Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by JUDr. Viera Škultétyová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Trenčín
Spisová značka: 19CoCsp/20/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3622200989
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 12. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Škultétyová
ECLI: ECLI:SK:KSTN:2023:3622200989.2
Uznesenie
Krajský súd v Trenčíne v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Viery Škultétyovej a sudkýň
JUDr. Beáty Čupkovej a JUDr. Zuzany Slušnej v spore žalobcu A. B. C., C., so sídlom D. – E. F. G., H. X,
IČO XX XXX XXX, zastúpeného Remedium Legal, s.r.o., so sídlom Bratislava – mestská časť Ružinov,
Prievozská 2, IČO 53 255 739, proti žalovanej I. C., narodenej dňa XX.XX.XXXX, bytom D., J. K. L. XX/
XX, o zaplatenie 523,33 eur s príslušenstvom, na odvolanie žalobcu proti rozsudku Okresného súdu
Partizánske zo dňa 8. decembra 2022, č.k. 3Csp/48/2022-75 v spojení s opravným uznesením zo dňa
12. mája 2023, č.k. 3Csp/48/2022-100, takto
r o z h o d o l :
Rozsudok súdu prvej inštancie v spojení s opravným uznesením vo výroku II. a vo výroku III. z r u š
u j e a v rozsahu zrušenia v r a c i a súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Súd prvej inštancie svojím rozsudkom žalovanej uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi 264,27 eur s 5
%-ným úrokom z omeškania ročne zo sumy 264,27 eur od 22.07.2021 do zaplatenia, do troch dní od
právoplatnosti rozsudku (výrok I.), vo zvyšku žalobu zamietol (výrok II.), o trovách konania vyslovil, že
žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo (výrok III.).
2. Z vykonaného dokazovania súd prvej inštancie zistil, že právny predchodca žalobcu uzavrel so
žalovanou dňa 03.12.2013 zmluvu o bežnom účte fyzickej osoby a poskytovaní ďalších produktov
a služieb, na základe ktorej právny predchodca žalobcu zriadil v prospech žalovanej bežný účet, vydal
jej platobnú kartu a poskytol spotrebiteľský úver vo forme voliteľného prečerpania do výšky schváleného
úverového rámca. Žalovaná sa zaviazala poskytnutý revolvingový úver vrátiť, zaplatiť dohodnuté úroky
a poplatky a plniť ďalšie povinnosti dohodnuté v zmluve. Žalovaná vyčerpala z predmetného úveru
k 26.07.2021 celkovo sumu 8 455,88 eur a na predmetný úver zaplatila 8 191,61 eur.
3. Súd prvej inštancie sa zaoberal aktívnou legitimáciou žalobcu a to z dôvodu, že v prípade
postupovania pohľadávok z bankových subjektov na tretie osoby (nebankové subjekty) musia byť
splnené osobitné podmienky podľa zákona o bankách. Pôvodný veriteľ vyzval výzvou zo dňa 06.02.2020
žalovanú na úhradu dlžnej sumy. K postúpeniu pohľadávky došlo až zmluvou o postúpení pohľadávok
uzatvorenou dňa 25.06.2021, teda dlžník (žalovaná) bol nepretržite v omeškaní dlhšie ako 90
kalendárnych dní so splatením aspoň časti dlhu. O postúpení pohľadávky bola žalovaná informovaná
listom zo dňa 28.07.2021. Súd prvej inštancie dospel k záveru, že predmetná pohľadávka bola
postúpená v súlade so zákonom o bankách, čím mal aktívnu legitimáciu žalobcu preukázanú.
4. Súd prvej inštancie z vykonaného dokazovania dospel k záveru, že v danom prípade ide o zmluvu
uzavretú medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovanou podľa zákona č. 129/2010 Z.z., preto
skúmal, či predmetná zmluva obsahuje obligatórne náležitosti podľa § 9 ods. 2 citovaného zákona a
zistil, že zmluva neobsahuje údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, ktorá v zmluve nie je uvedenávôbec. V súvislosti s tým považoval úver z predmetnej zmluvy podľa § 11 ods. 1 písm. b) zákona č.
129/2010 Z.z. za bezúročný a bez poplatkov.
