Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by JUDr. Peter Vrbjar
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 104P/24/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2125201822
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 08. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Vrbjar
ECLI: ECLI:SK:OSTT:2025:2125201822.4
Uznesenie
Okresný súd Trnava vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti A. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, D., v konaní zastúpené procesným opatrovníkom Úrad práce,
sociálnych vecí a rodiny Trnava, so sídlom Jána Bottu 4, Trnava, IČO 30794536, deti rodičov - matka
E. F. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, D., zastúpenej splnomocneným zástupcom JUDr.
Ing. Mariánom Petrášom, trvale bytom Riazanská 681/54, Bratislava, otca E. G. B., nar. XX.XX.XXXX,
trvale bytom H. XXXX/XX, B., o návrhu matky na nahradenie súhlasu otca s vysťahovaním maloletých
detí do zahraničia (Maďarska), o návrhoch oboch rodičov na nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Súd návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia zamieta.
II. Súd návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia zamieta.
III. Súd bez návrhu nariaďuje neodkladné opatrenie, ktorým nahradzuje
- súhlas otca E. G. B., nar. XX.XX.XXXX so žiadosťou o povolenie plniť povinnú školskú dochádzku
mimo územia Slovenskej republiky v Britannica International School Budapest, Kakukk út 1-3, Budapešť,
Maďarsko od 01.09.2025 A. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX,
- súhlas otca E. G. B., nar. XX.XX.XXXX so zápisom a s nástupom maloletých detí A. B., nar.
XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX do školy Britannica International School Budapest, Kakukk út
1-3, Budapešť, Maďarsko.
o d ô v o d n e n i e :
1. Na základe návrhu podaného matkou maloletých detí A. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar.
XX.XX.XXXX prebieha na Okresnom súde Trnava konanie o nahradenie súhlasu otca na vysťahovanie
maloletých detí do cudziny. Matka v návrhu poukázala na skutočnosť, že manželstvo rodičov maloletých
detí bolo rozsudkom Okresného súdu Trnava zo dňa 23.11.2020, sp. zn. 37P/18/2020 rozvedené
a maloleté deti boli na čas po rozvode zverené do osobnej starostlivosti matky. Obaja rodičia maloletých
sú profesionálni vojaci. Počas manželstva bol otec maloletých v období od 1.8.2017 do 29.7.2020
vyslaný do medzinárodných štruktúr NATO na zahraničnú pozíciu v Mnohonárodnej divízii Juh - Východ
(MND-SE) v Rumunsku v hlavnom meste Bukurešť, kde ho počas celého jeho pôsobenia sprevádzali
aj rodinní príslušníci. Matka v návrhu uvádza, že po návrate z Rumunska a následkom rozvodu sa
výraznezmenilajejfinančnásituáciazdôvoduvysporiadaniabezpodielovéhospoluvlastníctvamanželov
a na zabezpečenie starostlivosti o maloleté bola nútená zobrať hypotekárny úver vo výške 140 000 eur
na dobu splácania 30 rokov. S ohľadom na to následne hľadala možnosti zlepšenia jej ekonomickej
situácie. V roku 2024 úspešne prešla výberovým konaním a bola zaradená na vyslanie po dobu 3
rokov dňom vyslania 01.11.2024 na zahraničnú pozíciu Náčelník odboru komunikačno-informačných
systémov na veliteľstve Mnohonárodnej divízie - Stred (MND-C) v Székesfehérvár (Stoličný Belehrad),
ktoré je vzdialené 50 km od Budapešti, kde bude mať prechodný pobyt. Dňa 28.02.2025 jej bolo
oznámené, že dátum vyslania sa mení a je stanovený na 01.08.2025, a to z dôvodu zabezpečenia
a umožnenia plynulého nástupu detí v riadnom termíne do školy. Matka v návrhu ďalej uvádza,že počas vyslania bude mať prechodný pobyt Budapešti v mestskej časti Buda, sektor XII, kde
sa nachádza medzinárodná škola Britannica International School Budapest s vyučovacím jazykom
anglickým, ktorú by navštevovali maloleté; dodala, že v mieste vyslania sa momentálne nenachádza
žiadnamedzinárodnáškola.Školnýpoplatok,ktorýnarokpredstavujesumu20000eurzadieťavsúlade
so zákonom prepláca Ministerstvo obrany SR, ostatné poplatky bude znášať matka. Medzinárodná
škola ponúka systém britského vzdelávania podľa Cambridge, žiakom, ktorí sú neanglicky hovoriaci
(non-native speakers), poskytuje osobitný prístup a extra hodiny, ktoré im pomôžu rýchlejšie dosiahnuť
požadovanú úroveň vedomosti anglického jazyka v jednotlivých predmetoch; v tejto súvislosti matka
dodala, že maloleté sa už teraz intenzívne jazykovo pripravujú na fungovanie na novej škole. Okrem
iného škola poskytuje aj mimoškolské vzdelávanie pre pohybovo-fyzický, umelecký a osobný rozvoj,
a teda maloleté môžu plynule pokračovať v krúžkoch, ktoré v súčasnosti navštevujú a vykonávajú, t.
j. tanečný odbor, výtvarný odbor a hra na klavír. Vyučovanie na uvedenej škole začína o 8:20 hod.,
nakoľko škola nasleduje britský model vzdelávania, školský rok je rozdelený na trimestre, čo znamená
po každých troch mesiacoch majú deti týždeň prázdnin. Matka uviedla, že s maloletými dcérami zámer
slúžiť v zahraničí vopred komunikovala, vysvetlila im dôvody a benefity takéhoto vyslania, pričom
predmetnú ponuku prijala až po ich súhlase. Matka zdôraznila, že výber krajiny prispôsobila tomu,
aby maloleté neboli ďaleko od svojho bydliska tak, aby mohli byť zachované ich súčasné kontakty.
