Decision was made at the court Okresný súd Stará Ľubovňa
Judgement was issued by JUDr. Miriam Szárazová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 6C/4/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8512201264
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 01. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Szárazová
ECLI: ECLI:SK:OSSL:2014:8512201264.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Stará Ľubovňa samosudkyňou JUDr. Miriam Szárazovou v právnej veci navrhovateľky V.
Z.,nar.XX.X.XXXX,trvalebytomL.XXX/XX,XXXXXJ.,pr.zast.JUDr.MartouKonkoľovou,advokátkou,
so sídlom Jarmočná 79, 064 01 Stará Ľubovňa proti odporcovi PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., so sídlom
Mliekarenská 10, 824 96 Bratislava, IČO: 35 792 752, pr. zast. JUDr. Andrea Cviková, s.r.o., so sídlom
Kubániho 16, 811 04 Bratislava v konaní o zaplatenie bezdôvodného obohatenia zo spotrebiteľskej
zmluvy vo výške 1.128,75 eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľke sumu 1.096,57 eur, spolu s 9,5% úrokom z
omeškania ročne od 10.3.2012 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. V prevyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a .
III. Odporca je p o v i n n ý nahradiť navrhovateľke trovy konania spočívajúce v náhrade trov
právneho zastúpenia vo výške 343,90 eur, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
IV. Odporca je p o v i n n ý zaplatiť súdny poplatok vo výške 65,50 eur na účet Okresného súdu
Stará Ľubovňa, č.ú. XXXXXXXXXX/XXXX, do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka podala na súd návrh voči odporcovi na zaplatenie bezdôvodného obohatenia zo
spotrebiteľskej zmluvy vo výške 1.128,75 eur s prísl. a taktiež si uplatnila náhradu trov konania.
XC/X/XXXX
-X-
Svoj návrh odôvodnila tým, že dňa 22.7.2008 uzatvorila s odporcom spotrebiteľskú zmluvu o
revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX na sumu 50.000,- Sk/1.659,69 eur s mesačnou splátkou 5.206,-
Sk/106,42 eur. V priebehu splácania úveru odporca zvýšil poskytnutý úver o sumu 25.000,- Sk/829,85
eur. Navrhovateľka teda zaplatila istinu úveru vo výške 2.489,53 eur a úroky, poplatky a sankcie vo výške
1.128,75 eur. Dňa 3.11.2012 navrhovateľka oznámila odporcovi, že úver ďalej splácať nebude, nakoľko
už zaplatila 34 splátok po 106,42 eur, čo predstavuje sumu 3.618,28 eur, čo je viac ako 100% splateného
úveru. Odporca však trval na ďalšom splácaní úveru.
Navrhovateľka v návrhu poukázala na ust. § 53 ods. 1, 2, 4, 5, 6, Občianskeho zákonníka a považuje
uzatvorenú zmluvu za zmluvu, ktorá je v rozpore s dobrými mravmi. Veriteľ jej poskytol úver za cenu
prevyšujúcu o 100% priemernej ceny porovnateľných úverov poskytovaných bankami. Navrhovateľka
má zato, že poskytovanie úverov je citlivá agenda a pre odbornú starostlivosť veriteľa sa musí vyžadovať
proaktívny prístup k zisteniu vhodnosti úverových podmienok. Poukázala na švajčiarsku právnu úpravu,
podľa ktorej nesmie úroková sadzba pri úvere prekročiť spravidla 15%, pričom stanovenie úrokovejsadzby sa orientuje na najvyššie prípustné úrokové sadzby stanovené národnou bankou a zmluvy, ktoré
túto úrokovú sadzbu nerešpektujú sú neplatné. Z uvedených dôvodov je navrhovateľka presvedčená, že
poskytnutý úver vo výške 75.000,- Sk/2.489,54 eur, jeho splatením splnila a poskytovateľ nemá nárok
na náhradu za úroku, úroku z omeškania, spracovanie úveru a podobne. Preto navrhovateľka žiadala
z dôvodu vydania bezdôvodného obohatenia voči odporcovi zaplatenie sumy 1.128,74 eur a zároveň
žiadala o priznanie úroku z omeškania vo výške 9,5% od podania návrhu na súd až do zaplatenia ako
aj náhrady trov konania.
Súd poučil účastníkov konania o ich procesných právach a povinnostiach.
Odporca vo vyjadrení zo dňa 30.3.2012 uviedol, že návrh považuje za nedôvodný a neopodstatnený.
