Rozsudok – Rozvod ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou

Judgement was issued by JUDr. Martina Melníková

Legislation area – Rodinné právoRozvod

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 7P/104/2025

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8825201530
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 01. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Melníková

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2026:8825201530.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Vranov nad Topľou sudcom JUDr. Martinou Melníkovou v právnej veci navrhovateľky: A. B.

C., D. C., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX E. F. XX, t. č. G. X, XXXXX H., I., právne zastúpená:
JUDr. Maroš Džuka, LL.M., advokát, Kalinčiakova 871/6, 093 01 Vranov nad Topľou proti odporcovi: J.
B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom XXX XX E. F. XX, K. L. X / H. M., XXXXX M. H. N. D., Nemecko
právne zastúpený: JUDr. Stanislav Kandala, advokát, Budovateľská 1288, 393 01 Vranov nad Topľou,
za účasti maloletého J. O. B., nar. XX.XX.XXXX, zastúpený kolíznym opatrovníkom Úradom práce soc.
vecí a rodiny, Vranov nad Topľou, odbor sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany
detí a sociálnej kurately, Námestie slobody 5, Vranov nad Topľou, o rozvod manželstva a úpravu práv a

povinnosti rodičov k maloletému dieťaťu na čas po rozvode, t a k t o

r o z h o d o l :

I. Súd konanie o úpravu práv a povinností rodičov k mal. J. O. B., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode
z a s t a v u j e.

II. Súd manželstvo A. B. C., D. C., nar. XX.XX.XXXX a J. B., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa 27.03.2021,
ktoré je zapísané v knihe manželstiev Matričného úradu E. F., vo zväzku 7, ročník 2021, strana 47,
poradové číslo 2, r o z v á d z a.

III. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľka sa podaným návrhom domáhala rozvodu manželstva a úpravy práv a povinností
rodičov k maloletému dieťaťu na čas po rozvode.

2. Na pojednávaní právny zástupca navrhovateľky uviedol, že na nemeckom súde, Okresný súd Erfurt,
prebieha konanie v rodinnej veci maloletého B. J. týkajúce sa práv a povinností, o čom predložil
a potvrdenie, preto v tejto časti zobral návrh späť.

3. Zástupca odporcu a kolízny opatrovník s čiastočným späťvzatím súhlasili pre dôvody uvedené
zástupcom navrhovateľky.

4. Podľa § 29 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej len ,,CMP“),
navrhovateľ môže počas konania zobrať návrh na začatie konania späť, a to celkom alebo sčasti. Ak je
návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd konanie v tejto časti

zastaví.

5. V zmysle § 29 ods. 2 CMP, súd konanie nezastaví, ak sa mohlo začať aj bez návrhu a je potrebné
v konaní pokračovať.6. V zmysle § 29 ods. 3 CMP, súd konanie nezastaví, ak niektorý z účastníkov so späťvzatím návrhu
z vážnych dôvodov nesúhlasí.

7. Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon
neustanovuje inak.

8. Vzhľadom na to, že navrhovateľka zobrala svoj návrh späť o úpravu práv a povinností rodičov k mal. J.

O. B., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode, a odporca a kolízny opatrovník so späťvzatím súhlasili, súd
konanie o úpravu práv a povinností rodičov k mal. J. O. B., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode zastavil.
Keďže na nemeckom súde prebieha takéto konanie, súd nezistil dôvod v tejto časti konania pokračovať.

9. Predmetom konania ostalo konanie o rozvod manželstva, už bez účasti maloletého dieťaťa.

10. Podľa § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku písomné vyhotovenie rozsudku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo
ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.

11. Keďže právny zástupca navrhovateľky a odporcu sa po vyhlásení rozsudku o rozvode vzdali práva

odvolania, v tejto časti rozsudok neobsahuje odôvodnenie.

12. O trovách konania súd rozhodol tak, že žiaden z účastníkom nemá nárok na náhradu trov konania
ako to ustanovuje § 52 CMP, nakoľko súd nezistil dôvody, pre ktoré by mal účastníkom nárok na náhradu
trov konania priznať.

Poučenie:

Proti I. a III. výroku tohto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na
súde, proti ktorého rozhodnutiu smeruje.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť (§ 365 CSP) len tým, že
a)neboli splnené procesné podmienky,
b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c)rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d)konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e)súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f)súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g)zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h)rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.

Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.Proti II. výroku tohto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože účastníci konania sa po jeho vyhlásení
vzdali práva podať odvolanie a rozsudok nadobudne právoplatnosť dňom jeho doručenia.

Podľa § 27 ods. 1 Zákona o rodine, manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého
manžela ako spoločné priezvisko, môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode
manželstva matričnému úradu oznámiť, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.

Podľa § 27 ods. 2 Zákona o rodine, manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého
manžela ako spoločné priezvisko a zároveň si ponechal v poradí uvedené ako druhé priezvisko svoje
predošlé priezvisko, môže do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva
matričnému úradu oznámiť, že upúšťa od používania spoločného priezviska.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.