Uznesenie ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Bratislava

Judgement was issued by JUDr. Martin Murgaš

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Co/220/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1409213119
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 04. 2013

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Murgaš
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2013:1409213119.5

Uznesenie

Krajský súd v Bratislave v právnej veci žalobcu: H. Y., bytom ul. H.. H. Č.. XX, L., zast. advokátom JUDr.
Vladimírom Mazalanom, Partizánska ul. č.10, Bratislava, proti žalovaným: X/ Z. R.Á., L. N.. A.. L. Č.. X,
L., zast. advokátom JUDr. Martinom Gajerom, Záhradnícka ul. č. 7, Bratislava, X/Lívia V., L. Y. N.. Č.. X,
L., zast. advokátskou kanceláriou RASLEGAL, spol. s r. o., Františkánske nám. č. 3, Bratislava, o určenie
neplatnosti právnych úkonov, na odvolanie žalovaných proti rozsudku Okresného súdu Bratislava IV z

9. januára 2013 č. k. 25C/417/2009- 222, pomerom hlasov 3:0, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok súdu prvého stupňa sa z r u š u j e v napadnutej časti, ktorou ním bola určená neplatnosť
darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena z 8.2.2005, zmluvy o zrušení vecného bremena
z 1.8.2006 a kúpnej zmluvy uzavretej medzi žalovanou 1/ ako predávajúcou a žalovanou 2/ ako
kupujúcou a vec sa v tomto rozsahu v r a c i a súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
Odvolanie žalovanej 1/ proti výroku napadnutého rozsudku, ktorým bola zamietnutá žaloba v časti

určenia neplatnosti zmluvy o zriadení záložného práva uzavretej medzi ČSOB, a. s. a žalovanou 2/,
sa o d m i e t a.

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa určil, že darovacia zmluva a zmluva o zriadení vecného
bremena uzavretá dňa 8.2.2005 medzi žalobcom ako darcom a žalovanou 1/ ako obdarovanou,
predmetom ktorej bol prevod vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam a to k bytu Č.. XX na X. nadzemnom

podlaží bytového domu na ul. H.. H.F. Č.. XX Y. L. a spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach a
spoločných zariadeniach domu vo veľkosti XXXX/XXXXXX, spoluvlastníckeho podielu k pozemku parc.
č. XXXX/XX vo veľkosti XXXX/XXXXXX, a zriadenie práva doživotného užívania týchto nehnuteľností v
prospech žalobcu, je neplatná. Ďalej súd prvého stupňa určil, že neplatná je zmluva o zrušení vecného
bremena uzavretá dňa 1.8.2006 medzi žalobcom ako oprávneným z vecného bremena a žalovanou
1/ ako povinnou z vecného bremena, predmetom ktorej bolo zrušenie práva doživotného užívania

predmetných nehnuteľností. Ďalej súd prvého stupňa určil, že je neplatná kúpna zmluva uzavretá
medzi žalovanou 1/ ako predávajúcou a žalovanou 2/ ako kupujúcou, predmetom ktorej bol prevod
vyššie označených nehnuteľností. Napokon súd prvého stupňa zamietol žalobu v časti, ktorou sa
žalobca domáhal určenia neplatnosti zmluvy o zriadení záložného práva uzavretej medzi ČSOB, a.
s. a žalovanou 2/, na základe ktorej bolo zriadené záložné právo k predmetným nehnuteľnostiam. O
trovách konania súd prvého stupňa nerozhodol s tým, že o nich rozhodne samostatným uznesením po

právoplatnosti rozsudku.
Súd prvého stupňa vykonaným dokazovaním zistil, že žalobca bol výlučným vlastníkom predmetného
bytu a spoluvlastníckych podielov na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu a na
pozemku. V auguste 2005 príbuzní žalobcu zistili, že žalobca vo februári 2005 uzavrel predmetnú
darovaciu zmluvu. Prečo sa tak rozhodol, im nevedel vysvetliť, ale situáciu neriešili vzhľadom na to,
že žalobca v predmetnom byte býval a mal tam zabezpečené právo doživotného bývania. Od mája

do augusta 2006 býval žalobca u starých rodičov žalovanej 1/, ale nebol tam spokojný a preto sa
v auguste 2006 znovu do predmetného bytu nasťahoval. Rozsudkom Okresného súdu Bratislava IVz 26.11.2009 č.k. 13Ps/5/2009-76 bol žalobca pozbavený spôsobilosti na právne úkony a bol mu
ustanovený opatrovník v osobe jeho brata Š. Y.. Tento rozsudok nadobudol právoplatnosť v časti
pozbaveniaspôsobilostinaprávneúkonydňa18.2.2010avčastiustanoveniaopatrovníkadňa7.4.2010.

