Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Juraj Považan
Legislation area – Občianske právo – Ostatné
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5Co/55/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1421201088
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 09. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Považan
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2025:1421201088.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Juraja Považana a členov senátu
JUDr. Jany Richterovej a Mgr. Jaroslava Šupu, v sporovej veci žalobcu: FINNPOINT s.r.o., so sídlom
Veľká okružná 17, 010 01 Žilina, IČO: 35 807 717, právne zastúpený JUDr. E. Mišíková & JUDr. Ing.
R. Cádra, s.r.o. so sídlom Partizánska 2, 811 03 Bratislava, proti žalovanému: Slovenská televízia a
rozhlas, so sídlom Mlynská dolina, 845 45 Bratislava, IČO: 56 398 255, o uloženie povinnosti odvysielať
opravu, na odvolanie žalobcu proti rozsudku Mestského súdu Bratislava IV zo dňa 02. novembra 2023
č.k. 7C/20/2021-127 takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd p o k r a č u j e v konaní namiesto doterajšieho žalovaného Rozhlas a televízia Slovenska,
sosídlomMlynskádolina,84545Bratislava,IČO:47232480,ktorýbolvymazanýzobchodnéhoregistra
dňa 01.07.2024, s jeho právnym nástupcom Slovenská televízia a rozhlas so sídlom Mlynská dolina,
845 45 Bratislava, IČO: 56 398 255.
Rozsudok súdu prvej inštancie v časti napadnutého výroku I. p o t v r d z u j e .
V časti napadnutých výrokov II. a III. odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie m e n í tak, že
žalovanému nepriznáva nárok na náhradu trov prvoinštančného konania.
Žalovanému nepriznáva nárok na náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
1/Rozsudkom súd prvej inštancie zamietol žalobu, ktorou sa žalobca domáhal uloženia povinnosti
odvysielať opravu údajov, ktoré odzneli v reportáži odvysielanej L. XX.XX.XXXX V. Č. H. XX:XX V. J.
J.. Žalobca uviedol, že v reportáži zazneli tri výroky, ktoré považuje za nepravdivé a pravdu skresľujúce
údaje o právnickej osobe FINPOINT "družstvo" so sídlom Svoradova 1, 811 03 Bratislava, IČO: 35
807 717, konkrétne sa malo jednať o výrok A: „Iné parcely takým istým spôsobom vydržal jeho brat
G.. Následnými prevodmi prešli parcely do rúk spriaznených firiem. V tých figurujú bývalí bratislavskí
komunálni poslanci politickej strany Q. - L..“ (ďalej len „výrok A“), výrok B: „Parcely, o ktoré sa súdi
pozemkovýfondmedzisebouprevádzalispoločnostisrodinnýmiväzbami.“(ďalejlen„výrokB“),výrokC:
„Vydražené pozemky prešli po viacerých rýchlych prevodoch do vlastníctva družstva FINPOINT, krátko
po ich vydržaní.“ (ďalej len „výrok C“). Žalobca uviedol, že v čase prevodu pozemkov neboli spoločnosti
DEVINEX, a.s., STAVOINDUSTRIA - INVEST a.s. a spoločnosť FINPOINT s.r.o. (právny predchodca
FINPOINT "družstvo") žiadnym spôsobom personálne prepojené, a preto sa výroky odvysielané v relácii
nezakladajú na pravde. Taktiež tvrdenie, že v predmetných firmách figurujú komunálni poslanci SDKÚ
- DS bolo chybné a bolo ho potrebné bližšie špecifikovať. F.. F. T. D.. B. J. ako bývalí komunálni
poslanci Q.- L. vstúpili do FINPOINT "družstvo" až po prevode sporných pozemkov, a to 14 a 20
rokov od predmetného prevodu. Žalobca na preukázanie svojich tvrdení doložil výpisy z obchodného
registra dotknutých spoločností, čím mal za preukázané, že neexistovalo v čase prevodu žiadne
prepojenie medzi spoločnosťami. X. F. v čase prevodu nebol ešte švagrom D.. B. J., ako bolo v reportážiprezentované, a preto nemožno hovoriť o rodinných väzbách. Vo vzťahu k tretiemu výroku uviedol,
že išlo len o subjektívny názor autora, ktorý evokuje nejaký rozpor so zákonom. Žalobca uviedol, že
pozemkyboliprevedenézadodržaniavšetkýchzákonnýchlehôtpredpokladanýchzákonomč.162/2015
Z.z. o katastri nehnuteľností v znení neskorších predpisov. Žalobca sa u žalovaného dožadoval v
zmysle zákona č. 308/2000 Z.z. o vysielaní a retransmisii uverejnenia opravy, ale nebolo mu vyhovené,
preto sa rozhodol iniciovať súdne konanie so žiadosťou o uloženie povinnosti žalovanému uverejniť
opravu v znení „Dňa XX.XX.XXXX Q. H. V. J. J. nepravdivé informácie ohľadom spoločnosti FINPOINT
"družstvo". Spoločnosť FINPOINT "družstvo", resp. právny predchodca spoločnosť FINPOINT, s.r.o. v
čase nadobudnutia pozemkov v roku 2000, nebola ničím spriaznená, a to ani majetkovo, ani personálne,
so spoločnosťou STAVOINDUSTRIA - INVEST, a.s., od ktorej pozemky kúpou nadobudla, pričom tieto
boli nadobudnuté v štandardných lehotách. Žiadni z členov predstavenstva družstva ani iných orgánov
družstva, ani členov orgánov spoločnosti s ručením obmedzeným ako právneho predchodcu družstva
nebol v roku 2000 členom, ani komunálnym poslancom politickej strany Q. - L.. Zároveň si uplatnil nárok
na náhradu trov konania v plnom rozsahu.
