Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Monika Školníková

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 24Cb/329/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1210222666

Dátum vydania rozhodnutia: 30. 03. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Školníková

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdBratislavaIIvkonanípredsamosudcomJUDr.MonikouŠkolníkovouvprávnejvecižalobcu:
GC Leasing Slovensko s.r.o., Karadžičova 8/A Bratislava, IČO: 43 878 989, zastúpeného advokátom
Mgr. Vladimírom Cipciarom, Cipciar & partners, s.r.o., Haburská 49/F Bratislava, IČO: 36 716 669 proti

žalovanému: United BG, a.s., Bieloruská 33 Bratislava, IČO: 35 781 785 o zaplatenie istiny 10.137,12
eura s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 10.137,12 eura istiny a 9%-ný ročný úrok z omeškania
zo sumy 323,29 eura od 7.12.2009 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.1.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.2.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.3.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.4.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.5.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.6.2010 do zaplatenia,

zo sumy 323,29 eura od 7.7.2010 do zaplatenia,

zo sumy 7.550,80 eura od 23.7.2010 do zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 1.608,14 eura titulom náhrady trov konania do troch
dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu žalobcu.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou doručenou súdu dňa 14.10.2010 sa žalobca domáhal, aby súd určil povinnosť žalovaného

zaplatiť žalobcovi istinu 10.137,12 eura s príslušenstvom, t.j. úrokom z omeškania v sadzbe 9% ročne
z titulu leasingovej zmluvy.

Žalovaný nepredložil súdu písomné vyjadrenie k žalobe a na pojednávanie nariadené vo veci sa bez
ospravedlnenia nedostavil, pričom rovnopis žaloby spolu s prílohami, výzva na predloženie písomného
vyjadrenia k žalobe v lehote 15 dní a predvolanie na pojednávanie s poučením podľa § 120 ods. 4
O.s.p. boli žalovanému doručované na adresu sídla spoločnosti zapísanú v obchodnom registri, na ktorejje však žalovaný podľa oznámenia pošty neznámy, v dôsledku čoho mu boli všetky písomnosti súdu
doručené v zmysle § 48 ods. 2 O.s.p.

Súd vykonal vo veci dokazovanie vypočutím právneho zástupcu žalobcu, oboznámil sa s listinnými

dôkazmi tvoriacimi obsah spisu a po takto vykonanom dokazovaní ustálil skutkový stav nasledovným
spôsobom.

Medzi žalobcom ako poskytovateľom leasingu a žalovaným ako nájomcom bola dňa 27.1.2009 uzavretá
v písomnej forme leasingová zmluva č. 095-82, ktorej neoddeliteľnou súčasťou boli Všeobecné
leasingové podmienky, pričom predmetom leasingu bol bar s technológiou, doba nájmu bola dohodnutá
na 48 mesiacov a výška nájmu bola dohodnutá mesačne v sume 307,89 eura s DPH.

Podľa § 15 ods. 1 Všeobecných leasingových podmienok právo na okamžitú výpoveď a uplatnenie
nároku na náhradu škody má poskytovateľ leasingu okrem iného vtedy, ak nájomca poskytol pri
uzatváraní zmluvy nesprávne údaje alebo zamlčal skutočnosti a od poskytovateľa leasingu preto
nemôže byť požadované pokračovanie zmluvného vzťahu. To isté platí najmä v prípade, ak od
poskytovateľa leasingu nemôže byť požadované zotrvanie pri leasingovej zmluve, pretože nájomca

napriek upozorneniu porušuje základné povinnosti podľa tejto zmluvy alebo napriek určeniu primeranej
lehoty neodstráni následky podstatného porušenia povinností alebo nevyhovie žiadosti poskytovateľa
leasingu na uzavretie alebo preukázanie vlastného vecného poistenia napriek určeniu primeranej
dodatočnej lehoty.

Nakoľko žalovaný neplnil svoje zmluvné povinnosti riadne a včas tým, že neuhrádzal žalobcovi

dohodnuté mesačné splátky v dohodnutej výške a v dohodnutých termínoch, žalobca listom zo dňa
12.7.2010 nadpísaným ako "Výpoveď leasingovej zmluvy" predmetnú leasingovú zmluvu okamžite
vypovedalavyzvalžalovanéhonavráteniepredmetuleasingunajneskôrdo22.7.2010asúčasneuplatnil
voči žalovanému nárok na náhradu škody vo výške 10.161,05 eura v lehote do 22.7.2010, ktorá však
nebola zo strany žalovaného uhradená Predmetná výpoveď bola žalovanému doručená dňa 16.7.2010.