ZoznaleckéhoposudkuznalkynezodborupsychiatrieMUDr.D.P.Č..XX/XXXXsúdprvéhostupňazistil,
že u žalobcu ide o mentálnu retardáciu v pásme ľahkého stupňa, poruchu osobnosti s prevahou rysov
psychastenických a schizoidných, v anamnéze depresívne poruchy a úzkostná porucha prechodného
charakteru. Trvalými duševnými poruchami a to mentálnou retardáciou ľahkého stupňa a poruchou
osobnosti s prevahou rysov psychastenických a schizoidných žalobca trpel aj v období od 8.2.2005

do 1.8.2006. Tieto psychické poruchy negatívne ovplyvňovali jeho intelektovú výkonnosť, úsudkové
schopnosti, nebol schopný samostatne riadiť svoj život, bol pasívny, ovplyvniteľný, manipulovateľný,
neschopný chápať príčinné súvislosti v objektívnej realite, zvážiť, predvídať a zhodnotiť možné následky
svojho konania. V čase uzatvárania predmetných právnych úkonov nebol schopný posúdiť a pochopiť
význam a následky svojho konania. V súčasnosti je jeho duševný stav bez podstatných zmien. Zistené
duševné poruchy sú trvalého charakteru, nedajú sa vyliečiť a nemôžu sa v priebehu života upraviť a

to ani prechodne. Pochopenie obsahu, významu a následkov predmetných zmlúv bolo jednoznačne a s
istotou vylučujúcou akékoľvek pochybnosti nad rámec jeho psychických schopností. Z tohto skutkového
stavu súd prvého stupňa vyvodil záver, že žaloba je opodstatnená. Súd prvého stupňa zaujal stanovisko,
že žalobca má naliehavý právny záujem na požadovanom určení v zmysle § 80 písm. c/ O.s.p.
Nestotožnil sa s argumentáciou žalovaných, že rozsudok s určovacím výrokom nebude spôsobilým

základom pre zápis vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností. Takáto situácia by prichádzala do
úvahy v prípade, ak by právo k nehnuteľnosti bolo dotknuté ďalšou právnou zmenou. K tomu však
nedošlo. V konaní bolo preukázané, že žalobca pri uzavretí predmetných zmlúv konal v duševnej
poruche, ktorá ho robí na tieto právne úkony neschopným. Vzhľadom na to sú darovacia zmluva a
zmluva o zriadení vecného bremena z 8.2.2005 a zmluva o zrušení vecného bremena z 1.8.2006

neplatnými právnymi úkonmi podľa § 38 ods. 2 O.s.p. Keďže žalovaná 1/ sa nestala na základe
neplatnej darovacej zmluvy vlastníčkou predmetného bytu, nemohla ho platne predať žalovanej 2/
kúpnou zmluvou. Preto je aj táto kúpna zmluva neplatným právnym úkonom. Ďalej súd prvého stupňa v
odôvodnení napadnutého rozsudku uviedol, že neskúmal platnosť zmluvy, na základe ktorej sa žalobca
stal vlastníkom predmetného bytu, pretože tento návrh žalovanej 2/ nemá súvislosť s predmetom sporu.

Súd prvého stupňa žalobu v časti určenia neplatnosti zmluvy o zriadení záložného práva uzavretej medzi
peňažným ústavom a žalovanou 2/ zamietol z dôvodu, že peňažný ústav nie je účastníkom konania.
Výrok o trovách konania súd prvého stupňa odôvodnil poukazom na § 151 ods. 3 O.s.p.
Proti tomuto rozhodnutiu podala odvolanie žalovaná 1/. Navrhla, aby odvolací súd napadnutý rozsudok
zmenil tak, že žalobu zamietne, alebo aby ho zrušil a vec vrátil súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.