Má za to, že doterajšie skúsenosti maloletých detí z pobytu v zahraničí počas predchádzajúceho
vyslania ich otca im zabezpečuje určitú skúsenosť a predstavu, čo ich opäť bude čakať v zahraničí a
v škole, ktorú budú navštevovať. Za zásadné matka považuje, aby sa bývania v Budapešti nachádzalo
v bezprostrednej blízkosti školy tak, aby maloleté mohli dochádzať do školy peši bez nutnosti cestovať
hromadnými dopravnými prostriedkami vzhľadom na nové prostredie, do ktorého sa presťahujú; lokalitu,
v ktorej plánujú bývať, opísala ako vhodnú a bezpečnú pre rodiny s deťmi. Pokiaľ ide o finančné
zabezpečenie, matka uviedla, že náklady na bývanie okrem energií ako aj cestovné náhrady matky
a maloletých jej budú preplácané zamestnávateľom, bude im zabezpečená aj bezplatná zdravotná
starostlivosť.Matkapodanienávrhuodôvodňujetým,žeotcamaloletýchpožiadalaoudeleniesúhlasuna
vysťahovanie maloletých do cudziny, avšak otec súhlas odmietol udeliť, napriek tomu, že podľa názoru
matky ako profesionálny vojak využívajúci možnosť vyslania do zahraničia by mal mať pochopenie
s kariérnym postupom matky. Matka dodáva, že otec neavizoval zmenu výkonu osobnej starostlivosti,
pričom vyslovuje presvedčenie, že výkon styku otca s maloletými môže aj naďalej prebiehať v zmysle
porozvodovej úpravy a otec si môže maloleté vyzdvihovať v súlade s rozhodnutím súdu v mieste ich
prechodného bydliska, poukazujúc pritom na skutočnosť, že vzdialenosť Budapešti od Trnavy je len
2,5 hodiny autom. Záverom uvádza, že s maloletými viedla rozhovor aj o možnosti zmeny osobnej
starostlivosti, s čím však maloleté nesúhlasia a chcú matku do zahraničia nasledovať. Matka tvrdí, že
s výzvami, ktoré súvisia so zmenou školy a miesta pobytu sú maloleté uzrozumené, ich predchádzajúce
skúsenosti ich motivujú a podľa názoru matky sa na nové prostredie tešia. Dodáva, že maloleté si
sú vedomé, že v prípade vycestovania sa môže zmeniť frekvencia stretávania sa s otcom, ako tomu
bolo aj v prípade, keď bol otec vyslaný do zahraničia, kedy nebol styk vykonávaný takmer vôbec, čo
maloleté rešpektujú. Sťahovanie maloletých do Budapešti matka plánovala vzhľadom na dátum vyslania
a potrebu nástupu na novú školu v školskom roku 2025/2026 najneskôr k dátumu 22.8.2025. Na základe
vyššie uvedených skutočností matka žiadala, aby súd udelil súhlas na vysťahovanie sa s maloletými
od 01.08.2025 do zahraničia, konkrétne do Maďarska. Zároveň matka žiadala, aby v prípade, ak súd
vo veci návrhu nerozhodne do dátumu vyslania do Maďarska, t. j. do 28.07.2025, vydal súd do tohto
dátumu uznesenie o neodkladnom opatrení, ktorým udelí súhlas na vysťahovanie sa s maloletými do
zahraničia, konkrétne do Maďarska, a to do právoplatného skončenia konania vo veci samej. Ako
dôvod vydania uznesenia o neodkladnom opatrení matka uviedla zabezpečenie podmienok pre maloleté
deti tak, aby neostali bez akejkoľvek starostlivosti v čase, keď bude matka maloletých plniť služobné
povinnosti v Maďarsku a súd ešte nerozhodne o súhlase na vysťahovanie v súlade s návrhom. Matka
knávrhupriložilarozhodnutieOkresnéhosúduTrnavaorozvodesp.zn.37P/18/2020zodňa22.12.2020,
potvrdenia o návšteve školy zo dňa 10.03.2025, potvrdenie o návšteve ZUŠ zo dňa 05.06.2023, kópie
rodnýchlistovmaloletých,personálnyrozkaz,rozhodnutieovyslanízodňa04.06.2024,smernicuMOSR
č. 52/2011, rozhodnutie o zmene dátumu vyslania zo dňa 27.02.2025, prospekt zo školy, nariadenie MO
SR č. 62/2024, komunikáciu so školou, predpísané poplatky a mailovú komunikáciu s otcom maloletých
detí.
