Decision was made at the court Okresný súd Bardejov
Legislation area – Trestné právo – Život a zdravie
Judgement form – Trestný rozkaz
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bardejov
Spisová značka: 10T/60/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8225010423
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 12. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michal Calko
ECLI: ECLI:SK:OSBJ:2025:8225010423.1
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bardejov samosudcom JUDr. Michalom Calkom, podľa § 353 odsek 1 Trestného poriadku
v spojení s § 241 odsek 1 písmeno j/ Trestného poriadku dňa 29. decembra 2025 vydáva tento
r o z h o d o l :
Obvinený:
A. A., narodený XX.XX.XXXX v B., trvale bytom C. XXX, D. B.,
u z n á v a s a v i n n ý m , ž e
dňa 23.8.2023 v čase okolo 05:53 hodine na v tom čase mokrej komunikácii II. triedy číslo 545 v
kilometri 18 v katastri obce Raslavice, okres Bardejov, mimo uzavretú obec, v priamom úseku cesty
s obmedzením rýchlosti jazdy na maximálne 90 km/hod, v smere jazdy do obce Raslavice, viedol
nákladné motorové vozidlo značky IVECO 35C21, evidenčné číslo E. a to tak, že pri predchádzaní
pred ním idúcich dvoch osobných motorových vozidiel a pred nimi idúceho linkového autobusu prešiel
do protismerného jazdného pruhu, pričom postupne zvyšoval svoju rýchlosť až na 116 km/hod, kde
pri zaraďovaní sa do svojho jazdného pruhu svojou technikou jazdy vytvoril kolíznu situáciu, na ktorú
muselintenzívnymbrzdenímreagovaťvodičoprotiidúcehoosobnéhomotorovéhovozidlaznačkyFORD
GALAXY, evidenčné číslo F. (G.), vedeného vodičom H. I. J. C.. F. D.. K. B. A. L.. D. F. M. X (G.),
v dôsledku čoho sa vozidlo FORD GALAXY stalo smerovo nestabilné, čiastočne v bočnom šmyku
smerovalo mierne šikmo vľavo, pričom vozidlo IVECO 35C21, ktoré sa nestihlo celé späť bezpečne
zaradiť do pravého jazdného pruhu, narazilo v protismernom jazdnom pruhu v blízkosti stredovej čiary
svojím ľavým predným rohom skriňovej nadstavby do ľavého boku vozidla FORD GALAXY, následkom
čohovozidloFORDGALAXYvbočnomneriadenomšmykuprešlodoprotismernéhojazdnéhopruhukde
svojoupravoustranouvoblastizadnýchdverínarazilodopravéhoprednéhorohuoprotiprichádzajúceho
medzimestského linkového autobusu značky IVECO BUS CROSSWAY, evidenčné číslo E., ktoré viedol
vsmerejazdynaobecRaslavicevodičN.O.zP.,pričomvdôsledkutohtonárazuvozidloFORDGALAXY
odhodilo naprieč priekopou, kde narazilo do svahu a prevrátilo sa na strechu, pričom obvinený A. A.
s vozidlom IVECO 35C21 na mieste nehody nezastavil a neposkytol zraneným potrebnú pomoc a s
vozidlompokračovalďalejvsmerejazdyazastavilažvobciRaslavice,pričomvdôsledkutejtodopravnej
nehody došlo vo vozidle FORD GALAXY k smrteľným zraneniam spolujazdca H. A., trvale bytom C..