Uviedla, že v čase uzatvárania predmetných zmlúv žalobca netrpel takou duševnou poruchou, ktorá
by mala za následok neplatnosť právneho úkonu. Súd prvého stupňa pochybil tiež v tom, že neskúmal
platnosť právneho úkonu, na základe ktorého žalobca nadobudol predmetný byt do vlastníctva. Napokon
žalovaná 1/ namietla, že žalobca nemá naliehavý právny záujem na požadovanom určení.
Proti rozsudku súdu prvého stupňa podala odvolanie i žalovaná 2/ a napadla ním výroky napadnutého

rozsudku, ktorými bolo žalobe vyhovené. Navrhla, aby odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v
napadnutej časti zmenil tak, že žalobu zamietne. Uviedla, že žalobca nemá naliehavý právny záujem na
požadovanom určení v zmysle § 80 písm. c/ O.s.p. Pokiaľ súd prvého stupňa vychádzal z toho, že v čase
uzavretia predmetných zmlúv žalobca trpel duševnou poruchou, ktorá ho na tieto právne úkony robila
neschopným, je nevyhnutné prijať záver, že takouto duševnou poruchou trpel aj v čase, keď predmetný

byt nadobudol do svojho vlastníctva. Z toho vyplýva, že určením neplatnosti predmetných zmlúv sa
právne postavenie žalobcu nezmenilo, keďže nikdy nebol vlastníkom predmetného bytu. Ďalej žalovaná
2/ namietla, že napadnutý rozsudok je nepreskúmateľný a že súd prvého stupňa svojím postupom
porušil jej právo na spravodlivý proces. V tejto súvislosti poukázala na to, že znalkyňa H.. P. vypracovala
znalecký posudok o duševnom stave žalobcu už v roku 2009 na účely konania o pozbavenie spôsobilosti

na právne úkony. To, že súd prvého stupňa ju aj v prejednávanej veci poveril vypracovaním znaleckého
posudku, u nej vyvoláva pochybnosti o nezaujatosti tejto znalkyne.
Žalobca vo vyjadrení k odvolaniu navrhol, aby odvolací súd napadnutý rozsudok potvrdil.
Odvolací súd, ktorý bol viazaný rozsahom a dôvodmi odvolaní (§ 212 ods. 1 O.s.p.), preskúmal rozsudok
súdu prvého stupňa v napadnutej časti, prejednal odvolanie bez nariadenia pojednávania a dospel k

záveru, že rozsudok súdu prvého stupňa treba v napadnutej časti zrušiť.
V prejednávanej veci súd prvého stupňa založil svoje rozhodnutie na zistení, že žalobca už pri uzatváraní
predmetných zmlúv v rokoch 2005 a 2006, t. j. pred tým, než bol rozsudkom OS Bratislava IV z 26. 11.
2009 č. k. 13Ps/5/2009-76 pozbavený spôsobilosti na právne úkony, trpel duševnou poruchou, ktoráho robila na tieto právne úkony neschopným. Žalobca dňa 20. 11. 2009, t. j. rovnako pred pozbavením
spôsobilosti na právne úkony, podpísal plnú moc (č. l. 36), ktorou sa svoje zastupovanie v konaní
splnomocnil advokáta JUDr. Vladimíra Mazalana. Súd prvého stupňa nevenoval pozornosť tomu, či

v čase uzavretia dohody o plnej moci (§ 31 Obč. zák.) žalobca nekonal v duševnej poruche, ktorá
ho robila aj na tento právny úkon neschopným v zmysle § 38 ods. 2 Obč. zák. Súdu prvého stupňa
treba tiež vytknúť, že i keď svoje rozhodnutie založil na znaleckom posudku znalkyne MUDr. D. P., túto
znalkyňu v konaní nevypočul. Rovnako nevypočul účastníkov konania, čím postupoval v rozpore so
zásadou ústnosti občianskeho súdneho konania. Nie je možné akceptovať záver súdu prvého stupňa,

že účastníkov konania nevypočul z dôvodu nadbytočnosti tohto dôkazného prostriedku. Súd totiž síce
nemusí nariadiť pojednávanie (a teda ani vypočuť účastníkov konania) v prípade, ak sú pre tento
postup splnené podmienky uvedené v § 115a O.s.p. Ak však pojednávanie nariadi - ako tomu bolo v
prejednávanej veci - potom musí účastníkov konania vypočuť. Inými slovami, keďže súd prvého stupňa
nepostupoval v zmysle § 115a O.s.p., bol povinný vypočuť účastníkov konania.
Z týchto dôvodov odvolací súd zrušil podľa § 221 ods. 1 písm. f/ O.s.p. rozsudok súdu prvého stupňa v