Zo znenia § 273 ods. 1 Obchodného zákonníka (ďalej len OZ) vyplýva, že časť obsahu zmluvy
možno určiť odkazom na všeobecné obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými
organizáciami alebo odkazom na iné obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu
známe alebo k návrhu priložené.

Podľa § 630 ods. 1, ods. 2 OZ zmluvou o nájme dopravného prostriedku sa prenajímateľ zaväzuje

prenechať nájomcovi dopravný prostriedok na dočasné užívanie a nájomca sa zaväzuje zaplatiť odplatu.

Zmluva vyžaduje písomnú formu.

Podľa § 631 ods. 1 OZ je prenajímateľ povinný odovzdať nájomcovi dopravný prostriedok spolu s
potrebnými dokladmi v čase určenom v zmluve, inak bez zbytočného odkladu po uzavretí zmluvy.
Dopravný prostriedok musí byť spôsobilý na prevádzku a na užívanie určené v zmluve, inak na užívanie,

na ktoré dopravný prostriedok obvykle slúži.

Podľa § 634 ods. 1, ods. 2 OZ je nájomca povinný platiť nájomné v dohodnutej výške, inak nájomné
obvyklévčaseuzavretiazmluvysprihliadnutímnapovahuprenajatéhodopravnéhoprostriedkuaurčený
spôsob jeho užívania.

Ak neurčuje zmluva inak, je nájomca povinný platiť nájomné po ukončení užívania dopravného

prostriedku, ak je však nájomná zmluva uzavretá na dobu dlhšiu ako tri mesiace, koncom každého
kalendárneho mesiaca, v ktorom sa dopravný prostriedok užíval.Podľa § 489 ods. 1, ods. 2 OZ zmluvou o kúpe prenajatej veci si strany dojednajú v nájomnej zmluve
alebo po jej uzavretí, že nájomca je oprávnený kúpiť prenajatú vec alebo prenajatý súbor vecí počas
platnosti nájomnej zmluvy alebo po jej zániku.

Zmluva o kúpe prenajatej veci vyžaduje písomnú formu.

Podľa § 365 OZ je dlžník v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia
riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník však nie je v omeškaní,
pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.

Podľa § 369 ods. 1 OZ v znení účinnom od 15.1.2009 ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve.

Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov
občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno
dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z. v platnom znení, ktorým
sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8

percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Po vyhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že medzi účastníkmi konania
boli v písomnej forme uzavreté dve platné zmluvy v zmysle Obchodného zákonníka, a to zmluva o nájme
dopravného prostriedku spojená so zmluvou o kúpe prenajatej veci, pričom žalobca riadne plnil svoje

povinnosti prenajímateľa, avšak naproti tomu žalovaný neplnil riadne a včas svoje zmluvné povinnosti
nájomcu, v dôsledku čoho došlo zo strany žalobcu k predčasnému ukončeniu zmluvného vzťahu a
súčasne došlo ku vzniku nároku žalobcu na zaplatenie uplatňovanej istiny spolu s príslušenstvom
predstavujúcim zákonný úrok z omeškania.

S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a s poukazom na znenie citovaných zákonných ustanovení

súd kvalifikoval žalobcom uplatnený nárok ako skutkovo i právne opodstatnený a preto žalobe v celom
rozsahu vyhovel.

Súčasne súd v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. určil povinnosť žalovaného nahradiť strane žalobcu trovy
konania v sume 1.608,14 eura pozostávajúce zo súdneho poplatku v sume 608,- eur a z trov právneho
zastúpenia v sume 1.000,14 eura za tri úkony právnej pomoci po 270,54 eura (prevzatie a príprava veci,

podanie žaloby na súd, zastupovanie na pojednávaní konanom dňa 30.3.2011), dvakrát režijný paušál
po 7,21 eura, jedenkrát režijný paušál po 7,41 eura a daň z pridanej hodnoty v sadzbe 20% zo sumy
833,45 eura v celkovej výške 166,69 eura.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia

na Okresnom súde Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa má
popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O. s. p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku možno
odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného právneho predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.