Rozsudok ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Správny súd Bratislava

Judgement was issued by JUDr. Marián Trenčan

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 2S/234/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1014201848
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marián Trenčan

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2015:1014201848.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Mariána Trenčana a členov senátu

Mgr. Viliama Pohančeníka a JUDr. Vlastimil Pavlikovský, v právnej veci žalobcu: Ing. arch. T. P., Y.
3, L., zastúpený: JUDr. Marta Gahérová, advokátka, Grösslingova 58, Bratislava, proti žalovanému:
Sociálnapoisťovňa,ústredie,Ulica29.augusta8a10,Bratislava,opreskúmaniezákonnostirozhodnutia
žalovaného č. XXXXX-X/XXXX-BA zo dňa 10.09.2014, takto

r o z h o d o l :

Krajský súd v Bratislave napadnuté rozhodnutie žalovaného č. XXXXX-X/XXXX-BA zo dňa 10.09.2014,
ako aj rozhodnutie Sociálnej poisťovne, pobočka Bratislava, č. XXX-XXXXXXXXXX-GCXX/XX zo dňa
24.01.2014, z r u š u j e podľa § 250j ods. 2 písm. a) O.s.p. a vec vracia žalovanému na ďalšie konanie.

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi náhradu trov konania v sume 696,62 eur na účet právnej
zástupkyne žalobcu do 30 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou osobne doručenou Krajskému súdu v Bratislave dňa 05.11.2014 sa žalobca domáhal
preskúmania zákonnosti rozhodnutia žalovaného č. XXXXX-X/XXXX-BA zo dňa 10.09.2014 (ďalej
len „napadnuté rozhodnutie“), ktorým žalovaný zamietol odvolanie žalobcu a potvrdil rozhodnutie
Sociálnej poisťovne, pobočky Bratislava, č. XXX-XXXXXXXXXX-GCXX/XX zo dňa 24.01.2014, ktorým
prvostupňový správny orgán predpísal žalobcovi v zmysle § 178 ods. 1 písm. a) 9. bod zákona č.

461/2003 Z. z. o sociálnom poistení (ďalej len „zákon o sociálnom poistení“) za obdobie január až jún
2009 penále vo výške 46,92 eur, vypočítané z dlžnej sumy poistného a príspevkov vo výške 0,05 % z
dlžnej sumy za každý deň omeškania, odo dňa splatnosti poistného a príspevkov, do dňa poukázania
dlžnej sumy poistného na účet Sociálnej poisťovne.

Žalobca v žalobe tvrdil, že splnil zákonnú podmienku pre odpustenie penále v zmysle § 293 ods.
1 zákona o sociálnom poistení (tzv. generálny pardon), pretože dlžné poistné za obdobie január až

jún 2009 zaplatil dňa 06.10.2009. Uviedol, že dôvodom predpísania penále a údajného nesplnenia
podmienky na jeho odpustenie podľa § 293 ods. 1 zákona o sociálnom poistení bola skutočnosť, že
až dňa 07.06.2010 zaplatil príspevok v nezamestnanosti za obdobie apríl až jún 2003 v sume 8,96 eur
dňa, ktorý mu bol predpísaný rozhodnutím č. XXX-XXXXXXXXXX-GCXX/XX zo dňa 11.05.2010. Tento
dôvod prevzal aj žalovaný do napadnutého rozhodnutia, keď uviedol, že nevyhnutnou podmienkou na
odpustenie povinnosti zaplatiť penále bolo zaplatenie všetkých dlžných súm poistného a príspevkov,
vrátane príspevkov na poistenie v nezamestnanosti za celé obdobie registrácie, do 30.04.2010, pričom

z prehľadu platieb poistného a príspevkov na poistenie v nezamestnanosti bolo zistené, že žalobca
nesplnil túto podmienku, pretože príspevok na poistenie v nezamestnanosti za apríl až jún 2003 v sume
8,96 eur zaplatil až dňa 07.06.2010.Žalobca tvrdol, že pre posúdenie možnosti predpísania penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné za
obdobie január 2009 až jún 2009, je irelevantné, že dlžný príspevok v nezamestnanosti za obdobie apríl
až jún 2003 zaplatil dňa 07.06.2010. Mal za to, že z gramatického a logického výkladu ustanovenia §