2/Žalovaný žiadal o zamietnutie žaloby v plnom rozsahu. Namietol, že v zmysle § 21 zákona č. 308/2000
Z.z. možno žiadať o opravu len konkrétnych údajov o fyzickej alebo právnickej osobe a nie o opravu
akýchkoľvek údajov o konaní ďalšej fyzickej alebo právnickej osoby. O opravu zároveň môže žiadať
len subjekt, o ktorom bol odvysielaný nepravdivý alebo pravdu skresľujúci údaj. Podľa žalovaného mali
právodomáhaťsaopravy,akbysajednaloonepravdivéalebopravduskresľujúceúdaje,lenspoločnosti,
ktorých sa tvrdenie týkalo, a nie žalobca. Poukázal zároveň na výpisy z obchodného registra doložené
žalobcom, ktoré mali potvrdiť, že žalobca sa domáhal opravy vo vzťahu k tretím osobám. Z opatrnosti
zároveň k výroku A uviedol, že výrok nejaví znaky chybovosti, F.. F. T. D.. J. vstúpili do spoločnosti
FINPOINT "družstvo" v roku 2014 a roku 2020. Vo výroku zaznelo, že v spoločnosti figurujú bývalí
bratislavskíkomunálniposlancipolitickejstranySDKÚ-DSanieinformácia,ževčaseprevodupozemkov
v nej figurovali. Žalovaný uviedol, že v reportáži je ďalej skonkretizované, v ktorom roku F.. F. vstúpil
do FINPOINT "družstvo" a v akom období bol komunálnym poslancom. Z kontextu celej reportáže
jasne vyplýva, o ktoré časové obdobia sa jednalo. K výroku B uviedol, že opätovne žalobca nie je
aktívne vecne legitimovaný na domáhanie sa opravy, ale z opatrnosti podal vysvetlenie, že spoločnosti
boli personálne prepojené v roku 1999 až 2001, keďže pozemky vydržal X.. L.. X.. P. J. C.., ktorý bol
zároveň predsedom dozornej rady spoločnosti DEVINEX, a.s. a v tejto spoločnosti pôsobil aj jeho brat
G. T. D.. B. J., v spoločnosti STAVOINDUSTRIA - INVEST a.s. pôsobil zase bývalý švagor D.. B. J. X.
F. a v spoločnosti žalobcu figuroval v tom čase D.. F. L., ktorý v súdnom konaní vedenom Mestským
súdom Bratislava IV pod sp. zn. 4C/110/2000 uviedol, že bol obchodným partnerom a priateľom D..
B. J.. K čomu doložil zápisnicu z pojednávania žalovaný spolu so zmluvou o predaji časti podniku.
To, že X. F. v čase prevodu nebol ešte švagrom D.. B. J. je irelevantné, keďže v reportáži zaznelo
všeobecné tvrdenie, že išlo o bývalého švagra a nie tvrdenie, že v čase prevodu pozemkov bol jeho
švagrom. Ich blízky vzťah v čase prevodu potvrdila aj výpoveď D.. F. L.. Zo slovného spojenia „navzájom
spriaznené“ vyplýva, že ide o spoločnosti, v ktorých udržiavali jednotlivé osoby, ktoré v nich v tom
čase figurovali, navzájom blízke vzťahy. K výroku C uviedol, že išlo o hodnotiaci úsudok redaktora, a
preto nie je prípustný dôkaz pravdivosti a nie je možné domáhať sa voči nemu odvysielania opravy.
Redaktor mal vychádzať pri spracovaní reportáže aj s vyjadrení zástupcov Slovenského pozemkového
fondu, ktorí zastávajú podobný názor ako redaktor. Žalovaný uviedol, že v reportáži zazneli zhrnuté a
zovšeobecnené informácie, ktoré vychádzali z faktov, a preto navrhol žalobu zamietnuť ako nedôvodnú.
