Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Špecializovaný trestný súd

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Peteja

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Špecializovaný trestný súd
Spisová značka: 2T/23/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 9515100154
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 11. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Peteja

ECLI: ECLI:SK:SSPK:2015:9515100154.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Špecializovaný trestný súd v Pezinku, samosudca JUDr. Vladimír Peteja, v trestnej veci F. A.,

obžalovaného pre prečin poškodzovania záujmov Európskych spoločenstiev podľa § 261 ods. 1, ods. 2
písm. a) Trestného zákona v jednočinnom súbehu s prečinom subvenčného podvodu podľa § 225 ods.
1 Trestného zákona, na hlavnom pojednávaní, konanom dňa 13.11.2015 v Pezinku takto

r o z h o d o l :

F. A.

nar. XX.X.XXXX v J., trvalé bydlisko H. F., ul. R. XXX/XX, ženatý, národnosti slovenskej, t. č. v mieste
trvalého bydliska,

je vinný, že

v úmysle vylákať finančné prostriedky v dobe od novembra 2011 do 02.04.2012 vo Y. F. vyplnil v
mene svojej manželky G. A. vedomostný test žiadateľa o finančný príspevok na samostatnú zárobkovú
činnosť s dátumom dňa 02.11.2011, žiadosť o poskytnutie nenávratného finančného príspevku občanovi

so zdravotným postihnutím s dátumom dňa 20.03.2012, čestné vyhlásenie žiadateľa s dátumom dňa
20.03.2012, na ktorých dokladoch sfalšoval podpis G. A. a predložil ich Úradu práce, sociálnych vecí
a rodiny vo Y. F., na základe ktorých bola podpísaná Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y.F.
F. Dohoda č. 008/§57/2012NPII-2B zo dňa 30.03.2012 o poskytnutí príspevku občanovi so zdravotným
postihnutím na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti podľa § 57 zákona
č. 5/2004 Z. z o službách v zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov s príjemcom G. A., na ktorej sfalšoval podpis G. A., rovnako sfalšoval podpis G. A. aj na
Žiadosti o priznanie postavenia chránenej dielne zo dňa 01.04.2012, a následne na Žiadosti o platbu

č. 1 zo dňa 02.04.2012, na základe ktorej bol na účet majiteľa G. A. vedený v Č., a.s. s dispozičným
právom G. A. a F. A., dňa 11.04.2012 poskytnutý finančný príspevok v celkovej výške 9.928,99 €, ktorý
F. A. použil pre vlastnú potrebu,

a takto konal aj napriek tomu, že G. A. bola v dobe od 10.03.2012 do 02.07.2012 hospitalizovaná vo
Fakultnej nemocnici s poliklinikou F. D. Roosevelta v Banskej Bystrici v dôsledku vážneho ochorenia
s následkom imobility a stavu nesebestačnosti vyžadujúcom si trvalú opatrovateľskú starostlivosť,

trvajúcim doposiaľ, a nespôsobilá vykonávať pohostinskú činnosť a výrobu hotových jedál pre výdajne v
mieste vykonávania činnosti H. F., na ktorú bol poskytnutý nenávratný finančný príspevok, čím porušil §
19 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov a Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F. spôsobil škodu
v celkovej výške 9.928,99 €, pozostávajúcu zo sumy 8.439,64 € tvoriacej 85% podiel prostriedkov z
Európskeho sociálneho fondu a zo sumy 1489,35 € tvoriacej 15% podiel prostriedkov zo štátneho
rozpočtu Slovenskej republiky,teda

predložil falšovaný doklad a použil prostriedky zo všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev na

iný účel, ako boli pôvodne určené, a tým umožnil spôsobenie sprenevery prostriedkov z uvedeného
rozpočtu a spôsobil týmto činom väčšiu škodu,

vylákal od iného príspevok zo štátneho rozpočtu, ktorého poskytnutie alebo použitie je podľa všeobecne
záväzného predpisu viazané na podmienky, ktoré nespĺňal, a to tým, že ho uviedol do omylu v otázke

ich splnenia,

čím spáchal

prečin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev podľa § 261 ods. 1, 2 písm.

a) Trestného zákona v jednočinnom súbehu s prečinom subvenčného podvodu podľa § 225 ods. 1
Trestného zákona.

Za to sa odsudzuje:

Podľa § 225 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 36 písm. j, l) Trestného zákona, § 37 písm. h)
Trestného zákona, § 38 ods. 3 Trestného zákona s použitím § 41 ods. 1 Trestného zákona k úhrnnému
trestu odňatia slobody na 16 (šestnásť) mesiacov.

Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona sa mu výkon trestu podmienečne odkladá.

Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona určuje sa skúšobná doba na 2 (dva) roky.

Podľa § 287 ods. 1 Trestného zákona ukladá sa povinnosť nahradiť poškodenému Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Y. F., N.. H. X, XXX XX Y. F.Š., škodu vo výške 9.928,99,-€.

o d ô v o d n e n i e :

Na základe obžaloby prokurátorky Úradu špeciálnej prokuratúry GP SR sp. zn.: VII/2 Gv 96/13/1000-39
sa uskutočnilo vo veci hlavné pojednávanie, v priebehu ktorého bol vypočutý obžalovaný, svedkovia,

prečítané listinné dôkazy a znalecký posudok z odboru písmoznalectva - odvetvie ručné písmo.

