Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou
Judgement was issued by JUDr. Martina Melníková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 7Csp/73/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8816207024
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Melníková
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2017:8816207024.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Vranov nad Topľou sudcom JUDr. Martinou Melníkovou v spore žalobcu: Platiť sa oplatí
s.r.o., Košická 56, Bratislava, IČO: 45 684 618, zast. Jakubčák, advokátska kancelária, s.r.o., Michalská
14, Bratislava, IČO: 47 255 706, proti žalovanému: E. R., nar. XX.XX.XXXX, bytom W. P. XXX/X, J. H.,
Š. Z. J. S., o zaplatenie 177,82 eur s prísl. t a k t o
r o z h o d o l :
Súd konanie o zaplatenie nad sumu 128,08 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo
sumy 10,60 eur od 19.09.2013 do zaplatenia spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy
19,58 eur od 21.10.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy
19,58 eur od 19.11.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58
eur od 19.12.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur
od 19.01.2014 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur
od 19.02.2014 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od
19.03.2014 do zaplatenia z a s t a v u j e.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 128,08 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5
% ročne zo sumy 10,60 eur od 19.09.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 %
ročne zo sumy 19,58 eur od 21.10.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne
zo sumy 19,58 eur od 19.11.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo
sumy 19,58 eur od 19.12.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy
19,58 eur od 19.01.2014 do zaplatenia spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58
eur od 19.02.2014, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 19.03.2014
do zaplatenia a to v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania v rozsahu 44 % trov.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 177,82 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 24,57 eur od 19.12.2013 do zaplatenia, zo sumy 24,57
eur od 19.02.2014 do zaplatenia, zo sumy 24,57 eur od 19.03.2014 do zaplatenia, zo sumy 24,57
eur od 19.01.2014 do zaplatenia, zo sumy 24,57 eur od 21.10.2013 do zaplatenia, zo sumy 44,37 eur
od 19.11.2013 do zaplatenia, zo sumy 15,59 eur od 19.09.2013 do zaplatenia, ako aj náhrady trov
konania. Svoju žalobu odôvodnil tým, že žalobca nadobudol pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní
od pôvodného veriteľa- obchodnej spoločnosti Slovak Telekom, a.s. a to na základe Rámcovej zmluvy
o postúpení pohľadávok zo dňa 27.08.2015 a Odovzdávacieho protokolu o postúpení pohľadávok zo
dňa 03.09.2015. Postúpenie pohľadávky z právneho predchodcu žalobcu na súčasného žalobcu bolo
žalovanému oznámené listom zo dňa 04.09.2015. Právny predchodca žalobcu a žalovaný sa na základe
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb, resp. Zmluvy o pripojení a ich prípadných dodatkov dohodli natom, že právny predchodca žalobcu bude žalovanému poskytovať v nich vymedzené služby a žalovaný
bude uhrádzať odplatu za poskytované služby. Na základe vzťahu medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovaného boli právnym predchodcom žalobcu žalovanému poskytnuté služby, ktoré boli
vyfakturované, avšak žalovaný si záväzok uhradiť ich cenu riadne a včas nesplnil. Právny predchodca
žalobcu vystavil žalovanému za poskytnuté služby faktúry, ktoré však žalovaný neuhradil riadne a včas
a to ani napriek opakovaným výzvam na zaplatenie. Ku dňu spísania žaloby k úhrade dlhu zostáva
suma vo výške 24,57 eur, doklad č. 2757578175, splatná dňa 18.12.2013, vo výške 24,57 eur, doklad
č. 2759541643, splatná dňa 18.02.2014, vo výške 24,57 eur, doklad č. 2760527278, splatná dňa
18.03.2014, vo výške 24,57 eur, doklad č. 4758546874, splatná dňa 18.01.2014, vo výške 44,37 eur,
doklad č. 6755603282, splatná dňa 20.10.2013, vo výške 19,58 eur, doklad č. 6756511139, splatná dňa
18.11.2013, vo výške 15,59 eur, doklad č. 7754632662, splatná dňa 18.09.2013. Žalobca si v tomto
konaní uplatňuje nárok výlučne na nezaplatenú odplatu za poskytnuté služby, ako aj nárok na úrok z
omeškania v minimálnej zákonnej výške 5 % ročne.
2. Žalobca k žalobe doložil oznámenie o postúpení pohľadávok podľa § 524 a nasl. Občianskeho
zákonníka, faktúry, Zmluvu o poskytovaní verejných služieb, odstúpenie od zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, odovzdávací protokol Magio Sat.
