Decision was made at the court Okresný súd Zvolen
Judgement was issued by Mgr. Ľudmila Ostrolucká
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 14C/10/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6712210689
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 11. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ľudmila Ostrolucká
ECLI: ECLI:SK:OSZV:2013:6712210689.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Zvolen v konaní pred sudkyňou Mgr. Ľudmilou Ostroluckou, v právnej veci žalobcu BL
Telecom debt, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, 811 08 Bratislava, IČO: 45 535 108, zastúpeného
advokátkou kanceláriou SOUKENÍK-ŠTRPKA, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, 811 08 Bratislava, IČO:
36 862 711, proti žalovanej K. N., nar. XX. XX. XXXX, bytom A. XXXX/XX, XXX XX T., t.č. na neznámom
mieste, štátne občianstvo: SR, zastúpenej Teréziou Pečkovou, súdnou tajomníčkou Okresného súdu
Zvolen, ako opatrovníčkou, o zaplatenie 827,98 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 496,04 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 %
ročne zo sumy 43,19 Eur od 12. 07. 2009 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 220,63 Eur od 12.
08. 2009 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 230,56 Eur od 12. 09. 2009 do zaplatenia, vo výške
9 % ročne zo sumy 1,66 Eur od 12. 10. 2009 do zaplatenia, do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd konanie v časti o zaplatenie sumy 203,94 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
203,94 Eur od 12. 07. 2010 do zaplatenia z a s t a v u j e.
Súd žalobu v časti o zaplatenie sumy 128,- Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
128,- Eur od 12. 07. 2010 do zaplatenia z a m i e t a.
Žiadny z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou zo dňa 14. 06. 2012, ktorá bola doručená súdu dňa 10. 07. 2012 domáhal voči
žalovanej zaplatenia sumy 827,98 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 43,19 Eur od
12. 07. 2009 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 220,63 Eur od 12. 08. 2009 do zaplatenia, vo
výške 9 % ročne zo sumy 230,56 Eur od 12. 09. 2009 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 1,66
Eur od 12. 10. 2009 do zaplatenia, vo výške 9 % ročne zo sumy 331,94 Eur od 12. 07. 2010 do zaplatenia
a náhrady trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 16. 12. 2011 spoločnosť Slovak Telekom, a.s.,
so sídlom Karadžičova 10, 825 13 Bratislava, IČO: 35 763 469 ako postupca na strane jednej (ďalej
len „právny predchodca“) a on ako postupník na strane druhej uzavreli Zmluvu o postúpení pohľadávok,
predmetom ktorej bol odplatný prevod pohľadávok uvedených v prílohe tejto zmluvy, vrátane pohľadávky
voči žalovanej, vedenej pod referenčný číslom: 1.91562910. Žalovaná ako záujemkyňa uzavrela s jeho
právnym predchodcom ako poskytovateľom v zmysle § 43 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických
komunikáciách,vzneníneskoršíchpredpisovZmluvuč.3240268.Predmetomzmluvyboloposkytovanie
elektronickej komunikačnej služby jeho právnym predchodcom žalovanej. Žalovaná v zmysle zmluvy
sa zaviazala riadne odoberať službu a platiť za ňu riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom
Cenníku. Povinnosťou žalovanej bolo v prípade nedodržania zmluvných povinností voči jeho právnemu
predchodcovi uhradiť zmluvnú pokutu, ktorej výška bola dohodnutá v zmluve/dodatku o pripojení.Účelom dojednania o zmluvnej pokute bolo naplnenie funkcie zmluvnej pokuty ako paušalizovanej
náhrady škody na strane jeho právneho predchodcu, ktorá mu vznikne v dôsledku nesplnenia záväzku
žalovanej zotrvať počas vymedzenej doby viazanosti v zmluvnom vzťahu s jeho právnym predchodcom.
V uvedenom prípade je teda žalovaná sankcionovaná za to, že nesplnila svoju povinnosť riadne a včas
uhrádzať cenu za poskytnuté služby, v dôsledku čoho musela byť jej SIM karta/koncové zariadenie
vypojené z prevádzky (došlo k prerušeniu poskytovania služieb poskytovaných prostredníctvom SIM
karty/koncového zariadenia žalovanej), čím by žalovaná prostredníctvom platieb za poskytnuté služby
po dobu viazanosti postupne splnila svoj záväzok, ktorému zodpovedal proti záväzok jeho právneho
predchodcu zabezpečiť žalovanej mobilný telefón/koncové zariadenie za zľavnenú cenu. Jeho právny
predchodca vystavil žalovanej faktúry č. 7905987073, splatnú dňa 11. 07. 2009 na sumu vo výške 43,19
Eur, č. 7906975604, splatnú dňa 11. 08. 2009 na sumu vo výške 220,63 Eur, č. 7907953309, splatnú dňa
11. 09. 2009 na sumu vo výške 230,56 Eur, č. 7908992704, splatnú dňa 11. 10. 2009 na sumu vo výške
1,66 Eur a č. 7006106831, splatnú dňa 11. 07. 2010 na sumu vo výške 331,94 Eur. Celková neuhradená
suma v čase postúpenia pohľadávky bola 827,98 Eur. Pohľadávka jeho právneho predchodcu z týchto
faktúr bola predmetom postúpenia. Nakoľko žalovaná faktúry, ktorými jej bola fakturovaná predmetná
suma neuhradila, podal voči nej žalobu na súd.