L.. L.. P. M.XXX/X (G.) sediaceho v strednom rade za spolujazdcom vodiča, ktorým na mieste nehody
podľahol, vodič H. I., trvale bytom C.. F. D.. K. B. A. L.. D. F. M. X (G.) utrpel zranenia a to pomliaždenie
hlavy a ľavého ramena, podvrtnutie hrudníkovej chrbtice s primeranou dobou liečenia v trvaní 18 až 21
dní, spolujazdec vedľa vodiča K. I., trvale bytom C.. A. L., G. (I.. A. Q. I.), L.. B. G. M. XX (G.) utrpel
zranenia a to tržnú ranu v čelovej oblasti, drobné kožné odreniny v oblasti tváre a drobné kožné odreniny
s primeranou dobou liečenia v trvaní 12 až 14 dní, spolujazdec v strednom rade za vodičom R. Q.,
trvale bytom C.. F. A.. D., L.. R. M. XX R.. X (G.) utrpel zranenia a to tržnozmliaždenú ranu v čelovej
oblasti vpravo, tržnozmliaždenú ranu v oblasti ľavého lakťa, vykĺbenie ľavého ramenného zhybu a kožné
odreninyobochkoliensprimeranoudobouliečeniavtrvaní8až10týždňov,spolujazdecvstrednomradev strede F. F., trvale bytom C.. F.. A.. D., L.. P. I. M. X F.. R. R.. XX (G.) utrpel zranenia a to tržnú ranu v
čelovej oblasti s primeranou dobou liečenia v trvaní 12 až 14 dní, spolujazdec v zadnom rade za vodičom
S. A., trvale bytom C.. F., A.. D., X E. (G.) utrpel zranenia a to zlomeniny 7. - 11. rebra vpravo, kožné
odreniny ľavého predkolenia s primeranou dobou liečenia v trvaní 28 až 30 dní, spolujazdec v zadnom
rade za spolujazdcom vodiča P. G., trvale bytom C.. F.. D.. K. B. A., L. B. B. I. M. XX (G.) utrpel zranenia
a to pomliaždenie hrudníka medzi lopatkami, odreniny v sedacej oblasti vľavo a viaceré kožné odreniny
dolných končatín, pomliaždenie hlavy a nalomenie základného článku ľavého palca s primeranou dobou
liečenia trvaní 28 až 30 dní, čím takto obvinený A. A. svojím konaním porušil povinnosti vyplývajúce z
ustanovení § 4 odsek 1 písmeno c/, § 15 odsek 5 písmeno c/, § 16 odsek 5, § 66 odsek 2 písmeno b/, c/,
d/, e/ a § 137 odsek 2 písmeno c/ zákona číslo 8/2009 Zbierky zákonov o cestnej premávke a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
t e d a
- inému z nedbanlivosti spôsobil smrť a tento čin spáchal závažnejším spôsobom konania,
- inému z nedbanlivosti spôsobil ťažkú ujmu na zdraví a tento čin spáchal závažnejším spôsobom
konania,
- inému z nedbanlivosti ublížil na zdraví tým, že porušil dôležitú povinnosť vyplývajúcu z jeho postavenia
alebo uloženú mu podľa zákona,
- ako vodič, ktorý po dopravnej nehode, na ktorej mal účasť, neposkytol osobe, ktorá pri nehode utrpela
ujmu na zdraví, potrebnú pomoc, hoci tak mohol urobiť bez nebezpečenstva pre seba alebo iného,
č í m s p á c h a l
prečin usmrtenie podľa § 149 odsek 1, odsek 2 písmeno a/ Trestného zákona s poukázaním na § 138
písmeno h/ Trestného zákona, prečin ublíženie na zdraví podľa § 157 odsek 1, odsek 2 písmeno a/
Trestného zákona s poukázaním na § 138 písmeno h/ Trestného zákona, prečin ublíženie na zdraví
podľa § 158 Trestného zákona, a prečin neposkytnutie pomoci podľa § 178 Trestného zákona.
Za to sa o d s u d z u j e :
Podľa § 149 odsek 2 Trestného zákona, § 41 odsek 1 Trestného zákona, za použitia § 38 odsek
2 Trestného zákona, pri zistení poľahčujúcich okolností podľa § 36 písmeno j/, písmeno l/ Trestného
zákona a pri nezistení žiadnej priťažujúcej okolnosti podľa § 37 Trestného zákona, na úhrnný trest
odňatia slobody v trvaní 2 (dvoch) rokov a 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 49 odsek 1 písmeno a/ Trestného zákona súd výkon trestu odňatia slobody podmienečne
odkladá.