3. Žalobca vo vyjadrení zo dňa 10.04.2017 prostredníctvom právneho zástupcu uviedol, že právny
predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili Zmluvu o poskytovaní verejných služieb Magio Sat podľa
zákona o elektronických komunikáciách v znení neskorších, na základe ktorej sa právny predchodca
žalobcu zaviazal aktivovať a poskytovať v tejto zmluve špecifikované služby Magio v súvislosti s
aktiváciou, zriadením pripojenia, poskytovaním pripojenia služieb Magio Sat Komplet, TV Balíček HBO
+ Cinemax a súviasiacich služieb v sieti internet a v sieti právneho predchodcu žalobcu prostredníctvom
samotného pripojenia ku koncovému zariadeniu Magio Box v rámci dohodnutého programu služieb,
ktoré právny predchodca žalobcu žalovanému poskytol. Žalovaný sa zaviazal riadne a včas plniť všetky
povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy, najmä riadne a včas platiť cenu za aktiváciu, zriadenie pripojenia,
poskytovanie a používanie týchto a iných súvisiacich služieb v súvislosti s využívaním vyššie uvedených
služieb v sieti Internet a v sieti právneho predchodcu žalobcu, prostredníctvom samotného pripojenia
ku koncovému zariadeniu Magio Box v rámci dohodnutého programu služieb, ktoré právny predchodca
žalobcu žalovanému poskytol. Neoddeliteľnou súčasťou týchto zmlúv boli Všeobecné podmienky pre
poskytovanie verejných služieb prostredníctvom pevnej siete právneho predchodcu žalobcu, ktoré sa
právny predchodca žalobcu a žalovaný zaviazali dodržiavať. V danom prípade sa jedná o zmluvný
vzťah so synalagmatických charakterom, z ktorého vyplýva, že práva a povinnosti jednej zmluvnej strany
zodpovedajú právam a povinnostiam druhej zmluvnej strany. V danom prípade však riadne a včas
plnila iba jedna strana zmluvného vzťahu- právny predchodca žalobcu, zatiaľ čo druhá zmluvná strana-
žalovaný zmluvu porušil. Okrem toho právny predchodca žalobcu nepristupoval k účastníkovi tak, že by
obratom po nezaplatení faktúry za prvé zúčtovacie obdobie účastníka deaktivoval poskytnuté služby a
ukončil zmluvný vzťah so žalovaným. Tieto prípady majú osobitný postup. V prípade neuhradenia ceny
za poskytnutú službu, nedochádza automaticky k deaktivácii poskytovaných služieb, ale dochádza iba k
tzv. „ suspendácii klienta“. Počas tohto obdobia má dlžný klient ešte možnosť vyrovnať svoj záväzok bez
deaktivácieposkytovanýchslužiebaukončeniazmluvnéhovzťahu.Ažvprípade,keďklienttútomožnosť
nevyužije, dochádza k úplnej deaktivácii poskytovaných služieb a odstúpeniu od zmluvy. Ak teda právny
predchodca žalobcu požadoval zaplatenie ceny za poskytované služby ako i cenu za náklady na
upomienku, koná v súlade so zákonom a mal by ju súd žalobcovi priznať. Právny predchodca žalobcu
týmto postupom predchádzal konaniu, ktoré by bolo pre žalovaného nepriaznivejšie. Zároveň nemožno
od žalobcu požadovať, aby úkony a činnosti súvisiace s porušovaním povinností žalovanou mal robiť
bezodplatne, navyše keď s tými má priame aj nepriame náklady. V ďalšom poukázal na rozsudok
Súdneho dvora - tretia komora z 09.11.2016 vo veci C- 42/15 týkajúci sa spotrebiteľského úveru, pri
ktorom je definovaný vyšší stupeň práv spotrebiteľa, dlžníka. Na podanej žalobe v časti poplatku za
prerušenie/obmedzenie služby a v časti poplatku vo výške 4,99 eur netrvajú. Vzhľadom na uvedené
si voči žalovanému uplatňujú v tomto konaní nárok na zaplatenie sumy vo výške 10,60 eur, z dokladu
č. 7754632662, splatnej dňa 18.09.2013, vo výške 19,58 eur, z dokladu č. 6755603282, splatnej dňa
20.10.2013, vo výške 19,58 eur, z dokladu č. 6756511139, splatnej dňa 18.11.2013, vo výške 19,58 eur, z
dokladu č. 2757578175, splatnej dňa 18.12.2013, vo výške 19,58 eur, z dokladu č. 4758546874, splatnej
dňa 18.01.2014, vo výške 19,58 eur, z dokladu č. 2759541643, splatnej dňa 18.02.2014, vo výške 19,58
eur,zdokladuč.2760527278,splatnejdňa18.03.2014apríslušenstvoztýchtosúm.Vprevyšujúcejčasti
berú žalobu späť. Spolu s týmto vyjadrením predložil súdu aj rámcovú zmluvu o postúpení pohľadávok,odovzdávací protokol o postúpení pohľadávok, oznámenie o postúpení pohľadávky, prílohu č. 1 -
zoznam postupovaných pohľadávok, zmluvu o poskytovaní verejných služieb, odovzdávací protokol
Magio Sat, Všeobecné podmienky pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom pevnej siete
spoločnosti Slovak Telekom, a.s., faktúry.