2. Na pojednávaní nariadenom vo veci dňa 28.04.2025 matka uviedla, že na podanom návrhu trvá.
Otec v súvislosti s premiestneným maloletých detí vyjadril obavy, nakoľko nemal zodpovedané viaceré
otázky a vyjadril predbežný názor, že takéto rozhodnutie nie je v najlepšom záujme maloletých a zároveňuviedol, že v jeho dôsledku budú neodôvodnene obmedzované jeho rodičovské práva. Výsluchom
matky bolo zistené, že byt, v ktorom má matka s maloletými bývať, bez ďalších osôb, sa nachádza
v sektore 12 v Budapešti v blízkosti vybranej školy. Pracovný čas matky bude od 7:30 hod. do 16:30
hod., matka bude vzhľadom na vzdialenosť miesta pracoviska a miesta bydliska (50 km, 1 hod. 15 min.)
opúšťať domácnosť pred 6:30 hod. a vracať sa po 17:30 hod. Škola zabezpečuje starostlivosť o deti
od 8:00 hod. do 17:00 hod., cestu do školy a zo školy by maloleté absolvovali bez prítomnosti matky
samy, pričom škola je od bytu vzdialená pešou chôdzou 7 minút, čo si matka s maloletými odskúšali
už osobne, prípadne je k dispozícii aj školský autobus. Matka v tejto súvislosti poukázala na to, že
maloleté aj v súčasnosti absolvujú cestu do školy a zo školy v Cíferi samy a uviedla, že škola nemá
povinnosť už na druhom stupni, aby si rodič prevzal deti v školskom zariadení. Maloleté absolvovali
v škole predbežný pohovor, matka uviedla, že deti rozumejú po anglicky, vedia sa základné potreby
vyjadriť, pričom medzinárodná škola je prispôsobená pre žiakov, ktorí nie sú anglicky hovoriaci a týmto
deťom je na začiatku pridelený asistent, kým nadobudnú spôsobilosť rozprávať po anglicky; deti pritom
učenie angličtiny baví a vo voľnom čase sa mu venujú. Matka uviedla, že by sa podľa potreby vracala
na Slovensko okrem sviatkov a dovoleniek určite minimálne dvakrát za mesiac cez víkend, keď sa bude
dať, o čom sú aj maloleté uzrozumené a vedia, že v takomto rozsahu bude možno udržiavať aj vzťahy so
súčasnými kamarátmi. Matka sa tiež vyjadrila v tom zmysle, že pokiaľ by maloleté trvali na tom, že chcú
zostať na Slovensku s otcom a on by o túto možnosť prejavil záujem a vytvoril by si podmienky, problém
stýmnebudemať,avšakdodala,ženevieotom,žebyotecbolochotnýktomupristúpiť.Matkapripustila,
že výkon styku otca s maloletými nebude prebiehať podľa súdneho rozhodnutia o úprave styku. Otec
vyslovil vážne obavy o bezpečnosť maloletých pri pohybe v cudzom prostredí bez sprievodu, čo matka
relativizovala tým, že je rozhodnutá prvé dva týždne vziať si dovolenku a maloleté sprevádzať, pokým
nezískajú návyk; dodala tiež, že v mieste bývania je komunita Slovákov, viacero jej známych, rodina
kolegu,ktorísivprípadepotrebyvedianavzájompomôcť.Matkazdôraznilapovahujejpovolaniavojačky
a uviedla, že nenastúpením na výkon funkcie nesplní rozkaz, čo je trestným činom. Na predmetnom
pojednávaní procesný opatrovník odporučil vykonať výsluch maloletých detí. Pojednávanie vo veci bolo
odročené za účelom prešetrenia pomerov matky a maloletých v zahraničí.
3. Podaním zo dňa 23.06.2025 matka doplnila svoj návrh na začatie konania a oznámila, že dňa
22.07.2025 vycestuje v rámci zahraničnej služobnej cesty na prevzatie funkcie, pričom pôsobenie
v zahraničí začína 01.08.2025. V čase vyslania budú maloleté deti v súlade s rozhodnutím súdu
v dočasnej starostlivosti odporcu počas vykonávania styku od 15.07.2025 do 31.07.2025 a opätovne od
15.08.2025 do 22.08.2025, kedy by mali maloleté po návrate k matke spoločne vycestovať s tým, že
začiatok školského roka na zahraničnej škole Britannica International School je určený na 25.08.2025
vzhľadom na trojsemestrálny školský rok. Matk a oznámila, že dňa 16.06.2025 maloleté opätovne
navštívili novú školu, mladšia absolvovala integračný/skúšobný deň, počas ktorého jej bolo predstavené
nové prostredie, obidve deti boli spokojné s prístupom na škole. Aby zabezpečila možnosť nástupu
maloletých na školu bola matka vzhľadom na pravidlá školy nútená realizovať všetky potrebné poplatky
a zrealizovať potrebné úkony ako je zaslanie prihlášky, či vykonanie registrácie; maloleté sú tak prijaté
na školský rok 2025/2026, pričom do 31.07.2025 je potrebné v súlade s pravidlami školy zaplatiť školné
poplatky vo výške približne 40 400 eur spolu za obe maloleté, pričom na uvedené platby si matka musela
vziať úver v banke vo výške 25 000 eur, zvyšok sumy bude financovať zo zálohy zamestnávateľa vo
výške dvoch hrubých zahraničných platov, čo je približne 16 000 eur. Počas návštevného dňa bola