Poukázal na to, že zmluva o revolvingovom úvere bola medzi navrhovateľkou ako dlžníkom a odporcom
ako veriteľom uzavretá dňa 30.7.2008. Na základe tejto zmluvy poskytol odporca úver vo výške 50.000,-
Sk/1.659,70 eur, ktorý mala navrhovateľka splatiť v 30-ich mesačných splátkach vo výške 3.206,-
Sk/106,42 eur. Na základe dohody bola stanovená vo výške RPMN 77,6% a zároveň bolo dohodnuté
poskytnutie revolvingu po splatení určeného počtu splátok, pričom výška revolvingu bola určená v sume
25.969,- SK/ 862,01 eur.
Odporca poukázal na ust. § 3 ods. 10, 11 zák. č. 258/2001 Z.z. a ust. § 1 ods. 1 nariadenia vlády
238/2008 Z.z. V zmysle nariadenia vlády č. 238/2008 Z.z. bola maximálna výške odplaty podľa § 3 ods.
10 zák. o spotrebiteľských úveroch pre úver poskytnutý na základe zmluvy vo výške 112,52% a odporca
má zato, že výška odplaty za úver zo zmluvy je v súlade s relevantnou právnou úpravou. Tvrdenia
v návrhu považuje odporca za vecne nedôvodné, v rozpore s právnou úpravou a neopodstatnene
opierajúce sa o zahraničnú právnu úpravu. Citované ust. § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka v návrhu
neplatilo v čase uzatvorenia zmluvy medzi účastníkmi konania a ustanovenia zák. o spotrebiteľských
úveroch sú lex specialis v otázke týkajúcej sa odplaty a majú aplikačnú prednosť.
Právna zástupkyňa odporcu v liste zo dňa 28.5.2012 uviedla, že platobná morálka navrhovateľky bola
preverovaná v tzv. negatívnom registri záujmového združenia právnických osôb SOLUS a predložila
kópiu formuláru Hodnotenie dlžníka, Čestné prehlásenie žiadateľa zo dňa 22.7.2008, potvrdenie
zamestnávateľa o výške pracovného
XC/X/XXXX
-X-
príjmu zamestnanca a dokladu SIPO. Porovnaním týchto príjmov a výdavkov navrhovateľky v rámci
Analýzy bonity bola určená suma - voľné zdroje, ktoré navrhovateľke zostávajú z jej čistého mesačného
príjmu po uhradení výdavky a bol určený koeficient 2,85, ktorý umožnil rozhodnúť o schválení úveru.
Vzhľadom na uvedené žiadal odporca návrh zamietnuť a priznať trovy konania.
Na nariadené pojednávania sa odporca a právna zástupkyňa odporcu nedostavili, svoju neúčasť
ospravedlnili písomným podaním. Nedostavila na navrhovateľka, ktorú ospravedlnila jej právna
zástupkyňa, preto súd vec prejednal v ich neprítomnosti v súlade s § 101 ods. 2 O.s.p.
Právna zástupkyňa navrhovateľky na pojednávaní v plnom rozsahu zotrvala na podanom návrhu. Je
toho názoru, že v predmetnom prípade išlo o nekalé zmluvné podmienky a tieto zmluvné podmienky
sú nevyvážené medzi účastníkmi, pričom súd má prihliadať k takýmto zmluvným podmienkam aj bez
návrhu. Právna zástupkyňa poukázala na takmer nečitateľné písmo zmluvných podmienok, ktoré
boli navrhovateľke predložené. Má zato, že odporca pri ich vyhotovení bol v časovom zvýhodnení a
navrhovateľka sa nemala možnosť s nimi dostatočne oboznámiť jednak s poukazom na veľkosť písma a
jednak na obsahovú rozsiahlosť. Právna zástupkyňa uviedla, že výška úroku 77,02 % a úroková sadzba
revolvingu 71,34 % je v hrubom rozpore s dobrými mravmi a má zato, že zakladá absolútnu neplatnosť.
Poukázala na to, že analýza bonity klienta - dlžníka je zo strany odporcu nedostatočná a z predložených
listín, v ktorých sú preškrtávané sumy, nemožno hodnoverne posúdiť voľné zdroje dlžníka. Podľa názoru
právnej zástupkyne navrhovateľky hlavný cieľom odporcu bolo poskytnúť úver.