3/Súd prvej inštancie po vykonanom dokazovaní oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi
obsah súdneho spisu, prehratím CD záznamu z reportáže "Na kopci v Devíne" zo dňa 16.01.2014,
"Na kopci v Devíne 2" zo dňa 12.02.2015 a reportáže zo dňa 01.03.2021 ako aj oboznámením sa
s obsahom spisu Mestského súdu Bratislava IV (bývalého Okresného súdu Bratislava IV) sp. zn.
4C/110/2000 (toho času na NS SR od 13.06.2023 z dôvodu podaného dovolania) dospel k záveru,
že žaloba je nedôvodná a zamietol ju v plnom rozsahu. Svoje rozhodnutie právne odôvodnil ust. §
21 ods. 1, ods. 3, ods. 4, ods. 7, ods. 9, ods. 10 a ods. 11 zákona č. 308/2000 Z.z. o vysielaní a
retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z.z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov. S
poukazom na § 21 ods. 1 zákona č. 308/2000 Z.z. dospel k záveru, že žalobca nie je aktívne vecne
legitimovaným na domáhanie sa opravy tvrdených výrokov, ktoré napadol. Podľa súdu prvej inštancie
sa domáhal opravy tvrdení o konaní osôb a spoločností, ale nie údajov o žalobcovi FINNPOINT s.r.o.
(predtým FINPOINT "družstvo"). Žalobca k žalobe pripojil informatívne výpisy z obchodného registra
spoločností DEVINEX, a.s. a STAVOINDUSTRIA-INVEST a.s., z čoho vyplynulo, že sa domáhal opravy
údajov o tretích osobách, a preto na jeho strane absentuje aktívna vecná legitimácia. Ďalej súd prvej
inštancie uviedol, že žalobca nešpecifikoval, čoho sa mal žalovaný vo vysielaní dopustiť, keďže zoznenia navrhovanej opravy nie je zrejmé, ktoré konkrétne údaje o žalobcovi nemali byť pravdivé,
respektíve pravdu skresľujúce, ani to ako mal znieť pravdivý údaj. Znenie textu opravy musí zodpovedať
doslovnému textu odvysielaných príspevkov, pretože nemožno žiadať o opravu informácie, ktorá v
príspevku neodznela, resp. odvysielaná bola, ale v inom znení. Nie je možné návrhom sa domáhať
doplnenia reportáže podľa predstáv žalobcu. Súd prvej inštancie dospel k záveru, že sa jednalo o
reportáž odvysielanú vo verejnom záujme. V prípade, ak by aj dospel k záveru, že aktívna vecná
legitimácia bola daná, keďže spoločnosť FINPOINT "družstvo" bola ako posledná spoločnosť, ktorá
nadobudla sporné pozemky, uviedol, že výrok A nevykazuje žiadne známky chybovosti. Vo výroku
neodznelo, že v čase prevodu pozemkov figurovali v spoločnostiach bývalí komunálni poslanci za pol.
stranu Q.- L., ale že v týchto spoločnostiach „figurujú“. Obe žalobcom uvedené osoby boli v rokoch
2002-2010 bratislavskí komunálni poslanci za pol. stranu Q.- L., pričom tento fakt aj s časovým úsekom
odznel aj v samotnej reportáži. Redaktor teda iba konštatoval skutočnosť, že v navzájom prepojených
spoločnostiach figurujú osoby D.. B. J. T. F.. V. F., ktorí boli bývalými bratislavskými komunálnymi
poslancami za pol. stranu Q.- L. v rokoch 2002 až 2010. Skutočnosť, že F.. F. nastúpil do spoločnosti
FINPOINT "družstvo" v roku 2014 taktiež odznela v reportáži. Rovnako odznela informácia „dnes už je
jediným členom predstavenstva družstva FINPOINT, ktoré sa súdi o pozemky v Devíne, B. J.. X. B. J.
je ústrednou postavou celého prípadu. Ide o bývalého poslanca strany SDKÚ- DS v meste Bratislava v
rokoch 2002 až 2010.“ Z uvedeného dôvodu, súd prvej inštancie dal za pravdu žalovanému, že výrok nie
je nepravdivý a nemožno sa domáhať jeho opravy. K výroku B súd prvej inštancie opakovane poukázal
na nedostatok aktívnej vecnej legitimácie žalobcu, keďže sa domáhal odvysielania opravy vo vzťahu
k údajom týkajúcich sa spoločnosti STAVOINDUSTRIA- INVEST, a.s. a DEVINEX, a.s. a nie údajov o
žalobcovi. K personálnemu prepojeniu medzi spoločnosťami súd prvej inštancie poukázal na listinné
dôkazy a rozhodnutie súdu č.k. 4C/110/2000, v ktorom sa uvádza, že sporné pozemky nadobudol na
základe osvedčenia o vydržaní v roku 1999 prof. L.. X.. P. J. C.. a vo vzťahu k ďalším parcelám jeho brat
G.. Následne X.. J. založil pozemky v prospech spoločnosti DEVINEX, a.s., v ktorej sám figuroval spolu
sosynomD..B.J.T.B.G..PozemkynadobudlanáslednespoločnosťSTAVOINDUSTRIA-INVESTa.s.,v
ktorej figuroval X. F. (B. Š.V. D.. B. J.) a v roku 2001 nadobudol pozemky žalobca, v ktorom figuroval D.. F.
