Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Helena Kosorínová
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/85/2006
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1006201588
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 06. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou Kosorinovou, v právnej veci žalobkyne: D. M., C. XX,.
XXX. XX. B., proti žalovanému: JUDr. P. K. (predtým JUDr. I. G.) - správca konkurznej podstaty úpadcu
X.. D., a.s., N..X.. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX,. so sídlom správcu V. X/A,. XXX. XX. B.
o určenie pravosti pohľadávky takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že pohľadávka žalobkyne vo výške 61.703,- Sk v konkurze vedenom pod sp. značkou 1 K
136/06 je oprávnená ako pohľadávka 1. triedy.
V ostatnej časti súd žalobu zamieta.
Súd priznáva žalobkyni 6.158,-Sk na náhradu trov konania.
Žalovaný je povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku súdny poplatok za žalobu vo
výške 10.000,- Sk na účet súdu číslo XXXXXXXXXX,. vedený v Š. P., K. : XXXX,. V. : XXXXXXXXXX.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou podanou na súde dňa 28.6.2006 si uplatnila žalobkyňa právo na určenie pravosti pohľadávky
vo výške 70.988,- Sk ako právo na vrátenie prevzatej čiastky úpadcom na základe dvoch zmlúv
uzatvorených žalobkyňou s úpadcom číslom:
- 469600 012 z 3.3.1999, označenej ako zmluva o odkúpení akcií X.
G., a.s., podľa ktorej mala žalobkyňa odkúpiť od úpadcu
neurčený počet akcií X.G.,. a.s. v súhrnnej kúpnej cene 40.000,- Sk
a
- C 551000 009 zo 7.4.2000 označenej ako zmluva o odkúpení akcií X.
G., a.s., podľa ktorej mala žalobkyňa odkúpiť od úpadcu
neurčený počet akcií X.G.,. a.s. v súhrnnej kúpnej cene 6.000,- Sk.
Žalobu oprela o rozsudok Krajského súdu v Bratislave spisovej značky 2 Cb 9/2004 zo 17.1.2005,
potvrdený rozsudkom Najvyššieho súdu SR.Pohľadávku poprela na prieskumnom pojednávaní konanom dňa 13.10.2005 správkyňa konkurznej
podstaty.
Žalovaný sa k žalobe vyjadril písomným podaním z 5.3.2007, v ktorom navrhol žalobu v plnom rozsahu
zamietnuť s odôvodnením, že žalobkyňa nepreukázala, že zmluvy o kúpe akcií X. G., a.s. nadobudli
účinnosť - t.j. že nastal prevod zaknihovaných akcií zo žalobcu na úpadcu. Žalobkyňa je naďalej
vlastníkom akcií a môže vykonávať práva akcionára.
Na strane žalovaného došlo k zmene správcu konkurznej podstaty uznesením Krajského súdu v
Bratislave spisovej značky 1 K 136/04 zo 6.11.2006, právoplatným dňa 14.12.2006.
Súd vykonal vo veci pojednávania dňa 56.2008 a 26.6.2008 v neprítomnosti žalovaného podľa § 101
ods. 2 OSP.
Podľa § 23 ods. 1 ZKV pohľadávka sa pokladá za zistenú, ak ju nepoprel správca, ani jeden z
konkurzných veriteľov. Popretie pohľadávky úpadcom sa poznamenáva v zozname prihlášok, ale nemá
pre zistenie pohľadávky význam.
Podľa § 24 ZKV správca je oprávnený najneskôr do skončenia prieskumného pojednávania poprieť
pravosť alebo výšku pohľadávky prihlásenej konkurzným veriteľom.
Podľa § 23 ods. 2 ZKV konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné čo do pravosti, výšky a
poradia, môžu sa domáhať svojho práva v lehote určenej súdom. Žalobu musia podať na súde ktorý
vyhlásil konkurz, proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli; smú sa v nej dovolávať len právneho dôvodu
a poradia uvedeného v prihláške alebo na prieskumnom pojednávaní. Ak nejde o vec patriacu do
právomoci súdu, rozhodne o pravosti pohľadávky príslušný správny orgán.
Medzi účastníkmi nebolo sporné, že na základe zmlúv označených ako zmluvy o odkúpení akcií X.. G.,
a.s. došlo žalobkyňou k poskytnutiu finančnej čiastky 40.000,- Sk a 6.000,- Sk. Tieto mali predstavovať
súhrnnúkúpnucenuakciízrejmevlistinnejpodobeemitentaX..G.,a.s.,ktorýchžalobkyňa akokupujúca
sa dňom účinnosti týchto zmlúv mala stať ich držiteľom.
