Decision was made at the court Okresný súd Senica
Judgement was issued by Mgr. Peter Guček
Legislation area – Rodinné právo – Starostlivosť o maloletých
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 25P/132/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2625208257
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 12. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Peter Guček
ECLI: ECLI:SK:OSSE:2025:2625208257.1
Uznesenie
Okresný súd Senica vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti: A. B., nar. X.X.XXXX a C. B., nar.
X.X.XXXX, obe toho času Centrum pre deti a rodiny D. E., deti rodičov: F. C., nar. XX.X.XXXX, trvale
bytom G. XXX a H. B., nar. X.XX.XXXX, trvale bytom G. XX, toho času E., C. XXXX/XX, o návrhu Úradu
práce, sociálnych vecí a rodiny Senica na nariadenie neodkladného opatrenia takto
r o z h o d o l :
I. Súd ustanovuje Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Senica na zastupovanie maloletých detí: A. B.,
nar. X.X.XXXX a C. B., nar. X.X.XXXX v konaní o nariadenie neodkladného opatrenia.
II. Súd nariaďuje neodkladné opatrenie, a to dočasné zverenie maloletých detí A. B., nar. X.X.XXXX
a C. B., nar. X.X.XXXX do starostlivosti Centra pre deti a rodiny D. E., H. XXX/X, XXX XX D. E. na dobu
šiestich mesiacov počnúc dňom 3.1.2026.
III. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Senica sa návrhom doručeným súdu dňa 4.12.2025 domáha
vydania neodkladného opatrenia, ktorým súd zverí maloleté deti A. B., nar. X.X.XXXX a C. B., nar.
X.X.XXXX do starostlivosti Centra pre deti a rodiny D. E., H. I. XXX/X, XXX XX D. E. do právoplatného
rozhodnutia o zverení maloletých detí do náhradnej osobnej starostlivosti starým rodičom J. B., nar.
XX.XX.XXXX a A. B., nar. XX.XX.XXXX, obaja bytom G. XX. V návrhu uviedol, že maloleté deti
pochádzajú z matky F. C., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom G. XXX, t. č. na neznámom mieste a otca H.
B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom G. XX, t. č. C. XXXX/XX E.. Dňa 26.6.2025 podali návrh na nariadenie
neodkladného opatrenia a umiestnenie maloletého A. a maloletého C. do Centra pre deti a rodiny D. E.,
aj s ich súrodencami, z dôvodu vážneho zanedbávania psychického, fyzického a sociálneho vývinu detí
zo strany matky. Na základe uznesenia č.k. 7P/67/2025-15, vykonateľného 30.6.2025 boli maloletí A. a
C. dočasne zverení do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov a dňa 2.7.2025 boli umiestnení
do Centra pre deti a rodiny Dunajská Streda na dobu 6 mesiacov. Bytové a sociálne podmienky matky
sa nezmenili a o deti prejavuje minimálny záujem. Otec detí taktiež nemá vytvorené vhodné bytové
podmienky na zabezpečovanie starostlivosti o maloleté deti. Zo zariadenia chodili mal. A. a mal. C. na
krátkodobé pobyty k starým rodičom do G.. Po zvážení sa starí rodičia rozhodli zveriť si chlapcov do
starostlivosti.Odpodanianávrhunazvereniedonáhradnejosobnejstarostlivostisúchlapcivdomácnosti
starých rodičov na pobyte, kde sú obaja veľmi spokojní. Neodkladné opatrenie č. k. 7P/67/2025-15 končí
dňa 30.12.2025. Navrhovateľ sa domáha vydania neodkladného opatrenia, nakoľko je potrebné, aby deti
zotrvali v starostlivosti Centra pre deti a rodiny D. E. do právoplatného rozhodnutia o zverení maloletých
detí do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov.
2. Zo spisu Okresného súdu Senica sp. zn. 7P/67/20285 súd zistil, že dňa 30.6.2025 tunajší súd vydal
neodkladné opatrenie na návrh Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Senica, ktorým dočasne zveril
maloleté deti H. B., nar. XX.XX.XXXX, A. B., nar. XX.XX.XXXX, C. B., nar. XX.XX.XXXX a D. B., nar.XX.XX.XXXX do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov, a to do Centra pre deti a rodiny D. E.,
H. I. XXX/X, XXX XX D. E.. Rodičom súd uložil povinnosť odovzdať všetky maloleté deti do starostlivosti
Centra pre deti a rodiny D. E. na dobu 6 mesiacov od umiestnenia v tomto zariadení a Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Senica uložil povinnosť zabezpečiť umiestnenie maloletých detí. Rodičia boli
zároveňzaviazanípovinnosťouprispievaťnavýživukaždéhozmaloletýchdetímesačnesumouvovýške
30 % zo sumy životného minima na nezaopatrené, neplnoleté dieťa podľa osobitného zákona vždy do
15. dňa toho ktorého mesiaca vopred, na účet Centra pre deti a rodiny D. E.. Rozhodnutie nadobudlo
právoplatnosť dňa 21.10.2025 a vykonateľným sa stalo dňom jeho vydania 30.6.2025. Z obsahu spisu
vyplýva, že maloleté deti boli prijaté do Centra pre deti a rodiny D. E. dňa 2.7.2025. Vzhľadom na čas
trvania neodkladného opatrenia určený v rozhodnutí, dočasné zverenie maloletých detí do Centra pre
deti a rodiny D. E. stratí účinnosť po 6 mesiacoch od ich prijatia do zariadenia, t.j. dňa 2.1.2026.