L., ktorý podľa výpovede v konaní vedenom pod sp. zn. 4C/110/2000 uviedol, že bol s D.. B. J. obchodný
partner a priateľ, pričom sa poznali ešte pred prevodmi sporných pozemkov. Vzhľadom na uvedené,
žalobcom žiadané znenie opravy presahuje rámec právneho inštitútu opravy, výrok nie je nepravdivý
ani pravdu skresľujúci. K výroku C súd prvej inštancie uviedol, že sa jednalo len o hodnotiaci úsudok
autora. Neodznelo tvrdenie, že by prevody prebehli v rozpore so zákonom, a preto ani toto tvrdenie
nemožno označiť za nepravdivé alebo pravdu skresľujúce. Na základe vyššie uvedeného súd prvej
inštancie žalobu zamietol ako nedôvodnú. O trovách konania rozhodol v zmysle § 262 ods. 1, 2 Civilného
sporového poriadku a v spore úspešnému žalovanému priznal nárok na náhradu trov konania v plnom
rozsahu s výrokom o tom, že o výške náhrady trov konania súd rozhodne samostatným uznesením po
právoplatnosti rozsudku.
4/Proti rozsudku Mestského súdu Bratislava IV podal prostredníctvom právneho zástupcu včas
odvolanie žalobca, ktorý žiadal odvolací súd, aby rozhodnutie súdu prvej inštancie zrušil a rozhodol tak,
že žalobe vyhovie v celom rozsahu. Svoje odvolanie zdôvodnil odvolacím dôvodom podľa ustanovenia
§ 365 ods. 1 písm. f) Civilného sporového poriadku. Žalobca namietol, že súd prvej inštancie dospel
k nesprávnemu záveru, že žalobca nie je aktívne vecne legitimovaným subjektom na domáhanie sa
opravy údajov, ktoré zazneli v reportáži relácie J. L. XX.XX.XXXX H. XX:XX O.. Súd prvej inštancie v
odôvodnení poukázal na žalobcom doložené výpisy z obchodného registra spoločností DEVINEX, a.s.
a STAVOINDRUSTRIA - INVEST a.s., teda spoločností odlišných od žalobcu, ale opomenul výpis z
obchodného registra aj za spoločnosť, ktorou bol žalobca a právny predchodca žalobcu. V reportáži sa
rozoberali prevody nehnuteľností a keďže žalobca (FINPOINT „družstvo“ a od 28.10.2021 FINNPOINT,
s.r.o.) bol posledným nadobúdateľom nehnuteľností, bol aj aktívne vecne legitimovaným na domáhania
sa opravy. Súd prvej inštancie podľa žalobcu nesprávne vyhodnotil, že napadnuté výroky v reportáži
nespĺňajú definíciu skresľujúcich údajov a nepravdivých údajov. K výroku A uviedol, že predstavuje
typický príklad skresľujúceho údaju, keďže z predneseného výroku možno dospieť k záveru, že v čase
prevodov nehnuteľností vo vtedajšej spoločnosti FINPOINT s.r.o. figurovali bývali bratislavskí komunálni
poslanci politickej strany Q.-L., práve v čase realizácie prevodu nehnuteľností. K výroku B uviedol,
že pozemky sa prevádzali len medzi spoločnosťami STAVINDUSTRIA - INVEST a.s. a FINPOINT
„družstvo“, pričom do spoločnosti FINPOINT „družstvo“ vstúpil D.. B. J. až v roku 2020, teda 20 rokov po
prevode pozemkov, a medzi pánom X. F. T. D.. L. nebola žiadna rodinná väzba. Preto výrok o rodinných
väzbách medzi prevádzajúcimi spoločnosťami je nepravdivý. Žalobca uviedol, že spoločnosť DEVINEX
a.s. sa nepodieľala na prevode nehnuteľností, respektíve nenadobudla vlastnícke práva k pozemkom.K výroku C uviedol, že pod hodnotiaci úsudok, za ktorý súd prvej inštancie označil predmetný výrok,
nie je možné skryť ničím nepodložené kritické tvrdenie. Odvolateľ zároveň vytkol, že rozhodnutie sa
odvoláva na obsah súdneho spisu vedeného pod sp. zn. 4C/11/2000 Mestským súdom Bratislava IV,
avšak tento dôkaz nebol na pojednávaní vykonaný, hoci to súd prvej inštancie avizoval. Vo vzťahu
k výrokom o trovách uviedol, že podľa rozhodnutia Najvyššieho súdu SR zo dňa 28.02.2018, sp. zn.