Obžalovaný F. A. vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedol, že jeho manželka G. A. bola
v roku 2011 nezamestnaná. Potom požiadala o zaradenie do zoznamu uchádzačov o zamestnanie a
poskytnutie príspevku podľa zákona o službách zamestnanosti. Po splnení podmienok (absolvovanie

vedomostného testu, napísanie podnikateľského zámeru) mala dostať od úradu práce finančný
príspevok.

Podľa neho, to, čo sa uvádza v obžalobe, nie je pravda. Manželka robila vedomostný test v roku 2011
(na test ju viezol H. H.), napísala si podnikateľský zámer a podpisovala žiadosti, ktoré boli potrebné pre

splnenie podmienok.

K tomu, akým spôsobom bol obžalovaný nápomocný svojej manželke pri jej činnosti, obžalovaný
uviedol, že dňa 20.3.2012 sa dostavil na Úrad práce vo Y. F. na základe telefonického predvolania k pani
C.Í.. C. mu predložila vedomostný test, kde mu nadiktovala, čo má vyškrtať a zároveň mu povedala,

aby test podpísal ako G. A.. C. predložil manželkou podpísané doklady (živnostenský list, plnú moc).
Manželka mu tieto doklady podpísala dňa 20.3.2012 v nemocnici v Banskej Bystrici. Potom tam podpísal
nejaké listiny, ktoré mu predložila C. a povedala mu, aby ich podpísal, pretože keď ich nepodpíše
nedostanú príspevok.Obžalovanému boli na hlavnom pojednávaní predložené doklady založené v trestnom spise, a to: č.l. 7-8
Vedomostný test , č.l. 9 Čestné vyhlásenie, č.l. 10-17 Podnikateľský zámer, č.l. 18 Oznámenie Úradu
práce soc. vecí a rodiny Y. F., č.l. 19-20 Žiadosť o poskytnutie nenávratného finančného príspevku, č.l.

21 - 25 Dohoda o poskytnutí príspevku, č.l. 26 Žiadosť o platbu, č.l. 27 Žiadosť o priznanie postavenia
chránenej dielne. Obžalovaný uviedol, že tieto doklady podpísal, ale dátumy, ktoré sú tam uvedené
nesedia, pretože on väčšinu dokladov podpisoval dňa 20.3.2012. Doklady podpisoval menom manželky
(A.).Všetkypodpísal,lebohootopožiadalaC..C.pritomvedela,žemanželkaG.jevnemocnici.Povedal
jej to dňa 20.3.2012. Obžalovaný uviedol, že z poukázanej sumy minul asi 6.000,- €, a 2 965,- € mu

stiahla banka, pretože bol prečerpaný úver.

Obžalovaný uviedol, že podľa neho neurobil nič zlého, pretože keď ho zavolala C., aby sa dostavil na
úrad, tak tam prišiel, a keď mu dávala podpisovať papiere, tak ich podpisoval.

Svedkyňa JUDr. K.V. U. ako splnomocnená zástupkyňa Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F.

vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedla, že na ÚPSVaR nastúpila dňa 20.3.2014 a pracuje
na agende sociálnoprávnej ochrany detí a mládeže. Dňa 2.2.2015 ju generálny riaditeľ poveril právnym
zastupovaním úradu.

K prejednávanej veci uviedla, že dňa 30.3.2012 bola Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F.

podpísanáDohodač.008/§57/2012NPII-2Boposkytnutípríspevkuobčanovisozdravotnýmpostihnutím
na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti podľa § 57 zákona č. 5/2004 Z.
z o službách v zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
s príjemcom G. A..

Dňa 7.6.2013 bol G. A. zaslaný prípis, v ktorom jej ÚPSVaR oznamoval, že odstupuje od dohody a
menovaná bola vyzvaná poskytnutý finančný príspevok vrátiť úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
v celkovej výške 9928,99,-€ v lehote do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia tohto odstúpenia od
dohody.

K dôvodom odstúpenia od dohody svedkyňa uviedla, že boli porušené nasledujúce povinnosti príjemcu
dávky:
-Príjemca sa zaviazal prevádzkovať alebo vykonávať samostatnú zárobkovú činnosť v chránenej dielni
nepretržite najmenej po dobu dvoch rokov odo dňa priznania postavenia chránenej dielne, tu sa jednalo
o obdobie od 1. apríla 2012 do 31. marca 2014.

-Príjemca sa zaviazal použiť poskytnutý príspevok v súlade so žiadosťou a predloženým podnikateľským
zámerom na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatne zárobkovej činnosti v chránenej dielni.

-Príjemca sa zaviazal použiť poskytnutý finančný príspevok na oprávnené výdavky, ktoré sú nevyhnutné

na realizáciu aktivít projektu tak, ako sú uvedené v čl. č. II Zmluvy o poskytnutí príspevku. Oprávnené
výdavky predstavujú výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené počas realizácie projektu vo forme
nákladov alebo výdavkov prijímateľa za predpokladu, že sú potrebné na uspokojivé vykonávanie
projektu. Jednou z podmienok oprávnenosti je splnenie podmienky hospodárnosti, efektívnosti,
účelovosti, účinnosti. V zmysle splnenia podmienok oprávnenosti, kedy výdavok musí spĺňať vyššie

uvedené kritériá nenávratný príspevok občanovi so zdravotným postihnutím, ktorý predčasne prestal
prevádzkovaťalebovykonávaťsamostatnezárobkovúčinnosť,nazákladeposúdeniazákonaoslužbách
zamestnanosti v prípade zostávajúcej časti nepoužitej na podnikanie, nespĺňa podmienky oprávnenosti
v celosti, preto nie je možné považovať nepoužitú časť poskytnutého príspevku v rámci vynaloženého
výdavku za oprávnenú v zmysle pravidiel Európskeho sociálneho fondu.