Súd vykonal dokazovanie oboznámil sa predloženými listinami, a to žiadosťou o poskytnutie
revolvingového úveru/zmluva o revolvingovom úvere, zmluvnými dojednaniami zmluvy o revolvingovom
úvere, splátkovým kalendárom ku zmluve o revolvingovom úvere zo dňa 29. 10. 2010, faktúrou
odporcu číslo 911011128, oznámením o skončení splácania úveru zo dňa 3. 11. 2011 a doplnením
oznámenia zo dňa 3. 11. 2011, oznámenie odporcu zo dňa 21. 12. 2011, formulárom Hodnoteniedlžníka, históriou platieb navrhovateľky, potvrdením zamestnávateľa o výške pracovného príjmu
zamestnanca, splátkovým kalendárom zo dňa 27. 7. 2009, formulárom o zmluvných podmienkach
zmluvy o spotrebiteľskom úvere zo dňa 22. 7. 2008, na základe vykonaného dokazovania súd ustálil
tento skutkový stav.
Navrhovateľka uzatvorila s odporcom zmluvu o revolvingovom úvere dňa 30. 7. 2008. Na základe
tejto zmluvy odporca poskytol navrhovateľke úverový limit vo výške 50.000,- Sk s počtom splátok 30,
splatnými 27. dňa v mesiaci, s mesačnou splátkou vo výške 3.206,- Sk vrátane úrokov, zmluvnou
odmenou vo výške 46,1180,- Sk, predpokladanou RPMN 77,02 %, ročnou úrokovou sadzbou úveru
vo výške 77,02 %, priemernou RPMN za úver 70,61 %, poskytnutou čiastkou revolvingu vo výške
25.969,- Sk, zmluvnou odmenou za poskytnutie revolvingu 31.739,- Sk, predpokladanou RPMN úveru
po poskytnutí revolvingu vo výške 63,60 %, ročná úroková sadzba a revolvingu v 71,34 % .
Listom zo dňa 3. 11. 2011 právna zástupkyňa navrhovateľky oznámila, že končí so splácaním úveru.
Ďalej právna zástupkyňa namietala výšku RPMN a poukázala na tú skutočnosť, že z poskytnutého úveru
vo výške 50.000,- Sk navrhovateľka splatila sumu
XC/X/XXXX
-X-
102.592,35 Sk, čo prevyšuje sumu štvornásobku hodnoty váženého priemeru priemerných hodnôt
RPMN a priemernej úrokovej miery. V doplnením tohto listu právna zástupkyňa navrhovateľky uviedla,
že zmluva o poskytnutí revolvingového úveru obsahuje neprijateľné podmienky v zmysle § 52 až § 54
OZ, najmä v časti zmluvnej odmeny a neprimeranej úrokovej sadzby a poukázala na smernicu Rady č.
93/13/EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách a na zák. č. 258/2001Z.z.
Navrhovateľka z poskytnutého úveru zaplatila 64 splátok po 106,42 eur, t.j. sumu 3.618,28 €.
Odporca listom zo dňa 21.12.2011 oznámil právnej zástupkyni navrhovateľky, že naďalej trvá na
správnosti údajov uvedených v zmluvy a žiada, aby navrhovateľka uhrádzala splátky v zmysle
dohodnutých zmluvných dojednaní.
Na základe takto zisteného skutkového stavu súd právne uzatvára.
Podľa § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ) výkon práv a povinností vyplývajúcich z
občianskoprávnych vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov
iných a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi.
Podľa § 39 OZ neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo
ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 41 OZ ak sa dôvod neplatnosti vzťahuje len na časť právneho úkonu, je neplatnou len táto
časť, pokiaľ z povahy právneho úkonu alebo z jeho obsahu alebo z okolností, za ktorých k nemu došlo,
nevyplýva, že túto časť nemožno oddeliť od ostatného obsahu.
Podľa § 52 ods. 1 OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 52 ods. 3 OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 52 ods. 3 OZ spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané.
XC/X/XXXX
-X-
.