Podľa čl. II. bod 1 zmlúv touto zmluvou sa X. D. zaviazala, že odkúpi od akcionára za 25 rokov odo dňa
nadobudnutia účinnosti zmlúv jeho akcie X.. G., ktoré nadobudol v zmysle čl. I. bod 1. zmluvy za cenu
240 násobku väčšiu ako je ich menovitá hodnota, pričom akcionár sa zaväzuje odovzadať akcie X.. D..
Podľa čl. IV. bod 1 zmlúv sa X.. D. zaviazala protokolárne odovzdať akcionárovi vyššie uvedené akcie
X.. G. v listinnej podobe do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy. V prípade nevyznačenia
záujmu obdržať uvedené akcie zaviazala sa X.. D. uschovať uvedené akcie X. G. v mene akcionára.
Akcionár týmto splnomocnil v čl. V bod 1 zmluvy 1.D ku všetkým právnym úkonom potrebným k
uskutočnenieu prevodu uvedeného v čl. II. bod 1 zmluvy.
V čase uzatvorenia zmluvy sa vzťah z predaja a kúpy cenných papierov riadil ustanoveniami zákona
č.600/1992 Zb. o cenných papieroch.
Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 600/1992 Zb. cenný papier môže mať formu cenného papiera na doručiteľa,
na rad alebo na meno.Podľa § 4 ods. 1 citovaného zákona náležitosti cenných papierov ustanovuje zákon.
Podľa § 155 ods. 1 Obchodného zákonníka akcia je cenným papierom, s ktorým sú spojené práva
akcionára ako spoločníka podieľať sa podľa tohto zákona a stanov spoločnosti na jej riadení, jej zisku
a na likvidačnom zostatku pri zániku spoločnosti.
Podľa odseku 2 citovaného zákonného ustanovenia akcia musí obsahovať:
a) obchodné meno a sídlo spoločnosti,
b) číselné označenie akcie a jej menovitú hodnotu,
c) označenie, či akcia je na doručiteľa alebo na meno, pri akcii na meno meno
akcionára,
d) výšku základného imania a počet akcií v čase vydania akcie,
e) dátum vydania a podpisy dvoch členov predstavenstva oprávnených podpisovať
za spoločnosť.
Podľa odseku 3 veta prvá akcie môžu znieť na rôznu hodnotu.
Podľa § 17 záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi. Zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti prevodu alebo iný spôsob prevodu listinného
cenného papiera.
Podľa § 19 odsa. 1 zmluva o prevode listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu.
Medzi žalobkyňou a úpadcom žalovaného boli uzatvorené písomné zmluvy o kúpe a spätnej kúpe
cených papierov. Malo teda isť o R. obchody s cennými papiermi s navýšením kúpnej ceny pre prípad
repo obchodu o 40 násobok viac ako je menovitá honota akcií. Na platnosť zmluvy o kúpe cenných
papierov sa v zmysle 13 ods.1 zákona o cenných papieroch č. 600/1992 účinného ku dňu uzatvorenia
obchodov vyžadovalo, aby v nej boli určené prevádzané cenné papiere.
Čl. I zmluvy však predávané cenné papiere - akcie X.G.. nijako nešpecifikoval, nebol uvedený ich
počet, nebolo uvedené či ide o listinné cenné papiere - akcie alebo zaknihované, ich číselné označenie,
menovitú hodnotu 1 akcie, presné označenie emitenta a jeho sídlo. Podoba cenného papiera - akcií bola
naznačená iba v čl. IV. bod 1 pri riešení záväzku odovzadania akcií v listinnej podobe predávajúceho
akcionárovi.
Súd dospel k záveru, že predávané akcie úpadcom pre žalobkyňu v zmluvách neboli označené určite -
chýbalo presné označenie predmetu zmluvy podľa ustanovení § 3 ods. 3 zákona č. 600/1992 Zb. Nebolo
určené, či ide konkrétne o akcie listiinné, akcie na meno, na doručiteľa alebo na rad. Čo bolo v rozpore
jednak s § 13 ods. 1 citovaného zákona ale aj s ustanovením § 37 Občianskeho zákonníka. Nemohlo
teda ísť ani v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka o platné zmluvy.
