Rozhodnutie – Žaloby proti právoplatným ,
Iná povaha rozhodnutia Judgement was issued on

Decision was made at the court Správny súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Alena Antalová

Legislation area – Správne právoŽaloby proti právoplatným rozhodnutiam a postupom správnych orgánov

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Správny súd v Banskej Bystrici
Spisová značka: BB-73S/5/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6022200055
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 10. 2023

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Antalová
ECLI: ECLI:SK:SpSBB:2023:6022200055.4

Rozhodnutie

Správny súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Aleny Antalovej a členov
senátu JUDr. Dariny Štoffovej a Mgr. Andreja Maukša, v právnej veci žalobcu: Slovenské elektrárne,
a.s., so sídlom Mlynské nivy 47, 821 09 Bratislava, IČO: 35 829 052, zast. Hillbridges, s.r.o., so sídlom
Gorkého 4, 811 01 Bratislava, IČO: 36 799 327, proti žalovanému: Úrad priemyselného vlastníctva
Slovenskejrepubliky,sosídlomŠvermova43,97404BanskáBystrica,zaúčasti:Inžinierskaavýpočtová

spoločnosť Trnava, s.r.o., so sídlom Jána Hollého 5, 917 01 Trnava, IČO: 36 222 224, zast. Advokátskou
kanceláriou BRICHTA & PARTNERS s.r.o., Grösslingová 6-8, 811 09 Bratislava, IČO: 35 740 809, o
preskúmanie zákonnosti rozhodnutia predsedu Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky
č. UV 4301/II-101-2021 zo dňa 30.11.2021, takto

r o z h o d o l :

r o z h o d o l :

Žalobu z a m i e t a .
Žalobcovi právo na náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
Ďalšiemu účastníkovi právo na náhradu trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

O d ô v o d n e n i e
Administratívne konanie

1. Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky (ďalej aj „prvostupňový orgán“ alebo „úrad“)
rozhodnutím č. PÚV 152-2005/ÚV 4301/I-135-2013 zo dňa 12.12.2013 (ďalej aj „prvostupňové
rozhodnutie“) podľa § 44 ods. 1 písm. f) zákona č. 517/2007 Z.z. o úžitkových vzoroch a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 495/2008 Z.z. (ďalej len „zákon č. 517/2007
Z.z.“) zamietol návrh žalobcu zo dňa 01.02.2013 na výmaz úžitkového vzoru s názvom „Systém na

zadržanie roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe jadrového reaktora typu VVER–440/V213“ (ďalej
aj „napadnutý úžitkový vzor“ alebo „napadnuté technické riešenie“ alebo „ÚV“) majiteľa Inžinierska
výpočtová spoločnosť Trnava, s.r.o. (ďalej aj „ďalší účastník“ alebo „majiteľ ÚV“).

2. Úrad v odôvodnení prvostupňového rozhodnutia konštatoval, že vymaže úžitkový vzor z registra,
ak sa v konaní začatom na návrh tretej osoby preukáže, že neboli splnené podmienky na jeho zápis

podľa predpisov platných v čase jeho zápisu. Návrh na výmaz napadnutého úžitkového vzoru bol
v tomto prípade podaný z dôvodu, že nebola splnená podmienka „novosti“, podmienka presiahnutie
rámca prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti ÚV podľa zákona č. 478/1992 Zb.
o úžitkových vzoroch v znení účinnom v čase podania prihlášky ÚV, t.j. od 01.08.2002 do 31.12.2007
(ďalej len „zákon č. 478/1992 Zb.“). Vo vzťahu k dôkazným prostriedkom proti novosti a prekročeniu
rámca prostej odbornej schopnosti možno namietať všetkým, čo sa stalo súčasťou stavu techniky pred

dátumom prednosti napadnutého technického riešenia, podmienka jasného datovania je nevyhnutná.
Ak namietaný dokument nie je opatrený dátumom zverejnenia, alebo ak by v tomto smere mohlivzniknúť pochybnosti, je na navrhovateľovi, aby túto skutočnosť objektívne preukázal. Ak navrhovateľ
túto skutočnosť nepreukáže, nemôže byť takýto dôkaz vo výmazovom konaní úspešne uplatnený.

3. Navrhovateľ k návrhu na výmaz priložil dôkazy označené ako D0 až D7. Vo vzťahu k dokumentu
D0 (odborný článok s názvom „Implementation of Severe Accident Management Strategy at the Loviisa
NPP“ autorov P. Lundström, O. Kymäläinen, H. Tuomisto) prvostupňový orgán konštatoval, že ide
o dokument, ktorý sa zameriava na stratégiu riadenia ťažkých nehôd vyvinutú pre jadrovú elektráreň
(ďalej aj „JE“) Loviisa vo Fínsku. Z uvedeného dokumentu nie je zrejmé, a navrhovateľ to nepreukázal,

či a kedy došlo k jeho zverejneniu. Zverejnenie dokumentu nevyplýva ani zo žiadnych údajov uvedených
v texte, preto prvostupňový orgán tento dokument nepovažoval za relevantný stav techniky. Pokiaľ ide
o dokument D1 (Správu č. 17/2003 s názvom, „Koncept udržania roztavenej aktívnej zóny v tlakovej
nádobe reaktora typu VVER-440/V213“, autorov: A. B., B. C., B. C. z decembra 2003), tento bol
vypracovaný na základe Zmluvy o dielo uzavretej medzi žalobcom a majiteľom ÚV dňa 24.09.2003
(dokument P1). Podľa čl. 5.1 tejto zmluvy sú výsledky riešenia jeho časti po odovzdaní objednávateľovi

(žalobcovi) jeho vlastníctvom. Poskytnutie výsledkov riešenia tretej strane môže byť realizované len po
dohodezmluvnýchstránnazákladesamostatnejpísomnejzmluvy.Nazákladeuvedenéhoprvostupňový
orgán tento dokument nepovažoval za prístupný neobmedzenému okruhu osôb, a teda za relevantný
stav techniky známy pred dátumom práva prednosti napadnutého technického riešenia. Pokiaľ ide
o dokument D2 (Správa s názvom „Feasibility of in-vessel retention of corium at BOHUNICE V-2

NPP. Part I.“ autorov A. B., B. C., D. E. z decembra 2001), k nemu majiteľ predložil Zmluvu o dielo
uzatvorenú medzi žalobcom ako objednávateľom a majiteľom ÚV ako zhotoviteľom (dokument P2).
Navrhovateľ nepreukázal, že by bol dokument prístupný verejnosti pred dátumom práva prednosti
napadnutého úžitkového vzoru a prvostupňový orgán ho posúdil ako interný dokument dvoch zmluvných
strán. Vo vzťahu k dokumentu D3 (Správa s názvom „Feasibility of in-vessel retention of corium for

VVER-440/V213 units. Part II.“ autorov A. B., B. C., D. E. z februára 2002) majiteľ doložil rovnako
„Smlouvu o dílo“ uzatvorenú medzi spoločnosťou ČEZ, a.s. ako objednávateľom a majiteľom ÚV
ako zhotoviteľom zo dňa 26.02.2002 (dokument P3). Predmetom zmluvy bolo spracovanie podkladov
pre posúdenie možnosti realizácie zaplavenia šachty reaktora v jadrovej elektrárni s reaktormi typu
VVER-440/V213 prostredníctvom ventilačného systému TL11. Článok 13 Zmluvy definuje utajovanie

poskytnutých informácií medzi objednávateľom a zhotoviteľom, z čoho vyplýva, že tento dokument
nebol verejne prístupný a bez ďalšieho ho nie je možné považovať za relevantný stav techniky známy
pred právom prednosti napadnutého riešenia. K dokumentu D4 (Správa s názvom „Feasibility of in-
vessel retention of corium for VVER-440/V213 units. Part III.“ autorov A. B., B. C., D. E. z apríla 2002)
bola majiteľom doložená zmluva medzi jadrovou elektrárňou PAKS v Maďarsku a majiteľom ÚV zo

dňa 11.02.2002. Pretože išlo o dielo vypracované na základe zmluvy, prvostupňový orgán konštatoval,
že žalobca nepreukázal, že išlo o verejne prístupný materiál a uvedený dokument nepovažoval za
relevantný stav techniky. Ďalej prvostupňový orgán hodnotil dôkazy P5, P6, P12, P13 a P14, ktoré
predložil majiteľ ÚV na podporu tvrdenia o neverejnosti dokumentov D2 až D4, a aj s odkazom na ne
konštatoval, že navrhovateľom (žalobcom) predložené dokumenty D2 – D4 neboli pred dátumom práva

prednosti napadnutého úžitkového vzoru zverejnené spôsobom, na základe ktorého by ich bolo možné
považovať za súčasť stavu techniky. Prvostupňový orgán zdôraznil, že navrhovateľovi bolo poskytnuté
vyjadrenie majiteľa ÚV spolu s dôkazmi, ktoré spochybňujú zverejnenie namietaných dokumentov D2
až D4, navrhovateľ týmto tvrdeniam neoponoval a ani žiadnymi dôkazmi nepreukázal opak. Dokument
pod označením D5 (odborný článok s názvom „In-vessel retention of corium at the Loviisa plant“

autorov O. Kymäläinen, H. Tuomisto, T.G. Theofanous, uverejnený v roku 1997 v medzinárodnom
časopise „Nuclear Engineering and Desing 169) a D6 (Plant description The Westinghouse AP1000
Advanced Nuclear Plant, publikovaný v roku 2003) prvostupňový orgán považoval za relevantný stav
techniky. Pokiaľ ide dokument pod označením D7 (Znalecký posudok číslo 13/2012 vypracovaný
13.08.2012 Znaleckým ústavom elektrotechniky a informatiky, Fakultou elektrotechniky a informatiky,

Bratislava) prvostupňový orgán konštatoval, že znalecký posudok a všetky dokumenty v ňom uvedené
sú vypracované, resp. zverejnené po dátume práva prednosti napadnutého technického riešenia,
a teda nie je možné tento dokument pripustiť ako námietku voči podmienke novosti a presahu prostej
odbornej schopnosti odborníka v danej oblasti. Dokument D7 možno považovať za relevantný jedine pri
posudzovaní podmienky priemyselnej využiteľnosti napadnutého technického riešenia.

4. Prvostupňový orgán porovnal dokumenty, ktoré boli posúdené ako relevantný stav techniky
(dokumenty D5, D6) s napadnutým riešením, aby zistil, či napadnuté riešenie spĺňa podmienku
novosti voči riešeniam opísaným v uvedených dokumentoch. Konštatoval, že systém na zadržiavanieroztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe jadrového reaktora typu VVER-440/V213 podľa napadnutého
úžitkového vzoru je v nárokoch na ochranu charakterizovaný konkrétnymi znakmi zariadenia a vzťahom
medzi týmito znakmi, pričom v namietanom dokumente D5 nie je možné nájsť popis konkrétnych

znakov k predmetu napadnutého technického riešenia. Z uvedeného dôvodu dokument D5 nemožno
považovaťzanámietkuprotijehonovosti.Obdobnékonštatovanieprijalprvostupňovýorgánajvovzťahu
k dokumentu D6, v ktorom chýbajú konkrétne znaky predmetu napadnutého technického riešenia.
V prípade preukazovania „nenovosti“ riešenia nie je možné len poukázať na rovnaký princíp – v tomto
prípade na použitie vody na chladenie nádoby v koncepte zadržania roztavenej aktívnej zóny a odvod

párzošachtyreaktora,najmävprípade,akreaktorAP1000máinékonštrukčnéusporiadanieakoreaktor
VVER-440/V213. Na základe uvedeného prvostupňový orgán konštatoval, že napadnuté riešenie, tak,
ako je definované v hlavnom nároku na ochranu, je nové. Ako nové je potom nutné označiť aj ďalšie
nároky č. 2 až č. 6, ktoré sú na hlavnom nároku závislé.

5. Následne prvostupňový orgán hodnotil podmienku presiahnutia rámca prostej odbornej schopnosti

pri napadnutom úžitkovom vzore, pri porovnaní s riešeniami predstavujúcimi známy stav techniky.
Konštatoval, že v čase projektovania výstavby reaktorov VVER-440/V213 sa neuvažovalo s možnosťou
výskytu a zvládnutia ťažkých havárií s tavením jadrového paliva, a teda ani so zadržaním kória
v tlakovej nádobe reaktora. Pri reaktoroch novej generácie však boli už v štádiu projektovania
navrhnuté a experimentálne overené technické opatrenia zamerané na chladenie tlakovej nádoby

reaktora pri ťažkej havárii. Vzhľadom na uvedené je koncept zadržania roztavenej aktívnej zóny
v tlakovej nádobe jadrového reaktora známy a bol známy aj pred podaním prihlášky napadnutého
úžitkového vzoru. Uplatnenie tohto konceptu na rôznych typoch reaktorov si vzhľadom na rozdielne
technickéakonštrukčnédanostipríslušnýchreaktorovvyžadujeajrozdielnetechnickériešeniaaprístup.
Prvostupňový orgán porovnal technické riešenia uvedené v namietaných dokumentoch D5 a D6

s namietaným úžitkovým vzorom, pričom konštatoval, že nie je možné tvrdiť, že napadnuté riešenie je
len prenesením konceptu zadržania roztavenej aktívnej zóny z reaktora AP600 alebo AP1000 na reaktor
VVER 440/V213 a zároveň, že pre odborníka v danej oblasti ide o úplne bežné a realizovateľné riešenie
bez prekročenia prostej odbornej schopnosti. Ďalej konštatoval, že aj keď väčšina prvkov napadnutého
technickéhoriešeniajesúčasťoujestvujúcejkonštrukciejadrovéhoreaktoraVVER-440/V213,čovyplýva

znevyhnutnejpodmienkyakceptáciejestvujúcehokonštrukčnéhostavu,napadnutériešeniepredstavuje
vo vzťahu k relevantným dokumentom D5 a D6 neočakávaný technický pokrok daného riešenia a spĺňa
tak podmienku § 1 zákona o úžitkových vzoroch (pozn. správneho súdu – zákona č. 478/1992 Zb.).

6. Vo vzťahu k zákonnej podmienke priemyselnej využiteľnosti prvostupňový orgán konštatoval, že

navrhovateľ síce v návrhu na výmaz uviedol, že napadnuté riešenie nie je priemyselne využiteľné,
ale konkrétne sa týmto tvrdením nezaoberal. Prvostupňový orgán preskúmal závery znaleckého
posudku č. 13/2012 (dokument D7). Ak znalec vo svojom posudku uviedol, že v dôsledku závažných
nedostatkov napadnutého technického riešenia nemôže byť bez dostatočných technických opatrení
dosiahnutá funkčná spoľahlivosť, a tým aj priemyselná využiteľnosť technológie na zadržanie

roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe reaktora typu VVER-440/V213, avšak bez uvedenia
konkrétnych výsledkov experimentu preukazujúcich túto nefunkčnosť a majiteľ preukázal, že technické
riešenie, tak, ako je definované v nárokoch na ochranu je reálne nainštalované v Slovenskej
republike, v jadrových elektrárňach Jaslovské Bohunice a Mochovce, jeho priemyselnú využiteľnosť
je možné považovať za preukázanú, a to aj so zohľadnením dôkazu spočívajúceho v overení jeho

funkčnosti na experimentálnom zariadení CERES a dôkazu preukazujúceho, že došlo k odsúhlaseniu
napadnutého riešenia Úradom jadrového dozoru Slovenskej republiky. Na základe uvedených
skutočnostíprvostupňovýorgánkonštatoval,ženapadnutýúžitkovývzorspĺňalvčasejehozápisuvšetky
podmienky na zápis do registra, a preto návrh na jeho výmaz zamietol.

7. Žalobca podal proti prvostupňovému rozhodnutiu rozklad, ktorý predseda Úradu priemyselného
vlastníctva Slovenskej republiky (ďalej len „žalovaný“) rozhodnutím č. UV 4301/ II/101-2021 zo dňa
30.11.2021 (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“) podľa § 59 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom
konaní (ďalej len „Správny poriadok“) v spojení s § 44 ods. 1 písm. f) zákona č. 517/2007 Z.z.
v nadväznosti na § 1 zákona č. 478/1992 Zb. zamietol a rozhodnutie prvostupňového správneho

orgánu potvrdil. Žalobca podaný rozklad odôvodnil: i) nesprávnym zhodnotením verejnej dostupnosti
dokumentov D1 až D4, ii) nesprávnou interpretáciou a posúdením predložených dôkazov (k čomu
priložil ako dôkaz zmenšeninu výkresu č. 0-ADVA-1197 znázorňujúcu časť riešenia podľa napadnutého
úžitkového vzoru vytvoreného spoločnosťou ADVING, s.r.o. v roku 2004, dôkaz označený akoR1) a iii) formálnymi nedostatkami prvostupňového rozhodnutia. Žalovaný poukázal na to, že pri
rozhodovaní o rozklade je úrad viazaný jeho rozsahom, pričom z formálneho rozkladu a aj jeho
vecného odôvodnenia je zrejmé, že navrhovateľ v rozklade napadol len nesprávne zhodnotenie

verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, nesprávnu interpretáciu a posúdenie predložených dôkazov
a formálne nedostatky rozhodnutia. Okrem dôkazov D1 až D4 hodnotil žalovaný dôkazy P5, P6, P12,
P14 (predložené majiteľom v rámci obrany proti návrhu na výmaz), dôkaz R1 predložený s rozkladom
a dôkazy R2 až R5 predložené síce až s replikou k vyjadreniu majiteľa ÚV (t.j. nie v lehote na podanie
vecného odôvodnenia), ale s konštatovaním, že žalovaný ich preskúmal v rozsahu, v akom nadväzujú

na dôvody rozkladu.

8. Vo vzťahu k námietke formálnych nedostatkov prvostupňového rozhodnutia (odkazuje na zákon č.
517/2007 Z.z. namiesto zákona č. 478/1992 Zb.) žalovaný uviedol, že napadnutý úžitkový vzor bol
zapísaný do registra počas platnosti zákona č. 478/1992 Zb., a preto aj v konaní o návrhu na výmaz
bolo hodnotené splnenie zápisných podmienok podľa tohto zákona. Aj keď sa prvostupňový orgán

v závere rozhodnutia odvolal na ustanovenia v súčasnosti platného zákona o úžitkových vzoroch (zákon
č. 517/2007 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť 01.01.2008), z obsahu rozhodnutia je zrejmé, že v konaní
boli posudzované podmienky zápisu ustanovené v § 1 až § 3 zákona č. 478/1992 Zb., a nie podmienky
podľa zákona č. 517/2007 Z.z. Išlo teda o chybu v písaní, ktorá nemohla mať, a ani nemala vplyv na
zákonnosť, vecnú správnosť a zrozumiteľnosť napadnutého rozhodnutia.

9. K námietke nesprávneho hodnotenia verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4 žalovaný
konštatoval, že dokument D1 vypracovaný v decembri 2003 súvisí so Zmluvou o dielo označenou ako
dôkaz P1, podľa ktorej sú výsledky riešenia a jeho časti po odovzdaní objednávateľovi (t.j. žalobcovi)
jeho vlastníctvom. Poskytnutie výsledkov riešenia tretej strane môže byť realizované len po dohode

zmluvných strán na základe samostatnej písomnej zmluvy. Navrhovateľ výmazu nepredložil takúto
písomnú zmluvu (o poskytnutí výsledkov riešenia tretej strany), preto možno konštatovať, že namietaný
dokumentD1nebolsprístupnenýverejnosti,atedahonemožnopokladaťzaverejnýdokumentprístupný
neobmedzenému okruhu osôb. Dôkazy D2, D3 a D4 (z decembra 2001, februára 2002 a apríla 2002)
predstavujú technické správy o posúdení možnosti aplikácie riešenia na zadržanie roztavenej aktívnej

zóny implementovaného v jadrovej elektrárni Loviisa pre štandardné bloky typu VVER-440/V213,
ktoré boli vypracované v rámci projektu VERSAFE (5. rámcový program Euratom, projekt Európskej
komisie pre nukleárne štiepenie a radiačnú ochranu). Pretože z ich obsahu nie je možno zistiť, kedy
a či boli sprístupnené verejnosti, nemôžu byť považované za stav techniky. Namietaný dokument D2
vychádza zo Zmluvy o dielo uzatvorenej medzi navrhovateľom ako objednávateľom a majiteľom ÚV ako

zhotoviteľom (dokument P2), pričom predmetom diela malo byť spracovanie podkladov na rozšírenie
existujúcej „Databázy JE V2 pre havarijné analýzy“, v rozsahu potrebnom na posúdenie realizovateľnosti
stratégie chladenia tlakovej nádoby reaktora prostredníctvom zaplavenia šachty reaktora v prípade
ťažkej havárie. Žalovaný k dokumentom P1 a P2 uviedol, že navrhovateľ nepreukázal, že by tieto boli
prístupné verejnosti pred dátumom, od ktorého patrí majiteľovi ÚV právo prednosti k napadnutému

úžitkovému vzoru, a preto je tieto potrebné považovať len za interné dokumenty dvoch zmluvných
strán. Vo vzťahu k dokumentu D3 žalovaný konštatoval, že účelom zmluvy (dôkaz P3), na základe
ktorej bola správa – dokument vypracovaný, bola technická pomoc pri posúdení možnosti aplikovania
stratégie s vonkajším chladením tlakovej nádoby reaktora v prípade ťažkej havárie. Práce nadväzovali
na prvú etapu štúdií (dokument D2). V čl. 13 zmluvy sa zmluvné strany zaviazali, že budú pred tretími

osobami chrániť a utajovať dôverné informácie a skutočnosti tvoriace obchodné tajomstvo, ktoré si
navzájom poskytli, a to po celú dobu trvania takýchto informácií. Aj dôkaz P3 teda predstavuje interný
dokument dvoch zmluvných strán, a preto ho nie je možné považovať za stav techniky. Dokument D4
bol výsledkom zmluvy uzatvorenej medzi jadrovou elektrárňou PAKS a majiteľom ÚV (dôkaz P4), išlo
o štúdiu uskutočniteľnosti zadržania roztavenej aktívnej zóny v nádobe reaktora pre JE Bohunice a JE

Dukovany. Správa obsahovala všeobecný opis kontajnmentu reaktora a vysvetľovala, ako je šachta
reaktora prepojená s ostatnými miestnosťami. Žalovaný konštatoval, že aj v tomto prípade išlo o dielo
vypracované na základe zmluvy, navrhovateľ nepreukázal, že dokument označený ako P4 je verejne
prístupný, a teda ani tento nemožno považovať za stav techniky, ktorý bol zverejnený pred dátumom
práva prednosti napadnutého technického riešenia.