4. Zo zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 25.06.2013 uzavretou medzi právnym
predchodcom žalobcu ako podnikom a žalovaným ako účastníkom, fyzickou osobou nepodnikateľom
podľa zákona č. 351/2011 o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov vyplýva, že
predmetom zmluvy bol program služieb Magio Sat Komplet s dobou viazanosti na 24 mesiacov s
tým, že podnik sa zaviazal poskytovať služby účastníkovi za zvýhodnených podmienok podľa typu
akcie vyznačenej v tejto časti, za podmienok zverejnených podnikom pre poskytovanie danej akcie v
príslušnom cenovom výmere, ktorý tvorí súčasť tejto zmluvy.
5. V zmysle zmluvy sa zároveň podnik zaviazal prenechať účastníkovi ( nájomcovi ) do užívania vyššie
uvedené KZ a účastník sa zaväzuje platiť podniku cenu za aktiváciu a nájom KZ v zmysle Cenníka pre
koncové zariadenia, časti určenej pre nájom koncových zariadení ( ďalej len Cenník KZ).
6. Žalovaný vyhlásil, že sa oboznámil s obsahom tejto zmluvy, ako aj so Všeobecnými podmienkami,
Osobitnými podmienkami a Cenníkom, ktoré sa ako neoddeliteľné súčasti tejto zmluvy zaviazal
dodržiavať. Svojim podpisom potvrdil prevzatie všeobecných podmienok, osobitných podmienok,
Cenníka, Cenového výmeru podľa príslušnej akcie.
7. Z odovzdávacieho protokolu Magio Sat zo dňa 28.06.2013 vyplýva, že žalovanému bola zriadená
služba a nainštalované všetko technické vybavenie od ST dodané v rozsahu zvolenej inštalácie, bez
použitia nadštandardného materiálu a vykonania nadštandardných prác.
8. V zmysle časti I. bod 2 Všeobecných podmienok pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom
pevnej siete spoločnosti Slovak Telekom, a.s. ( ďalej len Všeobecné podmienky), tieto všeobecné
podmienky vydané podnikom podľa § 44 ods. 1 Zákona upravujú vzájomné práva a povinnosti medzi
podnikom ako poskytovateľom elektronických komunikačných služieb poskytovaných prostredníctvom
pevných sietí, resp. pevného pripojenia a osobami, ktoré sú účastníkmi týchto služieb.
9. Účastník je okrem ďalších povinností uvedených v zmluve alebo niektorej súčasti Zmluvy najmä platiť
riadne a včas cenu za poskytnutú alebo požadovanú službu v súlade so zmluvou a platným cenníkom
( časť III. čl. II. bod 2 písm. b) Všeobecných podmienok).
10. V zmysle časti III. čl. 3. bod 1 písm. b) Všeobecných podmienok, podnik má okrem ďalších práv
na zaplatenie ceny za poskytnutú alebo požadovanú v súlade so zmluvou, vrátane jej súčasti, najmä
cenníka.
11. Podnik má právo odstúpiť od zmluvy, okrem iných prípadov dojednaných v zmluve alebo niektorej
súčasti zmluvy ak účastník nezaplatil cenu za poskytnuté služby ani do 45 dní po dni splatnosti ( časť
III. čl. 6 bod 9 písm. b) Všeobecných podmienok).
12. Podľa časti IV. bod 1 Všeobecných podmienok, ako nie je cena za poskytovanú službu dojednaná
v zmluve výslovne, vzťahuje sa na ňu Cenník.