s maloletými na obhliadke bytov, z ktorých si spoločne vybrali byt, ktorý sa nachádza asi 15 minút chôdze
od školy. Byt má tri spálne, obývaciu izbu s kuchyňou a dve kúpeľne, je kompletne zariadený, pričom celú
sumu nájmu vo výške približne 1 735 eur bude hradiť zamestnávateľ matky v zmysle zákona č. 283/2002
0 cestovných náhradách a v súlade so smernicou MO SR č. 20/2007, náklady na energie a služby vo
výške 186 eur bude uhrádzať matka. Matka ďalej uvádza, že byt preberá po kolegovi, ktorý sa v čase jej
príchodu vracia späť s rodinou, pričom dodáva, že aj ich syn navštevoval celé tri roky rovnakú školu, ako
budú navštevovať maloleté, v čase začatia mal 9 rokov, teraz má 12 rovnako ako staršia dcéra A. a do
školyvždydochádzalpešialeboautobusom,ktorýjelendvezastávkydoškoly.Maloletésabudúzoškoly
vracať približne o 16:15 hod., matka sa bude vracať 17:15 hod. Prostredie, kde sa nachádza byt, patrí
medzi rezidenčné štvrte, kde sú najmä rodinné domy a domy, ktoré majú malý počet bytov. V uvedenej
oblasti je tak len minimálne doprava, je mimo obchodných centier a priemyselných oblastí, a tak sa tam
zdržiavajú len vlastníci a nájomcovia nehnuteľností. Oblasť je často vyhľadávaná ľuďmi pôsobiacimi v
diplomatických kruhoch, a to aj z dôvodu, že sa v blízkom okolí nachádzajú medzinárodné školy, ktoré
navštevujú ich deti. Desiatu aj obedy majú deti zabezpečené školou a rovnako všetky mimoškolské
krúžky,ktorésiužmaloletévybrali,budúvrámciškolyadetinebudúmusieťcestovaťaleboopúšťaťareálškoly. Uvádzané skutočnosti matka dokladovala priložením listinných dôkazov: Potvrdenie o vyslaní
na plnenie úloh mimo územia SR z 13.06.2025, Personálny rozkaz č. 217 z 03.06.2025, č.p. ŠbPO-
EL 1/6-1-217/2025, Informačný materiál o školských poplatkoch na medzinárodnej škole Britannica
International School, Potvrdenie o zrealizovaní transakcie z 29.04.2025 - Poplatok za prihlášku A. B.,
Potvrdenie o zrealizovaní transakcie z 29.04.2025 - Poplatok za prihlášku C. B., Potvrdenie o prevode
z 20.05.2025 - Depozit A. B., Potvrdenie o prevode z 20.05.2025 - Depozit C. B., Potvrdenie o prevode
z 20.05.2025 - Registračný poplatok A. B., Potvrdenie o prevode z 20.05.2025 - Registračný poplatok
C. B., Zmluva o školnom poplatku A. B., Zmluva o školnom poplatku C. B., Smernica MO SR č.
20/2007 o materiálno-technickom a ekonomickom zabezpečení zahraničných pracovísk, Prezentácia
- Sústredená odborná príprava PrV a pracovníkov vysielaných na dočasné plnenie úloh v zahraničí,
Prezentácia - Finančné zabezpečenie profesionálnych vojakov počas vyslania na plnenie úloh mimo
územia Slovenskej republiky, Prezentácia - Komerčné zdravotné poistenie, Informačný list o priebehu
vyučovania a mimoškolských aktivít, Plán školského roka 2025/2026, Plán školského roka 2024/2025,
Poplatky za školské uniformy - A. B., Poplatky za školské uniformy - C. B., Návrh Zmluvy o nájme bytu,
Spoločnévyhlásenie/zmluvaobudúcejzmluve,fotkybytu,internetovéčlánkyobezpečnostivBudapešti,
Potvrdenie o úvere na zaplatenie školného pre maloleté.
4. Súd dňa 16.07.2025 požiadal Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže ako ústredný
orgán zabezpečujúci medzinárodnú spoluprácu pri zhromažďovaní a výmene informácií relevantných
pre konanie vo veci úpravy rodičovských práv a povinností o zabezpečenie šetrenia pomerov maloletých
detí v mieste ich dočasného prechodného pobytu na území Maďarskej republiky. Dňa 25.07.2025 bolo
potvrdené prijatie žiadosti a jej postúpenie na vybavenie maďarskému ústrednému orgánu.
5. Dňa 17.07.2025 bol súdu doručený návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorým otec
žiadal, aby súd matke zakázal vycestovať spolu s maloletými deťmi mimo územia Slovenskej republiky
bez písomného súhlasu otca, a to až do právoplatnosti rozhodnutia v konaní o nahradenia súhlasu
od otca na vysťahovanie maloletých do cudziny vedeného pod sp. zn. 104P/24/2025. Otec svoj návrh
odôvodnil tým, že má dôvodné obavy z toho, že matka maloletých detí plánuje vycestovať spolu s
maloletými deťmi do zahraničia a ostať tam istý čas (obdobie troch rokov), v dôsledku čoho sa mu tak
znemožní kontakt s maloletými deťmi. Ako otec má pritom záujem podieľať sa na výchove a starostlivosti
omaloletédeti,maloletédetisú prenehoprioritouakeďžeodsvojhonarodeniažijúnaúzemíSlovenskej
republiky, nesúhlasí s ich vycestovaním do zahraničia. Má za to, že matka maloletých detí povyšuje
svoje osobné záujmy nad záujmy ich maloletých detí a nerešpektuje ho ako rovnoprávneho rodiča.