Podľa § 53 ods. 2 OZ za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Podľa § 53 ods. 3 OZ ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 4 OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky
spotrebiteľa,
c) vylučujú alebo obmedzujú zodpovednosť dodávateľa za konanie alebo opomenutie, ktorým sa
spotrebiteľovi spôsobila smrť alebo ujma na zdraví,
d) vylučujú alebo obmedzujú práva spotrebiteľa pri uplatnení zodpovednosti za vady alebo
zodpovednosti za škodu,
e) umožňujú dodávateľovi, aby spotrebiteľovi nevydal ním poskytnuté plnenie aj v prípade, ak spotrebiteľ
neuzavrie s dodávateľom zmluvu alebo od nej odstúpi,
f) umožňujú dodávateľovi odstúpiť od zmluvy bez zmluvného alebo zákonného dôvodu a spotrebiteľovi
to neumožňujú,
g) oprávňujú dodávateľa, aby bez dôvodov hodných osobitného zreteľa vypovedal zmluvu uzavretú na
dobu neurčitú bez primeranej výpovednej lehoty,
h)prikazujúspotrebiteľovi,abysplnilvšetkyzáväzkyajvtedy,akdodávateľnesplnilzáväzky,ktorévznikli,
i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve,
j) určujú, že cena tovaru alebo služieb bude určená v čase ich splnenia, alebo dodávateľa oprávňujú
na zvýšenie ceny tovaru alebo služieb bez toho, aby spotrebiteľ mal právo odstúpiť od zmluvy, ak cena
dohodnutá v čase uzavretia zmluvy je podstatne prekročená v čase splnenia,
k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku,
l) obmedzujú prístup k dôkazom alebo ukladajú spotrebiteľovi povinnosti niesť dôkazné bremeno, ktoré
by podľa práva, ktorým sa riadi zmluvný vzťah, mala niesť iná zmluvná strana,
m) v prípade čiastočného alebo úplného nesplnenia záväzku zo strany dodávateľa neprimerane
obmedzujú alebo vylučujú možnosť spotrebiteľa domáhať sa svojich práv voči predávajúcemu vrátane
práva spotrebiteľa započítať pohľadávku voči predávajúcemu,
n)spôsobujú,žeplatnosťzmluvyuzatvorenejnadobuurčitúsapouplynutíobdobia,naktorúbolazmluva
uzavretá, predĺži, pričom spotrebiteľovi priznávajú neprimerane krátke obdobie na prejavenie súhlasu
s predĺžením platnosti zmluvy,
o) ktoré oprávňujú dodávateľa rozhodnúť o tom, že jeho plnenie je v súlade so zmluvou, alebo ktoré
priznávajú právo zmluvu vykladať iba predávajúcemu,
p) obmedzujú zodpovednosť dodávateľa, ak bola zmluva uzavretá sprostredkovateľom, alebo vyžadujú
uzavretie zmluvy prostredníctvom sprostredkovateľa v osobitnej forme,
.
r) vyžadujú v rámci dojednanej rozhodcovskej doložky od spotrebiteľa, aby spory s dodávateľom riešil
výlučne v rozhodcovskom konaní.
Podľa § 53 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Podľa § 53 ods. 6 OZ ak je v spotrebiteľskej zmluve predmetom záväzku poskytnutie peňažných
prostriedkov za neprimeranú odplatu, súd môže odplatu znížiť; prihliadne pritom najmä na odplaty
poskytované bankami pri spotrebných úveroch. Ak súd rozhodne o znížení odplaty za poskytnuté
peňažné prostriedky a spotrebiteľ splnil svoj záväzok vo väčšom rozsahu, ako bol podľa rozhodnutiasúdupovinný,dodávateľjepovinnýbezzbytočnéhoodkladuvrátiťspotrebiteľoviplnenie,ktorépresahuje
výšku poskytnutých peňažných prostriedkov a primeranej odplaty.
Podľa § 451 ods. 1 OZ kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
Podľa § 451 ods. 2 OZ bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho
dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako
aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
Podľa § 456 OZ predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na úkor koho sa získal. Ak
toho, na úkor koho sa získal, nemožno zistiť, musí sa vydať štátu.
Podľa § 458 ods. 1 OZ musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným obohatením. Ak to nie je
dobre možné, najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa poskytnúť peňažná náhrada.
Podľa čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 095, 21/4/1993, str. 29-34), zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá
sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú nerovnováhu v právach a
povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.
Podľa čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, podmienka sa nepovažuje za
individuálne dohodnutá, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť podstatu
podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť, že
určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje
uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek
tomu ide o predbežne formulovanú štandardnú zmluvu. Keď predajca alebo dodávateľ vznesenie
námietku, že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá, musí o tom podať dôkaz.
Podľa čl. 3 ods. 3 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, príloha obsahuje indikatívny a
nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.
.
