Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Bratislava

Judgement was issued by JUDr. Helena Kosorínová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/34/2006

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1006200763
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 03. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou K o s o r i n o v o u v právnej veci žalobcu: R. S., P.

Š. XXXX/XX,. XXX. XX. B., proti žalovanému: JUDr. P. K. V. X/A,. XXX. XX. B. / predtým JUDr. I. G. /-
správca konkurznej podstaty úpadcu X.. D., a.s., N.. X. M. XX,. XXX. XX. B., I.: XX. XXX. XXX. o určenie
pravosti pohľadávky takto

r o z h o d o l :

Súd určuje, že pohľadávka žalobcu v konkurze na majetok úpadcu vedeného na Krajskom súde v
Bratislave pod sp. značkou 1 K 136/04 vo výške 1.342,79 eura je oprávnená čo do dôvodu a do výšky
ako pohľadávka 1. triedy .

Súd priznáva žalobcovi voči žalovanému 331,93 eura na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou podanou na súde dňa 23.6.2006 si uplatnil žalobca voči správcovi konkurznej podstaty právo na

určenie pravosti pohľadávky vo výške 40.453,30 Sk ako práva na vrátenie čiastky prevzatej úpadcom,
na základe zmlúv uzatvorených s úpadcom pod číslami:

- D 494400 005 z 17.1.2000 na sumu 20.000,- Sk,

- D 696899 235 zo 15.2.2001 na sumu 20.000,- Sk,

označených ako zmluvy o odkúpení akcií X. G., a.s., podľa ktorých mal žalobca odkúpiť od úpadcu
akcie 1G. Úpadca uzatvoril so žalobcom dohodu o splácaní záväzku na sumu 47.124,- Sk a uhradil
žalobcovi sumy iba 14.138,- Sk. Krajským súdom v Bratislave bol v konaní vednom pod spisovou
značkou 15 Rob 235/03 vydaný platobný rozkaz na 32.986,- Sk istiny a príslušenstva, a po podanom
odpore i rozsudok značky 17 Cb 129/03, ktorým bol zaviazaný úpadca na zaplatenie istiny spolu s 10

% úrokmi z omeškania od 24.7.2003 do zaplatenia a trovy konania 1.650,-Sk. Pohľadávku si žalobca
prihlásil do konkurzu na majetok úpadcu. Pohľadávku poprela na prieskumnom pojednávaní konanom
dňa 13.10.2005 správkyňa konkurznej podstaty.

Na strane žalovaného došlo k zmene správcu konkurznej podstaty uznesením Krajského súdu v
Bratislave spisovej značky 1 K 136/04 zo 6.11.2006, právoplatným dňa 14.12.2006.

Žalovaný sa k žalobe vyjadril podaním z 23.8.2006. Navrhol žalobu v celom rozsahu zamietnuť s
odôvodnením, že žalobca je aj naďalej majiteľom akcií a môže vykonávať práva akcionára. Žalobca
nepreukázal, že akcie prešli do vlastníctva úpadcu, preto sa nemôže domáhať zaplatenia kúpnej ceny

voči úpadcovi a súčasne zostať ich vlastníkom.Súd pojednával dňa 12.3.2009 v neprítomnosti účastníkov konania podľa § 101 ods. 2 OSP.

Vykonal dokazovanie, listinnými dôkazmi žalobcu, ako aj časťou konkurzného spisu značky 1K 136/04.

Podľa § 23 ods. 1 ZKV pohľadávka sa pokladá za zistenú, ak ju nepoprel správca, ani jeden z

konkurzných veriteľov. Popretie pohľadávky úpadcom sa poznamenáva v zozname prihlášok, ale nemá
pre zistenie pohľadávky význam.

Podľa § 24 ZKV správca je oprávnený najneskôr do skončenia prieskumného pojednávania poprieť
pravosť alebo výšku pohľadávky prihlásenej konkurzným veriteľom.

Podľa § 23 ods. 2 ZKV konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné čo do pravosti, výšky a
poradia, môžu sa domáhať svojho práva v lehote určenej súdom. Žalobu musia podať na súde ktorý

vyhlásil konkurz, proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli; smú sa v nej dovolávať len právneho dôvodu
a poradia uvedeného v prihláške alebo na prieskumnom pojednávaní. Ak nejde o vec patriacu do
právomoci súdu, rozhodne o pravosti pohľadávky príslušný správny orgán.

Medzi účastníkmi nebolo sporné, že na základne zmlúv označených ako zmluvy o odkúpení akcií X.
G., a.s. došlo žalobcom k poskytnutiu finančných čiastok úpadcovi. Tieto čiastky mali predstavovať

kúpnu cenu akcií zrejme v listinnej podobe emitenta X. G., a.s., ktorých žalobca ako kupujúci sa dňom
účinnosti týchto zmlúv mal stať ich držiteľom.

Podľa čl. II. bod 1 zmlúv sa X.. D. zaviazala, že odkúpi od akcionára za 5 resp. 6 rokov, odo dňa
nadobudnutia účinnosti zmlúv jeho akcie X.. G., ktoré nadobudol v zmysle čl. I. bod 1. zmluvy za cenu
násobku uvedenú v zmluve väčšiu ako je ich kúpna cena, pričom akcionár sa zaviazal odovzdať akcie

X. D..

Podľa čl. IV. bod 1 zmlúv sa X. D. zaviazala protokolárne odovzdať akcionárovi vyššie uvedené akcie
X. G. v listinnej podobe do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy. V prípade nevyznačenia
záujmu obdržať uvedené akcie zaviazala sa X.. D. uschovať uvedené akcie X. G. v mene akcionára.