13. V zmysle časti IX. bod 1 Všeobecných podmienok, na všetky vzťahy medzi podnikom a účastníkom
sa vzťahuje právny poriadok Slovenskej republiky a to aj v prípade, že účastník je cudzincom. Vzťahy,
ktoréniesúupravenévzmluve,anivzákone,saspravujúustanoveniamiostatnýchpríslušnýchprávnych
predpisov.
14. Právny predchodca žalobcu vystavil žalovanému za poskytnuté služby faktúru č. 7754632662
splatnú dňa 18.09.2013 na sumu 15,59 eur (poplatky za služby + zmluvná pokuta za nedodržanie
doby splatnosti), faktúru č. 6755603282 splatnú dňa 20.10.2013 na sumu 44,37 eur ( poplatky za
služby + prerušenie poskytovania služby + zmluvná pokuta za nedodržanie doby splatnosti), faktúru č.
6756511139 splatnú dňa 18.11.2013 na sumu 19,58 eur ( poplatky za služby), faktúru č. 2757578175,
splatnú dňa 18.12.2013 na sumu 24,57 eur (poplatky za služby + zmluvná pokuta za nedodržanie dobysplatnosti), faktúru č. 4758546874, splatnú dňa 18.01.2014 na sumu 24,57 eur (poplatky za služby
+ zmluvná pokuta za nedodržanie doby splatnosti), faktúru č. 2759541643, splatnú dňa 18.02.2014
na sumu 24,57 eur (poplatky za služby + zmluvná pokuta za nedodržanie doby splatnosti), faktúru č.
2760527278, splatnú dňa 18.03.2014 na sumu 24,57 eur (poplatky za služby + zmluvná pokuta za
nedodržanie doby splatnosti).
15. Listom zo dňa 12.03.2015 právny predchodca žalobcu oznámil žalovanému, že spoločnosť Slovak
Telekom odstupuje od zmluvy s účinnosťou od 19.03.2015 v súlade s ustanoveniami § 44 ods. 8 písm.
b) a § 44 ods. 12 zákona č. 351/2011 Z.z., ako aj v súlade s ustanovením časti III, čl. 6., bodu 9 písm.
b) všeobecných podmienok a to z dôvodu nezaplatenia ceny za poskytnuté služby ani do 45 dní po dni
splatnosti.
16. Oznámením o postúpení pohľadávky podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka zo dňa 04.09.2015
právny predchodca žalobcu žalovanému oznámil postúpenie pohľadávky vo výške 439,37 eur s
príslušenstvom na žalobcu na základe Rámcovej zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 27.08.2015.
17. Slovak Telekom, a.s. ako postupca a žalobca ako postupník uzavreli dňa 27.08.2015 Rámcovú
zmluvu o postúpení pohľadávok, pričom z prílohy č. 1 vyplýva, že na žalobcu bola postúpená aj
pohľadávka žalovaného z predložených faktúr.
18. Pohľadávka voči žalovanému bola na žalobcu postúpená na základe Rámcovej zmluvy o postúpení
pohľadávok zo dňa 27.08.2015, čím je preukázaná aktívna legitimácia žalobcu v tomto konaní.
19. Žiadna zo strán sa na pojednávanie nedostavila. Právny zástupca žalobcu ospravedlnil svoju a
žalobcovu neúčasť z dôvodu hospodárnosti konania.
20. Žalovaný sa na pojednávanie nedostavil, svoju neprítomnosť neospravedlnil ani nežiadal odročiť
pojednávanie.
21. Podľa § 144 a § 145 ods. 2 Civilného sporového poriadku, žalobca môže vziať žalobu späť. Ak je
žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd
v rozhodnutí vo veci samej.
22. V zmysle § 146 ods. 1 a 2 Civilného sporového poriadku, súd konanie nezastaví, ak žalovaný so
späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa
neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168
alebo pojednávanie. Súhlas žalovaného je potrebný vždy, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi
stranami vyplýva z osobitného predpisu.
23. Žalobca zobral žalobu späť v časti poplatku za prerušenie/obmedzenie služby a v časti poplatku
vo výške 4,99 eur späť a žiadal, aby súd žalovaného zaviazal na zaplatenie sumy 128,08 eur spolu
s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 10,60 eur od 19.09.2013 do zaplatenia, spolu
s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 21.10.2013 do zaplatenia, spolu s
úrokomzomeškaniavovýške5%ročnezosumy19,58eurod19.11.2013dozaplatenia,spolusúrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 19.12.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 19.01.2014 do zaplatenia spolu s úrokom z
omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 19.02.2014, spolu s úrokom z omeškania vo výške
5 % ročne zo sumy 19,58 eur od 19.03.2014 do zaplatenia, preto súd konanie v časti nad zaplatenie
tejto sumy spolu s príslušenstvom zastavil.