7Cdo/14/2018 (R72/2018) v prípade, ak žiadnej zo strán trovy nevznikli, je potrebné v súlade s čl. 17
Civilného sporového poriadku rozhodnúť o nepriznaní ich náhrady. Keďže žalovaná nebola zastúpená
advokátom a neuhrádzala žiadne súdne poplatky ako ani necestovala mimo obvodu miesta jej sídla,
bolo potrebné rozhodnúť o nepriznaní náhrady trov konania.
5/K odvolaniu sa vyjadril aj žalovaný, podľa ktorého už v prvoinštančnom konaní podal rozsiahle
vysvetlenia k argumentácii žalobcu. Vo vzťahu k dôkazu - oboznámeniu so súdnym spisom Mestského
súdu Bratislava IV, sp. zn. 4C/110/2000 poukázal na § 204 a § 188 ods. 2 Civilného sporového
poriadku. Zároveň uviedol, že súd môže vykonať dôkaz aj mimo pojednávania a oboznámiť strany s
výsledkami dokazovania. Zároveň poukázal, že k svojmu podaniu zo dňa 27.08.2021 priložil zápisnicu
o pojednávaní zo dňa 18.02.2013 v konaní sp. zn. 4C/110/2000 a Zmluvu o predaji časti podniku zo
dňa 22.08.2001, ktorá bola taktiež súčasťou predmetného spisu. Pravdivosť týchto dôkazov žalobcom
nebola spochybnená. V závere navrhol potvrdiť rozsudok súdu prvej inštancie.
6/V odvolacej replike sa žalobca pridržal argumentov prezentovaných v odvolaní. Zároveň uviedol, že
žalovaným prezentovaný § 188 ods. 1 Civilného sporového poriadku nebol v prvoinštančnom konaní
využitý, preto mu nie je zrejmý odkaz naň. Súd prvej inštancie poukázal v odôvodnení rozhodnutia aj
na rozhodnutia vo veci samej z konania pod sp. zn. 4C/110/2000 a sp. zn. 7Co/207/2019, ktoré neboli
prezentované stranami sporu.
7/V odvolacej duplike žalovaný prezentoval, že v odvysielanej reportáži zaznela informácia o rozhodnutí
Mestského súdu Bratislava IV, sp. zn. 4C/110/2000 a aj informácia o prebiehajúcom odvolacom konaní.
K vydaniu rozsudku odvolacieho súdu, na ktorý sa odvoláva žalobca, ešte v tom čase nedošlo. V
závere poukázal na právo médií a novinárov na prípustné zjednodušenie, ktoré nepredstavuje uvedenie
nepravdy ani uvedenie nepresných údajov, ako aj na rozhodnutie Ústavného súdu ČR, sp. zn. I. ÚS
156/99 zo dňa 08.02.2000.
8/Odvolací súd po vykonaní lustrácie sporových strán za účelom zistenia, či sú splnené procesné
podmienky zistil, že žalovaný Rozhlas a televízia Slovenska so sídlom Mlynská dolina, Bratislava 845
45, IČO: 47 232 480 bol ku dňu 01.07.2024 vymazaný z obchodného registra a jeho právnym nástupcom
sa ku dňu výmazu stala Slovenská televízia a rozhlas so sídlom Mlynská dolina, Bratislava 845 45, IČO:
56 398 255.
9/V zmysle ustanovenia § 64 Civilného sporového poriadku, ak strana zanikne počas konania skôr, ako
sa konanie právoplatne skončilo, súd rozhodne, že v konaní pokračuje s jej právnym nástupcom. Ak
právneho nástupcu niet, súd konanie zastaví.
10/Podľa § 65 ods. 1 právny nástupca podľa § 63 a 64 prijíma stav konania ku dňu zániku procesnej
subjektivity svojho predchodcu.
11/Vzhľadom na uvedené odvolací súd rozhodol o pokračovaní v konaní s právnym nástupcom
zaniknutého žalovaného, a to Slovenskou televíziou a rozhlasom so sídlom Mlynská dolina, Bratislava
845 45, IČO: 56 398 255.
12/Odvolací súd preskúmal a prejednal odvolanie žalobcu v napadnutom rozsahu a z dôvodov ním
vymedzených (§ 379, § 380 ods. 1 Civilného sporového poriadku), pričom dospel k záveru, že odvolanie
žalobcu je vo vzťahu k výroku I. napadnutého rozsudku nedôvodné, a preto rozhodnutie súdu prvej
inštancie v časti výroku I. potvrdil ako vecne správne v zmysle ustanovenia § 387 ods. 1 Civilného
sporového poriadku. Vo vzťahu k výrokom II. a III. napadnutého rozhodnutia dospel k záveru, že
odvolanie žalobcu je dôvodné, a preto v zmysle ustanovenia § 388 Civilného sporového poriadku
rozhodnutie súdu prvej inštancie v časti výrokov II. a III. zmenil tak, že žalovanému nepriznal nárok na
náhradu trov konania.