-Príjemca finančných prostriedkov je povinný predkladať písomné polročné správy o vykonávaní
samostatne zárobkovej činnosti a o čerpaní poskytnutých finančných prostriedkov. Tu sa tak malo stať
do 31. júla za prvý polrok daného roka a ďalší termín mal byť vždy do 31. januára nasledujúceho roka.

-Nedodržanie termínu predloženia priebežnej písomnej správy sa považuje za porušenie dohody a
všetky náklady, ktoré vznikli po tomto termíne sa považujú za neoprávnené.Táto správa o použitých finančných prostriedkoch o zostatkoch, o nevyužitých finančných prostriedkoch,
nebola úradu práce ani raz predložená. Čiže úrad práce nemal žiadnu informáciu, ako sa hospodárilo
s finančnými prostriedkami.

Svedkyňa Ing. L. Y., zamestnaná na oddelení kontroly - Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F.
vo svojej výpovedi na základe písomných poznámok uviedla, že dňa 28.03.2013 riaditeľ úradu práce
poveril „oddelenie kontroly“ výkonom kontroly spisu - Dokumentácie uchádzača o zamestnanie - A. G..
Bola to vnútorná kontrola, pretože vtedy už G. A. nekomunikovala s úradom práce.

Podnetom na výkon kontroly bol aj list F. A. zo dňa 18.02.2013, kde úradu oznámil, že jeho manželka je
imobilná a nevie vykonávať žiadnu fyzickú ani psychickú činnosť, potrebuje 24-hodinovú starostlivosť.
Ďalej oznámil úradu, že A. G. zo závažných zdravotných dôvodov musela ukončiť svoju podnikateľskú
činnosť a aj chránenú dielňu dňa 04.02.2013. K tomuto listu pripojil lekársku správu a zrušenie živnosti.

Následne dňa 13.03.2013 riaditeľ úradu zvolal stretnutie s F. A., na ktorom, okrem riaditeľa, bola aj
riaditeľka odboru zamestnanosti Dr. N. a Mgr. M. R.. Z tohto stretnutia existuje zápis, ktorý podpísal aj
A.. Na tomto stretnutí F. A. uviedol, že „Dohodu“ podpísala jeho manželka a on nie je zodpovedný za
úkony manželky, pričom pri podpise dohody bola jeho manželka sama s pani C.. Ďalej uviedol, že G. A.
bola hospitalizovaná od 20.03.2012 (do tohto času bola sebestačná, komunikovala a bola mobilná). Od

júla 2012 po operácii nekomunikuje, je nemobilná a nesebestačná. Počas hospitalizácie on nedoručoval
manželke žiadne písomnosti na podpis z úradu. On nemá súdom určenú spôsobilosť vykonávať právne
úkony v mene manželky. Na stretnutí sa F.. A. zaviazal, že do 18.03.2013 doručí aktuálny výpis z účtu
s uvedeným zostatkom nepoužitých finančných prostriedkov (čo však nesplnil).

Svedkyňa uviedla, že pri kontrole, ktorú urobili z dostupných dokumentov na úrade zistili, že G.
A. už predtým podnikala, ale túto živnosť zrušila dňa 31.08.2011 a potom následne 26.09.2011 sa
zaevidovala v evidencii uchádzačov o zamestnanie (každý, kto chce dotáciu, musí byť v evidencii
uchádzačov o zamestnanie). G. A. podpísala prihlášku uchádzača o zaradenie na praktickú prípravu na
začatie samostatnej zárobkovej činnosti dňa 21.09.2011, teda v čase, keď ešte ani nebola v evidencii

uchádzačov o zamestnanie, pretože do evidencie bola zaradená až 26.09.2011.

V písomnej dokumentácii sa nachádza aj vypracovaný vedomostný test G. A., z ktorého zistili, že
podpis na vedomostnom teste sa nezhoduje s podpismi na kontaktoch (G. A. mesačne navštevovala
ako nezamestnaná úrad práce, kde sa musela podpisovať).

Dňa 23.03.2012 na úrad došla žiadosť o poskytnutie nenávratného finančného príspevku občana so
zdravotným postihnutím, v ktorej G. A. požiadala o príspevok (podpis na žiadosti, sa nezhodoval s
podpismi na kontakte). V čase vypísania tejto žiadosti, teda dňa 23.03.2012, bola G. A. hospitalizovaná.
(G. A. bola hospitalizovaná od 10.03.2012 a potvrdenie o dočasnej práceneschopnosti bolo vystavené

dňa 13.03.2013).

Dňa 30.03.2012 bola uzatvorená dohoda o poskytnutí príspevku občanovi so zdravotným postihnutím
na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti (G. A. nemohla dňa 30.03.2012
podpísať túto dohodu, nakoľko bola od 10.03.2012 hospitalizovaná na neurológii v Banskej Bystrici).

Úrad práce z lekárskych správ zistil, že G. A. bola prijatá na hospitalizáciu s veľmi vážnym zdravotným
stavom a podľa prepúšťacej lekárskej správy bola G. A. dňa 29.03.2012 na neurologickom oddelení
príslušnej nemocnice vykonaná operácia mozgu a dňa 04.04.2012 bola vykonaná reoperácia.