5. Žalobca poskytol žalovanej finančné prostriedky vo výške 8 455,88 eur, keďže sa úver považuje za
bezúročnýabezpoplatkov,žalobcamánároklennanesplatenúistinu.Žalovanážalobcovinapredmetný
úver uhradila sumu 8 191,61 eur, žalobca tak má zo Zmluvy o bežnom účte fyzickej osoby a poskytovaní
ďalších produktov a služieb uzatvorenej dňa 03.12.2013 nárok na sumu 264,27 eur (8 455,88 eur – 8
191,61 eur = 264,27 eur). Žalovaná nárok žalobcu nijakým spôsobom nerozporovala, a nepredložila
žiaden dôkaz, ktorý by nárok žalobcu vyvrátil. Súd prvej inštancie preto priznal žalobcovi nárok na sumu
264,27 eur a zákonný úrok z omeškania podľa § 517 ods. 2 OZ, a to vo výške podľa § 3 nar. vl. č.
87/1995 Z.z., t.j. vo výške 5 % ročne zo sumy 264,27 eur od 22.07.2021 do zaplatenia. Vo zvyšnej časti
žalobu zamietol. Právne svoje rozhodnutie odôvodnil ust. § 1 ods. 2, § 9 ods. 2 písm. j), § 11 ods. 1
písm. b) zákona č. 129/2010 Z.z., § 52 Občianskeho zákonníka, § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z.z.,
o trovách konania rozhodol podľa § 255 ods. 2 CSP.
6. Proti tomuto rozsudku vo výroku II. a vo výroku III. v zákonom stanovenej lehote podal odvolanie
žalobca a domáhal sa, aby odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie zmenil tak, že žalobe vyhovie
v celom rozsahu, alebo rozsudok súdu prvej inštancie v napadnutom rozsahu zruší a vec mu vráti na
ďalšie konanie a nové rozhodnutie. Súčasne sa domáhal odstránenia zrejmej nesprávnosti v označení
žalovanej a predmetu sporu v záhlaví rozsudku. Vytýkal súdu prvej inštancie právne posúdenie veci
podľa § 9 ods. 2 písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch a jeho záver, že zmluva uzavretá medzi
jeho právnym predchodcom a žalovanou neobsahuje výšku RPMN, čo má za následok posúdenie
úveru ako bezúročného a bez poplatkov v zmysle ust. § 11 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských
úveroch. Citoval ust. § 9 ods. 2 písm. j), § 11 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch
a poukázal na § 10 zákona o spotrebiteľských úveroch, z ktorého vyplýva, že RPMN nie je povinnou
náležitosťou pri spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, čo zákonodarca vylúčil priamo
v ust. § 10 ods. 1 písm. a) zákona o spotrebiteľských úveroch platného a účinného v čase uzatvorenia
zmluvy.Ďalejdôvodil,žezmluvaobsahujevšetkynáležitostivzmyslezákonaospotrebiteľskýchúveroch
uvedené v § 10 tohto zákona a súd prvej inštancie preto vec nesprávne právne posúdil, pokiaľ dospel
k záveru o opaku a aplikoval ust. § 9 ods. 2 písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch. Pokiaľ súd
prvej inštancie posudzoval náležitosti zmluvy, ktorou bolo poskytnuté povolené prečrpanie v zmysle § 9
zákona o spotrebiteľských úveroch, tak jeho rozhodnutie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia
veci, nakoľko nezohľadnil úpravu uvedenú v ust. § 10 tohto zákona. Zdôraznil, že medzi jeho právnym
predchodcom a žalovanou nebol uzavretý klasický splátkový úver, ale bol dojednaný revolvingový úver,
ktorý klientovi dovoľuje čerpať poskytnuté finančné zdroje opakovane, bez nutnosti žiadať o povolenie,
pričom len od rozhodnutia klienta sa odvíja čerpanie alebo nečerpanie úverového rámca. V čase
uzavretia zmluvy tak nie je zrejmé, aké výbery a prevody bude dlžník vykonávať a teda nie je ani
možné určiť výšku RPMN, miery nákladov, počet, výšku alebo termín splatnosti splátky a nie je možné
určiť iné náležitosti tohto úveru ako sa vyžaduje pri iných druhoch spotrebiteľského úveru. Poukázal
na rozhodnutie Krajského súdu v Prešove sp. zn. 9Co/95/2010, Krajského súdu v Trnave sp. zn.
9Co/94/2013, Krajského súdu v Nitre sp. zn. 6Co/148/2016 a uviedol, že súd nielenže nedostatočne zistil
skutkový stav a vec nesprávne právne posúdil, nakoľko v danej veci nie je možné posúdiť poskytnutý
úver ako bezúročný a bez poplatkov, ale zároveň nesprávnym procesným postupom mu znemožnil, aby
uskutočňoval jemu patriace procesné právo.