Akcionár týmto splnomocnil v čl. V bod 1 zmluvy 1.D ku všetkým právnym úkonom potrebným k

uskutočneniu prevodu uvedeného v čl. II. bod 1 zmluvy.

V čase uzatvorenia zmlúv sa vzťah z predaja a kúpy cenných papierov riadil ustanoveniami zákona
č. 600/1992 Zb. o cenných papieroch .

Podľa § 1 ods. 2 zákona cenný papier môže mať podobu listiny (ďalej len "listinný cenný papier") alebo
podobu v zákonom ustanovenej evidencii cenných papierov (ďalej len "zaknihovaný cenný papier").

Podľa § 3 cenný papier môže mať formu cenného papiera na doručiteľa, na rad alebo na meno. Zákon
10) môže ustanoviť, že možno cenný papier vydať len v niektorej z uvedených foriem.

Podľa § 13 ods. 1 zmluva o odplatnom prevode cenných papierov kúpou (ďalej len "zmluva o kúpe
cenných papierov") sa spravuje úpravou kúpnej zmluvy v Obchodnom zákonníku, pokiaľ z tohto
zákona alebo povahy veci nevyplýva niečo iné. Na platnosť zmluvy sa vyžaduje, aby v nej boli určené

prevádzané cenné papiere a ich kúpna cena.Podľa § 17 záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi. Zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti prevodu alebo iný spôsob prevodu listinného
cenného papiera.

Podľa § 19 ods. 1 zmluva o prevode listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu.

Medzi žalobcom a úpadcom žalovaného boli uzatvorených 2 zmluvy o kúpe a spätnej kúpe cenných
papierov. Malo teda isť o REPO obchody s cennými papiermi označenými v zmluvách s navýšením
kúpnej ceny pre prípad REPO obchodu o dohodnutý násobok viac ako kúpna cena akcií.

Súd dospel k záveru, že predávané akcie úpadcom v zmluvách však neboli označené určite -
chýbalo presné označenie predmetu zmluvy podľa ustanovení zákona o cenných papieroch. Nebola

uvedená menovitá hodnota jednej akcie, nebolo určené, či ide konkrétne o akcie listinné alebo
zaknihované, akcie na meno, na doručiteľa alebo na rad ani úplné označenie emitenta. V prípade
zmluvy zo 17.1.2000 nebol uvedený ani počet predávaných akcií, čo bolo v rozpore jednak s uvedeným
ustanovením citovaného zákona ale aj s ustanovením § 37 Občianskeho zákonníka. Nemohlo teda ísť
ani v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka o platné zmluvy.

Z historického výpisu z obchodného registra emitenta - 1. garantovaná a.s. je zrejmé, že spoločnosť
X. G., a.s. N..X.. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. mala v čase uzatvorenia zmluvy zapísané v
obchodnom registri listinné akcie v menovitej hodnote 100,- Sk za akciu a aj listinné akcie v menovitej
hodnote 1.000,- Sk.

V konaní ďalej nebolo preukázané ani odovzdanie listinných cenných papierov žalobcovi a tým

zavŕšenie prevodu listinných cenných papierov podľa uzatvorených zmlúv v lehote stanovenej v čl.
IV. bod 1 zmlúv.Tieto mali ostať v úschove úpadcu. Inštitút úschovy cenných papierov však nemohol
nahradiť odovzdanie, ktorý moment odovzdania mal byť zavŕšením prevodu.

Súd dospel k záveru, že zmluvy uzatvorené medzi žalobcom a úpadcom sú neplatné z dôvodu
neurčitosti predmetu zmlúv. Žalobcovi na základe od začiatku neplatných zmlúv vzniklo právo na

vydanie peňažných čiastok zaplatených úpadcovi podľa ustanovení o bezdôvodnom obohatení podľa
§ 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka vo výške 2 x 20.000,- Sk,- t.j. spolu Sk 40.000,- Sk. Úpadcom
žalovaného bolo uhradené žalobcovi 14.138,- Sk. Zostatok neuhradenej časti predstavoval 25.862,- Sk.

Ďalej súd určil pravosť pohľadávky z titulu úrokov z omeškania v celkovej výške 14.581,30 Sk. Žalobca
si v prihláškach uplatnila i úroky z meškania. Žalobcovi vzniklo právo na úroky z omeškania podľa §

517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s nar. vl. SR č. 87/1995 Z. z. vo výške dvojnásobku
diskontnej sadzby NBS platnej v prvý deň omeškania - t.j. 17,6 % ročne, a to z istiny 5.862 od 18.1.2000
do vyhlásenia konkurzu - 28.3.2005 a zo sumy 20.000,- Sk od 16.2.2001 do 28.3.2005. Požadované
úroky ku dňu vyhlásenia konkurzu - t.j. k 28.3.2005 vrátane neprevyšovali úroky podľa § 517 ods. 2 OZ.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 OSP. Žalobkyni súd priznal náhradu trov konania v

celkovej výške 10.000,- Sk - t.j. 331,93 eura ako náhradu za zaplatený súdny poplatok..

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od doručenia rozsudku na Krajskom súde
v Bratislave. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,kto ho robí, ktorej vecisa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov, tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je
to potrebné / § 42 ods. 3 OSP/. Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo

veci samej možno odôvodniť len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhované dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie

skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené/ § 205a/,

f/rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2
OSP/.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.