10. Žalovaný v konaní o rozklade hodnotil aj dôkazy P5, P6, P12, P13 a P14, ktoré predložil majiteľ ÚV
na podporu argumentov o neverejnom charaktere namietaných dokumentov D2 až D4. Z ich obsahu
vyplýva, že tieto dokumenty boli spracované v rámci projektu VERSAFE. V dokumente P5 (časť správys názvom „Nuclear Fission and Radiation Protection Projects Selected for Funding 1999-2002) je na
strane 114 síce uvedené, že konečná správa o projekte má byť napísaná takým spôsobom, aby sa
mohla použiť ako príručka správnej praxe pri manažmente ťažkých havárií a manažmente životnosti

elektrárneazároveňmáposkytnúťinformácie,ktorémôžubyťpoužiténauľahčenieapodporuvrokovaní
kandidátskych krajín pre vstup do EÚ, predmetný dokument však neobsahuje žiadny údaj umožňujúci
identifikovať dátum sprístupnenia výsledkov výskumu verejnosti, resp. údaje, z ktorých by bolo možné
vyvodiť záver, že dokument P5 bol sprístupnený verejnosti pred dňom, od ktorého patrí majiteľovi právo
prednosti k napadnutému úžitkovému vzoru. Len tvrdenie o sprístupnení dokumentu bez predloženia

konkrétnych dôkazov, z ktorých by táto skutočnosť vyplynula, nie je postačujúce. Dôkazná povinnosť
nemôže byť nahradená argumentáciou založenou na domnienkach, predpokladoch alebo obchodných
zvyklostiach. Dokument P6 predstavuje metodiku definujúcu, ktoré časti projektu sú dôverné, a ktoré
nie, a tiež stanovuje podmienky publikovania výsledkov projektu. V časti „A“ s názvom ,,Guidelines for
contractual periodic reports“ (Smernice pre zmluvné periodické správy) je v prvom odseku uvedené,
že periodické správy týkajúce sa riadenia projektu a postupu projektu sú základnými dokumentami

pre vnútorný projektový manažment, plánovanie a kontrolu...Tieto správy sú dôverné... V bode 4 tejto
časti s názvom ,,Note on issuing publications” (Poznámka k vydávaniu publikácií) je uvedené, že
zmluvná strana smie publikovať, alebo umožniť publikáciu údajov, na akomkoľvek médiu, týkajúcich sa
vedomostí, ktorých je vlastníkom, za podmienky, že to neovplyvní ochranu týchto vedomostí. Ďalšie
zmluvné strany musia byť s dostatočným predstihom vopred informované o akejkoľvek plánovanej

publikácii a jej plánovanom dátume, ako je definované v článku 9.3 Prílohy II k zmluve a, ak je to vhodné,
v spoločenskej zmluve. V časti „C“ dokumentu P6 s názvom ,,Guidelines for the final report“ (Smernice
pre záverečnú správu) je v prvom odseku uvedené, že správa by mala byť zhodnotením celého projektu.
Mala by byť vhodná pre vedecké/technické posúdenie vykonanej práce bez toho, aby bolo potrebné
odkazovať na ktorúkoľvek z predchádzajúcich správ alebo dokumentov. Bude sa s ňou zaobchádzať

ako s dôvernou okrem časti určenej na zverejnenie, ktorá môže obsahovať celú záverečnú správu podľa
uváženia konzorcia. Z dokumentu P12 vyplýva, že verejne dostupné informácie týkajúce sa projektu
VERSAFE boli uvedené prostredníctvom služby CORDIS – Community Research and Development
Information Service, prevádzkovanej Európskou komisiou. Z dokumentu P13 vyplynulo, že hlavné
zistenia programu boli prezentované v publikácii NED, že podrobné správy sú majetkom projektových

partnerov a je možné šíriť ich ďalej len po vzájomnej dohode všetkých partnerov, pričom za účelom
získania prístupu k dohode, je potrebné kontaktovať projektového partnera v danej krajine. Dokument
P14 sa zaoberá rozborom a posudzovaním projektov riadenia ťažkých havárií reaktorov VVER-440/
V213, pričom opisuje zameranie projektu VERSAFE vo všeobecnej rovine. V článku sú síce dokumenty
D2 až D4 uvedené v referenciách, konkrétny obsah dokumentu D2, ani dokumentov D3 a D4 však

uvedený nie je.

11. Pokiaľ ide o dokument R1, žalovaný zdôraznil, že tento dôkaz súvisí so zmluvou P1, podľa ktorej
poskytnutie výsledkov riešenia tretej strane môže byť realizované len po dohode zmluvných strán,
na základe samostatnej zmluvy, ktorá nebola predložená, preto nie je možné tento výkres vo vzťahu

k napadnutému riešeniu považovať za verejne dostupný dokument. Pokiaľ žalobca tvrdil, že majiteľ
ÚV nebol zmluvnou stranou projektu VERSAFE, a teda nebol viazaný jeho podmienkami, žalovaný
konštatoval, že bol zmluvnou stranou zmlúv o dielo predložených ako dôkazy P1 až P4, na základe
ktorých ako zhotoviteľ spracoval štúdie pre účastníkov projektu. Ako účastník predmetných zmlúv o dielo
bol viazaný ich ustanoveniami a bolo v jeho záujme, aby so získanými informáciami nakladal takým

spôsobom, aby nedošlo k ich verejnému sprístupneniu.

12. Žalovaný poukázal na rozhodovaciu prax Európskeho patentového úradu, podľa ktorej je písomný
dokument verejnosti prístupný vtedy, keď v rozhodnom období, t.j. pred dňom práva prednosti
posudzovaného riešenia bolo možné, aby verejnosť získala vedomosti o obsahu tohto dokumentu a ak

by neexistovala žiadna prekážka, ktorá by na základe dôvernosti dokumentu obmedzovala použitie
alebo rozšírenie takejto vedomosti. Žalovaný konštatoval, že podnikovú dokumentáciu a uzatvorené
dvojstranné zmluvy nie je možné bez ďalšieho považovať za sprístupnené verejnosti. Žalobca preto
nemôže s úspechom namietať, že napadnuté riešenie nie je nové a že nepresahuje rámec prostej
odbornej schopnosti, pokiaľ nepreukáže, že dokumenty, na ktoré sa odvoláva, boli sprístupnené

verejnosti pred dňom vzniku práva prednosti napadnutého úžitkového vzoru. S ohľadom na uvedené
žalovaný konštatoval, že prvostupňový orgán správne vyhodnotil neverejnosť dokumentov D1 až D4,
a to aj v nadväznosti na dokumenty P1 až P4.13. Žiadosti o nariadenie ústneho pojednávania žalovaný v administratívnom konaní nevyhovel, pretože
písomné podania strán boli podľa jeho názoru dostatočné pre rozhodnutie v predmetnej veci. Na záver
napadnutého rozhodnutia žalovaný konštatoval, že sa stotožňuje s prvostupňovým orgánom vykonaným

posúdením a zastáva názor, že napadnutý úžitkový vzor spĺňal v čase jeho zápisu podmienky ochrany
vo vzťahu k predloženým materiálom podľa ustanovení § 1 až 3 zákona č. 478/1992 Zb., a preto
prvostupňový orgán rozhodol správne, keď návrh na jeho výmaz z registra úžitkových vzorov zamietol.

Rozsah a dôvody žaloby

14. Žalobca v zákonom stanovenej lehote podal správnu žalobu, ktorou sa z dôvodov podľa § 191 ods.
1 písm. c), d), e), f) a g) zákona č. 162/2015 Z. z. Správny súdny poriadok v znení neskorších predpisov

(ďalej len „SSP“) domáhal preskúmania prvostupňového rozhodnutia a rozhodnutia žalovaného a
žiadal, aby správny súd rozhodnutie žalovaného ako aj rozhodnutie prvostupňového orgánu zrušil a
vec mu vrátil na ďalšie konanie. Uviedol, že žalovaný v napadnutom rozhodnutí obmedzil prieskum
prvostupňového rozhodnutia iba na správnosť posúdenia, či boli dokumenty D1 až D4 zverejnené. Podľa
absolútne zmätočného vyjadrenia žalovaného nebolo rozkladom napadnuté posúdenie podmienky

novosti napadnutého úžitkového vzoru. Žalovaný sa v rozhodnutí o rozklade nezaoberal ani námietkami
ohľadom nedostatkov prvostupňového rozhodnutia vo vzťahu k posúdeniu podmienky presiahnutia
rámca prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti napadnutého ÚV. Žalobca má za
to, že rozklad posudzovaný podľa jeho obsahu smeroval proti celému prvostupňovému rozhodnutiu.
Žalobca rozkladom napádal nesprávne právne posúdenie verejnosti dokumentov D0 až D4 (teda, či

informácie tam uvedené boli stavom techniky, a či bol ÚV oproti týmto dokumentom nový), nesprávne
hodnotenie všetkých dôkazov (t.j. aj dôkazu týkajúceho sa posúdenia presiahnutia rámca prostej
odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti) a formálne nedostatky prvostupňového rozhodnutia.
Preto postupom žalovaného, keď napriek rozkladu neposúdil ani preskúmal prvostupňové rozhodnutie v
celom rozsahu, došlo k zásadnému porušeniu ustanovení o konaní v zmysle § 191 ods. 1 písm. g) SSP.

15. Správny súd je povinný preskúmať rozhodnutie o rozklade a prvostupňové rozhodnutie podľa
všetkých námietok uvedených v žalobe, a to aj za situácie, ak by neakceptoval tvrdenia a argumentáciu
žalobcu, že rozklad bol v zmysle jeho obsahu podaný proti celému rozsahu prvostupňového rozhodnutia.
Takýto výklad vyplýva podľa žalobcu z komentára k Správnemu súdnemu poriadku (BARICOVÁ, Jana,

FEČÍK,Marián,ŠTERVČEK,Marek,FILOVÁ,Anitaakol.Správnysúdnyporiadok.1vydanie.Bratislava:
C.H.Beck, 2017) ako aj rozsudku Najvyššieho súdu SR sp. zn. 3 Sžhuv 1/2014 z 03.08.2016 (obdobne
aj z rozhodnutia sp. zn. 3 Sžhuv/1/2014 z 02.12.2015), podľa ktorých skutkové a právne závery
orgánu verejnej správy správny súd preskúmava v rámci riadneho posudzovania námietok uplatnených
v žalobe, a to v plnom rozsahu. Žalobca namieta, že v napadnutých rozhodnutiach žalovaného

(poznámka správneho súdu – žalobca takto označuje prvostupňové aj napadnuté druhostupňové
rozhodnutie) absentuje zákonné posúdenie, ktoré znaky nároku na ochranu namietané dokumenty
obsahujú. Základom akéhokoľvek posúdenia podmienok zápisu úžitkového vzoru je najskôr určiť, ktoré
znaky nároku na ochranu príslušný namietaný dokument obsahuje. Z napadnutých rozhodnutí nie je
možné zistiť, akými úvahami dospel žalovaný k záveru, že napadnutý úžitkový vzor spĺňa zákonné

podmienky pre jeho zápis do registra.

16. K dokumentu D0 žalobca uviedol, že ho žalovaný v napadnutom rozhodnutí úplne opomenul
ako dôkaz, vyjadril sa k nemu len prvostupňový orgán, keď konštatoval (strana 16 prvostupňového
rozhodnutia), že z dokumentu nevyplýva, kedy a či bol zverejnený, ako aj to, že uznanie predmetného

dokumentu za relevantný stav techniky by nemalo vplyv na posúdenie podmienok zápisu napadnutého
technického riešenia. Z predmetného dôkazu vyplýva, že pôvodcovia napadnutého technického riešenia
poznali riešenie uvedené v dokumente (išlo o riešenie použité v JE Loviisa, ktoré je podľa žalobcu
rovnaké ako napadnuté technické riešenie). Na dokument D0 odkazoval aj dokument D3, pričom
v referencii je uvedený aj dátum jeho zverejnenia, a to dátum konania workshopu o implementácii

riešení ťažkých havárií, ktorý sa konal vo Švajčiarsku v dňoch 10. až 13. septembra 2001. Ustanovenia
zákona č. 478/1992 Zb. nekladú žiadne bližšie nároky alebo požiadavky na zverejňovanie namietaných
dokumentov (dôkazov proti novosti), informácia sa považuje za zverejnenú, ak aspoň jeden člen
verejnosti má možnosť získať ku nej prístup. Pri dokumente D1 žalovaný úplne opomenul, že výsledkyriešenia z tohto dokumentu sprístupnil tretím osobám priamo majiteľ ÚV, ktorý prezentoval výsledky
práce na medzinárodných workshopoch, o čom svedčí dokument R4. Žalovaný porovnal dokument
D1 s napadnutým technickým riešením, z odôvodnenia rozhodnutia však nie je možné zistiť, ktoré

znaky napadnutého ÚV žalovaný porovnával, keďže rozhodnutie o rozklade také posúdenie a uvedenie
konkrétnych znakov neobsahuje. Dokument D1 obsahuje konkrétne znaky známeho riešenia tvoriaceho
stav techniky (t.j. riešenia implementovaného na JE Loviisa), ktoré je totožné s napadnutým ÚV. To,
čo vykonal majiteľ ÚV, nebola činnosť, ktorá by mohla byť chránená úžitkovým vzorom, pretože už
známe technické riešenie implementované v JE Loviisa obsahovalo prístup vody k tlakovej nádobe

reaktora otvormi v tepelnom tienení, problémom bola úzka časť varného kanála, ktorú sa v JE
Loviisa rozhodli rozšíriť znížením tepelného tienenia reaktora. Majiteľ ÚV len vykonal matematické
výpočty a vypočítal, že chladenie by malo byť možné aj pri šírke varného kanála 20 mm bez nutnosti
jeho zväčšenia. V administratívnom konaní nebolo sporné, že majiteľ ÚV disponoval informáciami
o riešení vonkajšieho chladenia jadrového reaktora využitím vzduchotechniky z jadrového reaktora
v JE Loviisa. Majiteľ zároveň disponoval informáciami o riešení chladenia jadrového reaktora podľa

projektu AP600 spoločnosti Westinghouse. Žalobca v administratívnom konaní preukázal, že diela,
ktoré boli vytvorené na základe zmlúv o dielo, boli priamo majiteľom ÚV sprístupnené tretím osobám
tým, že predmet skoršieho diela využil pri vytvorení ďalšieho diela. Žalovaný argumentoval, že žalobca
údajne nepreukázal zverejnenie dokumentu P3 (aj P4). Opomenul pritom, že dokumenty D3 a D4 boli
vypracované v rokoch 2001 až 2002 a tieto výsledky boli použité v ďalších správach (D1). K zverejneniu

výsledkov diela vyhotoveného na základe zmluvy o dielo môže dôjsť aj mimo rámca práv a povinností z
tejto zmluvy. Samotný majiteľ sprístupnil tretím osobám výsledky prác pri realizácii diela podľa zmluvy so
spoločnosťou ČEZ, a.s. a PAKS a rovnako ich prezentoval na medzinárodnom hodnotiacom workshope
vo Viedni. Ďalej žalobca v žalobe opísal dokumenty D5 a D6. Konštatoval, že majiteľ ÚV v prihláške
úžitkového vzoru neuviedol opisnú časť systému inštalovaného v JE Loviisa, čím skreslil a nesprávne

opísal existujúci stav techniky. To, že v JE Loviisa sú v tepelnom tienení otvory, ktoré umožňujú prístup
vodyktlakovejnádobyreaktora,bolomajiteľoviznáme.DokumentyD5aD6boliuznanézastavtechniky
k napadnutému ÚV v prvostupňovom rozhodnutí, avšak ich posúdenie žalovaný žiadnym spôsobom
nezohľadnil v napadnutom rozhodnutí.

17. Žalovaný prijal záver o tom, že dokumenty D1 až D4 neboli sprístupnené verejnosti aj na základe
dokumentov P5, P6, P12, P13 a P14. V tejto súvislosti žalobca poukázal na to, že majiteľ ÚV nebol
partnerom projektu VERSAFE, nemal k dispozícii zmluvu, ktorou sa riadil projekt a zverejňovanie
informácií o ňom. Žalovaný túto skutočnosť nezohľadnil, rovnako nezohľadnil, že dokument P6 nie
je záväzným dokumentom, obsahuje metodiku definujúcu, ktoré časti výsledkov projektu sú dôverné

a ktoré nie. Dokument poskytoval len usmernenie, nie záväzný postup a z jeho obsahu nemožno vyvodiť
žiadne práva. V tejto súvislosti žalobca poukázal na záväzný Dohovor o jadrovej bezpečnosti, v súlade
s ktorým sa realizujú aj programy financované Európskou komisiou. Podľa tohto dohovoru sú signatári
povinný zdieľať technické informácie a výsledky výskumu a vývoja pre potreby zvyšovania jadrovej
bezpečnosti. V ďalšej časti žaloby sa žalobca venoval dokumentom P7 až P10 a namietal ich posúdenie

(žalobné body 94. až 106). K dokumentu P12 žalovaný uviedol, že z neho vyplýva, že verejne dostupné
informácie týkajúce sa projektu boli uverejnené prostredníctvom služby CORDIS. Žiadnu ďalšiu úvahu
alebo vysvetlenie žalovaný neuviedol, nie je preto zrejmé, ako predmetný dôkaz vyhodnotil. Obdobne,
okrem konštatovania, že dokument P13 obsahuje emailovú odpoveď koordinátora projektu, žiadnu
ďalšiu úvahu vo vzťahu k tomuto dôkazu žalovaný neuviedol. Žalobca namietol, že žalovaný vôbec

neposúdil obsah dokumentu P14 vo vzťahu k predmetu posudzovanej veci. Žalovaný opomenul pri
posudzovaní verejnosti dokumentov D2 až D4 dôležitú skutočnosť, a síce, že tieto boli uvedené v
dokumente D14 ako referencia/odkaz na zdroje, z ktorých autori čerpali, čo bez ďalšieho preukazuje, že
predmetné dokumenty boli verejne prístupné odbornej verejnosti. V opačnom prípade by autori článku
na dané dokumenty nemohli odkazovať. V rozkladovom konaní predložil žalobca dokumenty R1 až R6.

Dokument R1 žalobca predložil za účelom preukázania, že už v roku 2004 pracovala s technickým
riešením, ktoré je predmetom úžitkového vzoru, tretia osoba - spoločnosť ADVING, s.r.o. To znamená,
že so správami vypracovanými majiteľom ÚV (správami D1 až D4) bola odborná verejnosť oboznámená
a boli stavom techniky. Žalovaný konštatoval, že dokument R2 a P14 sú totožné, čo však nie je pravda,
pretože dokument R2 je výňatok záverečnej správy a dokument P14 je odborný článok. Žalovaný preto

súvislosti s dokumentom R2 nedostatočne zistil skutkový stav a dospel k nesprávnym záverom ohľadom
neverejnosti dokumentov D2 až D4. Dokumenty R3 až R5 obsahujú programy stretnutí - workshopov,
kde boli s odbornou verejnosťou diskutované známe riešenia uchladiteľnosti aktívnej zóny jadrového
reaktora. Členovia odbornej verejnosti mali možnosť oboznámiť sa a diskutovať výsledky a technickériešenia vypracované v rámci projektu VERSAFE - odborná verejnosť bola oboznámená s riešením
riadenia ťažkých havárií v JE Loviisa, ktoré je v hlavných znakov zhodné s napadnutým úžitkovým
vzorom. Žalobca namietol, že žalovaný v konaní o návrhu na výmaz toho istého úžitkového vzoru, ktoré

bolo začaté na základe návrhu na výmaz úžitkového vzoru podaného 24.11.2017, dospel vo vzťahu k
verejnosti príručky SAM Handbook k opačnému záveru, a to, že tento dokument bol zverejnený.

18. Žalovaný v napadnutom rozhodnutí konštatoval, že cieľom technického riešenia ÚV bolo vytvorenie
systému na zadržanie roztavenej aktívnej zóny tlakovej nádoby jadrového reaktora typu VVER-440/

V213,ktorýzabezpečíprístupdostatočnéhomnožstvachladivaaprietokuchladivaokolovonkajšejsteny
tlakovej nádoby reaktora bez nutnosti odstránia tepelného tienenia reaktora. Podľa žalobcu však tento
cieľ nemôže byť z technického hľadiska naplnený, a to z dôvodu, že technické riešenie nevyhnutne musí
obsahovať ďalšie dôležité prvky, ktoré napadnutý úžitkový vzor nerieši. V bodoch 138. a nasledujúcich
žaloby žalobca namieta, že žalovaný teda nesprávne posúdil priemyselnú využiteľnosť úžitkového
vzoru. Využitie vonkajšieho chladenia tlakovej nádoby reaktora nie je samostatným systémom,

ktorý by zabezpečil zadržanie taveniny v tlakovej nádobe reaktora. To je možné až kombináciou
viacerých systémov. Podľa žalobcu napadnutý úžitkový vzor len využíva existujúcu konštrukciou
jadrového reaktora VVER-440/V213 a jeho úprav tak, ako bola uskutočnená v JE Loviisa, pričom iba
jednoducho vynechal znak použitia hydraulického systému na zväčšenie kritickej štrbiny. Technický
znak - hydraulický systém v JE Loviisa, bol nahradený matematický výpočtami, ktoré nemôžu byť

predmetom ochrany. Preto záver žalovaného, že napadnuté technické riešenie je oproti dokumentu
D1 nové, keďže dokument D1 neobsahuje opis všetkých konkrétnych znakov napadnuté technického
riešenia, je neodôvodnený, zmätočný a arbitrárny. Žalobca konštatoval, že dokument D1 obsahuje opis
relevantného stavu techniky, t.j. známeho riešenia v JE Loviisa, pričom jeho znaky sú totožné so znakmi
napadnutého ÚV. Pre žalovaného mohlo byť indíciou, že napadnutý ÚV nespĺňal podmienky zápisu aj

skutočnosť, že to konštatoval príslušný orgán Maďarskej republiky. Ak je raz úžitkový vzor v inom štáte
Európskej únie so spätnou účinnosťou vymazaný z dôvodu nesplnenia podmienok pre zápis (pričom ide
o rovnaké technické riešenie), mal to slovenský úrad vziať do úvahy, pretože je zrejmé, že posúdenie
v Maďarsku bolo výsledkom rovnakých hodnotiacich kritérií. Vzhľadom na to, že pri úžitkových vzoroch
je hlavným predmetom posúdenia stav techniky, presah rámca prostej odbornej činnosti a priemyselná

využiteľnosť, je potrebné využitie inštitútu odborného vyjadrenia alebo znaleckého dokazovania. V bode
183. až 219. žaloby žalobca poukázal na nesprávne posúdenie skutočnosti, že napadnuté technické
riešenie predstavuje voči dokumentom D5 a D6 neočakávaný technický pokrok, a to napriek tomu, že
väčšina prvkov technického riešenia je súčasťou existujúcej konštrukcie jadrového reaktora.

19.Žalovanýnenariadilvadministratívnomkonanípojednávanie,atoajnapriekopakovanýmnámietkam
žalobcu a aj v rozpore s odporúčaním Krajského súdu v Banskej Bystrici uvedenom v rozhodnutí
sp. zn. 24S/82/2015 zo dňa 19.05.2016 (poznámka správneho súdu: ide o rozhodnutie, ktorým súd
preskúmaval skoršie rozhodnutie žalovaného vo veci návrhu na výmaz ÚV, rozhodnutie žalovaného
bolo zrušené a následne bolo vydané rozhodnutie, ktoré je predmetom prieskumu v tomto správnom

súdnom konaní). Nenariadenie pojednávania žalobca považuje za procesné pochybenie žalovaného,
ktorého dôsledkom bolo nesprávne hodnotenie odborných otázok, ktoré sú pre rozhodnutie vo veci
kľúčové. Žalobca je toho názoru, že uskutočnenie pojednávania by prispelo k správnemu skutkovému
a právnemu posúdeniu veci. Žalobca poukázal na § 3 ods. 4 a 5 Správneho poriadku, podľa ktorého sú
orgányverejnejsprávypovinnésvedomiteazodpovednesazaoberaťkaždouvecou,ktorájepredmetom

konania a ich rozhodnutie orgánov musí vychádzať zo spoľahlivo zisteného stavu veci. Podľa žalobcu
ďalej existuje dôvodné podozrenie, že odborná komisia vymenovaná zmysle § 61 ods. 2 Správneho
poriadku nebola zložená z osôb, ktoré mali akúkoľvek odbornosť v oblasti jadrovej energetiky na to,
aby mohli zaručiť správne právne a skutkové posúdenie naplnenia podmienok pre zápis (resp. výmaz)
úžitkového vzoru. Tým, že úrad nesplnil povinnosť zabezpečiť odbornosť a nestrannosť pri rozhodovaní,

došlo k podstatnému porušeniu ustanovení o konaní pred orgánmi verejnej správy a orgán verejnej
správy žalobcovi znemožnil realizáciu jeho ústavného práva na inú právnu ochranu garantovaného
článkom 46 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky. Citoval rozhodnutie Najvyššieho súdu SR sp. zn.
3Sžhuv/1/2014 podľa ktorého, ak má účastník konania výhrady a námietky k vymenovaným členom
(komisie), ich odbornosti a nezaujatosti, má o nich orgán informovať len čo sa o nich dozvie. Tým, že

žalovaný žalobcovi odmietol poskytnúť informáciu o dosiahnutom odbornom vzdelaní členov rozkladovej
komisie, odoprel mu čo i len možnosť vzniesť výhrady a námietky k vymenovaným členom komisie, ich
odbornosti a nezaujatosti. Uvedeným postupom taktiež prišlo k podstatnému porušeniu ustanovení o
konaní pred orgánmi verejnej správy, ktoré mohlo mať za následok vydanie nezákonného rozhodnutiavo veci. S poukazom na ustanovenie § 36 Správneho poriadku (ak je pre odborné posúdenie skutočností
dôležitých pre rozhodnutie potrebný znalecký posudok, orgán ustanoví znalca) žalobca konštatoval, že
na posúdenie otázok z oblasti jadrovej energetiky, respektíve jadrovej bezpečnosti, bolo nevyhnutné

zabezpečiť odbornosť žalovaného.