3. Súd ďalej zistil z oznámení Centra pre deti a rodiny D. E. o pobyte dieťaťa v domácom prostredí,
že mal. deti A. B., nar. X.X.XXXX a C. B., nar. X.X.XXXX boli v domácom prostredí u starej matky J.
B., bytom G. XX v termíne od 4.9.2025 do 25.9.2025 (len mal. A.), od 25.9.2025 do 10.10.2025, od
10.10.2025 do 31.10.2025, od 31.10.2025 do 17.11.2025. Ďalej súd zistil lustráciou v súdnom registri,
že starí rodičia maloletých detí J. B., nar. XX.X.XXXX a A. B., nar. X.X.XXXX dňa 23.7.2025 podali na
tunajšom súde návrh, ktorým sa domáhajú zverenia maloletého dieťaťa A. B., nar. X.X.XXXX do ich
spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti; vec je vedená pod sp. zn. 7P/74/2025 a do dnešného dňa
nebola právoplatne skončená. Vo veci starostlivosti súdu o maloletého C. B., nar. X.X.XXXX bolo taktiež
začaté konanie o jeho zverenie do spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti starých rodičov B., a to
na základe ich návrhu podaného na Okresnom súde Senica dňa 12.9.2025; konanie je vedené pod
sp. zn. 25P/91/2025 a doposiaľ nebolo právoplatne skončené. V obidvoch veciach je vytýčený termín
pojednávania dňa 14.1.2026.
4. Podľa § 31 ods. 2 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine (ďalej len zákon o rodine) žiadny z rodičov nemôže
zastupovať svoje maloleté dieťa, ak ide o právne úkony, pri ktorých by mohlo dôjsť k rozporu záujmov
medzi rodičmi a maloletým dieťaťom alebo medzi maloletými deťmi zastúpenými tým istým rodičom
navzájom; v takom prípade súd ustanoví maloletému dieťaťu opatrovníka, ktorý ho bude v konaní alebo
pri určitom právnom úkone zastupovať (ďalej len „kolízny opatrovník“).
5. Vzhľadom na skutočnosť, že žiadny z rodičov nemôže zastupovať svoje maloleté dieťa, ak ide o
právne úkony, pri ktorých by mohlo dôjsť k rozporu záujmov medzi rodičmi a maloletým dieťaťom, súd
maloletýmdeťomB.ustanovilnazastupovanievkonanínariadeníoneodkladnéhoopatreniaÚradpráce,
sociálnych vecí a rodiny Senica ako kolízneho opatrovníka.
6. Podľa článku 4 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len CMP) súd
aplikuje a interpretuje právo rovnako vo vzťahu ku všetkým účastníkom konania. Ak je účastníkom
konania maloleté dieťa, koná súd v jeho najlepšom záujme a ak je to vhodné, informuje dieťa o všetkých
podstatných otázkach týkajúcich sa priebehu konania a veci samej. Ak je účastníkom konania osoba so
zdravotnýmpostihnutím,zabezpečísúdúčinnýprístupkspravodlivostinarovnakomzákladesostatnými
účastníkmi konania.
7. Podľa § 360 ods. 1 CMP neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.
8. Podľa § 367 ods. 1, ods. 2, ods. 3, ods. 4 CMP neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten,
kto má maloletého pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo
do striedavej osobnej starostlivosti. Ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia, a
to najdlhšie na šesť mesiacov. O návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví. Uznesenie o nariadení
neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením; ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo
vyhotovené.
9. Podľa § 2 ods. l CMP na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového
poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.10. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP) pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
11.Podľa§325ods.1CSPneodkladnéopatreniemôžesúdnariadiť,akjepotrebnébezodkladneupraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
12. Podľa § 328 CSP ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú splnené
podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.