293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení je zrejmé, že ide o kogentnú a imperatívnu právnu normu, z
ktorej jednoznačne vyplýva, že možnosť predpísania penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné, je vylúčená
v prípade, že dlžné poistné bolo zaplatené do 30.04.2010. Tým, že žalobca poistné a príspevky za
rozhodujúce obdobie január až jún 2009 uhradil dňa 06.10.2009, splnil zákonom uložené podmienky
vylučujúce možnosť predpísania penále za obdobie január až jún 2009. Výklad § 293bl ods. 1 zákona

o sociálnom poistení uplatnený žalovaným označil za nesprávny a svojvoľný a mal za to, že napadnuté
rozhodnutie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Žalovaný s v písomnom vyjadrení k obsahu žaloby uviedol, že lehotu, v ktorej je samostatne zárobkovo
činná osoba povinná odviesť poistné na sociálne poistenie, ustanovuje § 143 ods. 1 zákona o sociálnom

poistení a keďže žalobca preukázateľne nezaplatil poistné a príspevky za obdobie január až jún 2009 v
súlade s týmto ustanovením do 30.04.2010, bolo mu predpísané penále ako právny následok nesplnenia
odvodovej povinnosti. Podmienkou na odpustenie penále je teda uhradenie všetkých dlžných súm
poistného a príspevkov za celé obdobie poistenia pred 01.01.2010, najneskôr do 30.04.2010. Žalovaný
vyjadril názor, že cieľom zákonodarcu bolo zabezpečiť, aby si povinné subjekty splnili všetky svoje

záväzky voči Sociálnej poisťovni. Poukázal aj na spoločnú správu výborov Národnej rady Slovenskej
republiky číslo 1830/2009 zo dňa 01.12.2009, v ktorej sa uvádza, že účelom úpravy § 293bl zákona o
sociálnom poistení je, aby sa právna úprava vzťahovala na penále viažuce sa na všetko dlžné poistné
a príspevky, ktoré neboli zaplatené od roku 1993.

Na podporu svojich tvrdení žalovaný citoval nálezy Ústavného súdu Slovenskej republiky č. k. IV. ÚS
71/2013-36, sp. zn. II. ÚS 341/07, ako aj právny názor vyslovený Krajským súdom v Žiline v rozsudku sp.
zn. 21S/98/2012 zo dňa 20.03.2013 a právny názor Najvyššieho súdu Slovenskej republiky vyslovený
v rozsudku sp. zn. 7Sžso/29/2013 zo dňa 28.05.2014, podľa ktorého „uvedené ustanovenie (§ 293bl
zákona o sociálnom poistení) upravuje nepredpísanie penále alebo odpustenie povinnosti platiť penále

povinnému subjektu a to len v prípade, ak povinný subjekt celé dlžné poistné a príspevky zaplatí
najneskôr do 30.04.2010.“

Žalovanýmalzato,žeakbypreúčelyvyrubeniapenáleposudzovalzaplateniepoistnéholenzaobdobie,
na ktoré sa konkrétne penále viaže, bolo by to pre niektoré povinné subjekty neprimerane výhodné a

žalovaný by nedosiahol zaplatenie všetkých dlžných súm poistného a príspevkov. Taktiež vyjadril názor,
že pri výklade jednotlivých ustanovení zákona je potrebné postupovať nielen v zmysle gramatického
významu (gramatický výklad), ale je potrebné skúmať aj úmysel zákonodarcu a účel príslušnej právnej
normy (teleologický výklad). Žalobu navrhoval zamietnuť.