Dňa 01.04.2012 bola úradu predložená žiadosť o priznanie postavenia chránenej dielne a dňa
02.04.2012 úrad práce obdržal žiadosť o platbu č. 1 (rukopis a podpis nesúhlasí s podpisom G. A. z
kontaktov).

Pri priznávaní postavenia chránenej dielne Mgr. C. priznala postavenie chránenej dielne na základe

rozhodnutia, ktoré bolo vystavené a patrilo ešte k predchádzajúcej podnikateľskej činnosti, ktorá už bola
zrušená, takže ten posudok už neplatil.Vnútornou kontrolou bolo zistené, že v spise chýba stanovisko komisie, čo pričítajú bývalej pracovníčke
úradu Mgr. C.. Táto tiež G. A. listom zo dňa 02.11.2012 oznámila, že na základe hodnotiacich kritérií
môže začať podnikať, že podnikateľský zámer jej bol schválený, i keď aj tam boli nedostatky.

Svedkyňauviedla,žeG.A.podnikalaod01.04.2012lenfiktívne,alevskutočnostinazákladeosvedčenia
o živnostenskom oprávnení zo dňa 20.03.2012 nikdy živnosť neprevádzkovala z dôvodu, že od
10.03.2012 bola hospitalizovaná do 02.07.2012 v nemocnici v Banskej Bystrici a od 02.07.2012 do
19.07.2012 v nemocnici v Lučenci.

Dňa 22.08.2012 požiadal F. A. úrad o poskytnutie peňažného príspevku na opatrovanie. Podľa
komplexného posudku z odboru sociálnych vecí a rodiny A. G. má zníženú pohybovú schopnosť
dôsledkom narušenia telesných funkcií, má zníženú orientačnú schopnosť dôsledkom narušenia
duševných funkcií, je imobilná, premiestňuje sa za pomoci inej osoby na mechanickom invalidnom
vozíku. Stav ťažkého zdravotného postihnutia so sociálnymi dôsledkami pretrváva podľa posudku

posudkového lekára úradu zo dňa 14.03.2013 doteraz.

Z výpovede svedkyne súd zistil, že posudkový lekár posúdil ukončenie podnikania zo zdravotného
hľadiska ako opodstatnené. To znamená, že kvôli zdravotnému stavu mohla G. A. ukončiť podnikanie,
keby podnikala a minula tie peniaze dovtedy ako sa zrušila živnosť, tak by ich nemusela vracať, ale tie

peniaze, ktoré ešte neminula do tých dvoch rokov, tie mala vrátiť, ale G. A. nepodnikala ani jeden deň,
pretože bola v nemocnici a potom sa stala imobilnou.

Podľa svedkyne bol dňa 03.04.2013 zaevidovaný na úrade list od A. F., v ktorom odpovedá na žiadosť
úradu o doručenie výpisu z účtu. Pisateľ v ňom oznamuje úradu, že aj keď prisľúbil doručenie výpisu z

účtu A. G. úradu, nemôže tak vykonať, pretože ide o účet osobný a on s ním disponovať nemôže, nie
je na to oprávnený. Toto jeho tvrdenie vyvracia skutočnosť, že žiadosťou zo dňa 02.11.2012 F. A. ako
opatrovník G. A. požiadal na odbore sociálnych vecí a rodiny, aby peňažný príspevok na opatrovanie
bol poukazovaný na číslo účtu XXXXXXXXXX/XXXX, teda účtu, kde bol poukázaný aj príspevok.

Pisateľ v liste pripomína, že on nie je A. G., ale A. F.. Ďalej pripomína, že od roku 2011 až do júla 2012
bola A. G. plne sebestačná a aj keď dlhodobo ležala v nemocnici, vedela o všetkých podnikateľských
aktivitách, a až od júla 2012 u nej nastal zvrat zdravotného stavu, a to po dvoch operáciách mozgu. Od
júla 2012 si nič nepamätá a nekomunikuje.

Svedkyňa Mgr. G. C., bývalá zamestnankyňa Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F., vo svojej
výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedla, že pokiaľ pôsobila na úrade práce, tak mala na starosti
tieto dotácie, týkajúce sa poskytovania nenávratného finančného príspevku občanovi so zdravotným
postihnutím. Svedkyňa si nepamätala na konkrétnu komunikáciu v súvislosti s uchádzačkou G. A.. Na
otázku, či bolo možné, aby Dohodu o poskytnutí príspevku na vykonanie samostatnej zárobkovej

činnosti podpísal niekto iný, ako určená osoba, teda prijímateľ príspevku, svedkyňa uviedla, že to
nebolo možné. Dohodu mohol podpísať iba prijímateľ príspevku. Svedkyňa si nepamätala na žiadnu
komunikáciu s F. A.. Pri odstraňovaní rozporov z výpovede svedkyne vyplynulo, že skutočnosti, ktoré
vypovedala pri svojom výsluchu dňa 27.2.2014, si vtedy pamätala lepšie.

Svedkyňa Ing. C. R., bývalá zamestnankyňa Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F., sa ku
konkrétnostiam obžaloby nevedela vyjadriť. S G. A. sa pri svojej pracovnej činnosti nestretla.

