eura a č. 211001650, splatnou dňa 20.4.2010 v sume 132,80 eura. Faktúra žalobcu slúži zároveňaj ako dodací list. Prevzatie tovaru potvrdil žalovaný svojím podpisom na faktúrach. Nakoľko žalovaný
uvedené faktúry nezaplatil v lehote splatnosti, právny zástupca žalobcu ho dňa 10.6.2010 vyzval na
dobrovoľné splnenie povinnosti zaplatiť žalobcovi uvedené faktúry. Následne žalovaný uhradil žalobcovi
z faktúry č. 210000635 vystavenej na sumu 236,69 eura dňa 13.7.2010 sumu 50 eur a dňa 20.7.2010
sumu 50 eur. Suma istiny neuhradených faktúr teda ku dňu 20.7.2010 predstavovala sumu 1 404,41
eura. Žalobca sa so žalovaným následne dohodli na uzatvorení splátkového kalendára o postupnom
splácaní záväzku žalovaného. V zmysle čl. IV kúpnej zmluvy boli žalovanému k istine naúčtované úroky
z omeškania vo výške 0,05 % denne z dlžných súm za každý deň omeškania, a to ku dňu 20.7.2010.
Úroky z omeškania ku dňu 20.7.2010 teda predstavovali celkovú sumu 90,65 eura. Na základe dohody
o postupnom splácaní záväzku zo dňa 29.7.2010 bol žalovaný povinný pohľadávku žalobcu uspokojiť v
30. týždenných splátkach počnúc dňom 27.7.2010, pričom celý dlh žalovaného mal byť uhradený dňa
15.2.2011. Žalovaným zaplatené splátky boli postupne započítané na úhradu faktúr, s ktorých úhradou
bol žalovaný najdlhšie v omeškaní. Žalovaný týmto spôsobom uhradil nasledovné faktúry: č. 211000635,
splatnú dňa 23.2.2010 v sume 236,69 eura, č. 211000882, splatnú dňa 9.3.2010 v sume 171,84 eura a
č. 211001007, splatnú dňa 16.3.2010 v sume 262,40 eura. V poslednom odseku splátkového kalendára
zo dňa 29.7.2010 je uvedené: „V súlade s § 565 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom
znení predávajúci súhlasí s tým, že kupujúci môže žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre nesplnenie
niektorej splátky“. Vzhľadom na skutočnosť, že žalobca obdržal od žalovaného poslednú splátku dňa
12.10.2010 a splátku splatnú dňa 19.10.2010 už žalovaný nezaplatil, dňa 20.10.2010 sa celý dlh
žalovaného voči žalobcovi v sume 804,41 eura stal splatný. Žalovaný túto sumu žalobcovi doposiaľ
nezaplatil. Žalobca teda dodal žalovanému tovar, ktorý ho prevzal. Žalovaný nepreukázal, že by za tovar,
ktorý si ponechal, zaplatil kúpnu cenu. Z uvedených dôvodov, súd čo sa týka istiny, žalobe vyhovel.
Podľa § 340 ods. 2 Obchodného zákonníka ak čas plnenia nie je v zmluve určený, je veriteľ oprávnený
požadovať plnenie záväzku ihneď po uzavretí zmluvy a dlžník je povinný záväzok splniť bez zbytočného
odkladu po tom, čo ho veriteľ o plnenie požiadal.
Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky
z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len nariadenia vlády) výška
úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Žalobca obdržal od žalovaného poslednú splátku dňa 12.10.2010 a splátku splatnú dňa 19.10.2010 už
žalovaný nezaplatil, a preto sa dňa 20.10.2010 stal splatný celý dlh žalovaného voči žalobcovi. Žalovaný
svoj dlh žalobcovi doposiaľ nezaplatil, a preto je od uvedeného dňa v omeškaní. Z uvedených dôvodov
súd, čo sa týka príslušenstva pohľadávky, žalobe vyhovel.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p., pretože v konaní mal plný úspech žalobca.
Súd vychádzal z hodnoty sporu v sume 804,41 eura. Trovy pozostávajú zo zaplateného súdneho
poplatku za návrh v sume 48 eur. Ďalej z odmeny za zastupovanie za tieto úkony právnej služby:
prevzatie a príprava zastúpenia vrátane prvej porady s klientom zo dňa 5.2.2010 v sume 51,45 eura,
podanie žaloby zo dňa 21.3.2012 v sume 51,45 eura, k tomu patrí 2 x režijný paušál po 7,63 eura (§ 10
ods. 1, § 14 ods. 1 a § 15 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie
právnych služieb v znení neskorších predpisov). Náhrada trov konania je spolu v sume 166,16 eura,
ktorú súd zaviazal zaplatiť žalovaného žalobcovi do rúk jeho právneho zástupcu JUDr. Pavla Šteinera
(§ 149 ods. 1 O.s.p.).Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na tunajší súd.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.