13/Účelom práva na opravu je umožniť jednotlivcovi (fyzickej i právnickej osobe), aby sa bránil
pred určitými nepravdivými alebo pravdu skresľujúcimi informáciami šírenými prostriedkami masovej
komunikácie, ktoré sa dotýkajú jeho súkromia, cti a dôstojnosti a v prípade právnických osôb
obchodného mena a dobrej povesti. Opravy sa pritom nemožno domáhať vo vzťahu k akémukoľvek
tvrdeniu alebo údaju. Musí sa jednať o nepravdivý alebo pravdu skresľujúci údaj o právnickej osobe
alebo o fyzickej osobe, ktorú možno na základe tohto údaja presne určiť a tejto fyzickej alebo právnickejosobe potom prináleží právo domáhať sa opravy týchto údajov. Odvolací súd sa ako prvé zaoberal
odvolacou námietkou žalobcu o nesprávnom posúdení aktívnej vecnej legitimácie. Zastal pritom názor,
že žalobca sa síce domáhal opravy tvrdenia, ktoré sa týkalo aj konania iných subjektov, ktorí sa podieľali
na prevodoch sporných pozemkov, ale zároveň išlo o údaj o žalobcovi ako konečnom nadobúdateľovi
sporných pozemkov, ktorý bol v reportáži viackrát konkretizovaný. Súd prvej inštancie k absencii
aktívnej vecnej legitimácie žalobcu uviedol, že napadnuté výroky sa týkali len tretích osôb a ich
konania a nie žalobcu FINPOINT "družstvo". Zároveň poukázal na žalobcom doložené informatívne
výpisy z obchodného registra o spoločnostiach DEVINEX, a.s. a STAVOINDUSTRIA-INVEST, a.s.,
čo malo potvrdiť, že sa domáhal opravy údajov o tretích osobách. Opomenul pritom, že žalobca
spolu k uvedeným výpisom z obchodného registra priložil aj výpisy týkajúce sa žalobcu ako aj jeho
právneho predchodcu (FINPOINT s.r.o.). Napadnuté výroky ako aj celá reportáž sa týkala prevodu
sporných pozemkov od vydržateľa až po ich nadobudnutie FINPOINT "družstvo". Sám žalovaný vo
svojejodpovedizodňa08.04.2021uvedenúskutočnosťpotvrdil,keďuviedol:„Reportážpritompodrobne
opísala nakladanie s predmetnými pozemkami po ich vydržaní, a to založenie v prospech spoločnosti
DEVINEX, a.s., prevod pozemkov na spoločnosť STAVOINDUSTRIA - INVEST, a.s. a následný prevod
na spoločnosť FINPOINT“. Z napadnutého výroku A je možné potom vyvodiť záver, že spriaznenými
firmami sa myslia práve obchodná spoločnosť STAVOINDUSTRIA- INVEST, a.s., vo vzťahu ku ktorej
žalobca nemá aktívnu vecnú legitimáciu domáhať sa opravy, a FINPOINT "družstvo" ako posledný
nadobúdateľ sporných parciel. Odvolací súd preto zastal názor, že žalobca ako konečný nadobúdateľ
pozemkov od spoločnosti STAVOINDUSTRIA - INVEST, a.s., bol aktívne vecne legitimovanou osobou
pre uplatnenie práva na opravu údajov, ktoré považoval za nepravdivé alebo pravdu skresľujúce.
14/Aj napriek vyššie uvedenému, odvolací súd sa s ďalšími bodmi odôvodnenia zamietnutia žaloby
súdom prvej inštancie stotožnil. Právny inštitút opravy neslúži na prezentovanie názorov založených
na subjektívnom posúdení dotknutej osoby, na komentovaní a hodnotení vzniknutej situácie z pohľadu
dotknutej osoby a ani na poskytnutie morálnej satisfakcie, napríklad vo forme ospravedlnenia; znenie
opravy musí byť objektívne, založené na preukázateľných faktoch a nie na subjektívnom pohľade
dotknutej osoby. Účelom opravy je totiž nahradiť nepravdivé údaje pravdivými údajmi, resp. údaje
pravdu skresľujúce údajmi úplnými, ktoré pravde zodpovedajú a zabezpečiť tak rýchlu a účinnú ochranu
vo vzťahu k dotknutej osobe a vo vzťahu k (diváckej či poslucháčskej) verejnosti právo na pravdivé
informácie. Preto znenie textu opravy musí zodpovedať doslovnému zneniu textu odvysielaného
príspevku, pretože nemožno žiadať o opravu informácie, ktorá v príspevku neodznela, resp. bola
odvysielaná, ale v inom znení, ako vyplýva z textu opravy (uznesenie Najvyššieho súdu SR zo dňa
27.09.2023, sp. zn. 7Cdo/188/2022).
