Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by Mgr. Marek Labuda
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Mestský súd Bratislava IV
Spisová značka: 44Csp/3/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1425200897
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 11. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marek Labuda
ECLI: ECLI:SK:MSBA4:2025:1425200897.2
Uznesenie
Mestský súd Bratislava IV v spore žalobkyne: A. B., narodená XX.XX.XXXX, bytom C. XX, XXX XX D.,
zastúpená: TOMANÍČEK & PARTNERS s.r.o., Sládkovičova 6, 010 01 Žilina, IČO: 47 239 000, proti
žalovanému: Ryanair Designated Activity Company, so sídlom Ryanair Dublin Office, Airside Business
Park, Swords Co Dublin, Írsko, IČ: 104547, zastúpený: alianciaadvokátov ak, s.r.o., so sídlom Vlčkova
8/A, 811 05 Bratislava, IČO: 36 679 771, o zaplatenie 250,- EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd konanie zastavuje.
II. Súd žiadnej zo strán sporu náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobkyňa sa návrhom na vydanie európskeho platobného rozkazu doručeným súdu dňa 29.01.2025
domáhala od žalovaného zaplatenia sumy 250,- EUR s príslušenstvom titulom náhrady škody podľa čl.
7 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z dôvodu meškania letu
žalovaného ako leteckého dopravcu.
2. Súd vo veci vydal dňa 10.06.2025 európsky platobný rozkaz, ktorým uložil žalovanému povinnosť
zaplatiť žalobkyni sumu 250,- EUR s príslušenstvom.
3. Európsky platobný rozkaz bol dňa 24.06.2025 doručený žalovanému, ktorý dňa 09.07.2025 podal v
zákonnej lehote proti európskemu platobnému rozkazu odpor.
4. Súd v konaní pokračoval podľa nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 z 11.
júla 2007, ktorým sa ustanovuje Európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu a to na základe
žiadosti žalobkyne o pokračovanie v konaní po podaní odporu v súlade s pravidlami európskeho konania
vo veciach s nízkou hodnotou sporu vysloveného žalobkyňou v dodatku č. 2 k návrhu na vydanie
európskeho platobného rozkazu (príloha k návrhu č. l. 4 spisu) a dňa 17.10.2025 doručoval podaný
odpor žalobkyni.
5. Dňa 19.09.2025 žalobkyňa podaním doručeným súdu skôr, než sa začalo predbežné prejednanie
sporu alebo pojednávanie, vzala návrh v celom rozsahu späť a navrhla konanie zastaviť z dôvodu, že
dňa09.09.2025bolamedzistranamisporuuzatvorenádohodaourovnaníadňa26.08.2025bolanaúčet
právneho zástupcu žalobkyne pripísaná suma 409,90 EUR zodpovedajúca dohode o urovnaní. Zároveň
žalobkyňa navrhla žiadnej zo strán nepriznať náhradu trov konania. Uvedené skutočnosti žalobkyňa
preukázala priloženou Dohodou o urovnaní zo dňa 09.09.2025 a výpisom z účtu právneho zástupcu
žalobkyne.
6. Podľa článku 19 nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 z 11. júla 2007,
ktorým sa ustanovuje Európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu pokiaľ toto nariadenieneustanovuje inak, európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu sa riadi procesným právom
členského štátu, v ktorom sa konanie vedie.
7. Podľa § 144 zákona CSP žalobca môže vziať žalobu späť.
8. Podľa § 145 ods. 1 CSP, ak je žaloba vzatá späť celkom, súd konanie zastaví.
9. Podľa § 146 ods. 1 CSP súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov
nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby
skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.
10. Podľa § 146 ods. 2 CSP súhlas žalovaného je potrebný vždy, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu
medzi stranami vyplýva z osobitného predpisu.
11. Žaloba bola žalobkyňou vzatá späť v celom rozsahu pred predbežným prejednaním sporu a
pojednávaním, súd preto s poukazom na § 145 ods. 1 CSP konanie týmto uznesením zastavil.
12. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
13. Podľa § 256 ods. 1 CSP, ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
14.Keďžežalobkyňavzalažalobuspäťzdôvodu,žežalovanývzmysledohodyourovnanísplnilžalobou
uplatnený nárok až po podaní žaloby, súd má za to, že žalovaný zavinil zastavenie konania. Súd by mal
preto priznať nárok na náhradu trov konania žalobkyni. Avšak v zmysle dohody o urovnaní bol medzi
sporovými stranami urovnaný aj nárok na náhradu trov konania žalobkyne, čo žalobkyňa potvrdila aj
vpodaní,ktorýmvzalažalobuspäť,apretosúdžiadnejzostránnároknanáhradutrovkonanianepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie (§ 357 písm. a) a m) CSP), ktoré je možné podať v lehote
15 dní od jeho doručenia na Mestskom súde Bratislava IV.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich
preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.