13. Podľa § 329 ods. 1, 2 CSP súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia. Pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase
vydania uznesenia súdu prvej inštancie.
14. Podľa § 330 ods. 1 CSP súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
15. Súd môže nariadiť neodkladné opatrenie pred začatím konania, počas konania i po jeho skončení
v prípade, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery. V prípade maloletých detí možno nariadiť
neodkladné opatrenie aj bez návrhu. O nariadení neodkladného opatrenia súd spravidla rozhoduje bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Súd musí v konaní predovšetkým skúmať,
či je návrh navrhovateľa osvedčený, tiež je potrebné skúmať, či je neodkladné opatrenie potrebné, teda
naliehavosť situácie. Nevyhnutnosť úpravy sa tu ponechá na voľnú úvahu súdu. Súd sa pritom opiera
o výsledky urýchleného zisťovania. Ak na jeho základe dospeje k názoru, že návrh je dôvodný, t.j. že
ohrozenie vzťahov alebo nárokov účastníkov je také značné, že si vyžaduje okamžité, hoci dočasné
opatrenie súdu, nariadi ich najvhodnejšiu úpravu neodkladným opatrením.
16. Vo veciach starostlivosti súdu o maloleté deti súd v prvom rade prihliada na záujem maloletého
dieťaťa. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie. Neodkladné opatrenie nie je konečné rozhodnutie vo veci a jeho účelom v
danom prípade je len dočasná úprava pomerov maloletého dieťaťa. Podmienkou pre jeho vydanie je
osvedčenie, že bez okamžitej, i keď len dočasnej úpravy pomerov, by bolo právo dieťaťa ohrozené. Z
charakteru neodkladného opatrenia a požiadavky zákonodarcu na rýchlosť jeho vydania vyplýva, že
pred jeho nariadením nemusí súd zistiť všetky skutočnosti, ktoré sú potrebné pre vydanie konečného
rozhodnutiaapriichzisťovanínemusíbyťvždydodržanýformálnypostupstanovenýnadokazovanie.Ak
však súd má k dispozícii skutkové zistenia, že maloletému dieťaťu hrozí ujma na jeho právach, v záujme
dieťaťa bude vždy jeho ochrana pred takýmto možným rizikom v podobe nariadenia neodkladného
opatrenia.
17. Súd sa oboznámil s obsahom spisového materiálu, najmä so skutočnosťami uvedenými v návrhu
aspisochOkresnéhosúduSenicasp.zn.7P/67/2025,sp.zn.7P/74/2025asp.zn.25P/91/2025adospel
k záveru, že návrh na nariadenie neodkladného opatrenia je dôvodný. Súd má za to, že bola osvedčená
naliehavá potreba bezodkladnej úpravy pomerov maloletých detí A. B., nar. X.X.XXXX a C. B., nar.
X.X.XXXX. Z doposiaľ zisteného skutkového stavu vyplynulo, že obe maloleté deti spolu so svojimi
súrodencami boli na základe neodkladného opatrenia Okresného súdu Senica č. k. 7P/67/2025-15 zo
dňa 30.6.2025 dočasne zverené do starostlivosti Centra pre deti a rodiny D. E. z dôvodu závažného
zanedbávania starostlivosti zo strany rodičov a ich nevhodných bytových podmienok. Doba trvania
neodkladného opatrenia bola súdom určená na 6 mesiacov odo dňa umiestnenia detí v zariadení. Podľa
oznámenia Centra pre deti a rodiny D. E. (č.l. 21 spisu sp. zn. 7P/67/2025) maloleté deti boli prijaté
do zariadenia dňa 2.7.2025. Počas vykonávania pobytového opatrenia súdu v Centre pre deti a rodiny
D. E. boli obidve maloleté deti opakovane na pobytoch v domácom prostredí ich starej matky J. B.,
nar. XX.X.XXXX. Stará matka spolu s manželom A. B., nar. X.X.XXXX podali na tunajší súd návrhy na
zverenie maloletých detí A. a C. do ich spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti, konania doposiaľ nie
sú právoplatne skončené.