20. V závere žaloby žalobca zhrnul, že dostatočne preukázal verejnosť dokumentov D0 až D5, resp.
informácií v nich obsiahnutých. Dokumenty, ktoré predložil žalobca, boli preukázateľne sprístupnené
odbornej verejnosti, a to najneskôr v deň konania workshopu vo Viedni (30.10.2002), t.j. pred rozhodným

dátumom. Napadnuté rozhodnutie ako aj prvostupňové rozhodnutie sú nedostatočne odôvodnené, a
teda nepreskúmateľné vo vzťahu k hodnoteniam dokumentov D0 až D5, P5, R1 až R6, P1 až P23.
Z napadnutého rozhodnutia nie je možné zistiť, ako žalovaný posudzoval úroveň tvorivej invencie,
aby už išlo o presah prostej odbornej schopnosti. Žalovaný takéto posúdenie v rozhodnutí vôbec
neuviedol. Kombinácia už známych prvkov technického riešenia tvoriacich stav techniky nespĺňa
charakter zákonom vyžadovanej vynálezcovskej činnosti. Nespĺňa ho ani prípadný nový prvok, pokiaľ

tento pre odborníka v danej oblasti vyplýva z doterajšieho stavu techniky.

Vyjadrenie žalovaného

21. Žalovaný navrhol, aby správny súd žalobu ako nedôvodnú zamietol. Pred samotným vyjadrením

k žalobe vzniesol námietku voči rozsahu podanej žaloby. Uviedol, že žalobca veľkú časť žaloby
venuje otázkam, ktoré neboli (a ani nemohli byť) predmetom napadnutého rozhodnutia, pretože neboli
predmetom rozkladu podaného proti prvostupňovému rozhodnutiu. Taktiež poukázal na to, že žalobca
prezentuje nové skutkové závery a dokonca odkazuje na vyjadrenia a podania predložené v rámci
ďalšieho (v poradí druhého) návrhu na výmaz ÚV (podaného 24.11.2017). Uvedené považuje žalovaný

za neprípustné a žiada, aby súd nebral do úvahy žalobné dôvody, ktoré idú nad rámec dôvodov
uplatnených v rozkladovom konaní. K námietke nesprávneho posúdenia rozsahu rozkladu uviedol, že
v napadnutom rozhodnutí podmienku novosti ako takú nepreskúmaval, pretože navrhovateľ výmazu
(žalobca) posúdenie tejto podmienky v rozklade nenapadol. V skutočnosti napadol len zhodnotenie
verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, ktorá je síce predpokladom následného posúdenia

naplnenia podmienok zápisnej spôsobilosti úžitkového vzoru, avšak toto zhodnotenie nemožno stotožniť
s hodnotením podmienky novosti. Žalovaný dôrazne nesúhlasí s tým, že rozklad smeroval proti
celému prvostupňovému rozhodnutiu. V podaní, ktoré predstavuje formálny rozklad (podanie zo
17.01.2014) je explicitne uvedené, že dôvodom podaného rozkladu je: (i) nesprávne zhodnotenie
verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, (ii) nesprávna interpretácia a posúdenie predložených

dôkazov a (iii) formálne nedostatky prvostupňového rozhodnutia. Rovnaké dôvody rozkladu sú uvedené
aj vo vecnom odôvodnení rozkladu. V odôvodnení rozkladu nie je ani raz spomenutá podmienka novosti,
podmienka presiahnutia rámca prostej odbornej schopnosti, či podmienka priemyselnej využiteľnosti.
Celé odôvodnenie rozkladu sa venuje výlučne otázke preukázania zverejnenia dokumentov D1 až
D4, resp. formálnym nedostatkom prvostupňového rozhodnutia. Zákon č. 517/2007 Z.z. v § 53 ods. 3

stanovuje, že odôvodnenie rozkladu musí byť podané do dvoch mesiacov odo dňa podania rozkladu,
ide o zákonnú lehotu, ktorú nie je možné predĺžiť. Žalovaný vyjadril svoje presvedčenie, že dôvod, prečo
sa žalobca snaží presvedčiť žalovaného aj správny súd o tom, že podaný rozklad má väčší rozsah než
tomu bolo v skutočnosti, je to, že žalobca si uvedomuje, že rozklad nebol podaný v takom rozsahu,
ako to vyhovovalo ochrane jeho záujmov. Nedostatky podaného rozkladu však nie je možné odstrániť

len tvrdeniami žalobcu o tom, že rozsah rozkladu mal byť vykladaný širšie, ani doplnením nových
argumentov. Žalovaný uviedol, že správny súd nie je oprávnený preskúmať napadnuté rozhodnutie
v spojení s prvostupňovým rozhodnutím podľa všetkých námietok uvedených v žalobe. Takýto záver
žalobcu neodôvodňujú ani rozhodnutia Najvyššieho súdu SR sp. zn. 3Sžhuv2/2014 a 3Sžhuv/1/2014,
na ktoré poukázal žalobca. Tvrdenie, resp. právna veta z uvádzaných rozhodnutí je podľa žalovaného

vytrhnutá z kontextu a je potrebné vnímať ju v kontexte celého rozsudku. Inak povedané, preskúmanie
v plnom rozsahu neznamená, že správny súd musí preskúmať napadnuté rozhodnutie v rozsahu
všetkých žalobných návrhov, ale znamená, že správny súd preskúma skutkové ako aj právne závery
druhostupňového rozhodnutia. Obdobne podľa názoru žalovaného aj citácia z komentára k Správnemu
súdnemu poriadku bola účelová. Po žalobcom citovanej právnej vete je totiž v komentári ďalej uvedené:

„Pri uplatnení tohto právneho názoru nemožno opomenúť ani predpisy správneho práva týkajúce sa
opravných prostriedkov, a to, do akej miery možno v odvolacom správnom konaní prihliadať na nové
skutočnosti a na návrhy nových dôkazov uvedené v odvolaní .....Možnosť uvádzať až v správnej
žalobe nové skutočnosti (prípadne i dôkazy) netreba vykladať príliš extenzívne, napr. tak, že by siúčastník správneho konania mohol „odkladať“, či dokonca „schovávať“ všetky relevantné skutočnosti
až pred správny súd. Zároveň je v komentári uvedené, že preskúmavacia činnosť správneho súdu
spočíva všeobecne v tom, resp. vychádza zo skutkového základu, ktorý bol základom rozhodnutia alebo

opatrenia správneho orgánu. V nadväznosti na uvedené žalovaný poukázal na rozsudok Krajského súdu
v Banskej Bystrici sp. zn. 24S/82/2015, v ktorom krajský súd konštatoval, že súd nemôže byť viazaný
všetkými žalobnými dôvodmi, ale len ich rozsahom, ako boli tieto dôvody uplatnené v rozkladovom
konaní. Nakoľko žalovaný sa mohol s prihliadnutím na vyššie uvedené skutočnosti v konaní o rozklade
vysporiadať len a výlučne s dôvodmi uvedenými v rozklade, súdne preskúmavacie konanie by tak

nahrádzalo inštitút rozkladového konania. Predmetom súdneho prieskumu teda môžu byť len dôvody
uvedené v podanom rozklade, t.j. nesprávne zhodnotenie verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4,
nesprávna interpretácia a posúdenie predložených dôkazov a formálne nedostatky prvostupňového
rozhodnutia. Dôvody žaloby, ktoré idú nad rozsah rozkladu, žalovaný neposudzoval, ani posudzovať
nemohol, a preto nemôžu byť ani dôvodom na zrušenie napadnutého rozhodnutia správnym súdom.
Vzhľadomnauvedenéžalovanýnepovažujezapotrebnévyjadrovaťsakargumentomžalobcutýkajúcim

sa posúdenia dôkazov, ktoré neboli predmetom hodnotenia v rámci konania o rozklade, t.j. argumentom
týkajúcim sa dokumentov D5, D6, D7, P7, P8, P9, P11, P15, P16, P17, P18, P19, P20, P21, P22
a P23. Žalovaný takisto navrhuje, aby správny súd na tieto argumenty neprihliadal ani v správnom
súdnom konaní. K žalobnej námietke obsiahnutej v bode 180. žaloby a nasledujúcich, kde žalobca
znovu poukázal na rozsudok Najvyššieho súdu SR spisová značka 3Sžhu/2/2014, podľa ktorého

správny súd si môže vyžiadať odborné vyjadrenie, prípadne znalecký posudok, či vykonať dôkazy
nevyhnutné na preskúmanie zákonnosti napadnutého rozhodnutia, žalovaný uviedol, že s uvedenou
interpretáciou nemožno celkom súhlasiť. Správny súdny poriadok síce umožňuje v rámci súdneho
prieskumu správnych rozhodnutí vykonať alebo zopakovať dôkazy na preukázanie skutkového stavu,
takýto postup je však v zmysle § 119 a 120 SSP v doterajšej súdnej praxi skôr výnimočný, pričom

poukázal na rozsudok Krajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 73S/23/2022 z 20.01.2020, v ktorom
je na strane 39 uvedené, že správny súd je v súlade s § 126 SSP viazaný skutkovým stavom
zisteným orgánom verejnej správy. Dôkazy môže vykonať len na preskúmanie zákonnosti napadnutého
rozhodnutia, nie však na vlastné zisťovanie skutkového stavu veci, resp. jeho prehodnocovanie,
pretože správny súd nenahrádza činnosť orgánov verejnej správy. Navrhované dokazovanie bolo zjavne

zamerané na zisťovanie skutkového stavu (navrhovaná obhliadka by mohla potvrdiť technické riešenie,
konštrukčné prvky, prípadne funkčnosť zariadenia, pričom zavedenie, umiestnenie a funkcia teplomera
sporné neboli) avšak správny súd je oprávnený dokazovanie vykonať len na zákonnosť napadnutého
rozhodnutia. K námietke nenariadenia ústneho pojednávania žalovaný uviedol, že úrad v konaniach
o úžitkových vzoroch rozhoduje na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných dôkazov, ktoré

boli účastníkmi predložené alebo navrhnuté. Konanie pred úradom je ovládané zásadou písomnosti.
Ústne pojednávanie orgán verejnej správy nariadi obligatórne, ak to ustanovuje osobitný zákon alebo
fakultatívne, ak to vyžaduje povaha veci (§ 21 ods. 1 Správneho poriadku). Krajský súd v Banskej
Bystrici v rozsudku sp. zn. 24S/82/2015 na strane 24 konštatoval, že zákon neukladá správnemu
orgánu vo veciach úžitkového vzoru povinnosť nariadiť vždy ústne pojednávanie, ale takúto povinnosť

má len v prípade, ak nemožno rozhodnúť na základe písomných podaní účastníkov konania. Ak teda
žalovaný rozhodujúci o rozklade dospel k záveru, že je možné vo veci návrhu na výmaz rozhodnúť
na základe podaní účastníkov konania, nepostupoval v rozpore so zákonom. Je síce pravdou, že
krajský súd tiež uviedol, že vzhľadom na zložitosť veci bude potrebné, aby žalovaný zvážil prípadné
nariadenie pojednávania, zdôraznil však, že samotné rozhodnutie o jeho nariadení bude plne v dispozícii

žalovaného. V predmetnom prípade podľa žalovaného povaha veci nevyžadovala nariadenie ústneho
pojednávania. Žalovaný ďalej poukázal na to, že vecná príslušnosť na rozhodovanie o rozklade je
zverená vedúcemu ústredného orgánu štátnej správy, ktorý o rozklade rozhoduje na základe návrhu
ním ustanovenej osobitnej rozkladovej komisie, pričom vedúci ústredného orgánu štátnej správy nie
je názorom komisie viazaný. Za dôležité však žalovaný považuje, že pri prieskume prvostupňového

rozhodnutia vychádzal v súlade so zákonom z obsahu podaného rozkladu, a teda neposudzoval,
a ani nemal dôvod posudzovať otázky týkajúce sa jadrovej energetiky, resp. jadrovej bezpečnosti,
ale posudzoval otázku zverejnenia namietaných dokumentov. Preto žalovaný považuje požiadavku
žalobcu týkajúcu sa odbornosti členov komisie, ako aj návrh na overenie ich odbornosti zo strany
súdu, za neopodstatnený. Pokiaľ ide o námietku žalobcu, že napadnuté rozhodnutie bolo vydané 14

dní po vymenovaní odbornej komisie, pričom za takýto krátky čas komisia nemohla riadne preskúmať
celé konanie, žalovaný zdôraznil, že odvolacie konanie predstavuje samostatné štádium správneho
konania, všetky úkony v rámci odvolacieho konania prebiehajú na odbore odvolacích konaní, pričom
z prejednávania a rozhodovania je vylúčený ten, kto sa v tej istej veci zúčastnil na konaní akozamestnanecsprávnehoorgánuprvéhostupňa.Rozkladovákomisiavrámcisvojhorokovaniaprerokúva
konkrétny návrh rozhodnutia vo veci pripravený na odbore odvolacích konaní, teda sama o sebe
nepripravuje celé rozhodnutie. Vzhľadom na uvedené, ako aj vzhľadom na predmet rokovania komisie

(rozsah preskúmania prvostupňového rozhodnutia na základe obsahu podaného rozkladu) považuje
žalovaný 14 dní za dostatočný čas na prerokovanie návrhu rozhodnutia a následné vydanie rozhodnutia.
K požiadavke nariadenia znaleckého dokazovania žalovaný uvádza, že požiadavka na znalecké
dokazovanie nebola predmetom podaného rozkladu, preto poukazovanie na podstatnú chybu konania
pri zamietnutí návrhu na vykonanie dôkazu znaleckým posudkom, je potrebné taktiež považovať za

bezpredmetné. Navyše, žalovaný neustanovuje znalca na posúdenie odbornej otázky, ktorej posúdenie
patrí žalovanému na základe zákonom zverenej kompetencie. Žalovaný sa vyjadril len k tým dôkazom,
ktorý hodnotenie bolo spochybnené rozkladom. Posúdenie dokumentu D0 nebolo namietané v podanom
rozklade. Prvostupňový orgán sa dokumentom D0 zaoberal a konštatoval, že žalobca nepreukázal,
či a kedy došlo k jeho zverejneniu. Žalovaný zdôraznil, že relevantný dokument proti novosti, resp.
prekročeniu rámca prostej odbornej schopnosti musí vyhovovať podmienke vyplývajúcej z ustanovenia

§ 4 ods. 2 zákona č. 478/1992 Zb., podľa ktorého sa za stav techniky považuje všetko, čo bolo kdekoľvek
pred dňom, od ktorého patrí prihlasovateľovi právo prednosti sprístupnené verejnosti akýmkoľvek
spôsobom. Z uvedeného vyplýva, že pokiaľ ide o dôkazné prostriedky proti novosti a prekročeniu
rámca prostej odbornej schopnosti možno namietať všetkým, čo sa stalo súčasťou stavu techniky
pred dátumom prednosti napadnutého riešenia, pričom je nevyhnutná podmienka jasného datovania

dokumentu. Podmienka jasného datovania nemôže byť nahradená domnienkami, a to ani keď tieto
domnienky vyplývajú zo súvisiacich dôkazných prostriedkov. Ak dokument nie je opatrený dátumom
zverejnenia, alebo by v tomto smere mohli vzniknúť pochybnosti, je na navrhovateľovi (žalobcovi), aby
túto skutočnosť preukázal. Pretože žalobca túto skutočnosť vo vzťahu k dokumentu D0 nepreukázal,
nemohol byť takýto dôkaz úspešne uplatnený. K dokumentu D1 majiteľ predložil Zmluvu o dielo

(dokument P1), podľa ktorej poskytnutie výsledkov riešenia tretej osobe môže byť realizované len po
dohode zmluvných strán na základe samostatnej písomnej zmluvy. Pretože žalobca v konaní uvedené
nepreukázal, nebolo možné tento dokument považovať za relevantný stav techniky. Vzhľadom na
uvedené žalovaný ani nemal porovnávať jeho znaky so znakmi napadnutého úžitkového vzoru.

22. K námietke nefunkčnosti napadnutého technického riešenia žalovaný uviedol, že akékoľvek riešenie
prihlasované na ochranu úžitkovým vzorom predstavuje samostatné riešenie určitého celku, pričom
to však nemusí byť komplexné riešenie celkovej situácie. Hoci otázka posúdenia presiahnutia rámca
prostej odbornej schopnosti nemala byť vzhľadom na obsah podaného rozkladu predmetom súdneho
prieskumu, predsa len žalovaný považuje za žiadúce vyjadriť sa k argumentom žalobcu. Cieľom

napadnutého riešenia nebolo navrhnúť systém na zväčšenie štrbiny a ani umiestnenie tepelného
tienenia, ale vytvorenie systému na zadržanie roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe jadrového
reaktora, ktorý zabezpečí prístup dostatočného množstva chladiva k vonkajšej stene tlakovej nádoby
reaktora a prietok chladiva okolo vonkajšej steny tlakovej nádoby reaktora bez nutnosti odstránenia
tepelného tienenia eliptického dna tlakovej nádoby reaktora v prípade ťažkej havárie. V jadrovej

elektrárni Loviisa bola voda privádzaná do šachty reaktora cez vzduchovody ventilačného systému
šachty reaktora. Avšak, aby bolo možné privedenie dostatočného množstva chladiva k vonkajšej
stene tlakovej nádoby reaktora a zabezpečenie prietoku tejto vody, bolo v šachte reaktora umiestnené
hydraulické zariadenie, ktoré zosunie tepelné tienenie eliptického dňa reaktora a tým sa uvoľní prístup
chladiva k eliptickému dnu reaktora a aj vstup chladiva do priestoru medzi vonkajšou stenou tlakovej

nádoby reaktora a tepelnou izoláciou valcovej časti reaktora. Usporiadanie systému s možnosťou
zníženia tepelného tienenia eliptického dna tlakovej nádoby reaktora pomocou hydraulického systému
je zobrazené na obrázku číslo 1 napadnutého úžitkového vzoru. Cieľom napadnutého úžitkového vzoru
bolo práve navrhnutým systémom konštrukčných úprav zabezpečiť prístup dostatočného množstva
chladiva k stene tlakovej nádoby reaktora, t.j. dostatočného množstva chladiva pre ochladenie steny

pri ťažkej havárii, bez nutnosti zväčšenia kritickej štrbiny. Účelom napadnutého riešenia nebolo teda
navrhovať nejaký alternatívny systém na zväčšenie štrbiny k hydraulickému zariadeniu, ktoré je použité
v prípade riešenia v JE Loviisa.

23. Dokument D2, D3 a D4 predstavoval interný dokument dvoch zmluvných strán, pričom žalobca

nepreukázal, že by bol tento dokument prístupný verejnosti pred dátumom prednosti napadnutého
úžitkového vzoru. K dokumentom P5, P6, P12, P13 a P14 žalovaný uviedol, že tieto dokumenty
predložil majiteľ úžitkového vzoru na podporu neverejnosti dokumentov D2 až D4. Dokument P5
svedčí o tom, že podávanie správ v rámci projektu VERSAFE sa riadilo príslušnými smernicami,pričom dokument P6 definuje, ktoré časti sú dôverné a ktoré nie a tiež stanovuje podmienky
publikovania v rámci tohto programu. Verejne dostupné informácie týkajúce sa projektu VERSAFE
boli uvedené prostredníctvom služby CORDIS (Community Research and Development Information

Service) prevádzkovanej Európskou komisiou (dokument P12). Hlavné výsledky projektu VERSAFE
boli prezentované v publikácii Nuclear Engineering and De-sign (NED) v článku „Concerned utility
review for VVER-440 safety research need“s (dokument P14), ktorý síce predstavuje dokument tvoriaci
stav techniky, avšak v tomto texte je len všeobecne opísané zameranie projektu VERSAFE bez
uvedenia technických detailov, znakov, ktoré by bolo možné porovnať s napadnutým úžitkovým vzorom.

Dokumenty D2 až D4 sú síce uvedené v referenciách, avšak konkrétny obsah týchto dokumentov
sa tu nenachádza. Za účelom podporenia dôkazov predložených na preukázanie neverejnej povahy
projektu VERSAFE majiteľ predložil ešte mailovú správu kontaktnej osoby - koordinátora projektu (Dr.
Harri Tuomisto) zo dňa 07.06.2013 (dokument P13), v ktorej uviedol, že hlavné výsledky projektu
VERSAFE boli prezentované v publikácii NED. Podrobné správy pritom môžu byť rozširované iba na
základe vzájomnej dohody všetkých partnerov. K dokumentom P14 a R2 žalovaný uviedol, že ich opísal

ako totožné, resp. konštatoval, že sú totožné z toho dôvodu, že sa svojím obsahom týkajú projektu
VERSAFE a v obidvoch sa nachádzajú referencie k dokumentom D2 až D4. Termín totožné však v
tejto súvislosti nebol použitý s cieľom konštatovať, že dokumenty sú „od slova do slova totožné“, ale
skôr s cieľom uviesť, že ide o dokumenty s obdobným obsahom a rovnakým vplyvom na dôkaznú
situáciu a skutkový stav. V texte publikácie NED je všeobecne opísané zameranie projektu VERSAFE

a dokumenty D2 až D4 sú uvedené v referenciách na strane 191, ale nie je tam ich konkrétny
obsah. V záverečnej správe Európskej komisie (dokument R2) je na strane 56 a 57 uvedený zoznam
referencií, medzi ktorými sa nachádzajú aj dokumenty D2 až D4, ich obsah tam však tiež zverejnený
nie je. Referencie podľa žalovaného nepreukazujú, že k obsahom v nich uvedených dokumentov mal
v relevantnom období ktokoľvek automaticky neobmedzený prístup, resp., že boli zverejnené. Pokiaľ

žalobca spochybnil v bodoch 119. až 121. žaloby posúdenie dokumentu R1, žalovaný uvádza, že ide
o pracovnú dokumentáciu spoločnosti ADVING, s.r.o., pričom skutočnosti výrobnej alebo technickej
povahy nie sú bežne dostupné verejnosti. Pretože nebol preukázaný opak, žalovaný konštatoval, že
informácie v archíve spoločnosti ADVING, s.r.o. sú prístupné výlučne iba určitému okruhu osôb v
rámci tejto spoločnosti, t.j. existencia prekážky získať vedomosti komukoľvek je evidentná, a preto

nebolo možné tento dodatočne predložený výkres vo vzťahu k napadnutému technickému riešeniu
považovať za verejne prístupný. Pokiaľ ide o dokumenty R3 až R5, žalovaný zotrváva na názore,
že predložené programy stretnutí v Maďarsku, v Piešťanoch a vo Viedni a správa zo zahraničnej
pracovnej cesty nepredstavujú relevantný stav techniky. V správe zo služobnej cesty sa uvádza, že
„relatívne“ podrobne boli popísané výsledné materiály projektu – SAM Handbook, súčasne však so

záverom,žetentomateriálobsahujetakmervýlučneobecnégenerickéinformácieostavevdanejoblasti,
môže byť vhodným referenčným materiálom, pre konkrétne riešenie úloh však mnoho neprináša. Na
základe uvedeného žalovaný konštatoval, že ak aj bola odborná verejnosť v rámci projektu VERSAFE
oboznámená s príručkou SAM Handbook, táto neobsahuje konkrétne znaky akéhokoľvek technického
riešenia, ktoré by bolo možné porovnať s konštrukčnými znakmi napadnutého technického riešenia.

Zároveň je potrebné v súvislosti s dôkaznými materiálmi označenými ako dokumenty R2 až R5 opätovne
zdôrazniť, že tieto boli predložené žalobcom až spolu s replikou zo dňa 11.02.2019, teda neboli
predložené v zákonom stanovenej lehote na podanie rozkladu. Napriek uvedenému žalovaný tieto
dôkazy preskúmal v rozsahu, v ktorom nadväzujú na dôvody rozkladu. Žalovaný na doplnenie poukázal
na to, že prvostupňový orgán v prvostupňovom rozhodnutí uviedol, že navrhovateľovi (žalobcovi) bolo

v rámci prvostupňového konania poskytnuté vyjadrenie majiteľa spolu s dôkazmi označenými ako
dokumenty P1 až P22, ktoré spochybňujú zverejnenie dokumentov označených ako dokumenty D2 až
D4, pričom navrhovateľ (žalobca) týmto tvrdeniam neoponoval a ani žiadnymi dôkazmi nepreukázal
opak. Žalovaný teda zotrváva na tom, že z dôkazných prostriedkov hodnotených v konaní o rozklade
nevyplýva, že by bolo napadnuté riešenie zverejnené pred dňom jeho práva prednosti. Žalovaný pri

posudzovaní relevantných dôkazov nepochybil, a preto je potrebné tvrdenie žalobcu, že vybočil z
rámca prípustnej úvahy správneho orgánu o technických otázkach a rezignoval na pravidlá hodnotenie
dôkazov a povinnosť riadneho zistenia skutkového stavu a že pochybil, keď neposudzoval všetky
dôkazy v ich vzájomnej súvislosti, považovať za neopodstatnené. V súvislosti s námietkou žalobcu, že v
napadnutom rozhodnutí absentuje posúdenie, ktoré znaky nároku na ochranu napadnutého úžitkového

vzoru sú v namietaných dokumentoch vo vzťahu k posúdeniu podmienok zápisu, žalovaný opakovane
konštatuje, že porovnávanie znakov nárokov na ochranu v jednotlivých dokumentoch nebolo (a ani
nemohlo byť predmetom napadnutého rozhodnutia), pretože jeho predmetom boli len dôvody uvedené vpodanom rozklade, teda nesprávne zhodnotenie verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, nesprávna
interpretácia a posúdenie predložených dôkazov a formálne nedostatky prvostupňového rozhodnutia.