Maloleté deti sú na otca zvyknuté, navzájom majú vybudovaný silný citový vzťah, maloleté deti sa cítia
s otcom šťastne a bezpečne. Navrhovateľ je toho názoru, že maloletým deťom hrozí bezprostredné
nebezpečenstvo a ohrozené je ich právo na pravidelný, rovnoprávny a rovnocenný kontakt s oboma
rodičmi. Zároveň namietal, že matka maloletých detí bližšie nešpecifikuje ani nespomína, kedy a akým
spôsobom bude umožnené sa otcovi stretávať sa s maloletými počas ich vysťahovania do cudziny
(Maďarsko). Premiestnenie maloletých detí do zahraničia počas prebiehajúceho konania bez súhlasu
otca by bolo podľa jeho názoru v súčasnosti hrubým porušením rodičovských práv, čo by v žiadnom
prípade nebolo v záujme maloletých detí, pre ochranu záujmov ktorých je potrebné aj to, aby súd mohol
vykonať potrebné dokazovanie (napr. výsluch maloletých detí).
6. Podaním zo dňa 08.08.2025 matka požiadala o odročenie pojednávania vo veci, ktoré bolo nariadené
na 10.09.2025 z dôvodu, že v danom čase bude vyslaná na plnenie úloh do iného štátu za účelom účasti
na medzinárodnej konferencii v Istanbule (Turecko), pričom uvedenú služobnú činnosť nie je možné
posunúť na iný termín a jej účasť na nej je nutná. Matka súčasne predložila súdu ďalšie listinné dôkazy,
a to: preklad a originál zmluvy o nájme, rozhodnutia riaditeľa ZŠ Cífer zo dňa 24.06.2025 o povolení plniť
povinnú školskú dochádzku v Britannica International School Budapest pre žiačku C. B. a žiačku A.
B., potvrdenia o platbách VÚB titulom poplatku za podanie prihlášok maloletých, potvrdenia o platbách
Revolut titulom registračného poplatku, potvrdenia o platbe Revolut titulom depozitu, výzva a údaje k
platbe ročné školné Britannica, potvrdenia o platbách VÚB titulom ročného školného a titulom doplatku
školného. Matka týmto podaním zároveň podala návrh na zmenu úpravy výkonu rodičovských práv
a povinností v časti styku otca s maloletými, kde ako miesto prevzatia a odovzdania maloletých navrhuje
určiť v čase vyslania matky v zahraničí miesto jej prechodného pobytu v Budapešti a tejto skutočnosti
prispôsobiť aj ostatné podmienky úpravy styku.7. Z rozsudku Okresného súdu Trnava č.k.37P/18/2020-51 zo dňa 23.11.2020 mal súd preukázané, že
manželstvo rodičov maloletých detí A. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX bolo rozvedené
anačasporozvodemanželstvabolimaloletédetizverenédoosobnejstarostlivostimatkystým,žeprávo
maloleté deti zastupovať a spravovať celý ich majetok majú obaja rodičia, otcovi bola uložená povinnosť
prispievať na výživu maloletej A. na čas po rozvode výživným vo výške 285 eur mesačne a na výživu
maloletej C. na čas po rozvode výživným vo výške 285 eur mesačne, výživné je otec povinný zaplatiť
vždy do 15. dňa toho ktorého mesiaca vopred k rukám matky. Styk otca s maloletými bol upravený tak,
že otec je oprávnený stretávať sa s maloletými deťmi:
- každý párny týždeň v čase od 15.00 hod. piatku do 17.00 hod. nedele s tým, že otec si maloleté deti v
čase určenom ako začiatok styku prevezme v mieste bydliska matky alebo v školskom zariadení, ktoré
deti navštevujú (po dohode s matkou) a v čase určenom ako koniec styku maloleté deti odovzdá v mieste
bydliska matky,
- počas jarných prázdnin každý rok v čase od 15.00 hod. piatka pred jarnými prázdninami do 17.00 hod.
utorka počas jarných prázdnin, keď otec si deti prevezme aj ich odovzdá pred bytom matky,
- počas Veľkonočných prázdnin každý rok v čase od 15.00 hod. štvrtka do 17.00 hod. soboty, keď otec
si deti prevezme aj ich odovzdá pred bytom matky,
- počas letných prázdnin v čase od 9.00 hod. dňa 15.07. do 19.00 hod. do 31.07. a v čase od 9.00 hod.
dňa 15.08. do 19.00 hod. dňa 22.08., keď otec si deti prevezme aj ich odovzdá pred bytom matky,
- počas Vianočných prázdnin každý párny rok v čase od 10.00 hod. dňa 25.12. do 17.00 hod. dňa 27.12.
a v čase od 9.00 hod. dňa 31.12. do 17.00 hod. dňa 3.1. nasledujúceho roka a každý nepárny rok v čase
od 16.00 hod. dňa 24.12. do 17.00 hod. dňa 25.12. a v čase od 9.00 hod. dňa 3.1. do 17.00 hod. dňa
5.1. nasledujúceho roka, keď otec si deti prevezme aj ich odovzdá pred bytom matky.