18.Neodkladnéopatrenie,nazákladektoréhobolimaloletédetiA.aC.dočasnezverenédostarostlivosti
Centra pre deti a rodiny D. E., stratí účinnosť uplynutím doby šiestich mesiacov od ich umiestnenia
v zariadení, t.j. dňa 2.1.2026. Konania vo veci samej o zverenie maloletých detí do spoločnej náhradnejosobnej starostlivosti starých rodičov doposiaľ neboli skončené, v obidvoch veciach je vytýčený termín
pojednávania dňa 14.1.2026. Z obsahu návrhu vyplýva, že bytové a sociálne podmienky rodičov
maloletých detí sa nezmenili, matka o deti neprejavuje záujem a otec nemá vytvorené vhodné bytové
podmienky na zabezpečovanie starostlivosti o maloleté deti. Pobyt maloletých detí v CDR D. E. by
bol v prípade nevydania neodkladného opatrenia ukončený dňom 2.1.2026, čím by boli vystavené
možnej ujme na ich právach, nakoľko ich prepustenie zo zariadenia a návrat do pôvodného rodinného
prostredia a starostlivosti rodičov objektívne nie je možný. Na základe uvedeného súd dospel k záveru,
že bola osvedčená potreba neodkladnej úpravy pomerov maloletých detí, preto návrhu vyhovel a nariadil
neodkladné opatrenie, obsahom ktorého je dočasné zverenie maloletého A. B., nar. X.X.XXXX a C. B.,
nar. X.X.XXXX do starostlivosti Centra pre deti a rodiny D. E., a to počnúc dňom 3.1.2026, t.j. dňom
nasledujúcim po uplynutí doby trvania skôr nariadeného neodkladného opatrenia č.k. 7P/67/2025-15
zo dňa 30.6.2025. Týmto neodkladným opatrením súd de facto predĺži pobyt maloletých v zariadení
na nevyhnutný čas, čím bude zabezpečená kontinuita v starostlivosti o maloleté deti v bezpečnom
a stabilnom výchovnom prostredí, ktoré maloletí dôverne poznajú, preto je nariadenie neodkladného
opatrenia v ich najlepšom záujme.
19. Súd je toho názoru, že boli splnené predpoklady na opätovné nariadenie neodkladného opatrenia v
zmysle § 367 CMP s tým, že vzhľadom na faktický stav, kedy sa maloleté deti už nachádzajú v CDR D.
E., súd neukladal povinnosť odovzdať deti tomuto zariadeniu, ako to je výslovne uvedené v ustanovení
§ 367 ods. 1 CMP, ale rozhodol o dočasnom zverení maloletých detí do starostlivosti zariadenia,
čím je podstata neodkladného opatrenia v zmysle ustanovenia § 367 CMP zachovaná (t.j. dočasné
poskytovanie starostlivosti inou osobou, resp. zariadením). Súd poznamenáva, že neodkladné opatrenia
upravujú nielen faktické pomery účastníkov, ale upravujú i pomery právne. Ak súd dospeje k názoru,
že návrh na nariadenie neodkladného opatrenia je dôvodný, t.j. že ohrozenie vzťahov alebo nárokov
účastníkov je také značné, že si vyžaduje okamžité dočasné opatrenie súdu, nariadi ich najvhodnejšiu
úpravu neodkladným opatrením. V tomto prípade nejde o úpravu faktických, ale právnych pomerov
účastníkov, ktorú odôvodňuje záujem maloletých detí. Ide len o dočasnú úpravu pomerov, ktorou sa
zastabilizuje súčasný faktický stav až do meritórneho rozhodnutia vo veci zverenia maloletých detí do
náhradnej osobnej starostlivosti starých rodičov.
20. Súd určil čas trvania neodkladného opatrenia na dobu šesť mesiacov (§ 367 ods. 2 CMP),
vychádzajúc pri tom z predpokladu, že v tomto čase bude súdom rozhodnuté vo veci samej o náhradnej
starostlivosti o maloletých detí A. a C. v konaniach vedených na tunajšom súde pod sp. zn. 7P/74/2025
a sp. zn. 25P/91/2025.
21. V súlade s ustanovením § 367 ods. 4 CMP uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia vydané
podľa tohto ustanovenia je vykonateľné vyhlásením; ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo
vyhotovené.
22.Otrováchkonaniasúdrozhodolvsúladesustanovením§52CMPažiadnemuzúčastníkovnepriznal
právo na náhradu trov konania, nakoľko neboli naplnené podmienky, v zmysle ktorých by podľa CMP
bolo možné účastníkovi trovy konania priznať.
Poučenie:
Proti uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia uznesenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 362 ods. 1 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a/ neboli splnené procesné podmienky,
b/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c/ rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,d/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e/ súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f/ súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g/ zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h/ rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutkový stav
veci (§ 62 ods. 1 CMP). Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62
ods. 2 CMP).
V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy (§ 63
CMP). Zmena návrhu na začatie konania je v odvolacom konaní prípustná (§ 64 CMP).
Vo veciach starostlivosti súdu o maloletých ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný
exekučný titul, môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia (§ 376 ods. 1 CMP).
Konanie o výkone neodkladného opatrenia nariadi súd aj bez návrhu (§ 376 ods. 3 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.