Podľa čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5.apríla 1993, v prípade zmlúv, v ktorých sú všetky
alebo niektoré podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky
vypracované zrozumiteľne. Keď existuje pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má výklad
priaznivejší pre spotrebiteľa.
Podľa § 6 ods. 1 Smernice Rady 4. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 členské štáty zabezpečia, aby nekalé
podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa
podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto
podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.
Podľa čl. 7 ods. 1 Smernice Rady 4. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 členské štáty zabezpečia, aby v záujme
spotrebiteľom a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili súvislému
uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo
dodávateľov.
Systém ochrany zavedený smernicou vychádza z myšlienky, že spotrebiteľ sa v porovnaní s predajcom
alebo dodávateľom nachádza v znevýhodnenom postavení, pokiaľ ide o vyjednávaciu silu, ako aj o
úroveň informovanosti (rozsudok Banco Espanol de Crédito).
Podľa § 2 zák. č. 258/2001 Z.z. platného a účinného do 31.7.2008, na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom,c) celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku
a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru, s výnimkou
1. sankcií, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť za nesplnenie záväzku uvedeného v zmluve o
spotrebiteľskom úvere,
2. poplatkov, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť pri kúpe tovaru alebo služby okrem kúpnej ceny tovaru
alebo kúpnej ceny služieb,
3. poplatkov za prevod peňažných prostriedkov a za udržiavanie účtu určeného na získanie platieb na
úhradu spotrebiteľského úveru, platenia úroku a iných poplatkov s výnimkou prípadov, keď spotrebiteľ
nemá možnosť výberu veriteľa a tieto poplatky sú neprimerane vysoké v porovnaní s obvyklými
poplatkami za obdobné úvery. To sa nevzťahuje na poplatky za vyberanie takýchto úhrad alebo platieb
bez ohľadu na to, či sa vykonávajú v hotovosti alebo inak,
4. členských príspevkov pre profesijné a záujmové združenia alebo skupiny,
5. poplatkov za poistenie alebo záruky okrem tých poplatkov, ktoré sú určené na zabezpečenie platby
veriteľovi v prípade smrti, invalidity, choroby alebo nezamestnanosti spotrebiteľa v sume rovnakej
alebo menšej, ako je celková výška spotrebiteľského úveru, úroku a poplatkov, ktoré musia byť určené
veriteľom ako podmienka poskytnutia spotrebiteľského úveru,
.
d) ročnou percentuálnou mierou nákladov sadzba, ktorá sa aplikuje na výpočet podľa prílohy č. 1 z
hodnoty celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom a výšky poskytnutého
spotrebiteľského úveru,
Podľa § 3 ods. 6 zák. č. 258/2001 Z.z. platného a účinného do 31.7.2008, pri úveroch formou povoleného
prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutých bankou iným spôsobom ako na
kreditné karty (§ 1 ods. 3) alebo, ak nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť
spotrebiteľ najneskôr v čase uzatvorenia zmluvy písomne informovaný o a) úverovom limite, ak je
stanovený,
b) ročnej úrokovej sadzbe a poplatkoch platných od doby, keď bola zmluva uzatvorená a podmienkach,
za ktorých môže byť zmenená a doplnená,
c) postupe a spôsobe zániku alebo ukončenia zmluvy.
Ak je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri
mesiace, spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších
dôsledkoch.
Podľa § 3 ods. 10 zák. č. 258/2001 Z.z. platného a účinného do 31.7.2008 odplata za poskytnutie
spotrebiteľského úveru nesmie prevýšiť výšku ustanovenú nariadením vlády.
Podľa § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z.z. platného a účinného do 31.7.2008, zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2,l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
.
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.
Podľa § 4 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z. platného a účinného do 31.7.2008, pri nesplnení podmienok
podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Predmetom konania je nárok navrhovateľky na vydanie bezdôvodného obohatenia v sume 1.128,75 eur
zo zmluvy o poskytnutí revolvingového úveru, ktorá má obsahovať neprijateľné zmluvné podmienky,
ktoré sú v rozpore s dobrými mravmi a majú zakladať absolútnu neplatnosť úverovej zmluvy.
Zmluva o poskytnutí revolvingového úveru zo dňa 30.7.2008 je spotrebiteľskou zmluvou, nakoľko
odporca vystupoval v postavení dodávateľa a konal v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti
a navrhovateľ je spotrebiteľ, keďže pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekonal v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti. Na základe uvedeného súd
aplikoval na predmetnú vec ustanovenia týkajúce sa spotrebiteľských zmlúv upravené v Občianskom
zákonníku a v zákone o spotrebiteľských úveroch.