24. Podľa § 43 ods. 1, písm. a) a d) zákona NR SR č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v
znení neskorších predpisov účinného v čase uzatvorenia zmluvy a dodatku, podnik má právo na úhradu
za poskytnutú verejnú službu a právo dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby
z dôvodu nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní
verejných služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb;
dočasne prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a
uplynutí primeranej lehoty určenej na zaplatenie.25. Podľa § 43 ods. 2, písm. a) zákona NR SR č. 351/2011 Z. z o elektronických komunikáciách v
znení neskorších predpisov, účinného v čase uzatvorenia zmluvy a dodatku, podnik je povinný uzavrieť
zmluvu o poskytovaní verejných služieb s každým záujemcom o poskytovanie verejnej služby, ak nie je
dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c).
26. Spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné na ňu aplikovať
ustanovenia Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral právny predchodca žalobcu
ako dodávateľ a žalovaný ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy bol daný žalobcom bez možnosti
žalovaného privodiť akúkoľvek zmenu.
27. Podľa § 52 ods. 1 až ods. 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy ( ďalej len ,,Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
28. V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
29. Podľa § 53 ods. 2, ods. 3, ods. 5 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom
zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Neprijateľné
podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
30. V zmysle § 54 ods. 1, ods. 2, Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
31. Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských
zmluvách podľa §52 až § 54 Občianskeho zákonníka.
32. Z ustanovení § 517 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, vyplýva, že dlžník, ktorý svoj dlh riadne a
včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis. Týmto
vykonávacím predpisom je nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z. z.
33.Podľa§10cuvedenéhonariadeniaakzáväzkovývzťahvznikolpred1.februárom2013,výškaúrokov
z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári
2013.
34. V zmysle § 3 naradenia v znení účinnom po 31.1.2013 výška úrokov z omeškania je o 5
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
35. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovaným bola uzavretá zmluva o poskytovaní verejných služieb, na základe ktorej boli žalovanémuprávnym predchodcom žalobcu poskytované služby, tak ako boli vyúčtované jednotlivými faktúrami,
pričom žalovaný sumu za tieto služby neuhradil, preto súd žalobu po čiastočnom späťvzatí považoval
za dôvodnú a zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 128,08 eur.
36. Žalovaný sa s plnením svojho peňažného záväzku dňom nasledujúcim po dni, ktorý bol na tej ktorej
faktúre uvedený ako dátum splatnosti, dostal do omeškania, preto ho súd zaviazal zaplatiť aj úrok z
omeškania vo výške 5 % ročne, teda tak ako požadoval žalobca a to aj napriek tomu, že základná
úroková sadzba L. B. T. platná ku dňu 19.09.2013, 21.10.2013 bola vo výške 0,5 %, ku dňu 19.11.2013,
19.12.2013, 19.01.2014, 19.02.2014 a 19.03.2014 vo výške 0,25 % a teda žalobca mal nárok uplatniť
si úrok z omeškania vo výške 5,5 % ročne a 5,25 % ročne, no keďže žalobca požadoval nižší úrok z
omeškania, než na aký mu vznikol nárok a súd nemôže priznať viac ako požadoval, rozhodol tak ako
je uvedené vo výroku tohto rozsudku.
37. V zmysle § 262 ods. 1 Civilného sporového poriadku, o nároku na náhradu trov konania rozhodne
aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
38. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 Civilného sporového poriadku,
podľa ktorého ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí,
prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo. Žalobca mal v konaní úspech
v časti, v ktorej súd žalobe vyhovel a teda v časti o zaplatenie 128,08 eur, čo predstavuje úspech 72 %
a neúspech 28 %, čo predstavuje úspech žalovaného, a to v časti, v ktorej žalobca zobral žalobu späť
a z procesného hľadiska nesie zodpovednosť za trovy konania. Žalobcovi tak po odpočítaní úspechu
žalovaného vznikol nárok na náhradu trov konania v pomere 44 %.
39. Podľa § 262 ods. 2 Civilného sporového poriadku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.
40. Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia písomne na
súde, proti ktorého rozhodnutiu smeruje.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne ( odvolacie dôvody )
a čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh ).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.