Uznesením č.k. 14C/10/2013-85 zo dňa 22. 08. 2013, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 01. 10.
2013 súd žalovanej ustanovil pre toto súdne konanie opatrovníčku v osobe Terézie Pečkovej, súdnej
tajomníčky Okresného súdu Zvolen a to podľa § 29 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej
len O.s.p.) v spojení s § 29 ods. 6 O.s.p., nakoľko žalovaná má hlásený pobyt na adrese Jabloňová
1355/16, 960 01 Zvolen (čl. 81 spisu) a to podľa správy Mesta Zvolen zo dňa 30. 05. 2013, na tejto
adrese sa však žalovaná nezdržiava, miesto jej zdržiavania sa nepodarilo súdu zistiť napriek vykonaným
úkonom za účelom tohto zistenia, podľa správy Obvodného oddelenia Policajného zboru č. ORPZ-ZV-
OPP3-1937/2013 zo dňa 04. 06. 2013, ktorá bola doručená súdu dňa 11. 06. 2013, žalovaná sa na
tejto adrese dlhšiu dobu nezdržuje, nezmenila si adresu trvalého pobytu, miesto kde sa zdržiava nie
je známe. Podľa § 29 ods. 2 O.s.p., pokiaľ neurobí iné opatrenia, môže súd ustanoviť opatrovníka aj
účastníkovi, ktorého pobyt nie je známy, ktorému sa nepodarilo doručiť na známu adresu v cudzine,
alebo ak je doručenie písomnosti v cudzine spojené s ťažko prekonateľnými prekážkami, ktorý je
postihnutý duševnou poruchou, alebo ktorý nie jeschopný zrozumiteľne sa vyjadrovať. Podľa ods. 6 §
29 O.s.p., za opatrovníka súd ustanoví osobu pôsobiacu v rodinnom, pracovnom, kultúrnom, prípadne
inom prostredí, ktoré je účastníkovi blízke. Súd môže za opatrovníka ustanoviť aj obec. Súd nemôže
ustanoviť za opatrovníka zamestnanca súdu, ktorý prejednáva vec; to neplatí vo veciach, v ktorých
hodnota pohľadávky bez príslušenstva v čase začatia konania neprevyšuje 1.000,- Eur.
Na to súd vo veci nariadil pojednávanie na deň 26. 11. 2013, ktorého sa právny zástupca žalobcu
nezúčastnil, na toto pojednávanie bol predvolaný riadne a včas, tento neúčasť na pojednávaní
ospravedlnil podaním zo dňa 18. 11. 2013, ktoré bolo doručené súdu dňa 18. 11. 2013, nepožiadal však
zožiadnehodôležitéhodôvoduoodročeniepojednávania,opatrovníčkažalovanejsatohtopojednávania
tiež nezúčastnila, na toto pojednávanie bola predvolaná riadne a včas, táto neúčasť na pojednávaní
neospravedlnila, nepožiadala zo žiadneho dôležitého dôvodu o odročenie pojednávania, keď potom
za zistenia týchto procesných podmienok na konanie a ich vyhodnotenia súd na pojednávaní dňa 26.
11. 2013 vec prejednal v neprítomnosti právneho zástupcu žalobcu a v neprítomnosti opatrovníčky
žalovanej, keď prihliadol pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy podľa § 101 ods. 2 O.s.p.,
podľa ktorého súd pokračuje v konaní, aj keď sú účastníci nečinní. Ak sa riadne predvolaný účastník
nedostaví na pojednávanie, ani nepožiada z dôležitého dôvodu o odročenie, môže súd vec prejednať v
neprítomnosti takéhoto účastníka; prihliadne pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy.
Ešte pred začatím prvého pojednávania, žalobca podaním zo dňa 29. 04. 2013, ktoré bolo doručené
súdu dňa 03. 05. 2013 vzal späť žalobu v časti o zaplatenie sumy 203,94 Eur s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne z tejto sumy od 12. 07. 2010 až do zaplatenia. Nakoľko žalobca pred začatím prvého
pojednávania vzal žalobu v tejto časti späť, súd konanie v tejto časti zastavil a to podľa § 96 ods. 1
a ods. 3 O.s.p., keď podľa § 96 ods. 1 O.s.p., navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho
začatie a to sčasti alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý
späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. Podľa § 96 ods. 3 O.s.p., nesúhlas odporcu so späťvzatím
návrhu nie je účinný, ak dôjde k späťvzatiu návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie, alebo ak ide o
späťvzatie návrhu na rozvod, neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu manželstvo je alebo nie je. V
takomto prípade súd rozhodne o zastavení konania do 30 dní od späťvzatia návrhu. Súhlas žalovanej,resp. opatrovníčky žalovanej so späťvzatím žaloby v tejto časti sa nevyžadoval, pretože k čiastočnému
späťvzatiu žaloby došlo pred začatím prvého pojednávania. Žalobca ešte v podaní zo dňa 29. 04. 2013,
ktoré bolo doručené súdu dňa 03. 05. 2013 doplnil, že jeho právny predchodca v uvedenom prípade
poskytol žalovanej telekomunikačné zariadenie Nokia 5310 za cenu 1,00 Eur s DPH, pričom štandardná
cena tohto zariadenia v čase uzatvorenia predmetnej zmluvy v spojení s dodatkom k nej bola 129,- Eur.