7. Žalovaná sa k podanému odvolaniu písomne nevyjadrila.
8. Opravným uznesením zo dňa 12.05.2023 č.k. 3Csp/48/2022-100 súd prvej inštancie opravil vo svojom
rozsudku zo dňa 08.12.2022 č.k. 3Csp/48/2022-75 označenie žalovanej a predmetu konania v záhlaví.
9. Krajský súd v Trenčíne ako súd odvolací preskúmal vec podľa § 379 a § 380 CSP, bez nariadenia
odvolacieho pojednávania podľa § 385 ods. 1 CSP a dospel k záveru, že rozsudok súdu prvej inštancie
je potrebné podľa § 389 ods. 1 písm. c) CSP zrušiť vo výroku II. a v súvisiacom výroku III. a podľa §
391 ods. 1 CSP vrátiť v rozsahu zrušenia súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
10. Rozsudok súdu prvej inštancie nebol žalobcom spochybnený vo výroku I., ktorým bola žalovanej
uložená povinnosť zaplatiť mu sumu 264,27 eur s príslušenstvom, v tomto výroku rozsudok súdu prvej
inštancie nadobudol právoplatnosť a odvolací súd sa ho nedotýkal.11. Súd prvej inštancie svoje rozhodnutie o zamietnutí žaloby vo zvyšnej časti založil na tom závere,
že zmluva o bežnom účte fyzickej osoby a poskytovaní ďalších produktov a služieb k tomuto účtu
uzatvorená dňa 03.12.2013 medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovanou neobsahovala údaj
podľa § 9 ods. 2 písm. j) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch o ročnej percentuálnej
miere nákladov , preto je v zmysle § 11 ods. 1 písm. b) tohto zákona spotrebiteľský úver považovaný
za bezúročný a bez poplatkov.
12. S týmto záverom súdu prvej inštancie sa odvolací súd stotožniť nemôže.
13. Z obsahu spisu vyplýva a medzi stranami nebolo sporné, že dňa 03.12.2013 právny predchodca
žalobcu M. D., N.. D. uzavrela so žalovanou zmluvu o bežnom účte fyzickej osoby a poskytovaní ďalších
produktov a služieb k tomuto účtu, súčasťou ktorej bola v bode V. i zmluva o poskytnutí úveru formou
voliteľného prečerpania na bežnom účte, predmetom ktorej bolo poskytnutie úveru na bežnom účte
žalovanejstým,žesajednáodruhúveru:voliteľnéprečerpaniesplatnénapožiadanie,výškavoliteľného
prečerpania 200 eur, s výškou úrokovej sadzby v čase uzavretia zmluvy 18,9 % ročne, výškou sankčnej
úrokovej sadzby v čase uzavretia zmluvy + 5,25 %, konečnou splatnosťou voliteľného prečerpania v
deň podania žiadosti o zrušenie bežného účtu alebo deň podania žiadosti o zrušenie balíka služieb
k predmetnému účtu, ktorý obsahuje produkt voliteľné prečerpanie alebo deň podania odstúpenia od
úverovej zmluvy alebo deň poskytnutia iného kontokorentného úveru na bežný účet alebo deň kedy
banka požiada o splatenie tohto úveru.
14. Podľa § 2 písm. e) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu
uzavretia zmluvy , na účely tohto zákona sa rozumie povoleným prečerpaním forma spotrebiteľského
úveru, ktorý umožňuje spotrebiteľovi disponovať s peňažnými prostriedkami nad rámec aktuálneho
zostatku jeho platobného účtu, ktorý má vedený u veriteľa.
15. Podľa § 5 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu
uzavretia zmluvy , pri spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť
na požiadanie alebo do 3 mesiacov, musia byť spotrebiteľovi poskytnuté informácie pred uzavretím
zmluvy o spotrebiteľskom úvere spôsobom a v rozsahu informácií podľa § 4 ods. 1 písm. a) až d), f),
l), q) a s), okrem týchto informácií je veriteľ alebo finančný agent povinný poskytnúť informácie o a)
podmienkach a postupe ukončenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, b)
povinnosti spotrebiteľa zaplatiť takýto spotrebiteľský úver kedykoľvek na žiadosť veriteľa v plnej výške,
c) poplatkoch spojených so spotrebiteľským úverom od uzavretia zmluvy o takomto spotrebiteľskom
úvere a podmienkach za akých sa tieto poplatky môžu meniť.