Vyjadrenie ďalšieho účastníka (majiteľa ÚV)

24. Majiteľ ÚV považoval žalobu za nedôvodnú a navrhol jej zamietnutie. V prvom rade poukázal
na podľa neho skresľujúcu interpretáciu rozhodovacej praxe Najvyššieho súdu SR, z ktorej žiadnym
spôsobom nevyplýva záver podsúvaný žalobcom, a to, že v prípade preskúmania rozhodnutia

žalovaného má správny súd preskúmať čokoľvek, čo žalobca do žaloby ako žalobný dôvod alebo
námietku uvedie. Takýto postup by bol v rozpore s koncentračným princípom uvedeným v § 53 ods. 2
zákona č. 517/2007 Z.z., ktorý umožňuje v rozkladovom konaní preskúmať prvostupňové rozhodnutie
len v rozsahu uvedenom v rozklade. Je na ťarchu žalobcu, že v rozklade neuviedol dôvody, ktorých
preskúmania sa domáha v tomto súdnom konaní. V plnom rozsahu sa stotožnil s postupom žalovaného,
keď obmedzil posúdenie rozkladu na nesprávne zhodnotenie verejnej dostupnosti dokumentov D1 až

D4, nesprávnu interpretáciu a posúdenie predložených dôkazov a formálne nedostatky rozhodnutia.
Správnosť tohto postupu (obmedziť posúdenie prvostupňového rozhodnutia len na dôvody uvedené
v rozklade) odobril aj Krajský súd v Banskej Bystrici v rozhodnutí sp. zn. 24S/82/2015.

25. Majiteľ ÚV ďalej konštatoval, že principiálny rozdiel medzi technickým riešením v JE Loviisa

a napadnutým technickým riešením spočíva práve v chýbajúcom znaku použitia hydraulického systému
na zväčšenie kritickej štrbiny v okolí tlakovej nádoby reaktora a prívode vody k stene nádoby reaktora
novovytvoreným centrálnym otvorom v tienení dna nádoby, ktorý síce žalobca bagatelizuje, ale faktom
je, že technické riešenie chránené úžitkovým vzorom dosahuje identický technický účel (cieľ) a vyžaduje
na to menej prvkov (znakov) ako už známe riešenie z JE Loviisa, čo samo o sebe v súlade s ustálenou

rozhodovacou praxou je dôkazom novosti tohto riešenia. Vo vzťahu k podmienke novosti majiteľ ÚV
zdôraznil, že dôkazné bremeno súvisiace s preukázaním predzverejnenia technického riešenia zaťažuje
navrhovateľa výmazu. Majiteľ ÚV sa stotožnil s tým, že žalovaný sa najskôr vysporiadal s otázkou
zverejnenia dokumentov D1 až D4 a keď zistil, že v spojitosti so žiadnym z nich žalobca nepreukázal
ich zverejnenie, tieto dokumenty nevyhodnocoval po materiálnej stránke, teda, či riešenie v nich

opísané aj skutočne zahŕňa alebo nezahŕňa úplný opis technického riešenia chráneného ÚV. Žalobca
v celej žalobe operuje so zameniteľnosťou riešenia inštalovaného v JE Loviisa a technického riešenia
chráneného ÚV s tým, že ÚV v podstate len využíva existujúcu konštrukciu jadrového reaktora, pričom
iba jednoducho vynechal znak použitia hydraulického systému na zväčšenie kritickej štrbiny (bod 145.
žaloby). Z toho však vyplýva, že objektívne tieto dve technické riešenia nie sú zhodné, navyše, už

podľa prihlášky ÚV bolo technické riešenie v JE Loviisa existujúcim stavom techniky. K dokumentu D1
(body 50. až 54. žaloby) uviedol, že ide o správu spracovanú na základe zmluvy (dokument P1), ktorá
obsahuje jednoznačnú doložku povinnosti mlčanlivosti. Na tomto nič nemení ani dokument R4 - program
z workshopu z 30.10.2002, pretože dokument D1 bol vytvorený v decembri 2003. K dokumentom D2 až
D4 uviedol, že ide o správy spracované majiteľom ÚV pre jednotlivých členov konzorcia v rámci projektu

VERSAFE, žalobca neuniesol vo vzťahu k nim dôkazné bremeno – nepreukázal, že tieto dokumenty
boli zverejnené. K dokumentu P14 majiteľ uviedol, že ide o odborný článok spracovaný všeobecne,
bez toho, aby obsahoval opis znakov akéhokoľvek riešenia, navyše bol spracovaný zamestnancami
partnerov projektu VERSAFE, ktorí logicky informáciu o obsahu dokumentov mať mohli, ich zaradenie
medzireferenciedokumentuvšakžiadnymspôsobomnedokazujesprístupneniedokumentovverejnosti.

Poukázal na to, že nie je povinnosťou žalovaného ako orgánu verejnej správy dokázať, že k zverejneniu
namietaných dokumentov neprišlo, čoho sa v podstate žalobca domáha. Vo vzťahu k všetkým ostatným
dokumentom a vecným dôvodom, ktoré žalobca v rozklade nespochybnil (presiahnutie rámca prostej
odbornej schopnosti a priemyselnú využiteľnosť), tieto buď neboli priložené ako dôkazy k návrhu
(dokumenty R1 až R5), alebo ich hodnotenie žalobca v rozklade nenamietal (dokumenty D0, D5, D6,

P7 až P11), preto by nemali byť ani zo strany správneho súdu hodnotené v neprospech napadnutého
rozhodnutia. Majiteľ ÚV poukázal na to, že v Maďarsku tiež príslušný orgán verejnej správy návrh na
výmaz úžitkového vzoru zamietol, až súdy zmenili vydané rozhodnutie. V konaní sa však posudzovala
podmienka vynálezcovskej činnosti (samozrejme na podklade iných dôkazov). V Českej republike zostal
úžitkový vzor zapísaný po celú dobu ochrany, čo tamojší prevádzkovateľ jadrových elektrární nielen

rešpektoval, ale s majiteľom ÚV uzavrel licenčnú zmluvu a vyplatil mu licenčnú odmenu. Žalovaný
žiadnym spôsobom neodňal žalobcovi možnosť konať pred orgánom verejnej správy. V tomto prípade
bolo možné vec náležite posúdiť bez nutnosti ústneho pojednávania, a to vzhľadom na predložené
písomné podanie a dôkazy.Replika žalobcu k vyjadreniu žalovaného

26. Žalobca v replike zo dňa 24.10.2022 zotrval na tom, že rozklad bol podaný voči celému
prvostupňovému rozhodnutiu, a teda žalovaný mal preskúmavať toto rozhodnutie v celom rozsahu.
Žalobca má za to, že správny súd vzhľadom na judikatúru Najvyššieho súdu SR pri posúdení
žaloby nie je limitovaný rozsahom rozkladu a môže vykonať všetky predložené dôkazy a preskúmať
napadnuté rozhodnutie v rozsahu všetkých žalobných bodov. Pokiaľ žalovaný tvrdí, že proti novosti

ako aj presahu prostej odbornej schopnosti možno namietať len tým, čo sa stalo súčasťou stavu
techniky pred dátumom prednosti napadnutého riešenia, svojvoľne rozširuje dikciu zákona. Žalobca
zopakoval, že rozkladom bolo napadnuté nesprávne právne posúdenie verejnosti dokumentov D0
až D4, nesprávne hodnotenie všetkých dôkazov, t.j. aj dôkazu týkajúceho sa posúdenia podmienky
presiahnutia rámca prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti a formálne nedostatky
prvostupňového rozhodnutia. V priebehu rozkladového konania žalobca svoju argumentáciu rozvíjal

a dopĺňal. Koncentrácia sa týka iba správneho konania a nepresahuje do správneho súdneho konania.
Žalobca súd nežiada, aby preskúmaval tvrdenia alebo dôkazy, ktoré uplatnil prvýkrát až v žalobe.
Naopak, žiada o preskúmanie všetkých dôkazov, ktoré boli predložené v administratívnom konaní, ako
aj právnych a skutkových záverov, ktoré vyplynuli zo správnej úvahy žalovaného v administratívnom
konaní. Namieta, že správny súd nie je viazaný skutkovým stavom zisteným orgánom verejnej správy a

môže sám vykonať dokazovanie, ak to považuje za nevyhnutné na rozhodnutie vo veci. Žalobca môže
reagovať na tvrdenia a argumenty žalovaného a podporiť svoje tvrdenia ďalšími dôkazmi, ktoré sa stanú
súčasťou spisu. Pokiaľ ide o otázku nariadenia, resp. nenariadenia pojednávania v administratívnom
konaní, žalobca odkazuje na rozhodnutie Krajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 24S/82/2015,
kde krajský súd žalovanému odporučil zváženie nariadenia pojednávania, keď jasne vyslovil, že ide

o technicky a právne zložitú vec. Každý jeden dokument predložený do konania sa týkal jadrovej
energetiky a konštrukcie jadrových reaktorov, čo potvrdzuje záver o zložitosti veci. Žalobca zotrváva
na svojich tvrdeniach, že odborná komisia nebola zložená z osôb, ktoré mali dostatočnú odbornosť
v oblasti jadrovej energetiky, a preto nebolo zaručené riadne právne a skutkové posúdenie naplnenia
podmienok pre výmaz napadnutého úžitkového vzoru, a to na oboch stupňoch. Tým, že žalovaný

v administratívnom konaní žalobcovi neumožnil oboznámiť sa s dosiahnutým vzdelaním jednotlivých
členov komisie, znemožnil mu uplatňovať námietky voči ich odbornosti. Argument, že žalovaný sa
otázkami jadrovej energetiky vlastne ani nezaoberal a hodnotil len verejnú dostupnosť dokumentov
D1 až D4 vyplýva z nesprávnej aplikácie vlastnej metodiky žalovaného - opomenutia skutočnosti, že
technické riešenia môžu byť verejnosti sprístupnené aj ich využitím a nielen zverejnením dokumentu,

ktorý by obsahoval ucelený opis znakov toho-ktorého riešenia. Preto pri samotnom posudzovaní
splnenia podmienky novosti mal žalovaný na oboch stupňoch posudzovať znaky technického riešenia
aj z technického/odborného pohľadu, ich prítomnosti v iných jadrových elektrárňach a nielen vizuálne
hľadať nakreslené technické riešenie a v tomto ohľade porovnávať dokumenty. V ďalšej časti sa žalobca
vyjadril k jednotlivým tvrdeniam žalovaného pokiaľ ide o dokumenty D0, D1, D2, D3, D4 a dokumenty

P5, P6, P12, P13 a P14. V súvislosti s dokumentom D0 nad rámec už skorších vyjadrení uviedol,
že samotný majiteľ úžitkového vzoru považoval dokument za stav techniky vo vzťahu k napadnutému
úžitkovému vzoru a potvrdil jeho zverejnenie pred dátumom vzniku práva prednosti napadnutého
úžitkového vzoru. Teda prvostupňové rozhodnutie vychádza zo skutkového stavu, ktorý je v rozpore
s obsahom administratívneho spisu. Je zrejmé, že k sprístupneniu technického riešenia použitého v

JE Loviisa došlo práve jeho využitím v tejto jadrovej elektrárni. Žalovaný však túto skutočnosť úplne
opomenul a úplne účelovo sa zameral iba na jeden spôsob, akým je možné sprístupniť technické
riešenie. K dokumentu D1 uviedol, že výsledky riešenia v dokumente D1 boli majiteľom úžitkového
vzoru sprístupnené tretím osobám (spoločnosti ADVING, s.r.o.). Pokiaľ ide o dokument D2, žalobca
namieta, že všetky dokumenty (D2 až D4) boli vytvorené v rámci projektu VERSAFE. Výsledky

z tohto projektu boli zverejňované, teda ich nezverejnenie nevyplýva „z mlčanlivosti“ uvedenej v
dvojstrannej zmluve. Samotný majiteľ prezentoval výsledky na medzinárodných workshopoch, príručka
SAM Handbook (prezentujúca výsledky projektu) bola distribuovaná medzi prevádzkovateľov jadrových
zariadení. Žalobca opätovne poukázal na to, že k zverejneniu technického riešenia môže dôjsť aj ústnym
opisom (prednáškou alebo využitím). Žalobca v priebehu celého administratívneho aj súdneho konania

opakovane tvrdil, že technické riešenie nemohlo byť nové, ani nemohlo byť výsledkom vynálezcovskej
činnosti, pretože sa už dávno využívalo na iných jadrových reaktoroch (v JE Loviisa). K dokumentom D3
a D4 uviedol, že zmluvné dojednanie o zachovávaní mlčanlivosti podľa zmlúv P3 a P4 nie je dôkazom
toho, že dokumenty neboli zverejnené. Výsledky prác podľa jednotlivých zmlúv boli použité v ďalšej práci(a to pre iný subjekt), a preto boli sprístupnené tretej osobe. Vo vzťahu k dokumentom P5, P6, P12, P13 a
P14 žalovaný žiadnym spôsobom neodôvodnil, na základe čoho dospel k záveru o neverejnosti projektu
VERSAFE. Žalovaný vo vyjadrení rovnako ako v napadnutom rozhodnutí ani neuviedol, čo je dokument

P5, len neúplne preložil jeho názov. Nie je pravda, že dokumentom P6 sa riadilo podávanie správ v
rámci projektu, ako to v rozpore s jeho obsahom vyhodnotil žalovaný. Dokument P6 nepreukazuje, že
by bol súčasťou zmluvy, ktorú uzatvorili partneri projektu a že by boli podľa neho povinní postupovať.
Žalobca opätovne zdôraznil, že medzinárodné projekty sa riadia uzavretou zmluvou, je však potrebné
rozlišovať medzi všeobecnými informáciami a zmluvnou dohodou účastníkov projektu. Ani preklad slova

„guidelines“ ako „smernica“ nie je správny, pretože v zmysle obsahu dokumentu a jeho účelu sa jedná o
usmernenie, resp. návod a nie smernicu (anglický pojem „directive“). Partnermi projektu VERSAFE boli
prevádzkovatelia jadrových elektrární, pričom dokument P6 obsahuje návod na podávanie hodnotiacich
správ pre Európsku komisiu a nemá nič s tvorbou technických správ, ktoré sú výstupom z projektu.
Závery žalovaného o dokumente P14 sú fundamentálne nesprávne. Dokumenty D2 až D4 boli uvedené
v dokumente P14 ako referencia/odkaz na zdroje, z ktorých autori článku čerpali, a teda k nim mali

prístup. Ak by dokumenty D2 až D4 neboli prístupné verejnosti, autori článku by z nich nemohli čerpať.
V súvislosti s dokumentom R1 žalobca vytkol žalovanému, že posúdenie, ktoré uvádza vo vyjadrení
k žalobe, nie je uvedené v napadnutých rozhodnutiach. V napadnutom rozhodnutí žalovaný zdôvodnil
neverejnosť tohto dokumentu s poukazom na čl. 5 bod 5.1 zmluvy P1. V súvislosti s dokumentami R3
až R5 žalobca uviedol, že dokument R5 (Záznam z pracovnej cesty F. G.) potvrdzuje, že na workshope

vo Viedni boli prezentované výsledky projektu VERSAFE a zároveň, že príručka SAM Handbook bola
distribuovaná účastníkom workshopu. Žalobcovi nie je zrejmé, prečo žalovaný považoval subjektívny
názor F. G. o príručke SAM Handbook za rozhodujúci pre posúdenie, či príručka obsahuje alebo
neobsahuje konkrétne technické riešenie. Žalovanému nemohlo byť známe, za akých okolností, kedy
a na základe akých kritérií F. G. uvedené hodnotenie napísal. Týmto žalovaný bez ďalšieho prevzal

hodnotiaci úsudok jednej osoby, ktorá nebola účastníkom administratívneho konania a založil na ňom
svoje závery.

Replika žalobcu k vyjadreniu ďalšieho účastníka

27. Žalobca v replike zo dňa 24.10.2022 reagoval na námietku majiteľa ÚV, že on sám (žalobca)
uviedol, že napadnuté technické riešenie len využíva existujúcu konštrukciu jadrového reaktora VVR
- 440/V 213 a jeho úpravy tak, ako bola uskutočnená v JE Loviisa, pričom majiteľ ÚV len jednoducho
vynechal znak použitia hydraulického systému na zväčšenie kritickej štrbiny. Túto interpretáciu považuje
za zavádzajúcu, vytrhnutú z kontextu. Práve majiteľ ÚV svojou argumentáciou priznal, že napadnuté

technické riešenie sa skutočne líši len absenciou hydraulického mechanizmu, teda len jediným
technickým prvkom. Všetky ostatné prvky napadnutého technického riešenia už boli na reaktore VVR –
440 v JE Loviisa prítomné pred registráciou ÚV. Veľkosť kritickej štrbiny napadnutý úžitkový vzor nerieši
technickými znakmi - tento problém majiteľ ÚV vyriešil len matematicky, matematické výpočty však
nemajú zápisnú spôsobilosť. Majiteľ ÚV teda len prekreslil už existujúce technické prvky bez toho, aby

ich akokoľvek modifikoval alebo vylepšil, a túto už všeobecne známu sústavu prvkov, ktorá existovala
aj v JE Loviisa, si nechal registrovať ako vlastný úžitkový vzor (samozrejme bez hydrauliky). Majiteľ
ÚV len vypočítal, že štrbina v jej najužšom mieste pri reaktore typu VVR - 440/V213 je dostatočná na
ochladeniereaktoravprípadeťažkejhavárie,apretoinštaláciahydraulickéhozariadenianiejepotrebná.
Ďalej sa vyjadril k dokumentom D1 až D4 v súlade s obsahom vyjadrenia podaného už k vyjadreniu

žalovaného a k dokumentom P5 a P6, ako aj k dokumentom D0, D5 a D6. V súvislosti s dokumentom R1
žalobca zdôraznil, že nesprávnosť posúdenia dokumentu R1 žalovaným spočíva v úplnom opomenutí
skutočnosti, že spoločnosť ADVING, s.r.o. mala ako subdodávateľ k dispozícii správy vypracované
v rámci projektu VERSAFE, čo vyplýva z bodu 2.1 dokumentu P1. Zmluva o dielo so spoločnosťou
ADVING, s.r.o. rovnako v bode 2.1 obsahuje text: Predmetom diela je riešenie úlohy technického

rozvoja „Koncepcia udržanie aktívnej zóny v tlakovej nádobe reaktora pre jadrové elektrárne typu VVR
- 440/V213. Spoločnosť ADVING, s.r.o. nebola účastníkom projektu VERSAFE, výsledky projektu však
boli odbornej verejnosti známe, minimálne preukázateľne sprístupnené spoločnosti ADVING, s.r.o. ako
tretej osobe. V ďalšej časti vyjadrenia žalobca reagoval na argumenty majiteľa k dokumentu P7, P8,
k zápisnej nespôsobilosti matematických výpočtov, k prekonaniu prostej odbornej schopnosti a taktiež

reagoval na argumentáciu majiteľa k dokumentom P9, P10, P15 až P22 týkajúcim sa priemyselnej
využiteľnosti napadnutého ÚV. Zatiaľ čo v administratívnom konaní, ktorého výsledkom je žalobou
napadnuté rozhodnutie, žalovaný nepovažoval príručku SAM Handbook za zverejnenú, v paralelnom
konaní (v konaní o návrhu na výmaz, ktorý bol podaný ako druhý v poradí) už paradoxne dospel kopačnému záveru, a to, že táto príručka zverejnená bola. Žalovaný pritom k takémuto opačnému záveru
dospel na základe toho istého dokumentu, ktorý je v tomto konaní označený ako dokument R5. V zhode
s doterajšou argumentáciou reagoval aj na argumenty majiteľa ÚV k odbornosti žalovaného. Pokiaľ ide

o návrh žalobcu na zabezpečenie znaleckého posudku, nemožno sa stotožniť s interpretáciou majiteľa
ÚV, že otázka novosti technického riešenia nie je technickou otázkou. Aj na posúdenie toho, či sú
určité technické znaky úžitkového vzoru prítomné v určitom dokumente, alebo či boli už v niektorej
jadrovej elektrárni využité, je nevyhnutná odbornosť, ktorá zabezpečí riadne zistenie skutkového stavu
a presvedčivé odborné závery. Preto žalobca zotrval na návrhu na doplnenie dokazovania znaleckým

dokazovaním.

Duplika žalovaného

28. Žalovaný v duplike zo dňa 12.12.2022 konštatoval, že podmienka zverejnenia, t.j. podmienka, aby
dokument, ktorým možno relevantne namietať v konaní o výmaz úžitkového vzoru, bol stavom techniky,

platí nielen na dokumenty, ktoré majú preukazovať nesplnenie podmienky novosti, ale aj na dokumenty,
ktorými sa má preukázať nesplnenie podmienky prostej odbornej schopnosti. V oboch prípadoch platí,
že dokumenty musia byť v rozhodnom čase verejnosti prístupné. Hoci zákon č. 478/1992 Zb. výslovne
nestanovoval,žepriskúmanípodmienkyprekročeniarámcaprostejodbornejschopnostijevýchodiskom
stav techniky, táto skutočnosť je zrejmá z podstaty predmetnej podmienky, v tejto súvislosti citoval

publikáciu Práva k průmyslovému vlastnictví (Horáček, R., Čada, K., Hajn, P., Praha: C.H.Beck, 2011).
Žalovaný akcentoval, že jeho úlohou v konaní o výmaz úžitkového vzoru (v návrhovom konaní) je
posúdiť opodstatnenosť návrhu, a to na základe podkladov účastníkov konania, oni nesú dôkazné
bremeno. Nie je úlohou žalovaného preukazovať nezverejnenie dokumentov – je úlohou navrhovateľa
preukázať ich zverejnenie. Žalovaný sa vo vyjadrení k žalobe snažil bližšie vysvetliť postup pri formovaní

záverov napadnutého rozhodnutia, pričom tieto vysvetlenia vznikli ako dôsledok spochybnenia záverov
rozhodnutia žalobcom. S ohľadom na uvedeného nejde zo strany žalovaného o používanie nových
argumentov, či vysvetlení.

Duplika ďalšieho účastníka

29. Ďalší účastník (majiteľ ÚV) vo vyjadrení zo dňa 09.01.2023 konštatoval, že žalobca sa usiluje rozšíriť

možnosť súdneho prieskumu tak, že správny súd má posúdiť akékoľvek žalobné námietky týkajúce sa
predmetu konania, a to bez ohľadu na skutočnosť, že ich žalobca neuplatnil v rámci rozkladu. Zdôraznil,
že rozsah rozkladu bol v rozpore s tvrdeniami žalobcu celkom jednoznačne vymedzený. Argumentácia
žalobcu o úplnej preskúmateľnosti napadnutého rozhodnutia ako aj prvostupňového rozhodnutia celkom
evidentne ignoruje logiku ustanovenia § 191 ods. 3 SSP, v zmysle ktorej predpokladom zrušenia

prvostupňového rozhodnutia musí byť vždy najskôr zrušenie druhostupňového rozhodnutia. Celá snaha
žalobcu o vyargumentovane úplného prieskumu smeruje podľa majiteľa k „zhojeniu“ nedostatočnej
procesnej aktivity žalobcu v administratívnom konaní. Predmetom súdneho prieskumu nemajú byť
skutočnosti a dôkazy, s ktorými sa žalovaný vysporiadal v prvostupňovom rozhodnutí a žalobca ich
posúdenie nenapadol v rámci rozkladu, čím súčasne sám vylúčil možnosť ich prieskumu žalovaným.