Svedok Ing. Š. P., zamestnanec Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Veľkom Krtíši, vo svojej
výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedol, že v rokoch 2011-2012 mal na starosti príspevky pre

zamestnávateľov, ktorí si zriadili chránenú dielňu, čiže zamestnali zdravotne postihnutých. Svedok
nevedel uviesť podstatné skutočnosti, ktoré by mali súvis s predmetom obžaloby.

Svedok Miloslav Mošna, vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedol, že spolu s G. A.
navštevovali asi v roku 2011 úrad práce, pretože ona už predtým podnikala a znova chcela podnikať a

on sa prihlásil na kurz, lebo si hľadal prácu ako maliar izieb. Absolvovali spolu testy, kurzy, asi dvakrát
ju viezol z H. F. do Y. F.. K prevádzke, ktorú mali A. v dome, sa svedok nevedel vyjadriť. Podľa neho
mali prevádzku týkajúcu sa varenia, niečo okolo potravín. Svedok poznamenal, do tej reštaurácie akoby
nikto nechodil posedieť.Súd vykonal dôkaz prečítaním svedeckých výpovedí. K výpovedi Ing. L. obžalovaný uviedol, že L. a C.
boli pri tom, keď jeho manželka G. A. písala vedomostný test.

Z listinných dôkazov boli zistené poznatky k osobe obžalovaného a jeho manželky. V pripomienkach k
jednotlivým listinám obžalovaný zotrval na svojich stanoviskách, pričom opakovane uviedol, že medzi
listinami chýba vedomostný test, ktorý určite písala jeho manželka a L. a C. boli pritom. Rovnako tvrdil,
že manželka podpísala listiny, ktoré v inej časti pojednávania označil za listiny podpísané ním, pretože

mu ich predložila C..

Z prečítaného znaleckého posudku znalca z odboru písmoznalectva vyplynulo, že pisateľom sporných
podpisov S-1, S-2, S-3, S-4, S-5, S-6, S-7, S-8, sporných textov a číselných zápisov St-1, St-2, St-3,
St-4, St-5, St-6, St-7, St-8, nie je G. A.. Pisateľom sporných podpisov S-1, S-2, S-3, S-4, S-5, S-6, S-7,
S-8, sporných textov St-1 až St-3, St-4 (okrem kolónky č.5), St-6 (okrem dátumu) je F. A.. Pisateľom

sporných textov a číselných zápisov St-5, St-7, St-8, nie je F. A.. Sporné texty a číselné zápisy St-5,
dátum v spornom texte St-6 a kolónka č.5 v spornom texte St-4 s vysokou pravdepodobnosťou písala
jedna a tá istá osoba.

Z č.l. 446-449 boli prečítané fotokópie dokladov o vybratí financií z účtu G. A. - F. A. v dňoch 16.4.2012,

20.4.2012, 4.5.2012, 8.8.2012.

Z č.l. 450 bola prečítaná vytlačená forma výpisu z účtu ČSOB za obdobie od 1.4.2012 do 31.12.2012,
účet vedený na meno G. A..

Tieto listinné dôkazy preukázali spôsob nakladania s účtom a dátumy a spôsob vyberania financií.

Obžalovaný sa k uvedenému listinnému dôkazu vyjadril takto: „Chcel by som, ja som jej účet veľmi
nesledoval, viem, že tam boli tie peniaze, ale chodili, to bol jej osobný účet, nie podnikateľský účet a
tam chodili tie peniaze, aj dôchodok, ako ste to čítala, to som ja nakupoval niektoré veci. A veci tie, ktoré

som dával, tak som vyberal z toho tie väčšie množstvá, to som vyberal na tieto veci, čo som kupoval.
Proste niečo išlo na podnikateľskú činnosť tým, že som išiel autom, zaniesol som to, ale vlastne takto
som nakupoval tie veci, ale nesledoval som, pretože sú tam tie sumy, ktoré ste prečítala, Lidl euro alebo
2 eurá alebo 10 euro, nafta 10 euro, tam mala dôchodok 210, ani presne neviem, ale 210 euro, a z toho
ona každý mesiac mala dôchodok, každý mesiac chodili na jej účet, tak ja som z toho myslel, že vlastne

sú tie peniaze tam alebo vlastne z toho som nakupoval a tovar som nakupoval, tie väčšie množstvá,
čo som vyberal, to, čo ste prečítala, to boli jednorazovo vybraté a vrátené naspäť, proste tak, ako vo
výpovedi u vyšetrovateľa, tak to tam stojí, že som vracal naspäť tie peniaze, ktoré som vybral, tých
500, potom ďalších 500, 700 a nakupoval som veci, niektoré veci, ktoré sú odfotené a ostatné veci som
kupoval, tie drobné, či z dôchodku išli, či z toho, či z tých peňazí bolo, ja neviem, ale ten dôchodok sa,

resp. tam dostal a už boli zase navýšené tie peniaze, ja som to nesledoval. Ja som zato aj na úrade
práce povedal, že nemôžem im doniesť, pretože ja neviem, ja sa nevyznám, ja som neni odborník v
účtovníctve ani vo výpisoch“.

Z prečítanej správy č.l 670 - Všeobecnej zdravotnej poisťovne vyplynuli doby a miesta hospitalizácií a

vyšetrení, ktoré absolvovala G. A. v období od 13.10.2011 do 20.7.2012.