Hodnota dotácie jeho právneho predchodcu do kúpy tohto telefónneho zariadenia teda bola 128,00 Eur.
Z listinných dôkazov, ktoré dokladal žalobca súd zistil tento skutkový a právny stav:
Dňa 15. 06. 2009 bola medzi spoločnosťou T-Mobile Slovensko, a.s. so sídlom Vajnorská 100/A, 831
03 Bratislava, IČO: 35 705 019 ako poskytovateľom na jednej strane a žalovanou ako zákazníčkou
na strane druhej uzatvorená Zmluva o pripojení a to „podľa § 43 a nasl. Zákona č. 610/2003 Z.z., o
elektronických komunikáciách, v znení neskorších predpisov (ďalej len „zmluva“). Žalovaná túto zmluvu
uzatvorila ako fyzická osoba - nepodnikateľ. Na základe tejto zmluvy sa poskytovateľ zaviazal pre
žalovanú dodávať telekomunikačné služby dojednané v tejto zmluve, tiež poskytovateľ na základe
tejto zmluvy poskytol žalovanej ako užívateľke tzv. SIM kartu č. 8942102170012425065 a to za
účelom umožnenia prihlásenia sa žalovanou do siete poskytovateľa a používania žalovanou služieb
v užívateľskom programe VO VEĽKOM 100. SIM karte bolo pridelené telefónne číslo XXXXXXXXXX.
Žalovaná v tejto zmluve vyhlásila, že sa zoznámila so Všeobecnými podmienkami poskytovania
verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti
T-Mobile Slovensko, a.s., tiež s osobitnými podmienkami služieb a s Cenníkom služieb tejto spoločnosti,
ktoré tvorili neoddeliteľnú súčasť zmluvy, keď sa ich zaviazala dodržiavať. Svojim podpisom na zmluve
potvrdila prevzatie všeobecných podmienok, osobitných podmienok, cenníka a špecifikovanej SIM karty,
záväzne si objednala v zmluve špecifikované služby podniku a tiež sa zaviazala riadne a včas plniť si
všetky povinnosti vyplývajúce zo zmluvy, z dodatkov k zmluve, z všeobecných podmienok a z osobitných
podmienok, najmä riadne a včas platiť cenu za aktiváciu a poskytovanie služieb. Služby boli aktivované
dňa 15. 06. 2009 podľa dojednaní v zmluve, zúčtovacie obdobie bolo dojednané od 22. dňa mesiaca
vrátane do 21. dňa mesiaca vrátane.
Dňa 15. 06. 2009 bol medzi poskytovateľom, spoločnosťou T-Mobile Slovensko, a.s., so sídlom
Vajnorská 100/A, 831 03 Bratislava, IČO: 35 705 019 a žalovanou uzatvorený Dodatok k Zmluve o
pripojení č. MT GSM 904321205, SIM karta č. 8942102170012425065 (ďalej len „dodatok“), podľa
článku 1. bod c), ktorého sa podnik, teda poskytovateľ zaviazal zabezpečiť žalovanej ako účastníčke
predaj zľavneného mobilného telefónu bližšie špecifikovaného v tabuľke č. 1 dodatku, konkrétne
mobilného telefónu Nokia 5310, keď poskytovateľ na základe tohto dodatku predal žalovanej tento
mobilný telefón za zľavnenú kúpnu cenu 1,00 Eur s DPH, keď tiež na základe tohto dodatku sa žalovaná
v článku 2. zaviazala, že po dobu viazanosti uvedenú v tabuľke č. 1 tohto dodatku, ktorá v tomto prípade
bola dojednaná na 24 mesiacov, nepožiada o vypojenie SIM karty z prevádzky, tiež že sa nedopustí
takého konania a ani neumožní také konanie, na základe ktorého by poskytovateľovi vzniklo právo zrušiť
zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo právo vypovedať zmluvu o pripojení z dôvodov porušenia
povinností zo strany žalovanej. V článku 2. tohto dodatku boli dojednané aj ďalšie záväzky žalovanej.
V článku 4. dodatku si strany dojednali, že v prípade porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej v
bode 1. písm. b), alebo v bode 2.tohto dodatku, alebo v článku 3. bod 3.6 Všeobecných podmienok,
alebo v článku 5. bod 5.2 písm. a) až c) všeobecných podmienok, a následného vypojenia SIM karty
zo strany poskytovateľa, bude žalovaná povinná uhradiť poskytovateľovi zmluvnú pokutu dojednanú
v dodatku, ktorá v tomto prípade bola dojednaná vo výške 331,94 Eur (10.000,02 Sk). Zaplatením
akejkoľvek zmluvnej pokuty podľa dodatku nemalo zaniknúť právo poskytovateľa na náhradu škody v
plnom rozsahu, ktorá mu vznikla porušením povinnosti, na ktorú je viazaná zmluvná pokuta. Žalovaná sa
zároveň zaviazala uhradiť poskytovateľovi náhradu škody presahujúcu sumu zmluvnej pokuty. Dodatok
bol uzatvorený na dobu určitú, a to na dobu viazanosti dojednanú v dodatku, t.j. na dobu 24 mesiacov.