Žalobca v reakcii na vyjadrenie žalovaného zo dňa 08.10.2015 uviedol, že ak by zákonodarca chcel
dosiahnuť taký efekt ustanovenia § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, ako uviedol žalovaný,
použil by pri uzákonení právnej normy iné jazykové prostriedky. Žalovaným interpretované ustanovenie
opierajúce sa o tzv. spoločnú správu výborov Národnej rady Slovenskej republiky označil žalobca za

nezákonné. Zákonodarca jasne v texte tohto ustanovenia zákona vyjadril, že predmetom odpustenia je
penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné za obdobie pred 01.01.2010 a ktoré bolo zaplatené najneskôr
do 30.04.2010. V súvislosti s nálezom Ústavného súdu Slovenskej republiky č. k. IV.71/2013-36 žalobca
uviedol, že tento je neaplikovateľný na prejednávanú vec. Citoval nález Ústavného súdu Slovenskej
republiky sp. zn. II. ÚS 244/09, v ktorom ústavný súd vyjadril názor ohľadom určenia hranice medzi

zákonnosťou a nezákonnosťou súdnej interpretácie zákona. Zdôraznil tiež, že z ústavne konformného
výkladu § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení vyplýva povinnosť žalovaného odpustiť zaplatiť
penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné a dlžné príspevky na starobné dôchodkové sporenie za obdobie
pred01.01.2010,ktorébolozaplatenénajneskôrdo30.04.2010.Totoustanoveniesatýkaibaodpustenia
penále a nie odpustenia dlžných súm na poistnom a príspevkov a navyše odpustením penále, ktoré

sa viaže na zaplatené poistné a príspevky, nemôže byť nikto neprimerane zvýhodňovaný. Tvrdenie
žalovaného, že obdobný názor zastal aj Krajský súd v Žiline v rozsudku sp. zn. 21S/98/2012 a Najvyšší
súd v rozsudku sp. zn. 7Sžso/29/2013 zo dňa 28.05.2014, označil žalobca za zavádzajúce, nakoľkoišlo o skutkovo a právne odlišné veci. V tejto súvislosti žalobca poukázal na rozsudok Krajského súdu v
Bratislave sp. zn. 5S/172/2012 zo dňa 23.07.2013 týkajúci sa skutkovo a právne rovnakej veci.

Krajský súd v Bratislave ako súd vecne a miestne príslušný na konanie (§ 246 ods. 1 O.s.p.) na
nariadenom pojednávaní preskúmal napadnuté rozhodnutie, ako aj konanie správneho orgánu, ktoré
jeho vydaniu predchádzalo, a to v rozsahu a z dôvodov vyplývajúcich zo žaloby (§ 249 ods.2 O.s.p.),
a po oboznámení sa s pripojeným administratívnym spisom dospel k záveru, že žaloba je dôvodná,

pretože žalovaný nesprávne aplikoval ustanovenie § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení.

Z pripojeného administratívneho spisu v prejednávanej veci súd zistil, že Sociálna poisťovňa, pobočka
Bratislava rozhodnutím č. 700-0210815814-GC04/14 zo dňa 24.01.2014 predpísala žalobcovi v zmysle
§ 178 ods. 1 písm. a) 9. bod zákona o sociálnom poistení za obdobie január až jún 2009 penále
vo výške 46,92 eur, vypočítané z dlžnej sumy poistného január 2009 až jún 2009 vo výške 0,05

% z dlžnej sumy za každý deň omeškania, odo dňa splatnosti poistného a príspevkov do dňa
poukázania dlžnej sumy poistného na účet Sociálnej poisťovne, keďže poistné a príspevky za toto
obdobie neodviedol včas. Proti prvostupňovému rozhodnutiu podal žalobca v zákonnej lehote odvolanie,
dôvodiac tým, že sa na neho vzťahuje tzv. druhý generálny pardon zakotvený v § 293bl zákona o
sociálnom poistení, keďže dlžné sumy poistného a príspevkov za obdobie pred 01.01.2010 uhradil do

30.04.2010. O odvolaní žalobcu rozhodol žalovaný napadnutým rozhodnutím, ktorým podané odvolanie
zamietol a prvostupňové rozhodnutie potvrdil. Napadnuté rozhodnutie odôvodnil tým, že žalobca
nesplnil podmienky na odpustenia povinnosti zaplatiť penále podľa § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom
poistení, nakoľko z prehľadu platieb poistného a príspevkov bolo zistené, že príspevok na poistenie v
nezamestnanosti za obdobie apríl až jún 2003 zaplatil až dňa 07.06.2010, teda po zákonom stanovenej

lehote (30.04.2010).

