Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Helena Kosorínová
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 29CB/132/1995
Identifikačné číslo súdneho spisu:
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 06. 2006
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová
ECLI:
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou Kosorinovou v právnej veci žalobcu: V. Ú. B., a.s., M.
N. X,. XXX. XX B., IČO: XX. XXX. XXX,. proti žalovanému: K., spol. s r.o., M. X,. XXX. XX. B., IČO: XX.
XXX. XXX,. zastúpeného: p. J. K. - súdnou tajomníčkou Krajského súdu v Bratislave, Záhradnícka 10,
813 66 Bratislava o zaplatenie 5.073.740,34 Sk rozhodol
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 5.073.740,34 Sk.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 165.540,- Sk na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou podanou na súde dňa 5.5.1995 uplatnil žalobca na súde právo na zaplatenie sumy
5.073.740,34 Sk z čoho 4.138.502,- Sk predstavovalo istinu a 935.238,34 Sk ako vyčíslené úroky.
Žalobca poskytol žalovanému úver na technológiu a zariadenie pekárne vo výške 4.193.502,- Sk pri
úrokovej sadzbe 15 %, ktorého splácanie malo byť do konca roka 1997. Žalovaný zrealizoval len splátku
vo výške 55.000,- Sk.
Žalovaný sa k žalobe, ktorá mu bola doručená dňa 15.10.1999 nevyjadril.
Súd vykonal vo veci pojednávanie dňa 28.10.1999, na ktorom bol prítomný žalobca i za žalovaného jeho
konateľ, ktorý doložil právoplatný rozsudok bývalého Mestského súdu v Bratislave č.k.: 21 Cb 160/94 z
18.1.1996, právoplatný 4.3.1996, ktorým bola spoločníkom žalovaného Ing. G. K. a Ing. R. K. zrušená
účasť v spoločnosti K., s.r.o., ako aj doklad o rozviazaní pracovného pomeru u žalovaného dohodou k
31.3.1993 a namietal svoje oprávnenie konať za žalovaného. Ďalší konateľ Mgr. V. J. listom oznámil
ukončenie jeho činnosti ako konateľa žalovaného k 14.11.1998, kedy valné zhromaždenie spoločnosti
prerokovalo jeho odstúpenie z funkcie.
Konateľ žalovaného L. E. oznámil súdu, že dňa 28.6.1996 bol uvoľnený z funkcie konateľa žalovaného.
Na základe toho, že spoločnosť K., spol. s r.o. podľa výpisu z obchodného registra z 19.7.2001 bola v
obchodnom registri zapísaná bez konateľa a súd uznesením spisovej značky 29 Cb 132/95 z 10.9.2001,
právoplatným dňa 8.10.2001 ustanovil žalovanému opatrovníčku. Uznesením tej istej spisovej značky z
28.7.2004, právoplatným dňa 20.8.2004 došlo k zmene opatrovníčky žalovaného.
Na strane žalobcu nedošlo k zmene, ktorá bola oznamovaná žalobcom dňa 15.2.2000 na základe
zmluvy o postúpení pohľadávky, ktorá bola predmetom súdneho sporu zmluvou z 22.12.1999, notárskouzápisnicou z 17.12.1999. Pred vydaním rozhodnutia o tejto zmene zmluvou o postúpení pohľadávok
uzatvorenou medzi V., a.s. a S. konsolidačnou a.s. došlo k spätnému postúpeniu pohľadávky na
pôvodného žalobcu, ktorý bol v konaní naďalej aktívne legitimovaný.
Súd ďalej vykonal pojednávania dňa 2.3.2000, 23.3.2006 a 15.6.2006 v neprítomnosti žalovaného
podľa § 101 ods. 1 OSP. Vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu, listinnými dôkazmi, najmä výpismi
z obchodného registra žalobcu i žalovaného, úverovou zmluvou č. 12/19/93 zo 14.9.1993 pokusom
o zmier žalobcu adresovaným žalovanému z 3.11.1994, výpisom z účtu žalovaného z 30.9.1994 a
z 31.12.1998 - zostatok istiny - 4.138.502,- Sk, príkazmi na úhradu z účtu žalovaného číslo XXXX-
XXXXXXX-XXX/XXXXz8.9.1992nasumu800.000,-Sk,z11.9.1992nasumu925.000,-Sk,z8.10.1992
na sumu 746.000,- Sk, z 25.10.1992 na sumu 1.369.052,- Sk, z 9.12.1992 na sumu 220.000,- Sk, z
11.12.1992 na sumu 53.450,- Sk, z 1.1.1993 na sumu 80.000,- Sk a dokladom o úhrade v prospech
uvedeného účtu sumy 55.000,- Sk z 3.5.1993, výpismi z účtov na uvedené čiastky v prospech iných
subjektov, ako aj o úhrade sumy 55.000,- Sk žalovaným, žiadosťou žalovaného o úver z 5.8.1993.