Z rozsudku Okresného súdu Veľký Krtíš sp. zn.: 7Ps/2/2015 zo dňa 21.9.2015 na č. l. 787 spisu súd
zistil, že G. A. sa pozbavuje spôsobilosti na právne úkony. Za opatrovníka pre nesvojprávnu G. A. sa
ustanovuje F. A.. Rozsudok nie je opatrený doložkou právoplatnosti.

Hodnotiac získané dôkazy podľa svojho vnútorného presvedčenia založeného na starostlivom uvážení
všetkých okolností prípadu jednotlivo a v ich súhrnne súd ustálil skutkový stav ako je uvedený vo
výrokovej časti rozsudku.

Vzalzapreukázané,žeobžalovanývúmyslevylákaťfinančnéprostriedkyvyplnilvmenesvojejmanželky
G. A. vedomostný test žiadateľa o finančný príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť s dátumom
dňa 02.11.2011, žiadosť o poskytnutie nenávratného finančného príspevku občanovi so zdravotným
postihnutím s dátumom dňa 20.03.2012, čestné vyhlásenie žiadateľa s dátumom dňa 20.03.2012,na ktorých sfalšoval podpis G. A. a predložil ich Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F., na
základe ktorých bola podpísaná Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F. Dohoda č. 008/
§57/2012NPII-2B zo dňa 30.03.2012 o poskytnutí príspevku občanovi so zdravotným postihnutím na

prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti podľa § 57 zákona č. 5/2004 Z. z
o službách v zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
s príjemcom G. A., na ktorej sfalšoval podpis G. A., rovnako sfalšoval podpis G. A. aj na Žiadosti o
priznanie postavenia chránenej dielne zo dňa 01.04.2012, a následne na Žiadosti o platbu č. 1 zo dňa
02.04.2012, na základe ktorej bol na účet majiteľa G. A. vedený v Č., a.s. s dispozičným právom G. A.

a F. A., dňa 11.04.2012 poskytnutý finančný príspevok v celkovej výške 9.928,99 €, ktorý F. A. použil
pre vlastnú potrebu a takto konal aj napriek tomu, že G. A. bola v dobe od 10.03.2012 do 02.07.2012
hospitalizovaná vo Fakultnej nemocnici s poliklinikou F. D. Roosevelta v Banskej Bystrici v dôsledku
vážneho ochorenia s následkom imobility a stavu nesebestačnosti vyžadujúcom si trvalú opatrovateľskú
starostlivosť, trvajúcim doposiaľ, a nespôsobilá vykonávať pohostinskú činnosť a výrobu hotových jedál
pre výdajne v mieste vykonávania činnosti H. F., na ktorú bol poskytnutý nenávratný finančný príspevok,

čím porušil § 19 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y.
F. spôsobil škodu v celkovej výške 9.928,99 €, pozostávajúcu zo sumy 8.439,64 € tvoriacej 85% podiel
prostriedkov z Európskeho sociálneho fondu a zo sumy 1489,35 € tvoriacej 15% podiel prostriedkov zo
štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.

Rozporuplnú obhajobu obžalovaného súd hodnotil ako nepresvedčivú. Vzal pritom do úvahy fakty:
-Dňa 23.03.2012 na Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny vo Y. F. došla žiadosť G. A. o poskytnutie

nenávratného finančného príspevku občana so zdravotným postihnutím. V čase vypísania tejto žiadosti,
teda 23.03.2012 bola G.. A. hospitalizovaná od 10.03.2012.
-Dňa 30.03.2012 bola uzatvorená dohoda o poskytnutí príspevku občanovi so zdravotným postihnutím
na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti, avšak G. A. nemohla dňa
30.03.2012 podpísať túto dohodu, nakoľko bola od 10.03.2012 hospitalizovaná na neurológii v Banskej

Bystrici.
-Z lekárskych správ bolo zistené, že G.. A. bola prijatá na hospitalizáciu s veľmi vážnym zdravotným
stavom a podľa prepúšťacej lekárskej správy bola G.. A. dňa 29.03.2012 na neurológii vykonaná
operácia mozgu a dňa 04.04.2012 bola vykonaná reoperácia.
-Dňa 01.04.2012 bola úradu predložená žiadosť o priznanie postavenia chránenej dielne a dňa

02.04.2012 úrad práce obdržal žiadosť o platbu č. 1, kde rukopis a podpis nesúhlasí s podpisom G. A.
z kontaktov.
-G. A. bola v dobe od 10.03.2012 do 02.07.2012 hospitalizovaná vo Fakultnej nemocnici s poliklinikou
F. D. Roosevelta v Banskej Bystrici v dôsledku vážneho ochorenia s následkom imobility a stavu
nesebestačnosti vyžadujúcom si trvalú opatrovateľskú starostlivosť, trvajúcim doposiaľ.

Výpovede svedkov JUDr. K. U. a A.. L. Y. súd hodnotil ako výpovede, ktoré v plnom rozsahu usvedčujú
obžalovaného z faktického hľadiska. Obe svedkyne v logickom slede uviedli fakty a skutočnosti, ktoré
im boli známe.

Konanie obžalovaného súd právne kvalifikoval ako prečin poškodzovania finančných záujmov
Európskych spoločenstiev podľa § 261 ods. 1, 2 písm. a) Trestného zákona v jednočinnom súbehu
s prečinom subvenčného podvodu podľa § 225 ods. 1 Trestného zákona. Jednočinný súbeh zločinu
subvenčného podvodu podľa § 225 Trestného zákona a prečinu poškodzovania finančných záujmov
Európskych spoločenstiev podľa § 261 Trestného zákona je možný v zásade preto, že každý z

uvedených trestných činov chráni iný objekt.