Žalobca ďalej dokladal Všeobecné podmienky poskytovania verejných elektronických komunikačných
dátových služieb spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s., ktoré nadobudli platnosť a účinnosť dňa 01. 02.
2009.
Faktúrou č. 7905987073 zo dňa 22. 06. 2009, splatnou dňa 11. 07. 2009 poskytovateľ fakturoval
žalovanej za služby sumu 43,19 Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 05. 2009 do 21. 06. 2009, faktúrou č.
7906975604 zo dňa 22. 07. 2009, splatnou dňa 11. 08. 2009 poskytovateľ fakturoval žalovanej za službysumu 220,63 Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 06. 2009 do 21. 07. 2009, faktúrou č. 7907953309 zo
dňa 22. 08. 2009, splatnou dňa 11. 09. 2009 poskytovateľ fakturoval žalovanej za služby sumu 230,56
Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 07. 2009 do 21. 08. 2009, faktúrou č. 7908992704 zo dňa 22. 09. 2009,
splatnou dňa 11. 10. 2009 poskytovateľ fakturoval žalovanej za služby sumu 1,66 Eur za zúčtovacie
obdobie od 22. 08. 2009 do 21. 09. 2009 a faktúrou č. 7006106831 zo dňa 22. 06. 2010, splatnou dňa
11. 07. 2010 poskytovateľ fakturoval žalovanej zmluvnú pokutu v sume 331,94 Eur „za obdobie od 22.
05. 2010 do 21. 06. 2010“.
Žalobca ďalej dokladal Zmluvu o postúpení pohľadávok, včítane Prílohy č. 5 zo dňa 07. 12. 2011
(v žalobe je uvedený nesprávny dátum, že zmluva bola uzatvorená dňa „06. 12. 2011“), ktorá bola
uzatvorená medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s., so sídlom Karadžičova 10, 825 13 Bratislava,
IČO: 35 763 469 ako postupcom na jednej strane a žalobcom ako postupníkom na strane druhej, keď v
Prílohe č. 5 pod referenčným číslom 1.91562910 je špecifikované postúpenie i predmetnej pohľadávky
z titulu predmetných faktúr voči žalovanej. Pohľadávka je špecifikovaná variabilným symbolom faktúr.
Predmetná zmluva, včítane prílohy je uložená u Okresného súdu Zvolen, pod Spr. 117/2012.
Podľa § 43 ods. 1 a 2 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, v znení neskorších
predpisov (ďalej len „zákon č. 610/2003 Z.z.“), zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi
zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace
služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú
dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení
určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno
dojednať aj s odkazom na tarifu.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z., podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b) zákona č.610/2003 Z.z., účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
Podľa § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka, zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní
musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa § 545 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak z dojednania o zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné,
je dlžník zaviazaný plniť povinnosť, ktorej splnenie bolo zabezpečené zmluvnou pokutou, aj po jej
zaplatení.
Podľa § 545 ods. 2 Občianskeho zákonníka, veriteľ nie je oprávnený požadovať náhradu škody
spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa vzťahuje zmluvná pokuta, ak z dojednania účastníkov
o zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné. Veriteľ je oprávnený domáhať sa náhrady škody presahujúcej
zmluvnú pokutu, len keď je to medzi účastníkmi dohodnuté.
Podľa § 545a Občianskeho zákonníka, neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti. Ak veriteľ nie je oprávnený požadovať
náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa zmluvná pokuta vzťahuje, súd prihliadne
aj na výšku škody, ktorá porušením povinnosti vznikla, a na to, o koľko zmluvná pokuta presahuje rozsah
vzniknutej škody.
Podľa § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych
vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť
v rozpore s dobrými mravmi.Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa.
To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané.
Podľa § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa
nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol
ovplyvniť ich obsah.
Podľa § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
Občiansky zákonník v ustanovení § 53 ods. 4 príkladmo vymenuváva, ktoré ustanovenia uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa najmä považujú za neprijateľné podmienky, keď podľa písm. k) sú to aj tie,
ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
Podľa § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej
zmluve, ktorá sa uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným
spôsobom neovplyvňuje, alebo vo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu
neprijateľnosti takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky,
dodávateľ je povinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom
v zmluvách so všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe
takejto podmienky súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť
primerané finančné zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.
Ustanovenie § 53a Občianskeho zákonníka, je dôsledkom transpozície Smernice Rady 93/13/EHS o
nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, ktorá v článku 7 ods. 1 ukladá členským štátom
zabrániť súvislému používaniu neprijateľných zmluvných podmienok: „Členské štáty zabezpečia, aby v
záujme spotrebiteľov a subjektov hospodárskej súťaže existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré
by zabránili súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo
strany predajcov alebo dodávateľov“.
