Trestný rozkaz ,
Iná povaha rozhodnutia Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Pavol Roth

Judgement form – Trestný rozkaz

Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 0T/166/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8724011052
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 09. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Pavol Roth

ECLI: ECLI:SK:OSPP:2024:8724011052.1

TRESTNÝ ROZKAZ V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad, sudca pre prípravné konanie JUDr. Pavol Roth, vydáva podľa § 348 ods. 1 písm.

a) Trestného poriadku s použitím § 353 ods. 1 Trestného poriadku

r o z h o d o l :

Obvinený
A. B., nar. XX.X.XXXX v C. D., E.
trvale bytom F. G. XXX, H., I. J., E.

j e v i n n ý, ž e

viedol dňa 3.9.2024 v čase o 11.19 hod. motocykel značky Honda VTR 1000 F, evidenčného čísla
TV858EA, z ulice Joliota Curie v smere jazdy od cesty I/18 ku okružnej križovatke do centra mesta
Poprad, okres Poprad, ktorá bola v tom čase riadená príslušníkom Okresného dopravného inšpektorátu
Poprad, kde z dôvodu, že nerešpektoval pokyn „STOJ“ dávaný príslušníkom Policajného zboru
a obchádzal zastavenú kolónu vozidiel, ktorá čakala na obnovenie premávky, následne bol v čase
o 11.20 hod. zastavený v uvedenej okružnej križovatke a v čase o 11.30 hod. bolo lustráciou zistené,
že vodič A. B. viedol motorové vozidlo aj napriek tomu, že má uložené závažné opatrenie spočívajúce

v zákaze vedenia motorových vozidiel rozhodnutím Okresného dopravného inšpektorátu v Poprade
zo dňa 17.5.2024, pod spisovou značkou ORPZ-PP-ODI2-61/2024-P, ktoré nadobudlo právoplatnosť
dňa 17.5.2024 a ktorým má právoplatne uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá na 24
(dvadsaťštyri) mesiacov, a to od 17.5.2024 do 17.5.2026 za priestupok v bode I. § 22 ods. 1 písm. c)
bod 1., e) Zákona SNR číslo 372/1990 Zb. o priestupkoch a v bode II. § 22 ods. 1 písm. b) bod 2., c)
bod 1., g) Zákona SNR číslo 372/1990 Zb. o priestupkoch,

t e d a

maril výkon rozhodnutia iného orgánu verejnej moci tým, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahuje
rozhodnutie iného štátneho orgánu o zákaze činnosti,

č í m s p á c h a l

prečin marenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 ods. 1 písm. d) Trestného zákona

a za to mu u k l a d á :

Podľa § 348 ods. 1 Trestného zákona s použitím § 36 písm. l), § 37 písm. m), § 38 ods. 2 Trestného
zákona trest odňatia slobody vo výmere 6 (šiestich) mesiacov.

Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona mu výkon trestu podmienečne odkladá.Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona mu určuje skúšobnú dobu v trvaní 18 (osemnásť) mesiacov.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 Trestného zákona mu ukladá trest zákazu činnosti viesť všetky druhy

motorových vozidiel na 30 (tridsať) mesiacov.
maril výkon rozhodnutia iného orgánu verejnej moci tým, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahuje
rozhodnutie iného štátneho orgánu o zákaze činnosti,

Poučenie:

Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie,
ako aj prokurátor, môžu proti tomuto trestnému rozkazu podať odpor na podpísanom súde do 8 dní

od jeho doručenia.

Osobám, ktoré môžu podať odvolanie v prospech obvineného okrem prokurátora, sa lehota končí tým
dňom ako obvinenému. Ak sa trestný rozkaz doručuje obvinenému a aj jeho obhajcovi, plynie lehote od
toho doručenia, ktoré bolo vykonané neskôr.

Ak proti trestnému rozkazu podá v lehote odpor oprávnená osoba, samosudca nariadi hlavné
pojednávanie.

Proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody, môže poškodený podať odpor; ak

poškodený podal odpor, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody a samosudca uznesením
poškodeného odkáže na civilný proces, prípadne na konanie pred iným príslušným orgánom.

Obvinený, osoby, ktoré sú oprávnené podať v prospech obvineného odpor (len so súhlasom
obvineného), poškodený a prokurátor môže zobrať odpor späť dovtedy, kým súd nezačne hlavné

pojednávanie.

Trestný rozkaz sa stane právoplatným a vykonateľným ak
- odpor nebol podaný; uplynutím lehoty na podanie odporu,
- odpor bol vzatý späť; dňom jeho späťvzatia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.