Je nevyhnutné dodať, že obžalovaný vedel, že finančný príspevok, ktorý bol vyplatený na účet G. A.,
pochádzal zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky a Európskeho sociálneho fondu.
Trestný čin subvenčného podvodu zakotvený vo štvrtej hlave osobitnej časti Trestného zákona je s

existenciou omylu spätý v zmysle naplnenia základných znakov skutkovej podstaty tohto trestného činu.
Trestný zákon zakotvuje dve formy protiprávneho konania, ktoré odlišujú trestnú činnosť založenú na
podvodnom konaní od ostatných majetkových trestných činov a ktorými je vyjadrené konanie ako znak
objektívnej stránky trestného činu. Ide o uvedenie iného do omylu a využitie omylu iného.Omylom sa rozumie nesúlad poznania s realitou. Môže sa označovať ako chybná predstava reality. V
praxi tak môže omyl páchateľa spočívať v chybnej predstave vzťahujúcej sa k skutkovej realite, či realite
právnej. Podľa toho, k čomu sa chybná predstava vzťahuje, rozlišujeme omyl skutkový a omyl právny.

Oba typy omylov pôsobia na trestnú zodpovednosť páchateľa.
Omyl, je základným znakom aj skutkovej podstaty trestného činu subvenčného podvodu podľa § 225
Trestného zákona, čím sa stáva jedným z predpokladov trestnej zodpovednosti páchateľa. Trestný čin
subvenčného podvodu predstavuje typický príklad konania, kedy páchateľ uvádza iného do omylu,
využíva omyl, alebo zatajuje podstatné skutočnosti pri rozhodovaní inej osoby.

Trestný čin subvenčného podvodu je typickou blanketovou normou, čo znamená, že príslušné
ustanovenie odkazuje na ďalšie zákony a predpisy, ktoré súvisia s prideľovaním subvencií, dotácií a s
prideľovaním iných príspevkov z verejných zdrojov.
V § 225 ods. 1 Trestného zákona je zakotvené, že tomu, kto vyláka od iného dotáciu, subvenciu,
príspevokaleboinéplneniezoštátnehorozpočtu,zrozpočtuverejnoprávnejinštitúcie,rozpočtuštátneho
fondu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce, ktorých poskytnutie alebo použitie je

podľa všeobecne záväzného právneho predpisu viazané na podmienky, ktoré nespĺňa, a to tým, že ho
uvedie do omylu v otázke ich splnenia, uloží sa trest odňatia slobody v rozsahu od jedného do piatich
rokov. Z tohto odseku vyplýva, že citované ustanovenie Trestného zákona ochraňuje verejné rozpočtové
zdroje a zabezpečuje sankcionovanie pri vylákaní finančných prostriedkov, ktorých použitie, alebo
poskytnutie sa podľa všeobecného právneho predpisu viaže na podmienky, ktoré páchateľ nespĺňa.

Páchateľovo konanie pritom spočíva v uvádzaní iného do omylu v otázkach splnenia príslušných
podmienok. Páchateľ teda postupuje spôsobom charakteristickým pre podvodné konania ako také a
špecifikum tvorí tá skutočnosť, že jeho konanie súvisí s poskytovaním dotácií, subvencií alebo inej
formy poskytovania verejných zdrojov. Páchateľ tak koná spôsobom, keď v žiadosti, resp. v podkladoch
súvisiacich so žiadosťou zamlčí alebo uvedie hrubo skreslené či nepravdivé údaje, podstatné pre danú

žiadosť. Je potrebné zároveň zdôrazniť, že priame spôsobenie škody inému nie je podmienkou pre
naplnenie znakov trestného činu subvenčného podvodu podľa § 225 ods.1 Trestného zákona.
V § 261 ods. 1 Trestného zákona je zakotvené, že kto použije alebo predloží falšovaný, nesprávny alebo
neúplnývýkazalebodoklad,aleboneposkytnepovinnéúdaje,alebopoužijeprostriedkyzovšeobecného
rozpočtu Európskych spoločenstiev, z rozpočtu spravovaného Európskymi spoločenstvami alebo v

zastúpení Európskych spoločenstiev na iný účel, ako boli pôvodne určené, a tým umožní spôsobenie
sprenevery alebo protiprávne zadržanie prostriedkov z uvedeného rozpočtu, potrestá sa odňatím
slobody na šesť mesiacov až tri roky.

V§261ods.2Trestnéhozákonajezakotvené,žeodňatímslobodynajedenrokažpäťrokovsapáchateľ

potrestá, ak spácha čin uvedený v odseku 1 a spôsobí ním väčšiu škodu, z osobitného motívu, alebo
závažnejším spôsobom konania. Väčšou škodou sa rozumie škoda dosahujúca najmenej desaťnásobok
sumy 266,-€.

Objektom tohto trestného činu sú finančné záujmy Európskej únie. Ide o úmyselný trestný čin.

Obžalovaný predložil falšovaný doklad a použil prostriedky zo všeobecného rozpočtu Európskych
spoločenstiev na iný účel, ako boli pôvodne určené, a tým umožnil spôsobenie sprenevery prostriedkov
z uvedeného rozpočtu a spôsobil týmto činom väčšiu škodu, a vylákal od iného príspevok zo štátneho
rozpočtu, ktorého poskytnutie alebo použitie je podľa všeobecne záväzného predpisu viazané na

podmienky, ktoré nespĺňal a to tým, že ho uviedol do omylu v otázke ich splnenia.