Konkrétne ide o dokumenty D0, D5 a D6 a ich hodnotenie, dokumenty P7 a P8 a ich hodnotenie, najmä v
kontexte prekonania prostej odbornej schopnosti, dokumenty P9, P10, P15 až P22 osobitne v spojitosti
s priemyselnou využiteľnosťou napadnutého ÚV. Rovnako pre účely vydania napadnutého rozhodnutia
a jeho posúdenia správnym súdom by nemali byť relevantné dôkazy, ktoré boli žalobcom doložené po
lehote na podanie rozkladu - ide o dokumenty R2 až R5. Žalobca ignoruje, že žalovaný sa v napadnutom

rozhodnutí celkom jednoznačne vysporiadal s argumentáciou týkajúcou sa porovnania ÚV s technickým
riešením v JE Loviisa, konkrétne s tým, že technické riešenie v tejto jadrovej elektrárni má identický účel,
ale so zásadným rozdielom, ktorým je práve odstránenie tepelného tienenia eliptického dna tlakovej
nádoby reaktora pomocou hydraulického zariadenia. Pretože technické riešenie chránené úžitkovým
vzorom dosahuje rovnaký účel bez využitia tohto konkrétneho technického prvku, nemôže byť existujúce

riešenievJELoviisanaprekážkujehonovosti.Týmjecelkomlogickyvylúčenáopakovanáargumentácia
žalobcu vychádzajúca zo zverejnenia technického riešenia zodpovedajúceho úžitkovému vzoru jeho
použitím v JE Loviisa (bod 33, 34, 50-54, 64, 90, 527 a 137 vyjadrenia). V prípade novosti ako podmienky
zápisnej spôsobilosti nemôžu byť na prekážku dokumenty, ktoré neboli sprístupnené verejnosti, keďžetieto netvoria stav techniky. Pokiaľ teda žalovaný vyhodnotil dokumenty D1 až D4 a R1 tak, že neboli
súčasťou stavu techniky, nemusel hodnotiť každý individuálny znak technických riešení opísaných
v týchto dokumentoch. Majiteľ zotrval na tom, že žalovaný sa s problematikou verejnej dostupnosti

všetkých namietaných dokumentov v napadnutom rozhodnutí riadne vysporiadal. Nie je pravda, že v
rozhodnutí v paralelnom konaní (t. j. v rozhodnutí o v poradí druhom návrhu na výmaz úžitkového vzoru)
mali byť dokumenty D2 až D4 považované za zverejnené s poukazom na dokument R2. K návrhu
na doplnenie dokazovania znalcom majiteľ ÚV poukázal na vymedzený rozsah rozkladu, ktorý bol
vyhodnotenýžalovanýmsprávneavzásadenepredstavovaltechnickúotázku-jednalosapredovšetkým

o posúdenie sprístupnenia dokumentov, čo absolútne neodôvodňuje znalecké dokazovanie.

Reakcia žalobcu na vyjadrenie žalovaného zo dňa 12.12.2022

30. Žalobca vo vyjadrení zo dňa 24.03.2023 zopakoval, že rozklad smeroval voči celému
prvostupňovému rozhodnutiu a povinnosťou žalovaného bolo ho preskúmať v celom rozsahu. Vzhľadom

na uvedené je dôsledkom nevyjadrenia sa žalovaného ku všetkým vzneseným námietkam to, že
skutkové tvrdenia žalobcu, ktoré žalovaný výslovne nepoprel, sa v zmysle subsidiárnej aplikácie
Civilného sporového poriadku považujú za nesporné. Žalovaný si svojvoľne rozšíril výklad ustanovenia
§ 4 ods. 2 zákona č. 478/1992 Zb., postup ktorý si ospravedlňuje odkazom na českú odbornú
literatúru. Opomína pritom, že predmetná odborná literatúra určuje podmienky pre priznanie právnej

ochrany zo strany príslušného orgánu, a teda tieto podmienky bez ďalšieho nie je možné aplikovať
na žalobcu. Naopak, žalobca tvrdí, že ak by žalovaný zákonné podmienky pri zápise úžitkového
vzoru riadne skúmal, nepochybne by úžitkový vzor ani nikdy do registra nezapísal. Žalovaný neskúmal
dokument D0 predložený v administratívnom konaní, pričom sa pokúša absurdnými a nelogickými
konštrukciami obhájiť svoje pochybenie. Vo vyjadrení zo dňa 17.06.2013 sám majiteľ ÚV potvrdil

zverejnenie dokumentu D0 pred dátumom vzniku práva prednosti napadnutého ÚV. Žalobca v ďalšom
spochybnil to, že žalovaný obidve konania o výmaz úžitkového vzoru vedie v jednom administratívnom
spise pod jedným číslom (ktorým je číslo zápisu úžitkového vzoru). Z obsahu administratívneho spisu
nie je možné zistiť, ktoré vyjadrenie sa týka ktorého konania, čo samo osebe spôsobuje zmätočnosť.
Spis nie je zažurnalizovaný a dokonca vôbec nie je zviazaný, čím nie je dostatočne zabránené prípadnej

nezákonnej manipulácii s ním. Aj keď správnemu súdu mal byť predložený originálny administratívny
spis, väčšina podaní v ňom je označená ako kópia. Nie je pritom zrejmé, akým spôsobom bola
vykonaná zaručená konverzia podania podaného elektronicky do papierového spisu, rovnako pri podaní
doručeného faxom nie je zrejmé, kedy a akým spôsobom boli podania následne doručené. Z toho
vyplýva, že žalovaný porušil okrem iného základné pravidlá správneho konania, keď neviedol správne

administratívny spis.

Reakcia žalobcu na vyjadrenie ďalšieho účastníka zo dňa 09.01.2023

31. Žalobca uviedol (s poukazom na rozhodovaciu prax Najvyššieho súdu SR), že námietky, ktoré by

hypoteticky neboli vznesené ani v konaní o rozklade, je žalobca vždy oprávnený uplatniť v správnej
žalobe a správny súd takéto námietky preskúma v plnom rozsahu. K argumentácii týkajúcej sa
porovnania úžitkového vzoru s technickým riešením v JE Loviisa žalobca už v predchádzajúcich
podaniach vyčerpávajúco vykreslil absenciu relevantných rozdielov medzi predmetnými riešeniami a
odkazuje na tieto svoje závery. Ďalej poukázal na to, že v správnom konaní v Maďarsku bolo obdobné

technické riešenie vyhodnotené ako nespôsobilé na zápis a bolo vymazané z príslušného registra.
Vzhľadom na spoločnú európsku patentovú reguláciou platí, že ak znaky úžitkového vzoru neboli
identifikované v Maďarsku, pri identickom technickom riešení by tieto znaky nemali byť identifikované
ani v Slovenskej republike. Odstránenie hydraulického zariadenia, ktoré majiteľ ÚV opisuje ako zásadný
rozdiel medzi napadnutým technickým riešením a technickým riešením v JE Loviisa v Maďarsku

nepostačovalo na právnu ochranu úžitkového vzoru. Napriek skutočnosti, že riešenie v JE Loviisa
tvorí stav techniky, žalovaný v napadnutom rozhodnutí žiadnym spôsobom neporovnal hlavné znaky
tohto riešenia s napadnutým ÚV. Úžitkový vzor je nefunkčný - neplní cieľ zabezpečenia prietoku
chladiva okolo vonkajšej steny reaktora, keď nerieši viacero prvkov, ktoré sú kľúčové pre úspešné
zvládnutie cieľa, a to zadržanie roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe reaktora. Pokiaľ ide o

verejnú dostupnosť namietaných dokumentov, žalobca sa vyčerpávajúco vyjadril aj k mlčanlivosti, ktorá
údajne bránila zverejneniu dokumentov. Žalobca preukázal, že mlčanlivosť obsiahnutá v dvojstrannej
zmluve nebránila sprístupneniu predmetných dokumentov a zároveň, že zverenie dokumentu nie
jediným spôsobom, ako sa dá technické riešenie považovať za sprístupnené verejnosti. Majiteľ ÚVpri vytvorení dokumentu D1 vychádzal z výsledkov projektu VERSAFE, ktoré boli preukázateľne
prezentované na medzinárodných workshopoch (dokumenty R2 až R5). Významná časť argumentácie
majiteľa ÚV vo vzťahu k dokumentom D2 až D4 vychádza z jeho premisy, že úžitkový vzor a technické

riešenie v JE Loviisa nie sú identické. Žalobca s týmto nesúhlasí, odkazuje na svoje predchádzajúce
vyjadrenia, z ktorých vyplýva, že napadnuté technické riešenie a riešenie v JE Loviisa sú takmer
identické. Požadovať informácie o dosiahnutom odbornom vzdelaní členov rozkladovej komisie je nielen
oprávnené, ale vyslovene žiadúce, a to práve z dôvodu posudzovania vysoko odborných technických
dokumentov jadrového zariadenia, na správne posúdenie ktorých je nevyhnutné vysoko odborné

vzdelanie a vedomosti. Povinnosťou majiteľa ÚV bolo výslovne poprieť skutkové tvrdenia žalobcu, inak
sa považujú za nesporné.

Ostatné vyjadrenie ďalšieho účastníka

32. Dňa 22.09.2023 bolo správnemu súdu doručené vyjadrenie ďalšieho účastníka (majiteľa ÚV),

v ktorom zotrval na závere, že žalobca aplikuje pravidlá a princípy súdneho prieskumu správnych
rozhodnutí na rozhodnutia vydané v konaní o návrhu na výmaz úžitkového vzoru spôsobom, ktorý
vylučuje osobitná povaha tohto konania. V tejto súvislosti poukázal na závery rozhodnutia Najvyššieho
správneho súdu ČR v rozsudku sp. zn. 7Afs/54/2007, kde súd konštatoval, že žalobca zaiste nemôže
účinne spochybňovať zákonnosť postupu žalovaného správneho orgánu a vytýkať mu ako procesnú

vadu, že sa nevysporiadal so skutočnosťami, či právnymi námietkami, ktoré v správnom konaní
neuviedol, alebo, ktoré uplatnil oneskorene. Podľa názoru majiteľa je žaloba a jednotlivé žalobné dôvody
konštruované práve týmto spôsobom. Konanie o výmaze úžitkového vzoru je špecifické tým, že na
rozdiel od štandardného správneho konania nie je postavené na princípe materiálnej pravdy, ale na
princípe formálnej pravdy, pričom z hľadiska zistenia skutkového stavu sú relevantné návrhy a dôkazy

označené v návrhu na výmaz, v rozkladovom konaní dôvody vymedzené podávateľom rozkladu. Na
žiadne iné dôkazy, ani skutočnosti nemôže žalovaný principiálne prihliadať. Majiteľ zosumarizoval,
že: (i) Skutočnosť, že technické riešenie v JE Loviisa je stavom techniky a nie je prekážkou zápisu
úžitkového vzoru úrad konzistentne vyriešil v prvostupňovom rozhodnutí, túto skutočnosť žalobca
nenapadol v rozklade. (ii) Úžitkový vzor nechráni matematické výpočty, ale technické riešenie, to

nevylučuje, že aj s využitím matematických výpočtov preklenuli pôvodcovia úžitkového vzoru technicky
predsudok, teda, že na funkčnosť riešenia nie je nutné zväčšiť priestor okolo tlakovej nádoby reaktora
znížením tepelného tienenia, ako je to v JE Loviisa alebo osobitnou konštrukciou tienenia, ako je to
na reaktoroch Westinghouse AP600 a AP1000. S týmto sa taktiež konzistentne a logicky vysporiadal
úrad v prvostupňovom rozhodnutí a žalobca to nenapadol v rozklade. (iii) Dôkazné bremeno, že

prišlo k zverejneniu určitého dokumentu je na žalobcovi. Zverejnenie dokumentov musí vyplývať z
koncentrovaného podkladu konania (návrh na výmaz úžitkového vzoru a dôkazy v ňom označené),
pričom s touto otázkou sa úrad konzistentne a logicky vysporiadal aj v prvostupňovom rozhodnutí a
v rozsahu, v akom to žalobca v rozklade namietal, aj v napadnutom rozhodnutí. (iv) Žalovaný nemohol
s poukazom na koncentračnú zásadu prihliadať na výsledky konania v Maďarsku. Na doplnenie majiteľ

ÚV uviedol, že v Českej republike nebola zápisná spôsobilosť úžitkového vzoru vôbec spochybnená,
pričom nie je žiadny dôvod predpokladať nižšiu odbornosť pracovníkov spoločnosti ČEZ, a.s. ako
prevádzkovateľa JE Dukovany, na ktorej sa technické riešenie využíva, v porovnaní so žalobcom. (v)
Námietky k interpretácii dôkazu D0, o ktorom extenzívne pojednáva žalobca vo vyjadrení z 24.03.2023
neboli predmetom námietok v rozklade.

Posúdenie podstatných skutkových tvrdení a právnych argumentov

33. Správny súd v Banskej Bystrici ako vecne a miestne príslušný súd po oboznámení sa s obsahom
súdneho a administratívneho spisu a po prejednaní veci na nariadenom pojednávaní preskúmal

v rozsahu uplatnených žalobných bodov (§ 134 ods. 1 SSP) napadnuté rozhodnutie žalovaného
i prvostupňové rozhodnutie, ako aj priebeh administratívneho konania predchádzajúci ich vydaniu a
dospel k záveru, že žaloba nie je dôvodná.

34. Zákonom č. 151/2022 Z. z. o zriadení správnych súdov a o zmene a doplnení niektorých zákonov

bol zriadený Správny súd v Banskej Bystrici. Podľa § 3 ods. 3 písm. a) uvedeného zákona výkon
súdnictva prechádza od 01.06.2023 z krajských súdov na správne súdy vo všetkých veciach, v ktorých
je od 01.06.2023 daná právomoc správnych súdov, a to z Krajského súdu v Banskej Bystrici, Krajského
súdu Trenčíne a Krajského súdu v Žiline na Správny súd v Banskej Bystrici. Vzhľadom na uvedené satoto konanie pôvodne vedené na Krajskom súde v Banskej Bystrici pod sp. zn. 73S/5/2022 vedie na
Správnom súde v Banskej Bystrici pod sp. zn. BB-73S/5/2022.

35. Žalobca na pojednávaní zotrval na podanej žalobe a dôvodoch v nej uvedených. Navrhol,
aby správny súd podľa § 191 SSP napadnuté rozhodnutie žalovaného a prvostupňové rozhodnutie
zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie. Zvýraznil najmä procesné vady, pre ktoré považuje napadnuté
rozhodnutie ako aj prvostupňové rozhodnutie za nezákonné. V prvom rade ide o nedostatočnú
odbornosť žalovaného, žalovaný taktiež pochybil, keď v administratívnom konaní nenariadil ústne

pojednávanie, na ktorom by žalobca mohol vysvetliť určité technické a odborné skutočnosti. Podaný
rozklad proti prvostupňovému rozhodnutiu mal byť interpretovaný podľa obsahu, v zmysle ktorého
argumentácia a predložené dôkazy smerovali voči celému prvostupňovému rozhodnutiu a týkali sa
všetkých namietaných podmienok zápisu úžitkového vzoru.

36. Na základe návrhu zástupcu žalobcu správny súd vypočul aj priamo žalobcu. Poverená

zamestnankyňa žalobcu zdôraznila, že podstatou problému a nezákonnosti rozhodnutia žalovaného je
nepochopenie, v čom je predmet sporu zo strany žalovaného. Nedostatočná odbornosť žalovaného
spôsobila, že žalobca musel vysvetľovať základné technické aspekty problematiky, čo mu ale nebolo
umožnené vykonať na ústnom pojednávaní. V ďalšom poukázala na vývoj reaktorov druhej a tretej
generácie a problematiku riešenia ťažkých havárií na jadrových zariadeniach. Namietala nefunkčnosť

napadnutého úžitkového vzoru ako aj skutočnosť, že žalovaný nepochopil opis existujúceho stavu
techniky – riešenia aplikovaného v JE Loviisa. Žalovaný porušil zásady správneho konania aj tým, že
žalobcovi neoznámil odbornosť (dosiahnuté vzdelanie) členov rozkladovej komisie.

37. Žalovaný na pojednávaní zotrval na napadnutom rozhodnutí a dôvodoch v ňom uvedených.

Navrhol, aby správny súd žalobu zamietol. Zotrval na tom, že rozklad smeroval len voči vyhodnoteniu
verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4. Členovia rozkladovej komisie v rozkladovom konaní
preto neposudzovali technické otázky, ale primárne otázku zverejnenia dokumentov (ich sprístupnenia
verejnosti).

38. Zástupca ďalšieho účastníka konania na pojednávaní uviedol, že sa v plnom rozsahu pridržiava
svojho vyjadrenia k žalobe a ostatných podaní v správnom súdnom konaní. Žaloba je podľa jeho názoru
nedôvodná.

39. Podľa § 2 ods. 1 SSP v správnom súdnictve poskytuje správny súd ochranu právam alebo právom

chráneným záujmom fyzickej osoby a právnickej osoby v oblasti verejnej správy a rozhoduje v ďalších
veciach ustanovených týmto zákonom.

40. Podľa § 190 SSP ak správny súd po preskúmaní rozhodnutia alebo opatrenia žalovaného dospeje
k záveru, že žaloba nie je dôvodná, rozsudkom ju zamietne.

41. Podľa § 493e veta pred bodkočiarkou SSP konania začaté a neskončené do 30.06.2023 sa dokončia
podľa tohto zákona v znení účinnom do 30.06.2023.

42. Podľa § 1 zákona č. 478/1992 Zb. technické riešenia, ktoré sú nové, presahujú rámec prostej

odbornej schopnosti a sú priemyselne využiteľné, sa chránia úžitkovými vzormi.

43. Podľa § 4 ods. 1 až 3 zákona č. 478/1992 Zb. (1) Technické riešenie je nové, ak nie je súčasťou
stavu techniky. (2) Stavom techniky na účely tohto zákona je všetko, čo bolo predo dňom, od ktorého
prislúcha prihlasovateľovi úžitkového vzoru právo prednosti (§ 9), zverejnené. (3) Stavom techniky nie

je také zverejnenie výsledkov práce prihlasovateľa alebo jeho právneho predchodcu, ku ktorému došlo
v posledných šiestich mesiacoch pred podaním prihlášky úžitkového vzoru.

44. Podľa § 5 zákona č. 478/1992 Zb. technické riešenie je priemyselne využiteľné, ak sa môže
opakovane využívať v hospodárskej činnosti.

45. Podľa § 44 ods. 1 a 2 zákona č. 517/2007 Z.z.: (1) Na návrh tretej osoby úrad vykoná výmaz
úžitkového vzoru z registra, ak) predmet úžitkového vzoru nie je spôsobilý na ochranu podľa § 4 až 6,
b) bola prihlasovateľom osoba, ktorá nemala právo na ochranu úžitkovým vzorom podľa § 10 ods. 1, §10 ods. 3 alebo § 11 ods. 1, c) prihláška nespĺňa podmienku podľa § 32 ods. 3, d) predmet úžitkového
vzoru ide nad rámec pôvodného podania prihlášky, e) pre toho istého prihlasovateľa bolo zapísaných
viac úžitkových vzorov so zhodným predmetom, f) neboli splnené podmienky na zápis úžitkového vzoru

do registra podľa predpisov platných v čase jeho zápisu. (2) Úrad môže vymazať úžitkový vzor z registra
podľa odseku 1 písm. c) až e) alebo v prípade, ak predmet prihlášky nie je zjavne spôsobilý na ochranu
podľa § 5, 6 a 9 alebo prihláška nespĺňala podmienku podľa § 32 ods. 3, aj z úradnej moci.

46. Podľa § 45 ods. 1 zákona č. 517/2007 Z.z. návrh na výmaz musí obsahovať právne a skutkové

odôvodnenie a súčasne sa musia predložiť alebo označiť dôkazy, ktoré navrhovateľ výmazu predloží
a o ktoré sa návrh na výmaz opiera. Rozšírenie alebo doplnenie návrhu na výmaz nie je prípustné; na
také rozšírenie alebo doplnenie úrad v rámci konania a rozhodovania vo veci neprihliada.

47. Podľa § 53 ods. 1 a 2 zákona č. 517/2007 Z.z. proti rozhodnutiu úradu možno podať rozklad v
lehote 30 dní od doručenia rozhodnutia; včas podaný rozklad má odkladný účinok. (2) Pri rozhodovaní

o rozklade je úrad viazaný jeho rozsahom; to neplatí a) vo veciach, v ktorých možno začať konanie
z úradnej moci, b) vo veciach spoločných práv alebo povinností týkajúcich sa viacerých účastníkov
konania na jednej strane.

48. Podľa § 58 ods. 4 a 5 zákona č. 517/2007 Z.z.: (4)Na konanie pred úradom podľa tohto zákona sa

vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, ak tento zákon neustanovuje inak. (5) Na konanie
pred úradom podľa tohto zákona sa nevzťahujú ustanovenia o prerušení konania, o čestnom vyhlásení,
o lehotách pre rozhodnutie a o opatreniach proti nečinnosti podľa všeobecných predpisov o správnom
konaní.

49. Predmetom správneho súdneho konania je preskúmanie zákonnosti rozhodnutia predsedu úradu
sp. zn. UV 4301/II-101-2021 zo dňa 30.11.2021 v spojení s prvostupňovým rozhodnutím sp. zn. PÚV
152-2005/ÚV 4301/I-135-2013 zo dňa 12.12.2013 a konania, ktoré týmto rozhodnutiam predchádzalo.
Z administratívneho spisu vyplýva, že Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky zapísal
napadnutý úžitkový vzor do registra úžitkových vzorov 16.09.2005 (na základe prihlášky zo dňa

01.07.2005) podľa ustanovení zákona č. 478/1992 Zb. Žalobca podal 01.02.2013 návrh na výmaz
úžitkového vzoru a namietal, že v čase jeho zápisu neboli splnené zákonné podmienky pre jeho zápis
(nebola splnená podmienka novosti, presahu prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti).
Na základe vykonaného dokazovania prvostupňový orgán nezistil existenciu uplatnených dôvodov pre
výmaz úžitkového vzoru a návrh navrhovateľa (žalobcu) zamietol. Žalovaný napadnutým rozhodnutím

rozklad žalobcu proti prvostupňovému rozhodnutiu zamietol a prvostupňové rozhodnutie o zamietnutí
návrhu na výmaz ÚV potvrdil. V správnej žalobe žalobca tvrdil, že žalovaný nezistil dostatočne skutkový
stav veci, nemal dostatok skutkových zistení a vec nesprávne právne posúdil. Zdôraznil, že rozhodnutie
žalovaného nemá oporu v obsahu spisu a vo vykonanom dokazovaní, existujú rozpory v úsudku pri
použití správnej úvahy zo strany žalovaného a rozhodnutie je nepreskúmateľné. Namietal odbornosť

žalovaného pri posúdení návrhu. Namietal tiež vady konania. Žalobné námietky smerovali ku všetkým
dôvodom, pre ktoré žalobca žiadal výmaz úžitkového vzoru – t.j. k otázke (ne)splnenia podmienky
novosti, presiahnutia rámca prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti. Žalovaný, ako
aj ďalší účastník (majiteľ ÚV), vo vyjadrení k žalobe namietali rozsah podanej žaloby z dôvodu, že
žalobca nad rámec dôvodov uvedených v podanom rozklade rozšíril svoje námietky - žalobou uplatnené

námietky žalobca v rozkladovom konaní neuplatnil, a preto sa nimi žalovaný v napadnutom rozhodnutí
o rozklade nemohol zaoberať.

50. Správny súd v prvom rade uvádza, že návrh na výmaz úžitkového vzoru musí obsahovať právne
a skutkové odôvodnenie a súčasne sa musia predložiť alebo označiť dôkazy, ktoré navrhovateľ výmazu

predloží a o ktoré sa návrh na výmaz opiera. Rozšírenie alebo doplnenie návrhu na výmaz nie je
prípustné; na také rozšírenie alebo doplnenie úrad v rámci konania a rozhodovania vo veci neprihliada
(§ 45 ods. 1 zákona č. 517/2007 Z.z.). Úrad ako príslušný orgán verejnej správy oprávnený rozhodovať
o návrhu na výmaz úžitkového vzoru je teda v zmysle zákonom upravenej zásady koncentrácie viazaný
dôvodmi uvedenými v návrhu, nesmie za účastníka konania dôvody svedčiace pre výmaz vyhľadávať

a svoje rozhodnutie môže založiť len na dôkazoch pripojených navrhovateľom k samotnému návrhu
na výmaz úžitkového vzoru. Uvedená koncentračná zásada je v konaní o výmaz úžitkového vzoru
umocnená ustanovením § 52 zákona č. 517/2007 Z.z., podľa ktorého účastník konania pred úradom
je povinný predložiť alebo navrhnúť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Úrad rozhoduje na základeskutkového stavu zisteného z vykonaných dôkazov, ktoré boli účastníkmi konania predložené alebo
navrhnuté. V konaní o výmaz úžitkového vzoru sa teda neuplatňuje zásada materiálnej pravdy, dôkazné
bremeno leží na navrhovateľovi. Navrhovateľ výmazu je povinný návrh na výmaz úžitkového vzoru

odôvodniť a predložiť alebo navrhnúť dôkazy priamo v návrhu. Na doplnenie a rozšírenie návrhu
na výmaz úžitkového vzoru úrad neprihliada. Zisťovanie skutkového stavu je limitované rozsahom
predložených alebo navrhnutých dôkazov.