V zmysle ust. § 4 ods. 2 písm. i/ zákona o spotrebiteľských úveroch platného a účinného v
čase uzatvorenia zmluvy o revolvingovom úvere vyplýva, že zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí musí obsahovať výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.
V predmetnej úverovej zmluve absentuje výška, počet, termíny splátok úrokov a iných poplatkov.
V zmysle § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch, pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je
zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
.
Na základe citovaného vyplýva, že v zmluve o revolvingovom úvere absentujú povinné náležitosti v
zmysle zákona o spotrebiteľskom úvere § 4 ods. 2 písm. g/ a i/. Navrhovateľka v čase podpísania zmluvy
nemala o konečnej splatnosti úveru ani vedomosť o výške, počte a termíne úrokov a iných poplatkov
- zmluvnej odmeny, táto skutočnosť spôsobuje, že predmetný úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov - § 4 ods. 3 cit. Zák.
Ďalej súd v predmetnej veci preskúmal aj namietané zmluvné podmienky zo strany navrhovateľky.
Úroky:
V uzatvorenej zmluve bola stanovená úroková sadzba úveru vo výške 77,02% ročná úroková sadzba
revolvingu 71,34%.
Úroky dohodnuté pri poskytovaní úveru predstavujú odmenu za užívanie požičanej sumy. Obchodný
zákonník, Občiansky zákonník a ani iné právne predpisy výslovne neustanovujú, do akej výšky je možnépri úvere dohodnúť úroky. Z tejto skutočnosti nemožno vyvodzovať, že by výška úrokov závisela len od
dohody účastníkov zmluvy, pretože tu platí ustanovenie § 3 ods. 1 OZ. S poukazom na túto skutočnosť
je súd toho názoru, že určená úroková sadzba úveru vo výške 77,02 % a úroková sadzba revolvingového
úveru vo výške 71,34 % je v rozpore s dobrými mravmi.
Rozpor s dobrými mravmi predstavuje také konanie, ktoré je zjavne právne neprijateľné, pretože
je z hľadiska oprávnených záujmov strán a spoločnosti hrubo nevyvážené. Neprimeranou a teda
odporujúcou dobrým mravom, je spravidla taká výška úrokov, ktorá podstatne prevyšuje úrokovú mieru
v čase jej zjednania obvyklou, najmä s prihliadnutím na úrokové sadzby uplatňované bankami za
poskytnuté úvery. Úroková miera v čase uzavretia úverovej zmluvy pri úveroch poskytovanými bankami
predstavovala výšku podľa doby fixácie od 1 roka do 5 rokov 16,30 %. Úrok odporcu (77,02 % za
poskytnutý úver a 71,34 % za poskytnutý revolving) podstatne presahuje úrokovú sadzbu poskytovaná
bankami v mesiaci júl 2008, čo súd považuje za konanie v rozpore s dobrými mravmi, ktoré podľa §
39 Občianskeho zákonníka a je postihnuté absolútnou neplatnosťou.
Zmluvná odmena:
Súčet zmluvných odmien v úverovej zmluve predstavuje sumu 77.919,- Sk (46.180,- SK + 31.739,-
Sk), čo prevyšuje súčet poskytnutej úverovej istiny v sume 75.969,-Sk (50.000,- Sk + 25.969,- Sk)
o 1.950,- Sk. Takúto zmluvnú odmenu súd považuje za neprimeranú a v rozpore s dobrými mravmi,
pretože dojednaná odmena je vyššia ako samotná istina.
Súd považuje dojednanú zmluvnú odmenu ako zmluvnú podmienku za neprijateľnú aj z dôvodu jej
neurčitosti. Odmena by mala korešpondovať nejakému predmetu plnenia. V zmluve o revolvingovom
úvereanivzmluvnýchdojednaniachnieješpecifikovanézčoho,resp.začopredmetnázmluvnáodmena
má byť veriteľovi plnená. Dá sa len predpokladať, že táto odmena je za uzavretie zmluvy, teda asi za
napísanie, resp. za posúdenie bonity záujemcom o úvere, ale možno ju aj vysvetľovať ako odmenu za
poskytnutie úveru. V prípade, že by mal súd chápať, že dojednaná zmluvná odmena je odmenou za
poskytnutie úveru, ide podľa názoru súdu o duplicitnú odmenu, nakoľko odmena za poskytnutie úveru
je obsiahnutá, resp. zahrnutá v úrokovej sadzbe za poskytnutý úver.