Súd ďalej poznamenáva, že odo dňa 01. 11. 2011 nadobudol účinnosť nový Zákon č. 351/2011 Z.z.
o elektronických komunikáciách, v znení neskorších predpisov, keď podľa § 78 ods. 9 tohto zákona,
zmluvy o pripojení podľa doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto
zákona (ďalej len „zákon č. 351/2011 Z.z.“).
Podľa § 43 ods. 1 písm. a) zákona č. 351/2011 Z.z., podnik má právo na úhradu za poskytnutú verejnú
službu.
Podľa § 43 ods. 1 písm. d) bod 2. zákona č. 351/2011 Z.z., podnik má právo dočasne prerušiť alebo
obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v
lehote upravenej v zmluve o poskytovaní verejných služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku
zmluvy o poskytovaní verejných služieb; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po
predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí primeranej lehoty určenej na zaplatenie.
Podľa § 43 ods. 12 písm. a) až c) zákona č. 351/2011 Z.z., účastník je povinný používať verejnú
službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní verejných služieb, platiť za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na
základe predloženej faktúry, používať iba telekomunikačné zariadenie spĺňajúce požiadavky osobitných
predpisov.Podľa § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z.z., zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje
účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže
vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných
služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných
telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných
služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí
pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
Podľa § 78 ods. 9 zákona č. 351/2011 Z.z., zmluvy o pripojení podľa doterajších predpisov sú zmluvami
o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.
Podľa § 524 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.
V prejednávanej veci súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že žaloba žalobcu je dôvodná
v časti o zaplatenie sumy 496,04 Eur s príslušenstvom z titulu nároku žalobcu na zaplatenie ceny
služieb voči žalovanej, ktoré jej poskytovateľ poskytoval na základe daného zmluvného vzťahu, nie je
dôvodná v časti o zaplatenie sumy 128,- Eur s príslušenstvom z titulu zmluvnej pokuty, keď v tejto
časti súd žalobu žalobcu ako nedôvodnú zamietol. Žalobca, resp. jeho právny predchodca uzavrel so
žalovanou zmluvu o pripojení podľa osobitného zákona, Zákona č. 610/2003 Z.z., o elektronických
komunikáciách, v znení neskorších predpisov, platného a účinného v čase uzavretia zmluvy o pripojení
a dodatku k nej, keď tieto podliehali právnemu režimu tohto zákona, teda Zákona č. 610/2003 Z.z.,
o elektronických komunikáciách, v znení neskorších predpisov. Na základe tejto zmluvy o pripojení v
spojení s dodatkom k nej poskytoval právny predchodca žalobcu žalovanej dojednané telekomunikačné
služby. Cenu poskytnutých telekomunikačných služieb fakturoval právny predchodca žalovanej spolu v
sume 496,04 Eur faktúrami č. 7905987073, ktorá sa stala splatnou dňa 11. 07. 2009 v čiastke 43,19
Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 05. 2009 do 21. 06. 2009, č. 7906975604, ktorá sa stala splatnou
dňa 11. 08. 2009 v čiastke 220,63 Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 06. 2009 do 21. 07. 2009, č.
7907953309, ktorá sa stala splatnou dňa 11. 09. 2009 v čiastke 230,56 Eur za zúčtovacie obdobie od
22. 07. 2009 do 21. 08. 2009 a č. 7908992704, ktorá sa stala splatnou dňa 11. 10. 2009 v čiastke
1,66 Eur za zúčtovacie obdobie od 22. 08. 2009 do 21. 09. 2009. Žalovaná túto sumu pozostávajúcu
z ceny telekomunikačných služieb neuhradila, právny predchodca žalobcu žalovanej telekomunikačné
služby vyfakturované týmito faktúrami poskytol, o čom svedčia Podrobné mesačné výpisy hovorov
za posudzované obdobie, ktoré žalobca dokladoval do súdneho konania, preto súd uložil povinnosť
žalovanejžalobcoviuhradiťztitulucenytelekomunikačnýchslužiebčiastku496,04Eurspríslušenstvom,
vyfakturovanú označenými faktúrami. Žalovaná sa zaviazala za telekomunikačné služby platiť cenu v
zmysle cenníka, tak ako to vyplýva zo zmluvných dojednaní.
Žalovaná je preukázateľne v omeškaní so zaplatením sumy 496,04 Eur, pričom toto omeškanie trvá,
preto žalobca má nárok voči žalovanej i na zaplatenie úrokov z omeškania z jednotlivých fakturovaných
čiastok a to odo dňa nasledujúceho po splatnosti každej jednotlivej faktúry až do zaplatenia. Tento nárok
žalobcu vyplýva z ustanovenia § 517 ods. 1 prvá veta a ods. 2 Občianskeho zákonníka, podľa ktorých
dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného
dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávacípredpis.TýmtovykonávacímpredpisomjeNariadenieVládySlovenskejrepublikyč.87/1995
Z.z., v znení neskorších predpisov. Podľa § 3 ods. 1 tohto nariadenia, výška úrokov z omeškania je
o 8 percentuálnych bodov vyššia, než je základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná ku dňu splatnosti, resp. ku dňu nasledujúcom po splatnosti jednotlivých faktúr, z ktorých
žalovaná suma bola priznaná, bola 1 % ročne, zvýšená o 8 percentuálnych bodov bola 9 % ročne, preto
žalobca má nárok voči žalovanej na zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne.