Podľa § 50 odsek 1 Trestného zákona súd určuje skúšobnú dobu podmienečného odsúdenia v trvaní
2 (dvoch) rokov a 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 61 odsek 1, odsek 2 Trestného zákona súd obvinenému ukladá trest zákazu činnosti viesť
motorové vozidlá všetkých druhov v trvaní 4 (štyroch) rokov.
Podľa § 288 odsek 1 Trestného poriadku súd poškodenú právnickú osobu – obchodnú spoločnosť SAD
Prešov,a.s.,IČO:36477125,sosídlomKošická2,08069Prešov,snárokomnanáhraduškodyodkazuje
na civilný proces.
Podľa § 288 odsek 1 Trestného poriadku súd poškodených:
- H. I., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. F. D.. K. B. A. L.. D. F. M. X, G.,- K. I., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. A. L., G. (I.. A. Q. I.), L.. B. G. M. XX, G.,
- R. Q., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. F. A.. D., L.. R. M. XX R.. X, G.,
- F. F., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. F.. A.. D., L.. P. I. M. X F.. R. R.. XX, G.,
- S. A., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. F., A.. D., X E., G.,
- P. G., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom C.. F.. D.. K. B. A., L. B. B. I. M. XX (G.),
- H. A., narodený XX.XX.XXXX, trvale bytom I. I., L.. P., M. XXX/X, C.. L. (L. A.), G.,
s nárokom na náhradu škody odkazuje na civilný proces.
Poučenie:
Proti tomuto trestnému rozkazu môžu obvinený, osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech
odvolanie, ako aj prokurátor podať do 8 dní od jeho doručenia na tunajšom súde písomne odpor.
V prospech obvineného môžu podať odpor jeho príbuzní v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ,
osvojenec, manžel a druh, avšak nie proti vôli obvineného; lehota na podanie odporu im končí tým dňom
ako obvinenému. Prokurátor môže podať odpor aj v prospech obvineného, a to i proti vôli obvineného.
Obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie, poškodený, ako aj prokurátor
sa môžu výslovným vyhlásením vzdať práva podať odpor a okrem poškodeného môžu výslovným
vyhlásením vziať podaný odpor späť, a to až do vtedy, kým prokurátor neprednesie na hlavnom
pojednávaní obžalobu, po tomto vyhlásení už nemôžu odpor podať. Osoba, ktorá je oprávnená podať v
prospech obvineného odvolanie, môže vziať podaný odpor späť len s jeho výslovným súhlasom.
Ak oprávnená osoba v zákonnej lehote podá odpor, samosudca rozhodne podľa § 241 odsek 1 písmeno
j/ Trestného poriadku o prijatí obžaloby a nariadi vo veci hlavné pojednávanie. Ak bol odpor podaný v
lehote a nebol vzatý späť kým prokurátor prednesie na hlavnom pojednávaní obžalobu, trestný rozkaz
sa ruší; ak na hlavnom pojednávaní súd postupuje podľa § 255 ods. 3 Tr. por. a prokurátor neprednesie
obžalobu, trestný rozkaz sa ruší vyhlásením uznesenia o vrátení veci prokurátorovi na postup podľa §
232 a § 233 Tr. por. alebo vyhlásením rozsudku, ktorým súd schválil dohodu o vine a treste.
Proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody, môže poškodený podať odpor, ktorý
ak odpor podá včas, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody a samosudca odkáže uznesením
poškodeného s jeho nárokom na náhradu škody na civilný proces, prípadne na konanie pred iným
príslušným orgánom. Rovnako sa postupuje aj vtedy, ak odpor proti výroku o náhrade škody podá iná
oprávnená osoba.
Trestný rozkaz sa stane právoplatným a vykonateľným ak odpor nebol podaný, uplynutím lehoty na jeho
podanie; ak odpor bol vzatý späť, dňom jeho späťvzatia; ak sa oprávnená osoba vzdala práva podať
odpor a obvinený súčasne vyhlásil, že nesúhlasí, aby odpor podala v jeho prospech iná oprávnená
osoba, dňom vzdania sa práva podať odpor.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.