51. Správnou žalobou bolo napadnuté rozhodnutie žalovaného, ktorý rozhodoval o rozklade podanom

proti prvostupňovému rozhodnutiu, ktorým úrad návrh na výmaz napadnutého úžitkového vzoru zamietol
s odôvodnením, že návrh (a jeho prílohy) neosvedčujú, že v čase zápisu napadnutý úžitkový vzor
nespĺňal podmienky pre jeho zápis do registra úžitkových vzorov. V rozkladovom konaní je koncentračná
zásada vyjadrená tak, že pri rozhodovaní o rozklade je úrad viazaný jeho rozsahom okrem zákonom
stanovených výnimiek (§ 53 ods. 2 zákona č. 517/2007 Z.z.). To znamená, že žalovaný nemohol v
napadnutom rozhodnutí a jeho odôvodnení ísť nad rámec dôvodov uvedených v podanom rozklade.

Pre úplnosť správny súd uvádza, že vo veci nešlo o spoločné práva alebo povinnosti týkajúce sa
viacerých účastníkov konania na jednej strane (§ 53 ods. 2 písm. b/ zákona č. 517/2007 Z.z.) a ani
o vec, ktorú možno začať z úradnej moci (§ 53 ods. 2 písm. a/ zákona č. 517/2007 Z.z.), pretože návrh
na výmaz bol podaný z dôvodov podľa § 44 ods. 1 písm. f) zákona č. 517/2007 Z.z. Pretože žalobca
v podanom rozklade namietal (i) nesprávne zhodnotenie verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, (ii)

nesprávnu interpretáciu a posúdenie predložených dôkazov a (iii) formálne nedostatky prvostupňového
rozhodnutia, žalovaný sa vo svojom rozhodnutí zaoberal len týmito dôvodmi tvrdenej nezákonnosti
prvostupňového rozhodnutia. Námietka (ii) nesprávnej interpretácie a posúdenia predložených dôkazov,
ktorú žalobca vysvetľuje v správnej žalobe tak, že táto sa vzťahovala na všetky prvostupňovým
orgánom hodnotené skutočnosti, je podľa obsahu administratívneho spisu žalobcom vykladaná širšie

ako bola uplatnená v rozkladovom konaní. Podľa obsahu vecného odôvodnenia rozkladu (položka č.
57 administratívneho spisu) žalobca v tejto časti rozkladu odôvodňoval námietku verejnej dostupnosti
dokumentov D1, resp. D2 až D4 tým, že na problematike riešenej v projekte VERSAFE pracovali nielen
spoločnosti zúčastnené v projekte, ale aj tretie osoby, na preukázanie čoho predložil dokument R1 ako
dôkaz, že spoločnosť ADVING, s.r.o. mala prístup k výsledkom prác podľa jednotlivých zmlúv o dielo

(dokumenty P1 až P4). Odôvodnenie rozkladu v tejto časti sa teda tiež venovalo len otázke, či namietané
dokumenty D2 až D4 boli zverejnené, a teda boli stavom techniky. Na konanie pred úradom sa síce
podľa zákona č. 517/2007 Z.z. vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní, avšak len ak tento
zákon neustanovuje inak (§ 58 ods. 4 zákona č. 517/2007 Z.z.). Vzhľadom na ustanovenie § 53 ods. 2
zákona č. 517/2007 Z.z. a § 58 ods. 4 zákona č. 517/2007 Z.z. žalovaný nemohol postupovať podľa §

59 ods. 1 Správneho poriadku (podľa ktorého odvolací orgán preskúma napadnuté rozhodnutie v celom
rozsahu) a preskúmavať napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu.

52. Žalovaný, súc viazaný rozsahom rozkladu, rozhodoval v súlade so zákonom len o v rozklade
uplatnených námietkach, t.j. obmedzil prieskum prvostupňového rozhodnutia na správnosť posúdenia

verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4, interpretáciu a posúdenie predložených dôkazov (týkajúcich
sa zverejnenia týchto dokumentov) a formálne nedostatky prvostupňového rozhodnutia. Pokiaľ je
žalovaný viazaný rozkladom (jeho rozsahom), nepreskúmava prvostupňové rozhodnutie v celom
rozsahu (okrem zákonom stanovených výnimiek, ktoré sa v tomto prípade neuplatnili).

53. Žalobca žiadal, aby správny súd preskúmal napadnuté rozhodnutie v rozsahu všetkých žalobných
námietok (smerujúcich aj voči posúdeniu uplatnených dôvodov pre výmaz, v rozsahu ktorých žalovaný
prvostupňové rozhodnutie nepreskúmaval). Žalovaný žiadal, aby správny súd nebral do úvahy žalobné
dôvody, ktoré idú nad rámec dôvodov uplatnených v rozkladovom konaní (obdobne to namietal majiteľ
ÚV). Správny súd v tejto súvislosti uvádza, že v súlade so zákonom (§ 134 SPP) je pri prieskume

zákonnosti viazaný rozsahom a dôvodmi žaloby, t.j. rozhodnutie orgánu verejnej správy preskúmava
z pohľadu každej žalobnej námietky. Súčasne platí, že pre rozhodnutie je rozhodujúci stav (skutkový
a právny) v čase právoplatnosti rozhodnutia (§ 135 ods. 1 SPP v znení účinnom do 30.06.2023),
čo znamená, že správny súd môže preskúmavať len skutkový a právny stav v čase právoplatnosti
napadnutého rozhodnutia. Súdne konanie nie je pokračovaním administratívneho konania a úlohou

správneho súdu nie je nahrádzať činnosť orgánu verejnej správy.

54. Správny súd poskytuje ochranu právam alebo právom chráneným záujmom fyzickej a právnickej
osoby v oblasti verejnej správy (§ 2 ods. 1 SPP), súčasne však musí dbať na ochranu zákonnosti (§5 ods. 3 SPP) a princíp právnej istoty (§ 5 ods. 1 v spojení s čl. 2 Civilného sporového poriadku), a to
osobitne v prípadoch, kedy preskúmava zákonnosť rozhodnutia vydaného v administratívnom konaní,
účastníkmi ktorého boli viaceré osoby.

55. I keď v správnom súdnom konaní v žalobe na preskúmanie zákonnosti rozhodnutia orgánu
verejnej správy môžu byť uplatnené aj námietky, ktoré neboli uplatnené v administratívnom konaní, taký
prístup nie je možné plne realizovať v prípadoch, v ktorých sa uplatňuje koncentračná zásada, teda,
kde je stanovená povinnosť účinného uplatnenia námietok v administratívnom konaní (k tomu pozri

rozhodnutie Najvyššieho správneho súdu ČR zo dňa 27.09.2007 č.k. 5 As 66/2006-100). Koncentračná
zásada uplatňujúca sa v konaní o návrhu na výmaz úžitkového vzoru limituje žalovaného pokiaľ ide
o rozhodovanie o rozklade v rozsahu prieskumu prvostupňového rozhodnutia námietkami uplatnenými
v rozklade. Preto je nedôvodná námietka nezákonnosti napadnutého rozhodnutia spočívajúca v tom, že
v napadnutom rozhodnutí absentuje posúdenie podmienky presahu rámca prostej odbornej schopnosti
a priemyselnej využiteľnosti napadnutého ÚV, keď tieto skutočnosti (ich posúdenie prvostupňovým

orgánom) neboli predmetom rozkladu (námietok obsiahnutých v rozklade). Pokiaľ je odvolací orgán
povinný zaoberať sa podaným odvolaním v zásade len v rozsahu uplatnených námietok, nemôže
žalobca účinne namietať ako procesnú vadu, že prvostupňové rozhodnutie nebolo preskúmané v celom
rozsahu (rozhodnutie Najvyššieho správneho súdu ČR zo dňa 26.08.2008 sp. zn. 7 Afs 54/2007-66).
Opačným prístupom by sa relativizoval zmysel podmienky vyčerpania riadnych opravných prostriedkov

pred uplatnením súdnej správnej žaloby, pokiaľ by v rámci správneho konania nebolo možné posúdiť
všetky s prípadom súvisiace skutočnosti (uznesenie Najvyššieho súdu SR sp. zn. 5 Sžf 50/2013). Týmto
spôsobom by súčasne dochádzalo k obchádzaniu princípu subsidiarity na ktorom je založené správne
súdnictvo. Žalobcom opakovaný výklad, že správny súd je oprávnený (ale aj povinný) preskúmať
rozhodnutie o rozklade a prvostupňové rozhodnutie podľa všetkých námietok uvedených v žalobe

(a to aj za situácie, ak by neakceptoval tvrdenie a argumentáciu žalobcu, že rozklad bol v zmysle
jeho obsahu podaný proti celému rozsahu prvostupňového rozhodnutia) nevyplýva ani z rozhodnutia
NajvyššiehosúduSRzodňa03.08.2016sp.zn.3Sžhuv/2/2014.Uvedenýmrozhodnutímdošlokposunu
rozhodovacej praxe v tom, že najvyšší súd jednoznačne konštatoval, že otázka posúdenia, či bol
predmet ochrany úžitkového vzoru v čase jeho zápisu spôsobilý na zápis, je otázkou právnou, správna

úvaha orgánu verejnej správy sa preto v takomto prípade uplatní iba v obmedzenom rozsahu. Skutkové
a právne závery orgánu verejnej správy o týchto otázkach (t.j. o právnych otázkach), správny súd
preskúmava v rámci riadneho posudzovania námietok uplatnených v žalobe, a to v plnom rozsahu.
Dovtedajšia prax totiž bola taká, že v prípade rozhodnutí, ktoré záviseli od posúdenia technického
stavu veci, správne súdy preskúmavali len zákonnosť procesného postupu orgánov verejnej správy

a skutočnosť, či pri posudzovaní technických otázok na základe správnej úvahy nedošlo k pochybeniu –
vybočeniuzmedzíahľadískustanovenýchzákonom(vychádzaliztoho,žeposúdenietechnickejstránky
veci je podľa § 248 písm. b/ Občianskeho súdneho poriadku vylúčené z prieskumnej činnosti správnych
súdov). Najvyšší súd v citovanom rozhodnutí zdôraznil, že rozsah prieskumu zo strany správnych súdov
musí i vo veciach priemyselných práv naplniť požiadavku plnej jurisdikcie, a preto nestačí, aby správny

súdpreskúmavalibasúladprocesnýchpostupovsprávnychorgánovsozákonom,alepredmetusúdneho
prieskumu musí podrobiť i podstatu veci. S ohľadom na uvedené najvyšší súd konštatoval, že otázka
posúdenia, či bol predmet ochrany úžitkového vzoru v čase jeho zápisu spôsobilý na zápis, je otázkou
právnou a skutkové a právne závery orgánu verejnej správy o týchto otázkach správny súd preskúmava
v plnom rozsahu. V konaní, v ktorom sa uplatní koncentračná zásada však správny súd preskúmava

v plnom rozsahu len tie skutkové a právne závery, ktoré žalobou napadnuté rozhodnutie obsahuje
(t.j. tie, ktoré boli v administratívnom konaní spochybnené a bolo o nich druhostupňovým orgánom
rozhodované).

56. Pokiaľ ide o námietku nedostatočne zisteného skutkového stavu na riadne posúdenie veci, správny

súd uvádza, že z napadnutého rozhodnutia vyplýva, že žalovaný sa podrobne zaoberal všetkými
žalobcom predloženými dôkazmi. Tieto podľa názoru správneho súdu posúdil v intenciách zásady
voľnéhohodnoteniadôkazovazávery,ktoréznichvyvodilzodpovedajúichobsahu.Hodnoteniedôkazov
ako myšlienkový postup vzhľadom na uvedenú zásadu (zásadu voľného hodnotenia dôkazov) nie je
striktne viazané schémou rigidných postupov, ide o autonómny myšlienkový postup (zamestnancov)

orgánu verejnej správy, účelom ktorého je z jednotlivých dôkazov, ako aj z ich vzájomných súvislostí,
získať skutkové poznatky, ktoré v súhrne predstavujú zistený skutkový stav tvoriaci podklad pre právne
posúdenie veci. Myšlienkový postup pri hodnotení dôkazov a tvorbe skutkových a právnych záverov z
nich plynúci nemá hmotný charakter, takže nemôže byť súčasťou administratívneho spisu v inej formenež ako slovné vyjadrenie hodnotiacich záverov v odôvodnení rozhodnutí, čo bolo v danom prípade
zachované.

57. V súvislosti s námietkou nepreskúmateľnosti napadnutého rozhodnutia správny súd poukazuje na
záveryodôvodneniarozhodnutiaNajvyššiehosúduSRvovecisp.zn.6Sžf/1/2009,vktoromkonštatoval,
že za nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť je treba považovať také rozhodnutie správneho orgánu,
z ktorého výroku nemožno zistiť, ako vlastne orgán vo veci rozhodol, prípadne výrok ktorého je vnútorne
rozporuplný. Pod tento pojem spadajú prípady, keď sa nedá rozoznať, čo je výrok, čo odôvodnenie,

kto je účastníkom konania a kto bol rozhodnutím zaviazaný. Medzi ďalšie dôvody nezrozumiteľnosti
rozhodnutia správneho orgánu patrí rozpornosť výroku s odôvodnením, absencia právnych záverov
vyplývajúcich z rozhodujúcich skutkových okolností, ako aj ich nejednoznačnosť. ... Nedostatok dôvodov
znamená jednak absolútny nedostatok odôvodnenia, ale i to, že v rozhodnutí absentujú skutočnosti,
ktoré viedli orgán k rozhodnutiu. Nepreskúmateľnosť rozhodnutia pre nedostatok dôvodov je založená
na nedostatku dôvodov skutkových zistení, o ktoré sa opierajú rozhodovacie dôvody. Za takého vady

možno považovať prípady, keď je rozhodnutie založené na skutočnostiach v konaní nezisťovaných,
prípadne na dôkazoch získaných v rozpore so zákonom, alebo prípady, keď nie je zrejmé, či
nejaké dôkazy boli v konaní vykonané. Preskúmavané rozhodnutie žalovaného takýmito vadami
netrpí. Závery odôvodnenia rozhodnutia žalovaného vyčerpávajúcim spôsobom zodpovedajú obsahu
námietok uvedených v rozklade žalobcu. Žalovaný podrobne vyhodnotil všetky namietané dokumenty

a skutočnosti. Súčasne správny súd považuje za potrebné uviesť, že pokiaľ žalobca formuluje žalobnú
námietku takým spôsobom, že poukáže na obsah jednotlivých námietok uvedených v opravnom
prostriedku (v tomto prípade v rozklade), uvedie stanovisko žalovaného, resp. uvedie, že žalovaný
sa s odvolacou námietkou vysporiadal formálne, nekvalifikovane, nedostatočne, nelogicky a následne
uvedie svoje vlastné závery, takéto námietky predstavujú len polemiku žalobcu so závermi žalovaného,

resp. vyjadrenie jeho nesúhlasu so skutkovými alebo právnymi závermi žalovaného, ktoré samé
o sebe nemôžu spôsobiť nezákonnosť napadnutého rozhodnutia pre nepreskúmateľnosť. V správnom
súdnom konaní je na žalobcovi, aby uviedol konkrétne skutkové a právne dôvody nezákonnosti žalobou
napadnutého rozhodnutia. Pokiaľ žalobca vyjadrí svoj názor o nesúhlase s posúdením (skutkovým
a právnym) veci žalovaným bez podloženia tvrdení relevantnými dôkazmi alebo podkladmi, jeho tvrdenia

predstavujú len vyjadrenie jeho nesúhlasu so závermi žalovaného, čo nestačí na to, aby správny súd
moholdospieťkzáveruonezákonnostirozhodnutia.Vyjadrenienesúhlasushodnotenímvecižalovaným
orgánom verejnej správy nezakladá nezákonnosť napadnutého rozhodnutia.

58. K tvrdenej zmätočnosti rozhodnutia žalovaného, ktorá má spočívať v tom, že žalovaný konštatoval,

že pokiaľ ide o podmienku novosti úžitkového vzoru, navrhovateľ (žalobca) nenapadol rozkladom jej
posúdenie, správny súd uvádza nasledovné: Pred samotným skúmaním, či je napadnuté technické
riešenie opísané v namietaných dokumentoch, je potrebné mať kladne zodpovedanú otázku, že
namietané dokumenty boli v relevantnom čase súčasťou stavu techniky, t.j. boli pred dňom, od ktorého
prislúcha prihlasovateľovi (majiteľovi) riešenia právo prednosti, zverejnené. Vzhľadom na to, že v konaní

nebolo preukázané zverejnenie namietaných dokumentov (D1 až D4) v relevantnom období, nebol
dôvod hodnotiť, či technické riešenie ÚV je jednoznačne opísané v namietaných dokumentoch –
teda posudzovať samotnú „novosť“ v jej materiálnom zmysle slova. Žalobca rozkladom napadol záver
prvostupňového rozhodnutia o tom, že namietané dokumenty neboli zverejnené, čo vysvetľuje záver
žalovaného, že žalobca nenapadol posúdenie samotnej novosti (otázku ktorú hodnotil prvostupňový

orgán len vo vzťahu k dokumentu D5 a D6). Správny súd zhodne s vyjadrením žalovaného (vo
vyjadrení k žalobe) uvádza, že zhodnotenie verejnej dostupnosti dokumentov D1 až D4 je predpokladom
následného posúdenie podmienky novosti, ako aj prekročenia prostej odbornej schopnosti. Keďže
však zverejnenie nebolo preukázané, neprišlo ani k ďalšiemu kroku v posudzovaní novosti (ktorá sa
posudzuje akoby v dvoch krokoch). Takýto postup a záver žalovaného je podľa správneho súdu logický

a súladný so zákonom. Pokiaľ nebolo preukázané zverejnenie namietaných dokumentov, žalovaný
nebol povinný skúmať, ktoré znaky nároku na ochranu príslušný namietaný dokument obsahuje, ako
to namieta žalobca v žalobe (bod 43. žaloby). Podmienkou takéhoto posudzovania je, aby dokumenty
boli stavom techniky.

59. Žalovaný v odôvodnení napadnutého rozhodnutia konštatoval, že prvostupňový orgán správne
vyhodnotil neverejnosť dokumentov D1 a D4. Napriek uvedenému (ako to vyplýva zo strany 23.
napadnutého rozhodnutia) sa však v prípade dokumentu D1 vyjadril aj k jeho obsahu a konštatoval, že
v dokumente D1 nie je možné nájsť popis všetkých konkrétnych znakov predmetu napadnutého riešenia.V tomto smere sa rozhodnutie žalovaného môže javiť ako mätúce, pretože žalovaný hovorí, že ak
dokument nie je zverejnený, nie je potrebné hodnotiť, či obsahuje alebo neobsahuje znaky napadnutého
riešenia. Svoj postup žalovaný vysvetlil tým, že uvedený materiál (dokument D1) sa zameriava na

stratégiu riadenia ťažkých nehôd vyvinutú pre JE Loviisa vo Fínsku, ktorá je predmetom aj v iných
namietaných dokumentoch (napr. v dokumente D5), preto naň žalovaný prihliadal z tohto pohľadu, keď
v konaní nebolo sporné, že spôsob riešenia ťažkých nehôd v JE Loviisa bol stavom techniky v čase
podania prihlášky napadnutého ÚV (toto uznal majiteľ ÚV ako aj úrad v prvostupňovom rozhodnutí
v súvislosti s dokumentom D5). Pretože však je napadnuté rozhodnutie založené na jednoznačnom

závere, že dokument D1 nebol uznaný za stav techniky (nebolo preukázané jeho zverejnenie), nie je
dôvodná námietka nezákonnosti rozhodnutia v tom, že neobsahuje podrobné posúdenie toho, ktoré
konkrétne znaky napadnutého ÚV dokument D1 (ne)obsahuje. Žalobca sám uviedol, že dokument D1
obsahuje opis relevantného stavu techniky, t.j. známeho riešenia v JE Loviisa a na viacerých miestach
v žalobe akcentoval, že napadnuté technické riešenie je zhodné s riešením využívaným v JE Loviisa,
hoci zároveň uvádza (bod 216. žaloby), že technické riešenia sa odlišujú, a to predovšetkým vo vzťahu

k umiestneniu niektorých technických znakov, hoci podľa žalobcu len v dôsledku rozdielov v konštrukcii
zariadenia. Pretože stavom techniky bolo nesporne riešenie v JE Loviisa, možno akceptovať, že sa
žalovaný vyjadril k porovnaniu uvedených technických riešení a konštatoval, že napadnuté technické
riešenie sa odlišuje od technického riešenia aplikovaného v JE Loviisa, preto tento stav techniky
nebol na prekážku zápisu ÚV (na prekážku novosti). V nadväznosti na uvedené nie je dôvodná

námietka žalobcu, že žalovaný ani v jednom z dokumentov obsahujúcich stav techniky (t.j. riešenia v
JE Loviisa), nevyhodnotil, ktoré znaky napadnutého úžitkového vzoru toto riešenie obsahuje a ktoré
znaky neobsahuje. Pre úplnosť možno spomenúť, že aj prvostupňový orgán pri hodnotení dokumentu
D0 (článok s názvom „Implementation of Severe Accident Management Strategy at the Loviisa NPP“)
síce konštatoval, že žalobca nepreukázal jeho zverejnenie, no aj v prípade, ak by bolo možné tento

dokument považovať za stav techniky, stratégia riadenia ťažkých nehôd vyvinutá pre JE Loviisa bola
predmetom aj iných namietaných dokumentov (napr. dokumentu D5), ktorý prvostupňový orgán hodnotil
a konštatoval, že technické riešenie v JE Loviisa nie je na prekážku novosti napadnutého technického
riešenia, pretože sa od neho odlišuje. V žalobe žalobca namieta, že dokument D1 obsahuje konkrétne
znaky známeho riešenia tvoriaceho stav techniky (riešenia implementovaného v JE Loviisa), ktoré

je totožné s napadnutým ÚV. Pokiaľ však dokument D1 obsahuje znaky technického riešenia JE
Loviisa, nemôže byť na prekážku novosti napadnutého úžitkového vzoru, pretože úrad konštatoval,
že technické riešenie implementované v JE Loviisa nie je na prekážku novosti ÚV (skutočnosť
posúdená prvostupňovým orgánom - posúdenie dokumentov D5 a D6, strana 19. až 20. prvostupňového
rozhodnutia, posúdenie ktoré žalobca v rozklade nenamietal). Skutočnosť, že v dokumente D1 sú

uvedené niektoré znaky napadnutého riešenia sporná nebola. Na tomto mieste správny súd podotýka,
že žalobca vytýka žalovanému neodborné posudzovanie namietaných skutočností, javí sa však, že sám
používa zjednodušovanie, keď hovorí, že napadnuté technické riešenie je „totožné s napadnutým ÚV“,
len „iba jednoducho vynechalo znak použitia hydraulického systému na zväčšenie kritickej štrbiny“.

60. Pokiaľ ide o otázku zverejnenia dokumentu D1, žalovaný správne konštatoval, že v zmysle k nemu
prináležiacemu dokumentu P1 (zmluva o dielo, na základe ktorej bola predmetná správa – dokument
D1, vytvorená), výsledky riešenia mohli byť tretej strane sprístupnené len po dohode zmluvných strán
na základe samostatnej písomnej zmluvy. Takúto skutočnosť žalobca v konaní nepreukázal.

61. Pokiaľ ide o otázku zverejnenia dokumentov D2 až D4 (technické správy o posúdení možnosti
aplikácie riešenia na zadržanie roztavenej aktívnej zóny implementovaného v JE Loviisa pre štandardné
bloky typu VVER-440/V213) v prvom rade je potrebné uviesť, že tieto dokumenty boli vypracované
v rámci projektu VERSAFE, a to pre partnerov tohto projektu (žalobcu, spoločnosť ČEZ, a.s. a PAKS
Nuclear Power Plant), dokumenty sú z roku 2001 a 2002. Uvedené správy vypracoval: P. Matejovič, M.