Aktívnu legitimáciu na podanie žaloby žalobca preukázal Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
07. 12. 2011, včítane Prílohy č. 5, keď z týchto listinných dôkazov vyplýva, že žalobca je nositeľomhmotnoprávneho nároku, o ktorý v konaní ide, a je teda vlastníkom predmetnej pohľadávky s
príslušenstvom s poukazom na § 524 ods. 1 a ods. 2 Občianskeho zákonníka.
Žalobca v súdnom konaní uplatnil voči žalovanej i nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 128,-
Eur s príslušenstvom, t.j. s 9 % ročným úrokom z omeškania z tejto sumy za obdobie od 12. 07. 2010
do zaplatenia, keď nárok okrem iného odvodzoval z faktúry č. 7006106831 zo dňa 22. 06. 2010, ktorá
sa stala splatnou dňa 11. 07. 2010, ktorou právny predchodca žalobcu, teda poskytovateľ vyfakturoval
žalovanej zmluvnú pokutu v sume 331,94 Eur, keď po čiastočnom späťvzatí žaloby v časti o zaplatenie
zmluvnej pokuty, zostal predmetom sporu nárok žalobcu na zaplatenie zmluvnej pokuty už len vo výške
128,-Eurspríslušenstvom,pričomsúdtentonárokžalobcuposúdilzanedôvodnýapretožalobužalobcu
o zaplatenie sumy 128,- Eur s príslušenstvom z titulu zmluvnej pokuty zamietol.
Z ustanovenia § 544 vyplýva, že aj dohoda o zmluvnej pokute musí spĺňať náležitosti vyžadované
u každého právneho úkonu ustanovením § 37 Občianskeho zákonníka, teda musí byť určitá a
zrozumiteľná, inak je neplatná. Súd má za to, že dojednanie zmluvnej pokuty spôsobom „v prípade
porušenia akejkoľvek povinnosti“ (s demonštratívnym výpočtom určitých povinností) je účastník povinný
uhradiť zmluvnú pokutu v stanovenej výške, podmienku určitosti právneho úkonu nespĺňa. Zmluva o
pripojení, ktorej súčasťou sú aj obchodné podmienky a dodatok, obsahuje niekoľko desiatok povinností
účastníka rôznej závažnosti. Uvedená formulácia neumožňuje posúdenie, porušenie ktorej povinnosti
účastníka je sankcionované zmluvnou pokutou. Tomuto záveru nebráni ani demonštratívny výpočet
určitých povinností a to práve preto, že je len príkladmý. Zároveň pre svoju neurčitosť neumožňuje
posúdenie primeranosti výšky zmluvnej pokuty vo vzťahu k zabezpečovanej povinnosti.
Tu súd dáva do pozornosti, že pri rovnakej právnej úprave ako je v SR, vyššie uvedeným spôsobom
judikoval takýto záver i Najvyšší súd ČR, ktorý v rozhodnutí sp. zn. 2Odon 90/97 vyslovil, že pri formulácii
dohody o zmluvnej pokute spôsobom „ak obsluhovateľ v priebehu platnosti zmluvy poruší svoje zmluvné
záväzky, neboli v dohode o zmluvnej pokute dostatočne určite popísané povinnosti, ktoré mali byť
zaistené zmluvou pokutou. Zo slov porušenie zmluvného vzťahu nemožno vyvodiť, ktoré konkrétne
povinnosti zo zmluvného vzťahu, poprípade ich určitý súhrn mal byť zaistený zmluvnou pokutou, čo je
podmienkou preto, aby pri ich porušení mohla byť uplatnená táto sankcia“. Uvedený názor Najvyššieho
súdu ČR potvrdil tento aj v rozhodnutí sp. zn. 28Cdo/1526/2009, v ktorom uviedol, že zmluvné
dojednanie, podľa ktorého je povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu viazaná na „porušenie zmluvného
vzťahu“ je pre neurčitosť neplatné, pretože z neho nemožno vyvodiť, ktoré konkrétne povinnosti zo
zmluvného vzťahu majú byť zabezpečené zmluvnou pokutou. Rovnako Najvyšší súd SR vo veci sp.
zn. M Obdo 4/2003 uviedol, že v dohode o zmluvnej pokute musí byť povinnosť, ktorú zmluvná pokuta
zabezpečuje vymedzená určito, inak je dohoda neplatná.