Na základe takto vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žaloba žalobcu je dôvodná v plnom
rozsahu. Dňa 14.9.1993 uzatvoril žalobca so žalovaným zmluvu označenú ako úverová zmluva číslo
12/19/93, ktorej súčasťou bola aj príloha č. 1. Aj z obsahu tejto prílohy súd zistil úmysel konajúcich strán,
ktorý ich viedol k uzatvoreniu tejto zmluvy, a to vysporiadanie do termínu 5.3.1993 debet na bežnom
účte žalovaného číslo XXXXXX-XXX/XXXX vedenom v pobočke V. a.s. B. mesto. V samotnej úverovej
zmluve je ako podmienka čerpania úveru zakotvený nasledovný stav, citujem: „Jedná sa o uzatvorenie
úverovej zmluvy k finančným prostriedkom, ktoré boli skutočne odčerpané v období september 1992
- január 1993 v celkovej výške 4.193.502,- Sk. Zmluvné strany berú na vedomie, že tohto dňa vzniká
zmluvný vzťah, pričom podpisom zmluvné strany toto čerpanie potvrdzujú so spätnou platnosťou“.
Je pravdou skutočnosť, že predmetná úverová zmluva bola uzatvorená až po skutočnom odčerpaní
finančných prostriedkov žalovaným a vzniku debetu na účte žalovaného v celkovej výške 4.193.502,-
Sk, ktorý nebol v čase jeho vzniku krytý úverovou zmluvou. Antidatovanie úverovej zmluvy zákon
nepripúšťa. Súd však z takto koncipovaného obsahu zmluvy dospel k záveru, že účelom uzatvorenej
zmluvy označenej ako úverová zmluva bolo riešenie sporného, resp. pochybného práva na vyrovnanie
vzniknutého debetu na účet žalovaného, ktorý nebol inak zmluvne upravený, čo umožňuje § 585
Občianskeho zákonníka.
Podľa uvedeného zákonného ustanovenia totiž dohodou o urovnaní môžu účastníci upraviť práva medzi
nimi sporné alebo pochybné. Dohoda, ktorou majú byť medzi účastníkmi upravené všetky práva, sa
netýka práv , na ktoré účastník nemohol pomýšľať.
Podľa odseku 3 uvedeného zákonného ustanovenia doterajší záväzok je nahradený novým záväzkom,
ktorý vyplýva z urovnania.
Súd dospel k tomu záveru, že v danom prípade bol záväzok žalovaného na vrátenie vzniknutého debetu
na účte nahradený záväzkom vrátiť finančné prostriedky ako úver, a to v lehotách splátok a splatnosti
uvedených v zmluve a zaplatiť úroky vo výške 15 % ako aj sankčné úroky vo výške 30 % ročne z
nezaplatených splátok. Z dohodnutých splátok žalovaný uhradil iba jednu splátku vo výške 55.000,- Sk.
Na základe toho banka dňa 3.11.1994 vyzvala žalovaného na zaplatenie a vrátenie celej dlžnej sumy
dňa 3.11.1994 podľa čl. III, bod 3 eb) zmluvy.
Zostatok dlhu žalovaného ku dňu podania žaloby predstavuje 4.138.502,- Sk na istine a 935.238,34 Sk
na úrokoch vo výške 15 % ročne.
Preto súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 OSP. Súd preto priznal žalobcovi právo na náhradu
trov konania v celkovej výške 165.540,- Sk spočívajúcich zo zaplateného súdneho poplatku za žalobu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od doručenia
rozsudkunaKrajskomsúdevBratislave.Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiachuviesť,proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 O.s.p./. Pokiaľ zákon pre podanie
určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné,
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby
každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 43 ods. 2 O.s.p/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len
tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhované dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené / § 205a/,
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci /
§ 205 ods. 2 O.s.p./.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.