15/Žalobca v odvolaní namietol, že výrok A predstavuje typický príklad pravdu skresľujúceho údaju,
keďže v čase prevodov sporných pozemkov nefigurovali u žalobcu žiadni bývalí komunálni poslanci
za Q.-L.. Súd prvej inštancie v odôvodnení dospel k záveru, že sa nejedná o nepravdivý údaj, keďže
absentuje chybovosť výroku. V reportáži neodznelo, že v čase prevodov sporných pozemkov figurovali
u žalobcu bývalí bratislavskí komunálni poslanci za Q.-L., ale že uňho figurujú, čo aj pravdou bolo.
V reportáži bolo ďalej aj špecifikované časové rozpätie, v ktorých F.. F. T. D.. J. boli komunálnymi
poslancami za Q.-L., ako aj časové údaje, v ktorých mali vstúpiť a figurovať u žalobcu. Vzhľadom na
znenie výroku ako aj následne prezentované informácie o časovej osi, nemožno tvrdiť, že by údaj o
žalobcovi, v zmysle ktorého v ňom figurujú bývalí komunálni poslanci za politickú stranu Q.-L., bol
nepravdivý alebo pravdu skresľujúci. Napadnutý výrok A predstavuje iba zovšeobecnenie údajov, ktoré
sú následne bližšie vysvetlené, a preto odvolací súd dospel k záveru, že námietka žalobcu je nedôvodná.
16/Žalobcom namietaný záver súdu o pravdivosti výroku o spriaznenosti prevádzajúcich firiem,
vyhodnotil odvolací súd ako správny, dostatočne odôvodnený a vychádzajúci z dostatočne zistených
skutočností. Žalobca ako znenie opravy uviedol: „Spoločnosť FINPOINT "družstvo", resp. právny
predchodca spoločnosť FINPOINT s.r.o. v čase nadobudnutia pozemkov v roku 2000 nebola ničím
spriaznená, a to ani majetkovo ani personálne, so spoločnosťou STAVOINDUSTRIA- INVEST, a.s., od
ktorej pozemky kúpou nadobudla, pričom tieto boli nadobudnuté v štandardných lehotách.“ Súd prvej
inštancie vzhľadom na znenie navrhovanej opravy sa zaoberal otázkou, či tvrdenie o spriaznenosti firiem
predstavovalo nepravdivý údaj. Z výpisov z obchodného registra, ktoré doložil sám žalobca, ako aj zo
svedeckej výpovede D.. L. poskytnutej v súdnom konaní vedenom na Mestskom súde Bratislava IV
pod sp. zn. 4C/110/2000 (doloženej žalovaným do súdneho spisu, č.l. 59 a nasl.) vyplýva, že osoby,
ktoré figurovali v spoločnostiach DEVINEX, a.s. (obchodná spoločnosť, v prospech ktorej boli založené
sporné pozemky), STAVOINDUSTRIA - INVEST, a.s. a FINPOINT "družstvo", sa navzájom poznali a boli
aj rodinne prepojené. Pričom súčasný konateľ žalobcu, ktorý v čase prevodu pozemkov mal pôsobiť v
spoločnosti DEVINEX, a.s. mal sprostredkovať prevod pozemkov medzi STAVOINDUSTRIA - INVEST,a.s., v ktorej pôsobil jeho neskôr bývalý švagor a FINPOINT "družstvo", v ktorom v tom čase pôsobil
jeho priateľ ako aj priateľ pána F. a obchodný spoločník D.. F. L.. Na základe uvedeného súd prvej
inštancie dospel k záveru, že medzi jednotlivými spoločnosťami existovalo personálne prepojenie a
žalobcom požadované znenie opravy presahuje rámec inštitútu opravy a znenie napadnutého výroku
nie je nepravdivé ani pravdu skresľujúce, s čím sa odvolací súd stotožnil. Účelom práva na opravu nie
je doplnenie informácii ani ich úprava podľa subjektívneho názoru žiadateľa/žalobcu.
17/Z odvolacej argumentácie žalobcu vo vzťahu k výroku C nebolo odvolaciemu súdu zrejmé, či záver
súdu prvej inštancie vo vzťahu k uvedenému výroku namieta alebo iba konštatuje spôsob vyjadrenia
autora výroku, preto odvolací súd považoval za dostatočné uviesť, že sa plne stotožňuje v tomto bode
so závermi súdu prvej inštancie a výrok C predstavuje len hodnotiaci úsudok autora, ktorý nepripúšťa
dôkaz pravdivosti.