Na základe uvedeného podľa súdu neobstojí bežné vysvetlenie žalobcu, že zmluvná pokuta bola
účtovaná za nezaplatenie faktúr, nakoľko právny úkon urobený v písomnej forme možno vykladať
iba na základe toho, čo obsahuje a výkladom právny úkon nemožno dopĺňať a to, podľa toho čo
síce mohlo byť vôľou žalobcu, ale v právnom úkone to vyjadrené nebolo. Demonštratívny výpočet
zabezpečených povinností k platnosti dohody o zmluvnej pokute nepostačuje, pretože jeho určitosť musí
byť hodnotená ako celok a ak je takáto dohoda z tohto pohľadu neurčitá, nie je táto neurčitosť prelomená
ani demonštratívnym výpočtom, v ktorom sa nachádza náhodou aj povinnosť, za ktorej porušenie veriteľ
uplatňuje zmluvnú pokutu.
Z obsahu dodatku k zmluve o pripojení vyplýva, že v prípade porušenia akýchkoľvek zmluvných
povinností zo strany účastníka, teda zo strany žalovanej uvedených v článku 4. v bode 1. písm. b), alebo
v bode 2. dodatku, alebo v článku 3. bod 3.6 všeobecných podmienok, alebo v článku 5. bod 5.2 písm.
a) až c) všeobecných podmienok a následného vypojenia SIM karty zo strany poskytovateľa je účastník,
teda žalovaná povinná uhradiť zmluvnú pokutu uvedenú v tabuľke č. 1 dodatku, ktorá v tomto prípade
bola dojednaná vo výške 331,94 Eur.
Uvedené zmluvné dojednanie o zmluvnej pokute obsiahnuté v dodatku k zmluve o pripojení spôsobuje
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa. V
spotrebiteľskej veci, keď v posudzovanom prípade nepochybne nárok vyplýva zo spotrebiteľskej zmluvy
a vzťahujú sa na zmluvný vzťah ustanovenia § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka, už pri samotnom
uzatváraní zmluvy by nemal byť príslušný alebo výlučne sankcionovaný zmluvnou pokutou len jedenúčastník zmluvy, a to spotrebiteľ, ako to bolo v tomto prípade. Táto skutočnosť vyznieva v neprospech
jedného účastníka zmluvy, spotrebiteľa, pričom je zrejmé, že právny predchodca žalobcu ako dodávateľ
služby nie je nijako sankcionovaný v súvislosti s prípadným nesplnením povinností na jeho strane.
V prejednávanej veci tak zmluvnú pokutu je nutné považovať za neprimeranú sankciu, keď navyše
dodávateľ vôbec nerozlišuje situáciu a to v danom dojednaní sankcie tak z pohľadu jej výšky, ako aj
zhľadiska času, t.j. teda kedy v dôsledku nezaplatenia sumy dôjde k ukončeniu zmluvy, napríklad či je
to jeden mesiac pred uplynutím doby viazanosti z dôvodu, že spotrebiteľ nezaplatí cenu hneď v prvý
mesiac viazanosti, teda na začiatku, alebo inokedy v priebehu doby viazanosti. Treba tiež poukázať na
to, že v danom prípade zmluvná pokuta bola dojednaná v prípade porušenia najmä hociktorej povinnosti
uvedenej v článku 4. bode 1. písm. b) alebo v bode 2. dodatku, alebo v článku 3. bod 3.6 všeobecných
podmienok, alebo v článku 5. bod 5.2 písm. a) až c) všeobecných podmienok, keď z uvedenej formulácie
možno vyvodiť, že ide o príkladný výpočet zmluvných povinností pre prípad porušenia ktorých zo strany
užívateľa, t.j. žalovanej bola dojednaná zmluvná pokuta, čo spochybňuje platnosť tohto dojednania i s
poukazom na § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka, v zmysle ktorého právny úkon sa musí urobiť určite a
zrozumiteľne, inak je neplatný. V tomto smere treba poukázať na to, že nie je zrejmé z týchto dojednaní,
či pri porušení akejkoľvek povinnosti zo zmluvy o pripojení, v spojení s dodatkom žalovanou bola
dojednaná predmetná zmluvná pokuta, keď formulácia dojednaní o zmluvnej pokute viac menej tomu
nasvedčuje, a či táto sankcia v dojednanej výške teda môže byť uplatňovaná pri porušení ktorejkoľvek
povinnosti vyplývajúcej zo zmluvy o pripojení, v spojení s dodatkom alebo nie. Tiež dojednania o
zmluvnej pokute nie je možné v danom prípade označiť ako individuálne, a to aj s poukazom na článok
3. ods. 1, 2 Smernice Rady 93/13/EHS. Súdna kontrola štandardných zmlúv je postavená na absolútnej
neplatnosti neprijateľných klauzúl a bolo by v rozpore s cieľom Smernice, ak by sa pred neprijateľnou
podmienkou jeden spotrebiteľ chránil a druhý nie. Z uvedeného súd uzatvára, že v posudzovanom
prípade dojednanie o zmluvnej pokute je neprijateľnou podmienkou v spotrebiteľskej zmluve. Podľa § 53
ods. 5 Občianskeho zákonníka je neprijateľná zmluvná podmienka v spotrebiteľskej zmluve neplatnou.