Na nariadenom pojednávaní právna zástupkyňa žalobcu zotrvala na dôvodoch uvedených v podanej
žalobe s tým, že uviedla, že pred zaplatením nedoplatkov za rok 2009 bol žalobca na pobočke Sociálnej
poisťovne v Pezinku, kde mu bol vyčíslený celý nedoplatok, ktorý v roku 2009 vyrovnal. Zároveň uviedla,

že žalobca nebol oboznámený s tým, že dlhuje sumu 8,96 eur za rok 2003 a keby o tomto nedoplatku
vedel, uhradil by ho.

Žalovaný taktiež zotrval na vyjadrení k žalobe a zároveň doručil súdu krátkou cestou rozsudok Krajského
súdu v Trnave č. k. 20S/51/2014-80 zo dňa 26.05.2015 v obdobnej veci, ako aj rozhodnutie Sociálnej

poisťovne, pobočky Bratislava - okolie č. 700-0330068110-GC04/10 zo dňa 11.05.2010, ktorým bol
žalobcovi predpísaný príspevok na poistenie v nezamestnanosti za obdobie apríl až jún 2003 v sume
8,96 eur.

Podľa § 247 ods.1, 2 O.s.p., podľa ustanovení tejto hlavy sa postupuje v prípadoch, v ktorých fyzická
alebo právnická osoba tvrdí, že bola na svojich právach ukrátená rozhodnutím a postupom správneho
orgánu, a žiada, aby súd preskúmal zákonnosť tohto rozhodnutia a postupu.

Podľa § 240 zákona o sociálnom poistení, fyzickým osobám a právnickým osobám povinným odvádzať

poistné a príspevky, ktoré neodviedli poistné a príspevky za príslušný kalendárny mesiac včas, alebo
ich odviedli v nižšej sume, sociálna poisťovňa predpíše penále vo výške 0,5 % z dlžnej sumy za každý
deň omeškania odo dňa splatnosti poistného a príspevkov odo dňa, keď bola dlžná suma poukázaná
na účet sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici, zaplatená v hotovosti alebo do dňa začatia kontroly.
Predpísané penále nemôže presiahnuť dlžnú sumu poistného a príspevok za kontrolované obdobie.

Sociálna poisťovňa penále nepredpíše, ak penále za kontrolované obdobie nie je vyššie ako 3,32 eur.

Podľa § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, sociálna poisťovňa nepredpíše penále alebo opustí
povinnosť zaplatiť predpísané penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné a dlžné príspevky na starobné
dôchodkové sporenie podľa osobitného predpisu, za obdobie pred 01.01.2010 zaplatené najneskôr do

30.04.2010.Z ustanovenia § 240 zákona o sociálnom poistení vyplýva, že fyzickým osobám a právnickým osobám
povinným odvádzať poistné a príspevky, ktoré neodviedli poistné a príspevky za príslušný kalendárny
mesiac včas, alebo ich odviedli v nižšej sume Sociálna poisťovňa predpíše penále vo výške 0,05 % z

dlžnej sumy za každý deň omeškania odo dňa splatnosti poistného a príspevkov do dňa, keď bola dlžná
suma poukázaná na účet Sociálnej poisťovne.

Zákon č. 572/2009 Z. z., ktorým sa s účinnosťou od 01.01.2010 zmenil a doplnil zákon o sociálnom
poistení, zaviedol v ustanovení § 293bl ods. 1 tzv. generálny pardon pre dlžníkov Sociálnej poisťovne,

keď stanovil, že Sociálna poisťovňa nepredpíše penále alebo odpustí povinnosť zaplatiť predpísané
penále, ktoré sa viaže na dlžné sumy a dlžné príspevky na starobné dôchodkové sporenie podľa
osobitného predpisu za obdobie pred 01.01.2010 zaplatené najneskôr do 30.04.2010. Z textu zákona
ako aj zo spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní návrhu na
vydanie zákona vyplýva, že navrhovanou právnou úpravou sa vychádza v ústrety fyzickým osobám a
právnickým osobám, ktoré nesplnili povinnosti odvádzať poistné na sociálne poistenie a príspevky na