18/K námietke odvolateľa týkajúcej sa nevykonania dôkazu - oboznámenia sa so súdnym spisom
Mestského súdu Bratislava IV, sp. zn. 4C/110/2000, respektíve s rozhodnutiami vo veci samej v
prvoinštančnom ako aj odvolacom konaní, na ktoré poukázal súd prvej inštancie v odôvodnení
napadnutého rozhodnutia, odvolací súd zastal názor, že v súlade s ustanovením § 186 ods. 1
Civilného sporového poriadku, skutočnosti všeobecne známe alebo známe súdu z jeho činnosti, ako
aj právne predpisy zverejnené alebo oznámené v Zbierke zákonov Slovenskej republiky a právne
záväzné akty Európskych spoločenstiev a právne záväzné akty Európskej únie, ktoré boli zverejnené
v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev a v Úradnom vestníku Európskej únie, sa nedokazujú.
V rámci prvoinštančného konania boli zo strany žalovaného doložené v rámci jeho podaní súčasti
súdneho spisu sp. zn. 4C/110/2000, s ktorými sa mal možnosť oboznámiť aj žalobca a nenamietal ich.
Odôvodnenie rozhodnutia súdu prvej inštancie poukazuje práve na tieto súčastí súdneho spisu, sp.
zn. 4C/110/2000, ktoré boli predložené žalovaným. Súd prvej inštancie ďalej poukázal na meritórne
rozhodnutie Mestského súdu Bratislava IV, č.k. 4C/110/2000-1305 v spojení s rozhodnutím Krajského
súdu v Bratislave, č.k. 7Co/207/2019-1552. Súd v rámci svojej rozhodovacej činnosti môže vychádzať
aj zo skutočností, ktoré sú mu známe z jeho činnosti. Týmto spôsobom sa oboznámil aj s vyššie
identifikovanými rozhodnutiami, ktoré boli rovnako známe žalobcovi, ktorý vystupuje v procesnom
postavení žalovaného v predmetnom súdnom spore a o ktorom sa v súčasnosti vedie dovolacie konanie
na Najvyššom súde SR. Odvolací súd sa preto nestotožnil s námietkou žalobcu a považoval ju za
nedôvodnú.
19/Ako dôvodnú však považoval námietku vo vzťahu k výrokom o trovách konania. Žalovanému ako
procesne úspešnej strane sporu nevznikli počas súdneho konania žiadne trovy a vzhľadom k tomu,
že nebol právne zastúpený a súdne konanie bolo vedené v obvode jeho sídla. V zmysle rozhodnutia
Najvyššieho súdu SR sp. zn. 7Cdo/14/2018 zo dňa 28.02.2018 publikovanom v Zbierke rozhodnutí
pod číslom R 72/2018 bolo v súlade s čl. 17 základných princípov Civilného sporového poriadku,
zakotvujúcim procesnú ekonómiu, potrebné rozhodnúť tak, že náhrada trov konania sa žalovanej strane
nepriznáva.
20/Odvolací súd mal po preskúmaní veci za to, že súd prvej inštancie riadne zistil skutkový stav
veci, vykonal riadne dokazovanie v rozsahu potrebnom na zistenie rozhodujúcich skutočností (§ 185
ods. 1,2,3 a § 186 Civilného sporového poriadku) z hľadiska posúdenia opodstatnenosti žaloby,
výsledky vykonaného dokazovania správne zhodnotil (§ 191 Civilného sporového poriadku) a na ich
základe dospel v konečnom dôsledku k správnym skutkovým a právnym záverom, ktoré v napadnutom
rozhodnutí aj odôvodnil (§ 220 ods. 1, 2 Civilného sporového poriadku). Odvolací súd sa stotožnil so
záverom súdu prvej inštancie, podľa ktorého žalobcom tvrdené výroky vo vzťahu k navrhovanej oprave a
v kontexte celej reportáže nevykazujú známky nepravdivosti alebo pravdu skresľujúcich údajov, a preto
mu neostalo, než rozsudok súdu prvej inštancie v napadnutom výroku I potvrdiť ako vecne správny
podľa § 387 ods. 1 Civilného sporového poriadku. V časti napadnutého výroku II. a III. dospel odvolací
súd k záveru, že súd prvej inštancie v súlade s princípom procesnej ekonómie upraveným v článku 17
základných princípov Civilného sporového poriadku nemal priznať nárok na náhradu (nevzniknutých)
trov konania v spore úspešnému žalovanému, a preto rozhodol v súlade s § 388 Civilného sporového
poriadku tak, že výrok II. a III. napadnutého rozhodnutia zmenil a nahradil výrokom, v zmysle ktorého
žalovanému nepriznal nárok na náhradu trov (prvoinštančného) konania.
21/O nároku na náhradu trov odvolacieho konania rozhodol odvolací súd podľa § § 396 ods. 1 CSP v
spojení s § 262 ods. 1 a § 255 ods. 1 CSP, v odvolacom konaní úspešnému žalovanému (odvolací
súd zmenil rozhodnutie súdu prvej inštancie iba v časti výroku o náhrade trov prvoinštančného konania,
nie vo veci samej) náhradu trov odvolacieho konania nepriznal, keď tomuto žiadne trovy v odvolacom
konaní nevznikli.
22/Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0.Poučenie:
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh - § 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.