V takomto prípade nie je možné využiť moderačné právo a zmluvnú pokutu znížiť. K zníženiu zmluvnej
pokutybysúdmoholpristúpiťlenzasituácie,akzmluvnápokutabyboladojednanáplatne,čovsúdenom
prípade nebolo. V súvislosti s týmto názorom treba poukázať i na rozsudok Okresného súdu Bardejov,
č.k. 4C/162/2011-28 zo dňa 06. 12. 2011, v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Prešove, spisovej
značky16Co/32/2012zodňa15.03.2012,vktorombolazmluvnápokutarovnakéhovýznamuvyhlásená
zaneprijateľnúzmluvnúpodmienku,obdobneinarozsudokOkresnéhosúduPrešovzodňa28.09.2011,
č.k. 7C/16/2011-58 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Prešove, spisovej značky 2Co/132/2011 zo
dňa 23. 05. 2012 s tým, že v týchto konaniach ako žalobca vystupovala spoločnosťou Slovak Telekom,
a.s., teda právny predchodca žalobcu. Súd teda má i za to, že § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka
zakazuje dodávateľovi, teda v tomto prípade i žalobcovi, ktorý je právnym nástupcom dodávateľa
používať zmluvnú podmienku, ktorá bola právoplatne súdom vyhlásená za neprijateľnú s tým, že takáto
zmluvná podmienka je s poukazom na § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka absolútne neplatná. Súd tiež
odkazuje na rozsudok Krajského súdu v Prešove, spisovej značky 6Co/91/2011 zo dňa 24. 04. 2012,
v odôvodnení ktorého sa uvádza, že „ďalším používaním zmluvnej podmienky, ktorá bola vyhlásená
za neprijateľnú vytvára dodávateľ protiprávny stav, naviac zákonom explicitne zakázaný a priznanie
plnenia z takejto zmluvnej podmienky je v priamom rozpore so zákonom s tým, že ak by súd priznal
plnenie z neprijateľnej zmluvnej podmienky, išlo by o tolerovanie pokračujúceho protiprávneho stavu
zo strany súdu a popieranie vysokého záujmu EÚ a práva EÚ na ochrane práv spotrebiteľa“. Taktiež
sa v odôvodnení tohto rozhodnutia uvádza, že „ak si dodávateľ v inštančnom postupe používanie
problémovej klauzuly neobháji, je povinný bez ďalšieho zdržať sa ďalšieho (opakovaného, súvislého)
používania vrátane uplatňovania plnení z takejto klauzuly. Takýto zákaz priamo vyplýva z ustanovenia
§ 53a Občianskeho zákonníka a nie je pri tom významné, či iný súd by v rámci súdnej kontroly bol k
dodávateľovi zhovievavejší, alebo dokonca by priznal plnenie z takejto podmienky“.
Z uvedených skutkových a právnych dôvodov súd žalobu žalobcu v časti o zaplatenie sumy 128,- Eur
s príslušenstvom z titulu zmluvnej pokuty zamietol.
V takomto prípade, čo súd dodáva na záver nie je možné využiť moderačné právo a zmluvnú pokutu
znížiť s poukazom na § 545a Občianskeho zákonníka, pretože pre uplatnenie moderačného práva na
zníženie zmluvnej pokuty platí, že zmluvná pokuta musí byť dojednaná platne. V uvedenom prípade
to nebolo.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p., tiež podľa § 146 ods. 2 prvá veta O.s.p.,
v spojení s § 151 ods. 1 O.s.p. Žiadny z účastníkov konania nemal vo veci plný úspech, preto súd o
trovách konania účastníkov rozhodol tak, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo. Žalobca
mal úspech v sume 496,04 Eur, neúspech v sume 331,94 Eur, žalovaná mala úspech v sume 331,94
Eur, neúspech v sume 496,04 Eur, keď k úspechu žalovanej treba pripočítať i tú sumu, v ktorej časti bolo
konanie zastavané, teda sumu 203,94 Eur, pretože v tejto časti žalobca procesne zavinil, že konanie
sa muselo zastaviť, keď v tejto časti vzal žalobu späť a teda nesie procesný dôsledok za zastavenie
konania. Preto bolo dôvodné v súdenej veci rozhodovať o trovách konania účastníkov tak, že žiadny z
účastníkov nemá na náhradu trov právo.
Poučenie:
P o u č e n i e : Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní odo dňa jeho doručenia,
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne v dvoch vyhotoveniach ( §
204 ods. 1 prvá veta O.s.p. ).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.). Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden
rovnopis ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví
kópie na jeho trovy (§ 42 ods. 3 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok a o zmene a doplnení ďalších zákonov, v znení neskorších
predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia (§ 251
ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p. t.j.
1. sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov
2. ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania
3. účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený
4. v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie
5. sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný
6. účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom
7. rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát
8. súd prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil, tým, že nepoužil správne ustanovenie právneho
predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav
9. sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli
alebo ak také dôvody neexistovali
10. bol odvolacím súdom schválený zmier
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatené (§ 205a O.s.p.), t.j.
1. sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,2. má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej
3. odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p.,
4. ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci ( § 205 ods.
2 O.s.p.)
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.