8. Z mailovej komunikácie rodičov, predloženej matkou maloletých spolu s návrhom na začatie konania,
vyplýva, že otec maloletých bol matkou oboznámený o jej vyslaní do zahraničia, pričom z obsahu
vyjadrení možno usudzovať, že ako problematická medzi rodičmi zostala otázka podmienok výkonu
styku otca s maloletými, keď matka od otca žiadala zohľadniť miesto ich dočasného prechodného
bydliska a pri preberaní a odovzdávaní maloletých navrhla striedanie sa tak, že matka maloleté jeden
víkend privezie na styk do Bratislavy a ďalší víkend si otec prevezme maloleté na styk v Budapešti
a rovnako by sa s otcom na základe dohody striedali aj pri sviatkoch a prázdninách, s čím však otec
nesúhlasil a trval na pokračovaní styku v rovnakom rozsahu a za rovnakých podmienok ako bolo určené
súdnym rozhodnutím a preberať a odovzdávať maloleté mienil aj naďalej v mieste ich trvalého bydliska
v Cíferi.
9. Z personálneho rozkazu náčelníka Generálneho štábu ozbrojených síl Slovenskej republiky č.
217 z 03.06.2025 mal súd preukázané, že na základe zákona č. 281/2015 Z.z. o štátnej službe
profesionálnych vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov bolo
rozhodnuté podľa § 77 ods. 1 písm. b) tohto zákona o vyslaní matky ako profesionálnej vojačky
k dátum 01.08.2025 mimo územia Slovenskej republiky na plnenie úloh vyplývajúcich zo zastupovania
Slovenskej republiky v medzinárodnej organizácii alebo medzinárodného vojenského veliteľstva do
Székesfehérváru, Maďarsko s predpokladanou dobou vyslania na plnenie úloh mimo územia Slovenskej
republiky 3 roky.
10. Z listinných dôkazov predložených matkou v priebehu konania mal súd preukázané, že matka dňa
25.07.2025 uzatvorila nájomnú zmluvu, ktorej predmetom bol prenájom bytu nachádzajúceho sa na
adrese Költő út. 35/F, 1121 Budapešť so základnou plochou 90 m2 na obdobie 3 rokov. Oprávnenými
užívať byt sú okrem matky jej maloleté deti a príležitostne druh matky C. B..
11. Z obsahu matkou predložených rozhodnutí riaditeľa Základnej školy v Cíferi, SNP 5, Cífer zo
dňa 24.06.2025 vyplýva, že na základe žiadosti oboch rodičov maloletých detí A. B. a C. B. zo dňa
24.06.2025 bolo maloletým povolené plnenie povinnej školskej dochádzky v Britannica International
School Budapest, Kakukk út 1-3, Budapešť, Maďarsko od 01.09.2025. Na základe telefonického dopytu
súdu za účelom overenia skutočnosti, či sa otec maloletých pripojil k predmetnej žiadosti, bolo po
preverení skutkových okolností zo strany riaditeľa Základnej školy v Cíferi zistené, že žiadosť bola
podaná len matkou, uvedenie otca ako žiadateľa bolo v rozhodnutí uvedené chybne v dôsledku
preklopenia elektronických údajov systému.12. Z ďalších listinných dôkazov predložených matkou mal súd preukázané, že matka uhradila poplatky
súvisiace so štúdiom maloletých na medzinárodnej škole Britannica International School Budapest.
13. Podľa § 2 ods. 1 a 2 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok v znení neskorších
predpisov (ďalej len „CMP“), na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového
poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak. Na účely tohto zákona sa pojmy žaloba, strana a spor
vykladajú ako návrh na začatie konania, účastník konania (ďalej len "účastník") a konanie podľa tohto
zákona, ak z povahy veci nevyplýva inak.
14. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej len „CSP“), pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť
neodkladné opatrenie.
15. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
16. Podľa § 326 ods. 1 a 2 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha. (1) K návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny,
na ktoré sa odvoláva. (2)
17. Podľa § 328 ods. 1 až 3 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne. (1)
O návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr do 30 dní od doručenia návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorý spĺňa náležitosti podľa § 326. O návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia podľa § 325 ods. 2 písm. e) rozhodne súd do 24 hodín od doručenia návrhu.
(2) Uznesenie, ktorým bolo rozhodnuté o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, je súd povinný
písomne vyhotoviť a odoslať. (3)
18. Podľa § 329 ods. 1 a 2 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia. (1) Pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase
vydania uznesenia súdu prvej inštancie. (2)
19. Podľa § 330 ods. 1 a 2 CSP, súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
(1) Ak to povaha veci pripúšťa, súd môže nariadiť neodkladné opatrenie, ktorého obsah by bol totožný
s výrokom vo veci samej. (2)
20. Podľa § 331 ods. 1 CSP, návrh na nariadenie neodkladného opatrenia doručí súd ostatným stranám
až spolu s uznesením, ktorým bolo neodkladné opatrenie nariadené. Ak bol návrh na jeho nariadenie
odmietnutý alebo zamietnutý, uznesenie o jeho odmietnutí alebo zamietnutí ani prípadné odvolanie
navrhovateľa súd ostatným stranám nedoručuje; uznesenie odvolacieho súdu im doručí, len ak ním bolo
neodkladné opatrenie nariadené.