Bachratý a Ľ. Vranka, t.j. osoby pôsobiace v spoločnosti majiteľa ÚV (na správach je okrem autorov
uvedené: „prepared by IVS Trnava“). Z obsahu administratívneho spisu vyplýva, že projekt VERSAFE
mal za cieľ skúmať, ako možno technické riešenie v JE Loviisa využiť v prípade ťažkých havárií
v jadrových elektrárňach s jadrovými reaktormi typu VVER-440. Podstatou technického riešenia v JE
Loviisa je riešenie so spúšťaním tienenia dna tlakovej nádoby reaktora. Napadnuté technické riešenie

podľa záverov žalovaného nepracuje s týmto prvkom, jeho cieľom nebolo navrhnúť systém na zväčšenie
štrbiny, ale vytvorenie systému na zadržanie roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe jadrového
reaktora typu VVER-440/V213 bez nutnosti odstránenia tepelného tienenia eliptického dna tlakovej
nádoby reaktora v prípade ťažkej havárie, pričom sa vykonajú len minimálne úpravy na jestvujúcejinštalácii hermetickej zóny jadrového reaktora. Skutočnosť, že majiteľ (prihlasovateľ) ÚV disponoval
informáciami o riešení vonkajšieho chladenia jadrového reaktora využitím existujúcej vzduchotechniky
z jadrového reaktora v elektrárni Loviisa nebola v konaní sporná (majiteľ technické riešenie opísal

ako stav techniky v prihláške ÚV), ale podľa záverov prvostupňového rozhodnutia (záverov rozkladom
nespochybnených) v prípade ÚV nešlo o identické technické riešenie. Pre dokumenty D2, D3 a D4
platí, čo do otázky ich zverejnenia to, čo pre dokument D1. Bez splnenie podmienky preukázania, že
tieto dokumenty boli stavom techniky, nebolo relevantným skúmanie ich obsahu vo väzbe na znaky
napadnutého technického riešenia.

62. Pokiaľ žalovaný vyhodnotil, že dokumenty D2, D3 a D4, t.j. technické správy vyhotovené na základe
zmlúv o dielo P2, P3 a P4, nepredstavovali stav techniky, pretože išlo o interné dokumenty dvoch
zmluvných strán, ktoré nemožno považovať za verejne prístupné, nejde o nesprávne posúdenie. Hoci
zákon č. 478/1992 Zb. nekladie konkrétne požiadavky na zverejňovanie namietaných dokumentov,
z toho, ako je definovaná podmienka novosti (technické riešenie je nové, ak nie je súčasťou stavu

techniky, pričom stavom techniky na účely zákona je všetko, čo bolo predo dňom, od ktorého prislúcha
prihlasovateľovi úžitkového vzoru právo prednosti zverejnené) vyplýva, že dokument musí byť prístupný
verejnosti. Posudzovanie tejto podmienky bližšie upravuje metodika konania úradu ako aj nadnárodnej
autority – Európskeho patentového úradu. Podľa metodiky konania úradu (Metodika konania – Patenty,
kap. 2.6.2.2., ktorá sa použije aj na konanie o úžitkových vzoroch): „Zverejnením sa myslí akékoľvek

verejné sprístupnenie, pričom nie je nevyhnutné, aby konkrétna osoba takúto informáciu skutočne
dostala. Stačí, že táto informácia sa stala prístupnou. Informácia je sprístupnená verejnosti vtedy, ak
aspoň jeden člen verejnosti môže získať k nej prístup a pochopiť ju, ak vo vzťahu k tejto informácii nie
je viazaný povinnosťou zachovať mlčanlivosť. Ak uvažujeme o miere sprístupnenia, uloženie jedného
exempláru na mieste prístupnom neobmedzenému okruhu ľudí má za následok, že tento exemplár

sa stáva súčasťou stavu techniky k dátumu uloženia. Rovnako nerozhoduje územie, na ktorom je
informácia sprístupnená. Informácie sa môžu stať súčasťou zverejneného stavu techniky akýmikoľvek
prostriedkami, môžu byť zverejnené písomným opisom, ústnym opisom alebo využitím. V prípade
zverejnenia písomným opisom sa dokument stáva stavom techniky, ak bol písomný dokument uložený
na mieste, ku ktorému má verejnosť prístup bez ohľadu na to, či nejaká konkrétna osoba do dokumentu

nahliadlaalebonie.Napr.pridistribúciikníhalebočasopisovniejedôležitýdátumodovzdanianapoštovú
prepravu, ale až dátum skutočného doručenia adresátovi. V prípade zverejnenia ústnym opisom, napr.
prednáškou, ktorá je prednesená na konferencii, je dobré, ak existuje magnetofónový záznam ústneho
opisu, inak sú značné problémy pri dokazovaní toho, čo bolo naozaj verejnosti sprístupnené. V prípade
zverejneniavyužitím,využitiesamôžestaťstavomtechnikyzapredpokladu,žesúvizuálnerozoznateľné

príslušné štruktúrne znaky nárokovaného vynálezu.“

63. V nadväznosti na uvedené nie je dôvodná ani žalobná námietka prenášania neprimerane prísnych
a formalistických nárokov na dôkazné bremeno na žalobcu. V konaní o návrhu na výmaz úžitkového
vzoru leží dôkazné bremeno na navrhovateľovi, úrad nemôže za žalobcu dôkazy vyhľadávať. Súčasne,

keď je viazaný rozsahom rozkladu, uvedené nemožno vykladať tak, že ak podávateľ rozkladu uvedie,
že prišlo k nesprávnej interpretácii a posúdeniu predložených dôkazov a uvedenú námietku rozvedie
výslovne len vo vzťahu k posúdeniu dôkazov D1, resp. D2 až D4, rozsah posudzovania má orgán
rozhodujúci o rozklade rozšíriť na všetky ostatné dôkazy predložené s návrhom na výmaz, resp.
v konaní o výmaz. Len na základe všeobecného tvrdenia o nesprávnom posúdení dôkazov nemôže

orgán rozhodujúci o rozklade preskúmať posúdenie dôkazov, vo vzťahu ku ktorým podávateľ rozkladu
neuviedol dôvody ich nesprávneho posúdenia. Ak by podávateľ rozkladu len uviedol, že rozhodnutie
považuje za nesprávne a neuviedol by v čom, resp. z akého dôvodu, takýto rozklad by nebol podkladom,
na základe ktorého by orgán rozhodujúci o rozklade mohol preskúmať prvostupňové rozhodnutie za
situácie, že je rozsahom rozkladu viazaný.

64. Žalovaný v napadnutom rozhodnutí odôvodnil, že v dokumente P3 je explicitne vyjadrená povinnosť
mlčanlivosti, táto explicitne nie je vyjadrená v dokumentoch P2 a P4, ale stále ide o zmluvnú
dokumentáciu dvoch strán, v prípade ktorej žalobca nepreukázal jej zverejnenie. Dôkazné bremeno
v konaní o návrhu na výmaz úžitkového vzoru leží na navrhovateľovi, preto nie je dôvodný argument,

že technické riešenie mohlo byť zverejneného aj jeho využitím, pokiaľ to žalobca ako navrhovateľ
výmazu v samotnom návrhu netvrdil ani nepreukázal. Úvahy žalobcu v žalobe, že k zverejneniu
výsledku diela môže dôjsť aj mimo rámca práv a povinností samotnej zmluvy, sú v tomto smere len
teoretickými, pretože zverejnenie výsledkov prác nepreukázal a je namieste vychádzať z predpokladu,že zmluvná dokumentácia dvoch strán podlieha dôvernosti. Žalobca sa mýli, keď uvádza, že sám
majiteľ ÚV (ako zhotoviteľ) sprístupnil výsledky prác tým, že uzavrel ďalšiu následnú zmluvu o dielo.
Opomína, že technické správy (dokumenty D2 až D4) boli vytvárané na základe zmlúv v rámci

projektu VERSAFE, v ktorom boli účastníci projektu viazaní dôvernosťou. Pokiaľ žalobca tvrdil, že
výsledky výskumu boli sprístupnené tretím stranám tým, že majiteľ postupne uzatvoril zmluvy o dielo
označené ako dokumenty P1 až P4 s navrhovateľom, spoločnosťou ČEZ, a.s. a PAKS, pričom predmet
plnenia nasledujúcej zmluvy nadväzoval na výsledky dosiahnuté v rámci predchádzajúceho výskumu,
správny súd súhlasí so záverom žalovaného, že za verejné sprístupnenie výsledkov výskumu nemožno

považovať ich sprístupnenie subjektom, ktoré sa podieľali na projekte VERSAFE, pretože výmena
informácií týkajúcich sa výsledkov tohto projektu prebiehala len medzi týmito subjektmi a len v rozsahu
a za podmienok stanovených projektom a predloženými zmluvami o dielo. Nakladanie s informáciami
dosiahnutými v rámci projektu bolo vo vzťahu k verejnosti obmedzené. Uvedené nepredstavuje podľa
názoru správneho súdu zverejnenie v tom význame ako ho upravuje § 4 zákona č. 478/1992 Zb.
(sprístupnenie údajov tretím osobám), a to práve pre nesplnenie podmienky, že neexistovala žiadna

prekážka, ktorá by na základe dôvernosti dokumentu obmedzovala použitie alebo rozšírenie takejto
vedomosti. Sám žalobca uznáva, že ním predložené dokumenty len nepriamo preukazujú, že správy
z projektu VERSAFE boli určené na zverejnenie. K potrebe priameho dôkazu správny súd uvádza,
že nevidí nezákonnosť v tom, že žalovaný pri skúmaní, či navrhovateľ preukázal, že ním namietané
dokumenty boli stavom techniky skúmal, či boli alebo neboli stavom techniky. Žalovaný dospel k záveru,

že dokumenty zverejnené neboli, čo žalobca síce spochybňuje, ale ide o vyjadrenie jeho presvedčenia,
než skutočnosti postavenej na argumentoch a dôkazoch.

65. Žalovaný záver o nezverejnení dokumentov D1 až D4 oprel aj o dokumenty P5, P6, P12, P13
a P14. Pokiaľ ide o dokument P5 (správa s názvom Nuclear Fission and Radiation Protection Projects

Selected for Funding 1999 – 2002), z tohto dokumentu vyplýva účel, za ktorým bola zhromažďovaná
dokumentácia projektu VERSAFE (vrátane dokumentov D2 až D4), a to za účelom vypracovania
príručky pre riešenie ťažkých havárii v jadrových elektrárňach. Žalovaný vychádzal z toho, že dokument
neobsahuje údaj umožňujúci identifikovať dátum zverejnenia výsledkov výskumu, čo je odôvodnený
záver k skúmaniu podmienky, či bol tento dokument stavom techniky, a teda mohol byť na prekážku

zápisu napadnutého ÚV. Nie je sporné, že výsledky projektu VERSAFE mali byť zverejnené, ale
nebolo preukázané, kedy a najmä, aká časť výsledkov mala byť zverejnená. Žalovaný teda vyhodnotil
dokumenty správne (tak, že nebolo preukázané ich zverejnenie). Zároveň správny súd poukazuje
na skutočnosť, že všetky dokumenty P1 až P22 predložil v konaní majiteľ ÚV, teda nie žalobca.
Majiteľ ich predložil práve za účelom potvrdenia vysloveného záveru o tom, že pred podaním prihlášky

napadnutého úžitkového vzoru nebolo technické riešenie zverejnené. Dokument P6 (Guidelines for
reporting FP 5. Nuclear Energy z novembra 2001) potvrdzuje, že nie všetky výsledky projektu VERSAFE
majú byť zverejnené, ide o návod na podávanie hodnotiacich správ projektov pre Európsku komisiu.
Hoci výsledky projektu VERSAFE mali byť zverejňované, súčasne nie je sporné, že existovali podmienky
publikovania týchto výsledkov, metodika definujúca, ktoré časti projektu sú dôverné a ktoré nie, čo uznal

sám žalobca v žalobe. Z toho, že nejaké časti projektu mali byť zverejnené, nemožno vyvodiť záver, že
boli zverejnené práve dokumenty D2 až D4. Preklad slova „guidelines“ žalovaným ako „smernica“ nemá
vplyv na hodnotenie dokumentu z pohľadu jeho obsahu.

66. Dokumenty P7 až P11 (body 93. až 106. žaloby) neboli predmetom rozkladu (podávateľ

rozkladu nerozporoval, že by boli nesprávne posúdené), preto nie je dôvodná námietka nezákonnosti
napadnutého rozhodnutia v tom, že napadnuté rozhodnutie neobsahuje ich posúdenie, ako už bolo
uvedené v bode 55. tohto rozhodnutia.

67. Pokiaľ ide o dokument P12 (zverejnenie informácií týkajúcich sa projektu VERSAFE prostredníctvom

platformy CORDIS), žalovaný v odôvodnení napadnutého rozhodnutia uviedol, že cez túto platformu
boli informácie o projekte zverejňované. Hoci žalovaný k predmetnému dôkazu neuviedol jeho bližšie
vyhodnotenie (čo žalobca namieta), neuvádza v čom (ne)posúdenie predmetného dôkazu žalovaným
malovplyvnazákonnosťnapadnutéhorozhodnutia.Súčasnesprávnysúdpodotýka,žeopäťišloodôkaz
predložený majiteľom ÚV na podporu záverov o neverejnosti dokumentov D1 až D4, nie o dôkaz, o ktorý

by žalobca ako navrhovateľ výmazu opieral svoje tvrdenia o splnení podmienok pre výmaz napadnutého
úžitkového vzoru.68. Aj dokument P13 – mailová správa od koordinátora projektu VERSAFE (H. I. J.) zo dňa 07.06.2013
potvrdzuje, že výsledky projektu boli síce prezentované, ale podrobné správy mohli byť rozširované
len na základe vzájomnej dohody všetkých partnerov. V tejto súvislosti je zavádzajúcim vyjadrenie

žalobcu uvedené v žalobe, aj v replike k vyjadreniu žalovaného, že pre získanie podrobných správ stačí
kontaktovať partnera projektu z danej krajiny.

69. Nie je dôvodná námietka žalobcu, že žalovaný vôbec neposúdil obsah dokumentu P14 (odborný
článok s názvom „Concerned utility review of VVER-440 safety research needs“ publikovaný v časopise

Nuclear Engineering and Design v roku 2003). Žalovaný v napadnutom rozhodnutí uvádza, že článok
opisuje zameranie projektu VERSAFE vo všeobecnej rovine a v referenciách odkazuje na dokumenty
D2 až D4, obsah dokumentov D2 až D4 však neuvádza. V zmysle zásady voľného hodnotenia dôkazu
neexistujú presné pravidlá, ako má vyzerať hodnotenie dôkazov a ak ide o dôkaz, ktorý má byť
posúdený ako námietka novosti a žalovaný uviedol, že opisuje zameranie projektu len vo všeobecnej
rovine, vyplýva z toho, že nie je dôkazom relevantným na spochybnenie novosti, pretože neobsahuje

konkrétne znaky technického riešenia. Z toho, že článok odkazuje na určitý dokument nemožno bez
ďalšieho vyvodiť, že autor článku poznal celý dokument. Takýto záver je založený len na predpoklade
žalobcu, ktorý v administratívnom konaní nebol preukázaný. Navyše, ako to uviedol majiteľ ÚV vo
vyjadrení k žalobe, odborný článok bol vypracovaný zamestnancami partnerov projektu VERSAFE, ktorí
mali prístup k správam D2 až D4, čo ale nepreukazuje, že tieto správy boli sprístupnené verejnosti

(komukoľvek).

70. Pokiaľ žalobca poukázal na nesprávne hodnotenie dôkazu R5 - správy zo zahraničnej pracovnej
cesty zamestnanca VÚJE Trnava, a.s. F. B. G. (žalobca namieta, že žalovaný bez ďalšieho prevzal
hodnotiaci úsudok osoby, ktorá nebola účastníkom administratívneho konania a založil na ňom svoje

závery), formulácia námietky uvedená v správnej žalobe predstavuje vo vzťahu k tejto výpovedi
len vyjadrenie nesúhlasu žalobcu s hodnotením samotnej výpovede žalovaným. Predmetnú výpoveď
žalovaný podľa názoru správneho súdu vyhodnotil v súlade s jej obsahom, a to, že podľa tejto správy
na workshope vo Viedni v októbri 2002 boli prezentované všeobecné informácie a správa nepotvrdzuje
zverejnenie znakov napadnutého technického riešenia.

71. Pokiaľ ide o dokument R1 – výkres spracovaný spoločnosťou ADVING, s.r.o. v roku 2004, žalovaný
v napadnutom rozhodnutí konštatoval, že tento dokument súvisí so zmluvou o dielo (dokument P1),
pričom podľa ustanovení tejto zmluvy sa na výsledky prác vzťahovala dôvernosť. Vo vyjadrení k žalobe
žalovaný uviedol, že išlo o pracovnú dokumentáciu spoločnosti ADVING, s.r.o., pričom skutočnosti

výrobnej alebo technickej povahy nie sú bežne dostupné verejnosti. Z administratívneho spisu vyplýva,
že spoločnosť ADVING, s.r.o. bola subdodávateľom majiteľa ÚV (bola s ním v zmluvnom vzťahu
na základe zmluvy zo dňa 04.03.2004), podľa ktorej zhotoviteľ - spoločnosť ADVING, s.r.o. môže
výsledky riešenia poskytnúť tretej strane len so súhlasom objednávateľa celej úlohy technického
rozvoja, t.j. so súhlasom žalobcu (bod 5. subdodávateľskej zmluvy zo dňa 04.03.2004). Žalovaný teda

správne posúdil uvedený dôkaz ako dokument pripravený v rámci zmluvného vzťahu, v ktorom platila
požiadavka dôvernosti (nešlo o dokument tretej strany ako to namieta žalobca). Hoci zdôvodnenie
posúdenia dôkazu R1 neprilieha obsahu administratívneho spisu, do ktorého bola majiteľom ÚV
okrem dokumentu P1 doplnená aj subdodávateľská zmluva so spoločnosťou ADVING, s.r.o. (dokument
pripojený k vyjadreniu majiteľa ÚV k rozkladu, položka 63. administratívneho spisu), záver o posúdení

dokumentu zodpovedá obsahu administratívneho spisu. Žalobca namieta, že išlo o verejne prístupný
dokument, toto tvrdenie však nepreukázal a jeho argumentáciu žalovaný vyvrátil s poukazom na
dôvernosťdokumentuvytvorenéhovrámcizmluvnéhovzťahu.Vzmyslečl.12.2Zmluvymedzimajiteľom
ÚV a spoločnosťou ADVING, s.r.o. zo dňa 04.03.2004: Podklady a údaje poskytnuté objednávateľom
k riešeniu sú predmetom obchodného tajomstva a podľa čl. 5.3 sa zhotoviteľ zaväzuje, že nebude

podklady poskytnuté objednávateľom poskytovať tretej strane.

72. Žalovaný udržateľne vysvetlil aj konštatovanie, že dokumenty R2 (výňatok zo záverečnej správy
z projektu VERSAFE) a P14 (odborný článok) sú totožné, a to v tom smere, že oba dokumenty odkazujú
na dokumenty D2 až D4, samotný obsah namietaných dokumentov D2 až D4 v nich však zverejnený

nie je.

73. Žalobca relevantne nespochybnil ani namietanú nesprávnosť záveru žalovaného, že z programov
odborných stretnutí (workshopov) v Maďarsku, v Piešťanoch a vo Viedni nemožno zistiť, či boloprezentované technické riešenie s technickými znakmi napadnutého ÚV. V konaní nebolo sporné, že
príručka SAM Handbook bola distribuovaná účastníkom workshopov, ale nebol spochybnený záver, že
príručka neobsahovala dokumenty D2 až D4, len odkaz na ne. Taktiež sám žalobca uvádza, že na

týchtostretnutiachbolaodbornáverejnosťoboznámenásriešenímriadeniaťažkýchhaváriívJELoviisa,
ktoré je v hlavných znakov zhodné s napadnutým úžitkovým vzorom, z čoho však nevyplýva, že bola
oboznámená s napadnutým úžitkovým vzorom. Nie je pravdivý ani záver, že úrad v prvostupňovom
rozhodnutí o návrhu na výmaz ÚV, ktorý bol podaný 24.11.2017 (v konaní o v poradí druhom návrhu na
výmaz)dospelkopačnémuzáveruvovzťahukverejnostipríručkySAMHandbook.Ajvtomtorozhodnutí

(správny súd uvádza, že ide o prvostupňové rozhodnutie, o rozklade proti ktorému ešte rozhodnuté
nebolo) úrad konštatoval, že hoci nebolo sporné, že príručka SAM Handbook bola distribuovaná
verejnosti, príručka (obdobne ako dokument P14) obsahovala len odkaz na dokumenty D2 až D4,
nie ich obsah a v tejto súvislosti prijal úrad rovnaký záver, že tento dôkaz (príručka SAM Handbook)
nepreukazuje zverejnenie dokumentov D2 až D4.

74. Správny súd opakovane poukazuje na skutočnosť, že dôkazy D2 až D4 predstavujú technické
správy o posúdení možnosti aplikácie riešenia na zadržanie roztavenej aktívnej zóny implementovaného
v jadrovej elektrárni Loviisa pre štandardné bloky typu VVER-440/V213, t.j. správy o možnosti aplikácie
už známeho riešenia na bloky typu VVER-440/V213, čo indikuje, že správy sa sústreďovali primárne na
aplikáciu už známeho riešenia.

75. Právne posúdenie veci žalovaným, výsledkom ktorého bol záver o tom, že namietané dokumenty
D1 až D4 (vrátane dokumentu R1) neboli súčasťou stavu techniky v čase pred podaním prihlášky
napadnutého ÚV, a teda žalobca nepreukázal, že napadnuté technické riešenie nebolo nové, malo
vzhľadom na všetky uvedené skutočnosti oporu v obsahu administratívneho spisu, s ktorého obsahom

bolo v súlade (opak bol tvrdený bez bližšieho vysvetlenia). Otázku zverejnenia namietaných dokumentov
žalovaný v napadnutom rozhodnutí podrobne vyhodnotil, pričom postupoval podľa zákona a príslušných
metodík a správny súd na základe žalobných bodov nezistil v postupe a rozhodnutí žalovaného rozpor
so zákonom. Pokiaľ orgán verejnej správy skutkový stav zistil na základe všetkých dôkazov a tvrdení
účastníkov konania, nemožno mu vyčítať, že nedostatočne zistil skutkový stav. Bolo na účastníkoch

konania, aby na podporu svojich tvrdení predložili alebo navrhli dôkazy - dôkazné bremeno bolo výlučne
na účastníkoch konania. Nedostatočné zistenie skutkového stavu žalobca teda vyčíta žalovanému
bezdôvodne. Pokiaľ žalobca namietal, že žalovaný vec nesprávne právne posúdil tým, že nesprávne
vyhodnotil vykonané dokazovanie, správny súd uvádza, že len samotný nesúhlas žalobcu s právnym
posúdením veci žalovaným nespôsobuje nezákonnosť napadnutého rozhodnutia. Nesprávnym právnym

posúdením sa rozumie subsumovanie skutkového stavu pod normu hmotného práva alebo procesného
práva, ktorá v hypotéze nemá také predpoklady, aké vyplývajú zo zisteného skutkového stavu.
Nesprávne právne posúdenie veci by teda konkrétne spočívalo v tom, že by v tomto prípade orgán
verejnej správy použil nesprávnu právnu normu alebo by síce aplikoval správnu právnu normu, ale by ju
nesprávneinterpretoval,anapokonprávnunormubysícesprávnevyložil,alenazistenýskutkovýstavby

ju nesprávne aplikoval. Ak žalobca len všeobecne tvrdí, že právne posúdenie žalovaného je nesprávne
a uvádza, ako by to malo byť podľa jeho názoru vyhodnotené, robí vyhodnotenie sám, čo pre vyslovenie
nezákonnosti napadnutého rozhodnutia nepostačuje, pretože ide iba o nesúhlas s hodnotením (právnym
posúdením) žalovaného.

76. Správny súd nezákonnosť postupu žalovaného nezistil ani v konštatovaní žalovaného, že pre
konanie o návrhu na výmaz nie je relevantný výsledok konania o výmaze identického úžitkového vzoru
v Maďarsku. S ohľadom na princíp teritoriality, ktorý je typický pre duševné vlastníctvo a znamená, že
práva duševného vlastníctva sú chránené len na takom území, kde im je ochrana vyslovene priznaná,
nie sú výsledky konania v inom štáte záväzné pre slovenský úrad. Súčasne sa žalobca odvoláva

na konanie v inom štáte bez toho, aby konkrétne uviedol, v čom boli konania rovnaké a v čom
vidí rozdielne posúdenie rovnakých skutočností žalovaným. Pokiaľ sa aj posúdenie podmienok pre
zápis úžitkového vzoru odvíja od rovnakých kritérií (novosť, vynálezcovská činnosť a priemyselná
využiteľnosť), neznamená to, že návrhové konanie (návrh na výmaz) podaný v inom štáte bol identický
(v konaní pred maďarským úradom mohli byť predmetom hodnotenia iné skutočnosti a dôkazy).