starobné dôchodkové sporenie včas a v správnej sume v období pred 01.01.2010. Sociálna poisťovňa
od 01.01.2010 za podmienky, že dlžné poistné a príspevky sú najneskôr ku dňu 30.04.2010 zaplatené,
nepredpíše penále, prípadne odpustí už predpísané ale nezaplatené penále, ktoré by z titulu neskorej
platby poistného a príspevkov alebo platby poistného a príspevkov v nesprávnej sume inak muselo byť
predpísané a zaplatené. Účelom navrhovanej právnej úpravy bolo, aby sa vzťahovala na penále viažuce

sa na všetky dlžné sumy poistného a príspevkov, ktoré neboli zaplatené od roku 1993 vrátane penále,
ktoré malo byť alebo mohlo byť odpustené, napríklad podľa § 277 ods. 2, 3, 277a, 293ap, 293bj zákona
o sociálnom poistení. Možnosť predpísania penále sa teda po uvedenej novele viaže vždy na konkrétne
dlžné poistné.

Krajský súd považuje za potrebné k argumentácii žalovaného uviesť, že jeho poňatie výkladu
ustanovenia § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, podľa ktorého by odpustenie penále viažuce sa
na oneskorené zaplatenie určitého poistného a príspevkov bolo podmienené uhradením aj iných (resp.
všetkých) platieb poistného a príspevkov, nemožno vyvodiť ani z textu zákona, ani zo spoločnej správy
výborov Národnej rady Slovenskej republiky č. 1830/2009 zo dňa 01.12.2009, na ktorú sa odvoláva, a

to bez ohľadu aplikovanú metódu výkladu práva. Účel predmetnej novely zákona o sociálnom poistení,
ktorým žalovaný argumentuje, sa totiž v texte zákona nijako neodzrkadlil a preto ho tam pri zachovaní
elementárnej dôvery v písané právo nie je možné nájsť.

Možno teda konštatovať, že zaplatenie dlžného príspevku na poistenie v nezamestnanosti za obdobie

apríl až jún 2003 v sume 8,96 eur žalobcom dňa 07.06.2010 nemá žiaden vplyv na oprávnenie
žalovaného vyrubiť penále z dlžnej sumy poistného za obdobie január 2009 až jún 2009, pretože toto
oprávnenie zaniklo na základe ustanovenia § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení tým, že žalobca
dlžné poistné za obdobie január 2009 až jún 2009 uhradil dňa 06.10.2009.

Z uvedených dôvodov dospel Krajský súd v Bratislave po preskúmaní veci k záveru, že napadnuté i
prvostupňové rozhodnutie je potrebné zrušiť podľa § 250j ods. 2 písm. a) O.s.p. z dôvodu nesprávneho
právneho posúdenia veci a vec vrátiť prvostupňovému správnemu orgánu na ďalšie konanie, v ktorom
bude viazaný právnym názorom vysloveným súdom v tomto rozsudku.

O náhrade trov konania rozhodol súd podľa § 250k ods. 1 O.s.p. v spojení s § 246c ods.1 O.s.p. a
vzhľadom na úspech žalobcu v konaní mu priznal právo na náhradu trov konania - právneho zastúpenia
vo výške 696,62 eur za štyri úkony právnej služby (§ 11 ods. 4, v spojení s § 13a ods. 1 písm. a),
c), d), §18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie

právnych služieb): 2x 134,- eur - príprava a prevzatie zastúpenia dňa 30.10.2014, písomné podanie
na súd- žaloba zo dňa 05.11.2014 a k tomu prislúchajúci režijný paušál 2x 8,04 eur; 2x 139,83 eur -
vyjadrenie k vyjadreniu žalovaného zo dňa 08.10.2015 a účasť na pojednávaní dňa 28.10.2015 a k tomu
prislúchajúci režijný paušál 2x 8,39 eur a k tomu 20% DPH. Uvedenú sumu je žalovaný povinný zaplatiť
žalobcovi na účet jeho právnej zástupkyne podľa § 149 ods. 1 O.s.p..

Toto rozhodnutie senát Krajského súdu v Bratislave prijal pomerom hlasov 3 : 0 (§ 3 ods.
9 zákona č. 757/2004 Z. z. v znení zákona č. 33/2011 Z. z.).Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia, písomne, dvojmo, na Krajský súd v Bratislave.

Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,proti ktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať

návrh na výkon exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.