21. Podľa § 332 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie je vykonateľné doručením, ak osobitný predpis
neustanovuje inak.
22. Podľa § 333 CSP, neodkladné opatrenie zanikne, ak uplynul čas, na ktorý bolo nariadené.
23. Podľa § 360 ods. 1 a 2 CMP, neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu. (1) Ak súd nariadi neodkladné opatrenie bez návrhu pred začatím konania
vo veci samej, začne konanie vo veci samej alebo poučí účastníkov o možnosti podať návrh na začatie
konania vo veci samej. (2)24. Podľa § 363 CMP, súd môže aj bez návrhu zrušiť nariadené neodkladné opatrenie, ak sa zmenia
pomery alebo ak odpadli dôvody, pre ktoré bolo nariadené.
25. Podľa § 111 písm. h) CMP v konaní vo veciach starostlivosti súdu o maloletých súd rozhoduje o
veciach maloletého, o ktorých sa rodičia nevedia dohodnúť.
26. Podľa čl. 3 ods. 1 Dohovoru o právach dieťaťa, záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom
pri akýchkoľvek postupoch týkajúcich sa detí, či už vykonávaných súkromnými zariadeniami sociálnej
starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
27. Podľa čl. 5 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len
„zákon o rodine“), záujem maloletého dieťaťa je prvoradým hľadiskom pri rozhodovaní vo všetkých
veciach, ktoré sa ho týkajú. Pri určovaní a posudzovaní záujmu maloletého dieťaťa sa zohľadňuje
najmä úroveň starostlivosti o dieťa, bezpečie dieťaťa, ako aj bezpečie a stabilita prostredia, v ktorom sa
dieťa zdržiava, ochrana dôstojnosti, ako aj duševného, telesného a citového vývinu dieťaťa, okolnosti,
ktoré súvisia so zdravotným stavom dieťaťa alebo so zdravotným postihnutím dieťaťa, ohrozenie vývinu
dieťaťa zásahmi do jeho dôstojnosti a ohrozenie vývinu dieťaťa zásahmi do duševnej, telesnej a citovej
integrity osoby, ktorá je dieťaťu blízkou osobou, podmienky na zachovanie identity dieťaťa a na rozvoj
schopností a vlôh dieťaťa, názor dieťaťa a jeho možné vystavenie konfliktu lojality a následnému pocitu
viny, podmienky na vytváranie a rozvoj vzťahových väzieb s obidvomi rodičmi, súrodencami a s inými
blízkymi osobami, využitie možných prostriedkov na zachovanie rodinného prostredia dieťaťa, ak sa
zvažuje zásah do rodičovských práv a povinností.
28. Podľa § 28 ods. 2 zákona o rodine, rodičovské práva a povinnosti majú obaja rodičia. Pri ich výkone
sú povinní chrániť záujmy maloletého dieťaťa.
29. Podľa § 35 zákona o rodine, ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvisiacich s výkonom
rodičovských práv a povinností, najmä o vysťahovaní maloletého dieťaťa do cudziny, o správe majetku
maloletého dieťaťa, o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti a o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.
30. Podľa § 144a ods. 1 zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „školský zákon na podaniach
týkajúcich sa výchovy a vzdelávania, o ktorých sa rozhoduje v správnom konaní, sa vyžaduje podpis
oboch zákonných zástupcov dieťaťa alebo neplnoletého žiaka, ak odsek 2 neustanovuje inak.
31. Podľa § 144a ods. 2 školského zákona podpis oboch zákonných zástupcov dieťaťa alebo
neplnoletého žiaka podľa odseku 1 sa nevyžaduje, ak
a) jednému z rodičov bol obmedzený alebo pozastavený výkon rodičovských práv a povinností vo
veciach výchovy a vzdelávania dieťaťa, ak jeden z rodičov bol pozbavený výkonu rodičovských práv a
povinností vo veciach výchovy a vzdelávania dieťaťa, alebo ak spôsobilosť jedného z rodičov na právne
úkony bola obmedzená,
b) jeden z rodičov nie je schopný zo zdravotných dôvodov podpísať sa, alebo
c) vec neznesie odklad, zadováženie súhlasu druhého rodiča je spojené s ťažko prekonateľnou
prekážkou a je to v najlepšom záujme dieťaťa.
32. Podľa § 23 školského zákona formy osobitného spôsobu plnenia školskej dochádzky a povinného
predprimárneho vzdelávania sú
a) individuálne vzdelávanie, ktoré sa uskutočňuje bez pravidelnej účasti na vzdelávaní v škole podľa
tohto zákona (ďalej len "individuálne vzdelávanie"),
b) vzdelávanie v školách mimo územia Slovenskej republiky,
c) vzdelávanie v školách zriadených iným štátom na území Slovenskej republiky so súhlasom
zastupiteľského úradu iného štátu, ak zastupiteľský úrad iného štátu oznámil ministerstvu školstva, že
vydal súhlas na zriadenie školy, ktorá sa nevedie v sieti škôl a školských zariadení podľa osobitného
predpisu,
d) vzdelávanie v školách, v ktorých sa uskutočňuje výchova a vzdelávanie podľa medzinárodných
programov na základe súhlasu ministerstva školstva,
e) individuálne vzdelávanie v zahraničí,f) podľa individuálneho učebného plánu,
g) vzdelávanie v Európskych školách.