77.Námietka,žecieľnapadnutéhoÚVnemôžebyťztechnickéhohľadiskanaplnený(napadnutériešenie
nerieši komplexne všetko, čo súvisí so zadržaním roztavenej aktívnej zóny v tlakovej nádobe jadrového
reaktora – napr. zníženie tlaku, odvedenie pary a pod.), nemá vplyv na posudzovanie podmienok prevýmaz úžitkového vzoru. Platí, že technické riešenie je spôsobilé ochrany aj keď nerieši komplexne celý
technický problém (rieši ho čiastkovo).

78. Pokiaľ žalobca v správnej žalobe namietal skutkové a právne závery ohľadom priemyselnej
využiteľnosti úžitkového vzoru, správny súd mohol vychádzať len z odôvodnenia prvostupňového
rozhodnutia, v ktorom prvostupňový orgán posúdil všetky žalobcom predložené dôkazy k tejto
podmienke a konštatoval, že napadnutý úžitkový vzor spĺňa podmienku priemyselnej využiteľnosti.
Posúdenie tejto zákonnej podmienky žalobca v rozklade nespochybnil, preto žalovaný posúdenie

uvedenej podmienky nepreskúmaval. Správny súd nemôže nahrádzať činnosť orgánov verejnej správy
a vychádza z toho, že posúdenie tejto zákonnej podmienky, tak, ako bolo uskutočnené prvostupňovým
orgánom, nebolo spochybnené. Preto žalobné námietky uvedené v bode 138. až 146., 158. až 182.
žaloby nedopadajú na zákonnosť napadnutého rozhodnutia žalovaného (posúdenie dokumentov P9
a P10 nebolo predmetom rozkladu). Prvostupňový orgán v rozhodnutí vysvetlil, že podľa § 5 zákona č.
478/1992 Zb. je úžitkový vzor priemyselne využiteľný, ak sa môže opakovanie využívať v hospodárskej

činnosti. Priemyselnú využiteľnosť ÚV žalobca spochybnil predložením znaleckého posudku, podľa
ktorého technické riešenie podľa ÚV nie je technickým riešením na zadržanie roztavenej aktívnej
zóny v tlakovej nádobe reaktora a bez dodatočných technických opatrení nemôže byť dosiahnutá jeho
spoľahlivá funkčnosť, a tým aj priemyselná využiteľnosť. Prvostupňový orgán reagoval, že akékoľvek
riešenie prihlasované na ochranu úžitkových vzorom predstavuje samostatné riešenie určitého celku,

resp. časti celku, pričom to však (z pohľadu zápisnej spôsobilosti) nemusí byť komplexné riešenie
celkovej situácie. Nie je ale možné automaticky označiť takéto samostatné riešenie časti určitého celku
za nefunkčné. Ďalej prvostupňový orgán poukázal na to, že majiteľ preukazoval (dôkazmi P15 až P18),
že technické riešenie, tak, ako je definované v nárokoch na ochranu, je reálne nainštalované v jadrovej
elektrárni Jaslovské Bohunice a Mochovce ako aj dôkaz o overení jeho funkčnosti na experimentálnom

zariadení CERES. Navrhovateľ výmazu (žalobca) v podanom rozklade závery prvostupňového orgánu
týkajúce sa priemyselnej využiteľnosti ÚV nenapadol (nespochybnil).

79. Obdobne na zákonnosť napadnutého rozhodnutia nedopadajú ani námietky uvedené v bode
183. až 219. žaloby, v ktorých žalobca namieta nesprávne posúdenie podmienky presahu prostej

odbornej schopnosti v prípade napadnutého úžitkového vzoru v tom zmysle, že napadnuté technické
riešenie predstavuje vo vzťahu k dokumentom D5 a D6 neočakávaný technický pokrok. Pokiaľ žalobca
uvádza, že záver žalovaného k vecnému posúdeniu informácií v dokumente D5 vybočilo zo zákonných
medzí správnej úvahy a je v priamom rozpore s obsahom dokumentu, je potrebné zdôrazniť, že
žalovaný dokument D5 sám priamo nehodnotil, pretože jeho posúdenie prvostupňovým orgánom nebolo

vrozkladespochybnené.PrvostupňovýorgándokumentyD4aD5posudzovalvovzťahuknapadnutému
technickému riešeniu (skúmal, či sú na prekážku jeho zápisu), konštatoval však, že v dokumente D5
nie je možné nájsť popis konkrétnych znakov predmetu napadnutého riešenia (teda považovať ho
za prekážku zápisu ÚV), taktiež v dokumente D6 chýbajú konkrétne znaky predmetu napadnutého
riešenia. Správny súd nemôže nahrádzať činnosť druhostupňového orgánu, ktorý postupoval správne,

keď, súc viazaný rozkladom, dokumenty D5 a D6 neposudzoval (nepreskúmaval prvostupňového
rozhodnutie v časti posúdenie týchto dokumentov). Neobstojí teda žalobná námietka, že žalovaný
v napadnutom rozhodnutí túto vadu (arbitrárne posúdenie dokumentov) neodstránil. Pokiaľ žalobca
namieta, že z napadnutého rozhodnutia nie je možné zistiť, ako žalovaný posudzoval úroveň tvorivej
invencie prihlasovateľa ÚV, aby už išlo o presah prostej odbornej schopnosti, opomína, že rozkladom

nebolo spochybnený záver prvostupňového orgánu, že napadnuté technické riešenie predstavuje vo
vzťahu k relevantným dokumentom D5 a D6 neočakávaný technický pokrok, a teda spĺňa podmienku
ustanovenia § 1 zákona č. 478/1992 Zb.

80. Skutočnosť, že žalobca s rozhodnutím žalovaného nesúhlasí, neznamená svojvôľu orgánu verejnej

správy. Pokiaľ žalobca poukazuje na princíp právnej istoty, tento musí byť rešpektovaný vo vzťahu
k všetkých účastníkom administratívneho konania, t.j. aj ku majiteľovi ÚV, ktorý sa ako účastník
výmazového konania mohol brániť len voči vyjadreným (explicitným) námietkam navrhovateľa výmazu
abolobyvrozporesuvedenýmprávnymprincípom,abyvsituácii,keďzákonorgánverejnejsprávyviaže
rozsahom rozkladu, spochybnil zákonnosť postupu žalovaného v tom, že sa nevysporiadal s otázkami

presahu prostej odbornej schopnosti a priemyselnej využiteľnosti napadnutého technického riešenia,
pokiaľ námietky ohľadom posúdenia uvedených dvoch zápisných podmienok neboli predmetom
rozkladu.81. K námietkam žalobcu vzťahujúcim sa na konanie orgánu verejnej správy (vady konania) správny
súd uvádza nasledovné:

82. Pokiaľ žalobca namietal, že jadrová energetika je oblasť techniky, kde je nevyhnutné posudzovať
predmety ochrany na základe záverov znalcov a odborníkov v danej oblasti a v tejto súvislosti
spochybnil odbornosť členov komisie poskytujúcej stanovisko k rozhodnutiu o rozklade, správny súd
upriamuje pozornosť na zákonnú kompetenciu úradu ako ústredného orgánu štátnej správy pre oblasť
priemyselného vlastníctva. Zákon č. 575/2001 Z.z. zveril úradu právo vykonávať ústrednú štátnu správu

o.i. v oblasti úžitkových vzorov, vrátane rozhodovania o návrhoch na výmaz úžitkového vzoru. Úrad
posudzuje i odborné otázky, pričom sa vychádza z predpokladu, že disponuje spôsobilosťou vykonávať
odbornú činnosť pri posudzovaní zákonných podmienok zápisnej spôsobilosti technických riešení (ktorá
sa však nemusí rovnať odbornej technickej spôsobilosti v oblasti jadrovej energetiky).

83. O rozklade (t.j. opravnom prostriedku) proti prvostupňovému rozhodnutiu úradu rozhoduje predseda

úradu na základe návrhu ním ustanovenej odbornej komisie. Žalobca v žalobe spochybnil odbornosť
členov komisie, nenamietal nezákonnosť jej zloženia, ani zaujatosť členov komisie. Vo všeobecnosti
možno uviesť, že osobitná (rozkladová) komisia má postavenie poradného orgánu. Správny poriadok
neupravil kreovanie týchto komisií. Vedúci ústredných orgánov štátnej správy v praxi postupujú podľa
Zásad na zriaďovanie a činnosť osobitných (rozkladových) komisií schválených uznesením vlády

Slovenskejrepublikyč.1211zroku2002.Vzmysletýchtozásadmôžebyťkomisiavedúcehoústredného
orgánu štátnej správy jeho stálym odborným poradným orgánom, alebo takúto komisiu môže zriadiť aj
ad hoc. Keďže Správny poriadok jednoznačne zakotvuje, že vedúci ústredného orgánu štátnej správy
rozhoduje na základe návrhu osobitnej komisie, osobitná komisia má len postavenie poradného orgánu.
Návrh komisie vedúceho ústredného orgánu štátnej správy nezaväzuje. V praxi nie je vylúčené, že

vedúci ústredného orgánu štátnej správy rozhodne inak, než mu navrhla rozkladová komisia. Podľa
čl. II Zásad na zriaďovanie a činnosť osobitných (rozkladových) komisií, členov komisie vymenúva
minister (vedúci ústredného orgánu štátnej správy) spomedzi odborníkov právnej teórie a praxe, resp.
z iných odborníkov z oblastí patriacich do pôsobnosti ministerstva (ústredného orgánu štátnej správy),
čomu v tomto prípade zodpovedá skutočnosť, že v komisii sa nachádzali jednak osoby s právnickým

vzdelaním, jednak osoby s technickým vzdelaním (odborní zamestnanci úradu). Súčasne bol zachovaný
nepárny počet členov komisie a žiaden z členov odbornej komisie nebol zamestnancom útvaru, ktorý
rozhodoval v prvom stupni. Ďalej je potrebné uviesť, že sa vychádza z premisy, že orgán menuje
členov komisie z odborníkov, ktorých odborné a morálne vlastnosti sú mu známe a ktorých odbornosť
a nestrannosť sú zárukou objektívneho rozhodnutia vo veci (rozhodnutie Najvyššieho súdu SR sp.

zn. 3Sžhuv/1/2014). Nie je technicky možné, aby zamestnanci úradu mali vzdelanie v každom odbore
techniky, vychádza sa však z predpokladu, že úrad disponuje odborne spôsobilými osobami pre
jednotlivé oblasti (nie každé odvetvie) techniky.

84. Podstatným v súvislosti s touto žalobnou námietkou je však skutočnosť, že zákon (Správny poriadok)

umožňuje účastníkom konania namietať výlučne (ne)zaujatosť členov odbornej komisie, nie odbornosť
(podľa § 9 ods. 1 Správneho poriadku, zamestnanec správneho orgánu je vylúčený z prejednávania a
rozhodovania veci, ak so zreteľom na jeho pomer k veci, k účastníkom konania alebo k ich zástupcom
možno mať pochybnosť o jeho nepredpojatosti). S ohľadom na uvedené správny súd nevykonal
žalobcomnavrhnutýdôkaz–zisťovanieinformáciíodosiahnutomodbornomvzdelaníčlenovrozkladovej

komisie. Povinnosť poskytnúť informáciu o dosiahnutom vzdelaní člena komisie v administratívnom
konaní orgánu verejnej správy nevyplýva zo žiadneho ustanovenia Správneho poriadku. Pokiaľ žalobca
namieta, že mu žalovaný odmietol poskytnúť na základe jeho žiadosti informácie o dosiahnutom
odbornom vzdelaní členov komisie, a teda potenciálne namieta nevyhovenie žiadosti o poskytnutie
informácie (neposkytnutie informácie), rozhodnutie a postup orgánu verejnej správy v tejto otázke nie

je predmetom tohto správneho súdneho konania.

85. Námietka, že komisia bola menovaná len 14 dní pred rozhodnutím o rozklade nie je podľa
názoru správneho súdu z pohľadu zákonnosti rozhodnutia relevantná. V tomto smere je opodstatnené
vyjadrenie žalovaného, že úkony v rámci odvolacieho konania, vrátane prípravy rozhodnutia o rozklade

prebieha dlhšiu dobu na odbore odvolacích konaní. Členovia komisie sami koncept rozhodnutia
nepripravujú, sú však garantom jeho odbornosti z toho pohľadu, že pripravený koncept rozhodnutia
odporúčajú alebo neodporúčajú orgánu príslušnému na rozhodnutie (vedúcemu ústredného orgánu
štátnej správy). Vychádzajúc z uvedeného správny súd nepovažuje námietku žalobcu, že odmietnutímposkytnutia informácie o dosiahnutom vzdelaní členom odbornej komisie, došlo k podstatnému
porušeniu ustanovení o konaní pred orgánom verejnej správy, ktoré mohlo mať za následok nezákonné
rozhodnutie vo veci. Z administratívneho spisu vyplýva, že žalovaný žalobcovi listom zo dňa 15.11.2021

oznámil mená členov komisie (ktorá bola predsedom úradu vymenovaná 15.11.2021), námietku ich
zaujatosti žalobca v administratívnom konaní nevzniesol.

86. Správny súd nevyhovel ani návrhu žalobcu na doplnenie dokazovania ustanovením znalca. Pokiaľ
ide o dokazovanie a dôkazné prostriedky v konaní pred orgánom verejnej správy (úradom), správny

súd uvádza, že podľa § 58 ods. 5 zákona č. 517/2007 Z.z. sa na konanie pred úradom síce použije
subsidiárne Správny poriadok, ale sú vylúčené niektoré ustanovenia, konkrétne aj ustanovenie § 34
(Dokazovanie), ktoré upravuje rozsah dôkazných prostriedkov. Ustanovenie § 36 Správneho poriadku
(Znalci) vylúčené nie je, ale v zmysle § 207 ods. 2 Civilného sporového poriadku (ktorý sa subsidiárne
použije v zmysle § 25 SSP aj na správne súdne konanie) platí, že znalca nemožno ustanoviť na
zodpovedanieotázokprávnych(podľarozhodnutiaNajvyššiehosprávnehosúduSRsp.zn.5Spv/2/2020

zo dňa 30.01.2023, bod 64, otázka, či je technické riešenie spôsobilé na ochranu úžitkovým vzorom....je
otázkou právnou. Zodpovedať túto otázku nepatrí znalcovi, ale správnemu orgánu). Preto nie je dôvodná
námietka žalobcu, že neustanovením znalca v konaní o výmaz úžitkového vzoru došlo k podstatnému
porušeniu ustanovení o konaní pred orgánmi verejnej správy, ktoré mohlo mať za následok vydanie
nezákonného rozhodnutia o veci samej. V tejto súvislosti správny súd poukazuje aj na rozhodnutie

NajvyššiehosúduSRsp.zn.3Sžh1/2010,vktoromnajvyššísúdkonštatoval,že„posúdenietechnického
stavu veci patrí do predmetu pôsobnosti Úradu priemyselného vlastníctva, je zákonnou kompetenciou
Úradu priemyselného vlastníctva, a preto nie je možné na tento predmet ustanoviť znalca. Znalca v
administratívnom konaní nie je možné ustanoviť na posúdenie tých skutočností, ktoré patria do správnej
úvahy správneho orgánu.“ Správny súd opakovane zdôrazňuje, že konanie o výmaz úžitkového vzoru

je konaním návrhovým, kde dôkazné bremeno leží na navrhovateľovi, úrad ako príslušný orgán verejnej
správy za navrhovateľa dôkazy nevyhľadáva. Žalobca žiadal, aby správny súd ustanovil znalca na
posúdenie, či boli alebo neboli splnené podmienky zápisnej spôsobilosti napadnutého ÚV, čo vzhľadom
na uvedené nie je možné. Pre úplnosť je potrebné uviesť, že v správnom súdnom konaní nevyvstala
konkrétna odborná (technická) otázka, ktorej zodpovedanie by bolo sporné a vyžadovalo by si osobitné

odborné vedomosti (ustanovenie znalca).

87. V súvislosti s námietkou (ne)nariadenia ústneho pojednávania v administratívnom konaní, správny
súd poukazuje na ustanovenia § 45 ods. 5 zákona č. 517/2007 Z.z., podľa ktorého úrad určí dátum
ústneho pojednávania v prípade, ak nemožno rozhodnúť na základe písomných podaní navrhovateľa

výmazu a majiteľa úžitkového vzoru. Takúto povinnosť má žalovaný orgán verejnej správy teda len
v prípade, ak nemožno rozhodnúť na základe písomných podaní účastníkov konania (teda nariadenie
ústneho pojednávania nie je obligatórne). Pokiaľ žalovaný, resp. prvostupňový orgán dospel k záveru,
že je možné vo veci návrhu na výmaz rozhodnúť na základe podaní účastníkov konania, nepostupoval
v rozpore so zákonom, ak ústne pojednávanie nenariadil. Krajský súd v Banskej Bystrici v rozhodnutí

sp. zn. 24S/82/2015 (skoršie konanie vo veci) síce konštatoval, že vzhľadom na zložitosť veci
bude potrebné, aby žalovaný zvážil prípadné nariadenie pojednávania, neuložil však žalovanému
pojednávanie nariadiť. Žalovaný vysvetlil, že vzhľadom na rozsah podaného rozkladu neboli predmetom
posudzovania žalovaným samotné technické otázky, ale posúdenie namietaných dokumentov z toho
pohľadu, či predstavujú stav techniky (otázka ich zverejnenia), a konštatoval, že bolo možné rozhodnúť

len na základe písomných podaní účastníkov konania, ktorý záver sa správnemu súdu javí ako
opodstatnený.

88. Pokiaľ sa žalobca odvoláva na ustanovenie § 151 Civilného sporového poriadku, podľa ktorého
skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa považujú za nesporné, správny súd

uvádza, že predmetné ustanovenie je síce súčasťou prvej časti Civilného sporového poriadku, ktorá sa
v zmysle § 25 SPP subsidiárne použije aj na správne súdne konanie, ale je treba poukázať na to, že
subsidiárne sa použijú tie ustanovenia prvej a druhej časti Civilného sporového poriadku upravujúce
inštitúty aplikovateľné na správne súdne konanie, pričom ustanovenie § 151 CSP je inštitútom z povahy
veci určeným pre sporové konania (čo vyplýva z jeho obsahu a podstaty). Preskúmavacia činnosť

správneho súdu spočíva všeobecne v tom, že správny súd skúma rozhodnutie alebo opatrenie orgánu
verejnej správy, či vyhovuje právu, procesnému alebo hmotnému, pričom vychádza zo skutkového
podkladu, ktorý bol základom rozhodnutia alebo opatrenia správneho orgánu, t.j. ide o nesporové
konanie.89. Žalobca vo vyjadrení zo dňa 24.03.2023 namietal, že žalovaný porušuje pravidlá správneho konania,
keď obidve konania o výmaze ÚV vedie v jednom administratívnom spise pod jedným číslom, ktorým

je číslo zápisu ÚV a z obsahu spisu nie je možné zistiť, ktoré vyjadrenie sa týka ktorého konania, čo
samo o sebe spôsobuje zmätočnosť, spis nie je zviazaný, čím nie je dostatočne zabránené prípadnej
nezákonnej manipulácii s ním. Správny súd v prvom rade uvádza, že túto námietku žalobca prvýkrát
vzniesol až v tomto vyjadrení, t.j. po lehote na podanie správnej žaloby, pričom platí, že žalobca môže
rozšíriť alebo doplniť správnu žalobu o ďalší žalobný návrh alebo o ďalšie žalobné body len v lehote na

podanie žaloby (§ 183 SSP). Navyše, žalobca ani neuvádza, ako sa namietané skutočnosti prejavili na
jehoprávachakoúčastníkaadministratívnehokonania.Správnysúdpretokuvedenejnámietkenemohol
prihliadnuť. Pre úplnosť však správny súd uvádza, že žurnalizácia spisu je tvorená samotným obsahom
spisu,zprieskumupríslušnéhospisunevyplýva,žebybolneúplný,nachádzajúsavňomlistinyadôkazy,
z ktorých orgán verejnej správy vychádzal a podľa ktorých v konaní postupoval. Administratívny spis
teda obsahuje všetky podklady, ktoré boli podkladom pre rozhodnutie.

90. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti správny súd po preskúmaní zákonnosti napadnutého
rozhodnutia v spojení s rozhodnutím prvostupňového orgánu a konania, ktoré ich vydaniu predchádzalo
v rozsahu a z dôvodov uplatnených v správnej žalobe dospel k záveru, že žaloba nie je dôvodná, a preto
ju v súlade s ustanovením § 190 SSP zamietol.

91. O náhrade trov konania rozhodol správny súd podľa § 167 ods. 1 SSP (a contrario), podľa ktorého
správny súd prizná žalobcovi voči žalovanému právo na úplnú alebo čiastočnú náhradu dôvodne
vynaloženýchtrovkonania,akmalžalobcavovecicelkomalebosčastiúspech.Pretožežalobcavkonaní
úspešný nebol, správny súd mu náhradu trov konania nepriznal. Správny súd tiež nepriznal náhradu
trov konania ďalšiemu účastníkovi (majiteľovi ÚV), pretože mu správnym súdom nebola uložená žiadna

povinnosť, v súvislosti s plnením ktorej by mu trovy v konaní vznikli. Neboli tak splnené zákonné
podmienky uvedené v § 169 SSP na priznanie náhrady trov konania ďalšiemu účastníkovi.
Toto rozhodnutie prijal senát správneho súdu pomerom hlasov 3:0 (§ 139 ods. 4 SSP).

Poučenie:

P o u č e n i e: Tento rozsudok nadobudne právoplatnosť jeho doručením.

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustná kasačná sťažnosť, ktorú môže podať účastník konania, ak
bolo rozhodnuté v jeho neprospech, pričom ju musí podať v lehote jedného mesiaca od doručenia
rozhodnutia. Kasačná sťažnosť sa podáva na tunajšom súde.

Kasačnú sťažnosť možno odôvodniť len tým, že správny súd v konaní alebo pri rozhodovaní porušil

zákon tým, že
a/ na rozhodnutie vo veci nebola daná právomoc súdu v správnom súdnictve,
b/ ten, kto v konaní vystupoval ako účastník konania, nemal procesnú subjektivitu,
c/ účastník konania nemal spôsobilosť samostatne konať pred správnym súdom v plnom rozsahu a
nekonal za neho zákonný zástupca alebo procesný opatrovník,

d/ v tej istej veci sa už skôr právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už skôr začalo konanie,
e/ vo veci rozhodol vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený správny súd,
f/ nesprávnym procesným postupom znemožnil účastníkovi konania, aby uskutočnil jemu patriace
procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
g/ rozhodol na základe nesprávneho právneho posúdenia veci,

h/ sa odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe kasačného súdu,
i/ nerešpektoval záväzný právny názor, vyslovený v zrušujúcom rozhodnutí o kasačnej sťažnosti alebo
j) podanie bolo nezákonne odmietnuté.
Dôvod kasačnej sťažnosti uvedený vyššie pod písm. g/ až i/ sa vymedzí tak, že sťažovateľ uvedie právne
posúdenie veci, ktoré pokladá za nesprávne, a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto právneho

posúdenia. Dôvod kasačnej sťažnosti nemožno vymedziť tak, že sťažovateľ poukáže na svoje podania
pred správnym súdom. V kasačnej sťažnosti sa musí okrem všeobecných náležitostí podania podľa § 57
uviesť: a/ označenie napadnutého rozhodnutia, b/ údaj, kedy napadnuté rozhodnutie bolo sťažovateľovi
doručené, c/ opísanie rozhodujúcich skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov
podľa § 440 sa podáva (ďalej len „sťažnostné body“), d/ návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh).

Sťažnostné body možno meniť len do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.Sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ musí byť v konaní o kasačnej sťažnosti zastúpený advokátom.
Kasačná sťažnosť a iné podania sťažovateľa alebo opomenutého sťažovateľa musia byť spísané

advokátom. Uvedené neplatí, ak má sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ, jeho zamestnanec alebo
člen, ktorý za neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské právnické vzdelanie
druhého stupňa.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.