Z historického výpisu z obchodného registra emitenta - X.. G. a.s. je zrejmé, že spoločnosť X.. G., a.s.
N..X. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. mala v čase uzatvorenia zmluvy akcií v menovitej
hodnote 100,- Sk za akciu a akcie v menovitej hodnote 1.000,- Sk za akciu .Súd dospel k záveru že, zmluvy uzatvorené žalobkyňou s úpadcom sú neplatné z dôvodu neurčitosti
predmetu zmluvy podľa § 37 Občianskeho zákonníka, a to ex tunc - od začiatku. Z neplatných zmlúv
vzniklo žalobkyni právo na vydanie všetkého, čo na základe neplatnej zmluvy plnila úpadcovi - t.j.
peňažných čiastok zaplatených úpadcovi podľa ustanovení o bezdôvodnom obohatení (§ 451 a nasl.
Občianskeho zákonníka). Preto súd určil pravosť časti pohľadávky žalobkyne vo výške 24.927,- Sk,
20.777,- Sk a 3.689,- Sk/ - t.j. zostatkov po zaplatení čiastky 19.223,- Sk z prvej zmluvy a 2.311,- Sk z
druhej, a to z titulu bezdôvodného obohatenia.
Ďalej súd určil pravosť pohľadávky ako úrokov z omeškania za omeškanie s platením čiastok :
- 19.223,- Sk odo dňa 4.3.1999 do 28.10.2002 vo výške 12.374,- Sk,
- 20.774,- Sk odo dňa 4.3.1999 do 28.9.2005 vo výške 18.182,- Sk,
- 2.311,- Sk odo dňa 8.4.2000 do 28.10.2000 vo výške 1.488,- Sk,
- 5.392,- Sk odo dňa 8.4.2000 do 28.9.2006 vo výške 3.722,- Sk.
Vyčíslený úrok z omeškania neprevyšoval zákonný úrok podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, na
ktorý mala žalobkyňa právo odo dňa nasledujúceho po uzavretí zmlúv a odovzdaní finančných čiastok
úpadcovi - kedy si žalobkyňa mohla právo na bezdôvodné obohatenie uplatniť na súde po prvý krát až
do zaplatenia čiastok 19.223,- Sk a 2.311,- Sk - t.j. k 28.10.2002 vrátane a vo zbytku do dňa vyhlásenia
konkurzu .
Nebolo možné priznať žalobykni zmluvné navýšenie z dôvodu neplatnosti zmlúv, trovy konania - súdny
poplatok a trovy právneho zastúpenia ako ani nešpecifikované trovy konkurzu, pretože tieto neboli v
príslušných konaniach právoplatne priznané. Rozsudok Krajského súdu v Bratislave v znení rozsudku
NS SR pred vyhlásením konkurzu nenadobudol právoplatnosť s poukazom na § 14 ods.
1 písm. d/ zákona č. 328/1991 Zb., a nebol ani doručený správcovi konkuznej podstaty, na ktorého
vyhlásením konkurzu prešlo v zmysle § 14 ods. 1 pís. a/ ZKV právo nakladať s majetkom úpadcu.
V ostatnej časti súd žalobu zamietol.
Súd v zmysle § 165 OSP vykonal v písomnom vyhotovení rozsudku opravu zrejmej nesprávnosti -
sčítacej chyby v prvom výroku rozsudku, keď namiesto 61.307,- Sk bol uvedený nesprávny súčet
jednotlivých položiek ako 51. 725,- Sk.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 42 ods 3 OSP. Súd priznal žalobkyni právo na náhradu trov
konania v celkovej výške 6.158,-Sk spočívajúcich trovách právneho zastúpenia za 2 úkony právnej
pomoci po 1.200,-Sk, 2 x po 146,- Sk, 2x paušál po 164,-Sk a 2x po 190,- Sk podľa § 11 ods. 1 vyhl.
č. 655/04 Z.z.
Žalovaný bol zaviazaný zaplatiť do 15 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku minimálny súdny poplatok
za žalobu vo výške 10.000,- Sk na účet súdu číslo XXXXXXXXXX,. vedený v Š. P., K. : XXXX,.
V..XXXXXXXXXX.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od
doručenia rozsudku na Krajskom súde v Bratislave.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.
Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie
náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané
a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak,
aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal
jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 42 ods. 23OSP/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhované dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov
k nesprávnym skutkovým zisteniam
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie
skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené
/ § 205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2 OSP/.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.