Vykonaným dokazovaním nebola zistená žiadna okolnosť, ktorá by vylučovala trestnoprávnu
zodpovednosť obžalovaného F. A., alebo by vylučovala trestnosť jeho konania. Konania, ktoré je mu
kladené za vinu sa dopustil v úmysle priamom.

Zosprávyopovesti,ktorúvypracovaloMestoH.F.,vyplynulo,žeF.A.nevlastnívk.ú.H.F.nehnuteľnosti.
V komisii na ochranu verejného poriadku pri Mestskom zastupiteľstve bol riešený v roku 2013 na
základe podnetu H. X. za narúšanie susedského spolunažívania. Proti F.. A. neboli vyvodené žiadne
konsekvencie. Z odpisu z registra trestov vyplýva, že F. A. nemá záznam v registri trestov GP SR.

V rámci úvah o určení druhu trestu a jeho výmery, súd prihliadol u obžalovaného na spôsob spáchania
činu a následok, zohľadnil poľahčujúce okolnosti ako aj osobu páchateľa. Pri hodnotení spôsobu
spáchania činu a jeho následku, súd vychádzal z toho, že obžalovaný predložil falšovaný doklad a použilprostriedky zo všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev na iný účel, ako boli pôvodne určené, a
tým umožnil spôsobenie sprenevery prostriedkov z uvedeného rozpočtu a spôsobil týmto činom väčšiu
škodu a vylákal od iného príspevok zo štátneho rozpočtu, ktorého poskytnutie alebo použitie je podľa

všeobecne záväzného predpisu viazané na podmienky, ktoré nespĺňal, a to tým, že ho uviedol do omylu
v otázke ich splnenia.

Ako poľahčujúce okolnosti v zmysle ustanovenia § 36 písm. j) l) Trestného zákona súd posúdil riadny
život obžalovaného pred spáchaním trestného činu, a priznanie, že sa dopustil trestnej činnosti. Ako na

priťažujúcu okolnosť v zmysle ustanovenia § 37 písm. h) Trestného zákona v konaní obžalovaného súd
prihliadol na to, že spáchal viac trestných činov.

Postupujúc v zmysle zásad ustanovenia § 38 ods. 3 Trestného zákona pri prevahe poľahčujúcich
okolností súd znížil hornú hranicu zákonom ustanovenej trestnej sadzby o jednu tretinu a v rámci úvah
o výmere trestu vychádzal z takto upravenej trestnej sadzby.

S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti potom obžalovanému uložil trest odňatia slobody na
dolnej hranici zákonom stanovenej trestnej sadzby upravenej v zmysle zásad ustanovenia § 38 ods. 3
Trestného zákona a uložil mu trest odňatia slobody vo výmere 16 mesiacov.

V zmysle ustanovenia § 49 ods. 1 písm. a/ Trestného zákona z hľadiska individuálnej ako aj generálnej
prevencie na nápravu páchateľa, výkon trestu odňatia slobody nie je nevyhnutný, a preto mu výkon
trestu odňatia slobody podmienečne odložil a podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona súd určil skúšobnú
dobu na dva roky.

Podľa § 287 ods. 1 Trestného zákona bola obžalovanému uložená povinnosť nahradiť poškodenému
Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Y. F., ul. H. X, XXX XX Y. F., škodu vo výške 9.928,99,-€.
teda

predložil falšovaný doklad a použil prostriedky zo všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev na

iný účel, ako boli pôvodne určené, a tým umožnil spôsobenie sprenevery prostriedkov z uvedeného
rozpočtu a spôsobil týmto činom väčšiu škodu,

vylákal od iného príspevok zo štátneho rozpočtu, ktorého poskytnutie alebo použitie je podľa všeobecne
záväzného predpisu viazané na podmienky, ktoré nespĺňal, a to tým, že ho uviedol do omylu v otázke

ich splnenia,

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie. Odvolanie sa podáva na súde, proti ktorého rozsudku
smeruje, a to do 15 dní od oznámenia rozsudku. Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v
prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto osoby,

oznámením je až doručenie rozsudku. Ak sa rozsudok oznamuje ako obvinenému, tak aj jeho obhajcovi
alebo zákonnému zástupcovi, plynie lehota od toho doručenia, ktoré bolo vykonané najneskoršie.
Iným osobám oprávneným podať odvolanie, okrem prokurátora, plynie lehota spolu s obžalovaným.
Rozsudok môže odvolaním napadnúť obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo dotýka,
prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku, poškodený pre nesprávnosť výroku o náhrade škody

a zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci. V neprospech obžalovaného môže
rozsudok napadnúť odvolaním prokurátor, len čo do povinnosti na náhradu škody má toto právo aj
poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody. V prospech obžalovaného môžu rozsudok napadnúť
okrem obžalovaného a prokurátora i príbuzní obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ,
osvojenec, manžel a druh. Ak je obžalovaný pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ak je jeho

spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môže i proti vôli obžalovaného podať odvolanie jeho zákonný
zástupca alebo jeho obhajca. Obžalovaný môže výslovne vyhlásiť, že nesúhlasí s podaním odvolania vo
svoj prospech osobami uvedenými v § 308 ods. 2 Trestného poriadku. Odvolanie má odkladný účinok.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.