Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Anna Savková
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 7Cbi/219/2006
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1006203080
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 07. 2007
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Savková
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v konaní pred sudkyňou JUDr. Annou Savkovou v právnej veci navrhovateľa: J.
B.,P.XXX,.XXX.XXR.T.,protiodporcovi:JUDr.P.K.,V.X/A,.XXX.XX.B.,správcakonkurznejpodstaty
úpadcu X. D. a.s., N.. X.. M. XX, XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. o určenie pravosti pohľadávky vo
výške 106.429,- Sk, takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že pohľadávka navrhovateľa uplatnená v konkurznom konaní úpadcu 1. dôchodková a.s.
B., IČO: XX. XXX. XXX,. vedenom na Krajskom súde v Bratislave, pod sp. zn. 1 K 136/04, je vo výške
106.429,- Sk oprávnená a zistená.
Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi 10.000.- Sk titulom náhrady trov konania do 3 dní od
nadobudnutia právoplatnosti rozsudku
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 15.12.2006 domáhal určenia pravosti
pohľadávky vo výške 106.429,- Sk, ktorú si prihlásil v konkurznom konaní úpadcu.
Odporca navrhol žalobu zamietnuť. Dôvodil tým, že úpadca nemá k dispozícii žiaden listinný dôkaz
o skutočnostiach, ktoré udáva navrhovateľ, a keďže navrhovateľ nepredložil súdu dôkaz o spätnom
odkúpení akcií 1. garantovanej, a.s. do vlastníctva odporcu, navrhuje tento, aby súd návrh navrhovateľa
zamietol ako nedôvodný.
Súd na základe predložených dokladov konštatoval nasledovný skutkový a právny stav:
Uznesením Krajského súdu v Bratislave zo dňa 29.3.2005 sp. zn. 1 K 136/04 bol vyhlásený konkurz na
majetok úpadcu X. D. a.s., B.. Uznesením zo dňa 6.11.2006 bol do funkcie správcu konkurznej podstaty
ustanovený JUDr. P. K..
Konkurznouprihláškou zodňa25.5.2005sinavrhovateľakoveriteľuplatnilvkonkurznomkonaníúpadcu
pohľadávkuvovýške 106.429,-Sk.Mázato,žejehopohľadávkavzniklanazákladeuzatvorenej zmluvy
o odkúpení akcií spoločnosti X.. G. a.s. zo dňa 30.3.2001.
Na prieskumnom pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 13.10.2005 predchádzajúca správkyňa konkurznej
podstaty JUDr. I. G. pohľadávku v celej výške poprela s odôvodnením, že navrhovateľ nepreukázal
právny nárok na prihlásenú pohľadávku.
Podľa ust. § 23 ods. 2 ZKV, konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné, čo do pravosti, výšky,
alebo poradia, môžu sa domáhať určenia svojho práva v lehote určenej súdom. Žalobu musia podať
na súde, ktorý vyhlásil konkurz proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli. Smú sa v nej dovolávať lenprávneho dôvodu a poradia, uvedeného v prihláške, alebo na prieskumnom pojednávaní a pohľadávku
môžu uplatniť len do výšky uvedenej v prihláške, alebo na prieskumnom pojednávaní.
Navrhovateľ si preto s poukazom na vyššie citované ustanovenie uplatnil svoj nárok incidenčnou
žalobou.
Z písomných dokladov tvoriacich obsah spisu je nesporné, že dňa 30.3.2001 uzatvoril navrhovateľ s
úpadcom Zmluvu o odkúpení akcií X. G. a.s., č. D 302000255. Podľa predmetu zmluvy písmeno a) bod
1 sa úpadca zaviazal predať navrhovateľovi 100 akcií X. garantovanej a.s. a navrhovateľ sa zaviazal
zaplatiť za vyššie uvedené akcie kúpnu cenu vo výške 200.000,- Sk. V čl. II. Zmluvy sa úpadca zaviazal
spätne odkúpiť od navrhovateľa za obdobie troch rokov od účinnosti dotknutej zmluvy predmetné akcie
za cenu 1,72 násobne vyššiu ako bola kúpna cena akcií.
Dňa 26.4.2002 písomne požiadal navrhovateľ o predčasné odkúpenie predmetných akcií.
Písomným podaním zo dňa 12.11.2002 doručil úpadca navrhovateľovi Dohodu o splácaní, predmetom
ktorej bol záväzok úpadcu vysporiadať dlžnú sumu 212.858,- Sk tak, že 50 % sumy uhradí do
10 pracovných dní od podpisu dohody obidvoma zmluvnými stranami a ostávajúcu časť uhradí do
31.3.2003.
Úpadca zaplatil navrhovateľovi 50 % ceny. Zostávajúcu dlžnú sumu vo výške 106.429,- Sk do dňa
vyhlásenia konkurzu úpadca nezaplatil.
Z písomných dokladov, ktorých kópie sa nachádzajú v súdnom spise nesporne vyplýva, že Zmluva o
predčasné odkúpenie akcií bola zlikvidovaná a úpadca sa zaviazal zaplatiť navrhovateľovi kúpnu cenu
za predmetné akcie vo výške 212.858,- Sk v lehote do 31.3.2003.
Úpadca na základe zrušenia zmluvy a na základe spätného odkúpenia akcií začal záväzok v prospech
navrhovateľa aj plniť. Uhradil mu spolu 106.429,- Sk. K úhrade zostala časť 106.429,- Sk..
Podľa ust. § 323 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka, ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok,
predpokladá sa, že v uznanom rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania. Tieto účinky nastávajú aj
v prípade, keď pohľadávka veriteľa bola v čase uznania už premlčaná. Za uznanie nepremlčaného
záväzku sa považujú aj právne úkony uvedené v § 407 ods. 2 a 3.
Ak dlžník plní čiastočne svoj záväzok, má toto plnenie účinky uznania zvyšku dlhu, ak možno usudzovať
na to, že plnením dlžník uzná aj zvyšok záväzku (§ 407 ods. 3 Obchodného zákonníka).
V prejednávanej veci je nesporné, že úpadca svoj právny záväzok voči navrhovateľovi uznal písomným
podaním zo dňa 29.7.2002 ako aj následným uzatvorením Dohody o splácaní zo dňa 29.11.2002, 50
% kúpnej ceny aj uhradil.
Konkurznou prihláškou zo dňa 25.5.2005 si navrhovateľ uplatnil pohľadávku vo výške 106.429,- Sk.
Na základe vyššie uvedených skutočností súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti rozsudku.
O trovách konania bolo rozhodnuté v súlade s výsledkom konania podľa ust. § 142 ods. 1 OSP tak, že
v konaní neúspešný odporca zaplatí navrhovateľovi trovy konania, ktoré pozostávajú zo zaplateného
súdneho poplatku vo výške 10.000,- Sk.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia rozsudku prostredníctvom
tunajšieho súdu, písomne, dvojmo. Odvolanie musí spĺňať náležitosti podľa ust. § 205 OSP.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.