. Z uvedeného vyplýva, že revolvingová zmluva uzatvorená medzi účastníkmi konania neobsahuje
povinné náležitosti v zmysle zák. o spotrebiteľských úveroch a obsahuje neprijateľné zmluvné
podmienky, čo podľa názoru súdu má za následok absolútnu neplatnosť predmetnej zmluvy v zmysle
§ 39 OZ. Preto súd vyhovel žalobe o vydanie bezdôvodného obohatenia - teda, aby odporca vrátil
navrhovateľke rozdiel medzi sumou poskytnutého úveru v sume 1.659,70 eur a revolvingového úveru v
sume 862,01 eur (spolu vo výške 2.521,71 eur) a sumou zaplatenou zo strany navrhovateľky 3.618,28
eur (uhradenými 34 splátkami po 106,42 eur) t.j. v sume 1.096,57 eur. Navrhovateľka požadovala
vydanie bezdôvodného obohatenia v sume 1.128,75 eur preto súd žalobu v sume prevyšujúcej sumu
1.096,57 eur spolu s príslušenstvom zamietol.
Podľa § 517 ods. 2 OZ, ak ide o meškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníka popri plnení úroky z omeškania a kde je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v platnom znení výška úrokov z omeškania je o osem percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba európskej centrálnej banky platná k 1. dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
Súd priznal navrhovateľke taktiež úroky z omeškania z priznanej sumy odo dňa nasledujúceho po
doručení žaloby odporcovi t.j. od 10.3.2012 až do zaplatenia v požadovanej výške 9,5% ročne.
Podľa § 142 ods. 3 O.s.p., aj keď mal účastník vo veci úspech len čiastočný, môže mu súd priznať plnú
náhradu trov konania, ak mal neúspech v pomerne nepatrnej časti alebo ak rozhodnutie o výške plnenia
záviselo od znaleckého posudku alebo od úvahy súdu; v takom prípade sa základná sadzba tarifnej
odmeny advokáta vypočíta z výšky súdom priznaného plnenia.
Podľa§151ods.1vetaprváO.s.p.,opovinnostinahradiťtrovykonaniarozhodujesúdnanávrhspravidla
v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.Súd pri rozhodnutí o trovách konania vychádzal z § 142 ods. 3 O.s.p. a z ust. § 151 ods. 1 veta prvá
O.s.p. a priznal navrhovateľke plnú náhradu trov konania pozostávajúcu z trov právneho zastúpenia v
zmysle vyhl. č. 655/2004 Z.z., v celkovej výške 343,90 eur, a to za tieto úkony právnej pomoci: prevzatie
a príprava, podanie na súd, 3x účasť na pojednávaní á 61,41 eur, t.j. 307,05 eur, 3 x režijný paušál á
7,01 eur, t.j. 21,03 eur, 1 x režijný paušál á 7,81 eur, 1 x režijný paušál á 8,01 eur.
V zmysle § 2 ods. 2 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch, ak je poplatník od poplatku oslobodený a
súd jeho návrhu vyhovel, zaplatí podľa výsledku konania poplatok alebo jeho pomernú časť odporca, ak
nie je tiež od poplatku oslobodený. Túto povinnosť však odporca nemá v konaní o rozvode manželstva,
o neplatnosti manželstva, alebo o určenie, či tu manželstvo je alebo nie je, ak súd rak rozhodne alebo
ak uloží náhradu trov konania poplatníkovi.
.
S poukazom na tú skutočnosť, že navrhovateľka je v konaní oslobodená od zaplatenia poplatku a súd
jej žalobe vyhovel, súd zaviazal na úhradu súdneho poplatku vo výške 65,50 eur (6 % z 1.096,57 eur)
odporcu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na tunajšom súde do 15 dní odo dňa
jeho doručenia.
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľaust.§205ods.3O.s.p.rozsah,vakomsarozhodnutienapádaadôvodyodvolaniamôžeodvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Podľa § 205a ods. 1 O.s.p. skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa,
sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
rozhodnutia súdu prvého stupňa.
Podľa § 205a ods. 2 O.s.p. ustanovenie odseku 1 sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2.
.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.Podľa § 251 O.s.p. ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.