napadnutej časti, ktorou bola určená neplatnosť darovacej zmluvy a zmluvy o zriadení vecného bremena
z 8.2.2005, ako aj zmluvy o zrušení vecného bremena z 1.8.2006 a kúpnej zmluvy uzavretej žalovanými
a podľa ods. 2 tohto ustanovenia vec v tomto rozsahu vrátil súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
V ňom bude predovšetkým treba vyriešiť otázku, či dohoda o plnej moci uzavretá medzi žalobcom a
jeho právnym zástupcom advokátom JUDr. Vladimírom Mazalanom, je platným právnym úkonom a či

je platným jednostranným právnym úkonom aj samotná plná moc z 20. 11. 2009 (č. l. 36). K tomuto
bude treba vypočuť znalkyňu H.. D. P.. Ak žalobca na tieto právne úkony nebol duševne spôsobilý,
ide o odstrániteľný nedostatok podmienky konania. V takom prípade bude treba, aby žalobcu v konaní
zastupoval opatrovník, ktorý mu bol ustanovený v konaní o pozbavenie spôsobilosti na právne úkony.
Ďalej súd prvého stupňa vypočuje účastníkov konania a znalkyňu H.. D. P. a prípadne vykoná ďalšie

potrebné dokazovanie.
K veci samej treba uviesť, že predmetom konania nie je (ne)platnosť zmluvy, ktorou nadobudol žalobca
predmetný byt do vlastníctva. Preto sa touto zmluvou súd prvého stupňa nemusí zaoberať. Odvolací
súd nepochybuje o tom, že žalobca má naliehavý právny záujem na požadovanom určení v zmysle §
80 písm. c/ O.s.p. Ak totiž súd prvého stupňa jeho žalobe vyhovie, obnoví sa v katastri nehnuteľností

stav, aký tu bol pred tým, než boli predmetné zmluvy uzavreté, teda stav, keď bol žalobca zapísaný na
príslušnom liste vlastníctva ako vlastník predmetného bytu. Postráda zmysel tvrdenie žalovaných, že
ak žalobca nebol vlastníkom sporného bytu, potom sa požadovaným určením jeho právne postavenie
nezmení. Žalované opomenuli, že ak by aj žalobca skutočne nebol vlastníkom sporného bytu, nemohli
by sa ním stať ani ony. Okrem toho, tieto tvrdenia žalovaných sú v rozpore s ich stanoviskom v priebehu

konania, podľa ktorého žalobca pri uzatváraní predmetných zmlúv netrpel takou duševnou poruchou,
ktorá by ho na tieto právne úkony robila neschopným.
Zo spisu nevyplýva žiadna taká skutočnosť, z ktorej by sa dala vyvodiť zaujatosť znalkyne H.. D. P..
Takouto skutočnosťou nemôže byť to, že znalecký posudok ohľadom duševného stavu žalobcu podala
už v roku 2009 v rámci konania o pozbavenie spôsobilosti žalobcu na právne úkony. Naviac, nemožno

prehliadnuť,žeužvprvostupňovomkonanížalovaná2/namietlazaujatosťznalkyneasúdprvéhostupňa
uznesením z 24. 1. 2012 č. k. 25C/417/2009- 157 vyslovil, že znalkyňa nie je vylúčená z konania vo
veci. Toto uznesenie súdu prvého stupňa potvrdil odvolací súd uznesením z 29.6.2012 č. k. 6Co
208/2012-199.
Výrokom napadnutého rozsudku, ktorým bola určená neplatnosť zmluvy o zriadení záložného práva

uzavretej medzi ČSOB, a. s. a žalovanou 2/, nebola žalovanej 1/ spôsobená žiadna ujma na jej právach.
Odvolanie žalovanej 1/ preto v tejto časti nie je subjektívne prípustné. Vzhľadom na to ho odvolací súd
odmietol podľa § 218 ods. 1 písm. c/ O.s.p.
Vnovomrozhodnutíovecisúdprvéhostupňarozhodneotrováchprvostupňovéhoiodvolaciehokonania
( § 224 ods. 3 O.s.p. ).

Výrok,ktorýmsúdprvéhostupňazamietolžalobuvčastiurčenianeplatnostizmluvyozriadenízáložného
práva ( výrok IV. ), v dôsledku odmietnutia odvolania žalovanej 1/ nadobudol právoplatnosť.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.