16. Podľa § 10 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzatvorenia
zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na
požiadanie alebo do 3 mesiacov, musí obsahovať náležitosti : a) podľa § 9 ods. 2 písm. a), b), d), f),
g), i), w), b) povinnosť spotrebiteľa kedykoľvek zaplatiť takýto úver na žiadosť veriteľa v plnej výške,
c) výšku poplatkov spojených so spotrebiteľským úverom od uzavretia zmluvy o spotrebiteľskom úvere
a podmienky, za akých sa tieto poplatky môžu meniť.
17. Podľa § 9 ods. 2 písm. j) zákona č. 129/2010 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy, zmluva
o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať
tieto náležitosti: ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť,
vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, uvedú sa
všetky predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov.
18. Podľa § 11 ods. 1 písm. c) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného v čase
uzavretia zmluvy, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva
o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie alebo do
3 mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § 10 ods. 1 písm. b) a c).
19. Revolvingový úver (povolené prečerpanie) nemá legálnu definíciu, ekonomicky je definované
znakmi: kreditný limit, minimálna mesačná splátka a je používaný spravidla na kreditných kartách alebo
ako povolené prečerpanie na debetných kartách. Povolené prečerpanie podľa § 2 písm. e) zákonao spotrebiteľských úveroch umožňuje spotrebiteľovi disponovať s peňažnými prostriedkami nad rámec
aktuálneho zostatku jeho platobného účtu. Pokiaľ sa jedná o zmluvu o spotrebiteľskom úvere formou
povoleného prečerpania so splatnosťou do 3 mesiacov alebo na požiadanie, zákon o spotrebiteľských
úveroch stanovuje osobitné informačné povinnosti v § 5 ods. 1, pričom náležitosti zmluvy sú uvedené
v § 10 zákona o spotrebiteľských úveroch, ktorých nesplnenie má za následok , že úver je bezúročný
a bez poplatkov (§ 11 ods. 1 písm. c) zák. č. 129/2010 Z.z.).
20. Z citovaných zákonných ustanovení vyplýva, že v prípade uzatvorenia zmluvy o poskytnutí úveru
formou voliteľného prečerpania na bežnom účte, ktorý je splatný na požiadanie, čo je i prípad danej veci,
zmluva nemusí a ani nemôže obsahovať údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov – RPMN ( môže
obsahovať len údaje ku dňu účinnosti zmluvy) , ktorý údaj vzhľadom na podstatu revolvingového
úveru ( v čase uzavretia zmluvy je známy len úverový rámec a nie výška čerpania úveru , čas čerpania /
nečerpanie , splatnosť úveru , úroková sadzba a pod. ) nie je možné v čase uzavretia zmluvy uviesť,
na ktorú skutočnosť zákonodarca reflektoval v ust. § 10 ods. 1 písm. a) zák. č. 129/2010 Z.z.
21. Pokiaľ súd prvej inštancie v danej veci neaplikoval citované zákonné ustanovenia § 2 písm. e) ,
§ 10, § 11 ods. 1 písm. c) zák. č. 129/2010 Z.z., ale zmluvu o poskytnutí úveru formou voliteľného
prečerpania na bežnom účte posudzoval podľa ust. § 9 ods. 2 písm. j) a § 11 ods. 1 písm. b) zákona č.
129/2010 Z.z., ktoré na danú vec nedopadajú, a považoval preto zmluvu za bezúročnú a bez poplatkov,
vychádzalo jeho rozhodnutie z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1 písm. h) CSP).
22. Z týchto dôvodov odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie vo výroku II., ktorým bola žaloba vo
zvyšnej časti zamietnutá a v súvisiacom výroku III. o trovách konania zrušil a vec v rozsahu zrušenia
vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
23. Úlohou súdu prvej inštancie bude v ďalšom konaní sa riadiť názorom odvolacieho súdu, na základe
vykonaného dokazovania posúdiť obligatórne obsahové náležitosti predmetnej zmluvy o poskytnutí
úveru formou voliteľného prečerpania na bežnom účte, ktoré v zmysle uvedených zákonných ustanovení
posúdi, právne vyhodnotí a opätovne rozhodne o žalobcom uplatnenom nároku vrátane trov
prvoinštančného a odvolacieho konania s tým, že rozhodnutie náležite v súlade s § 220 ods. 2 CSP
odôvodní.
24. Rozhodnutie bolo senátom Krajského súdu v Trenčíne prijaté pomerom hlasov 3:0.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP), v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
v akom rozsahu sa rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.