33. Podľa § 25 ods. 1 a 2 školského zákona o povolení vzdelávania podľa § 23 písm. b), c) alebo e)
rozhoduje riaditeľ kmeňovej školy na základe písomnej žiadosti zákonného zástupcu alebo plnoletého
žiaka. V žiadosti zákonný zástupca alebo plnoletý žiak uvedie
a) meno, priezvisko a bydlisko žiaka,
b) rodné číslo žiaka,
c) adresu bydliska v zahraničí,
d) názov a adresu školy, ktorú bude žiak v zahraničí navštevovať, ak je vopred známa, alebo názov a
adresu školy zriadenej iným štátom na území Slovenskej republiky, ktorú bude žiak navštevovať.
34. Neodkladné opatrenie je prostriedkom naliehavej procesnej ochrany a je určené na riešenie
takých situácií, kde je potrebný rýchly zásah súdu a neodkladná úprava pomerov účastníkov konania.
Predpokladom nariadenia neodkladného opatrenia je, aby sa aspoň osvedčila potreba neodkladnej
úpravy, o ktorej nemôžu byť vážne pochybnosti, pričom táto úprava sa musí javiť ako naliehavá.
Nariadiť neodkladné opatrenie je možné vtedy, ak je potrebný okamžitý zásah súdu a tento dôvod musí
existovať v čase, keď o nariadení neodkladného opatrenia súd rozhoduje. V konaniach vo veciach
starostlivosti súdu o maloletých (§ 111 CMP) je neodkladné opatrenie procesným prostriedkom ochrany
zjavne ohrozených práv maloletého dieťaťa do doby, kým nebude o nich rozhodnuté podľa príslušných
ustanovení zákona o rodine. Prvoradou a zásadnou úlohou súdu vo všetkých konaniach týkajúcich sa
starostlivosti o maloletých je ochrana oprávnených záujmov maloletého dieťaťa, ktorá vždy nemusí byť
v súlade s vôľou jeho rodičov.
35. Vo veciach starostlivosti súdu o maloleté deti sa nevyhnutnosť nariadiť neodkladné opatrenie
posudzuje vždy z hľadiska záujmu maloletého dieťaťa, ktorý je prioritný a nadradený akémukoľvek
inému záujmu, ktorá skutočnosť okrem citovaných ustanovení vyplýva aj z čl. 3 Dohovoru o právach
dieťaťa. Záujem maloletého dieťaťa je prvoradým hľadiskom pri rozhodovaní vo všetkých veciach, ktoré
sa ho týkajú. V konaní starostlivosti o maloleté dieťa je preto pri nariadení neodkladného opatrenia
súd v záujme maloletého dieťaťa povinný starostlivo uvážiť, či sú pre také opatrenie splnené všetky
zákonné podmienky. Neodkladné opatrenie súd preto vydá len vtedy, ak má osvedčené, že riešenie
situácie maloletého dieťaťa neznesie odklad, t. j. keď je priamo ohrozená jeho výživa alebo keď musí
byť okamžite vyňaté z doterajšieho výchovného prostredia, prípadne, ak ide o iné dôležité záujmy. V
záujme zamedzenia zneužitia tohto procesného inštitútu je možné uplatniť ho len výnimočne, a to iba v
prípadoch riadneho osvedčenia stavu bezodkladnej potreby úpravy pomerov.
36. V danom prípade súd rozhodoval o návrhoch na nariadenie neodkladného opatrenia podaných
oboma rodičmi v prebiehajúcom konaní, ktorého predmetom je návrh matky vo veci nezhody rodičov
v podstatnej veci súvisiacej s výkonom rodičovských práv a povinností k ich maloletým deťom -
vysťahovanie maloletých detí do cudziny spolu s ich matkou, na čo ich otec neudelil súhlas, a preto sa
matka domáha jeho nahradenia súdnym rozhodnutím v tomto konaní. Matka svoj návrh na nariadenie
neodkladného opatrenia podala spolu s návrhom vo veci samej s tým, že jeho vydanie podmienila
časovým aspektom, a to dátumom 28.07.2025, do ktorého žiadala o jej návrhu rozhodnúť v prípade, ak
dovtedy nebude rozhodnuté vo veci samej. K uvedenému súd uvádza, že ide o neštandardný návrh,
nakoľko zákonná dikcia nedáva účastníkovi konania možnosť určovať lehotu na vydanie neodkladného
opatrenia, ktorá je v tomto prípade stanovená na 30 dní od podania návrhu; je pritom zrejmé, že
rozhodovanie o tomto návrhu matky v čase jeho doručenia súdu spolu s návrhom vo veci samej
nebolo odôvodnené, a preto súd túto procesnú situáciu vyhodnotil tak, že na podaný návrh matky
prihliadol, avšak pri rozhodovaní o ňom za rozhodný považoval až moment, kedy by potenciálne účinky
neodkladného opatrenia mohli mať význam pre ochranu záujmov maloletých detí; za taký moment podľa
názorusúdumožnopovažovaťprávedeňplánovanéhoodchodumatkyspolusmaloletýmidozahraničia,
t.j. 22.08.2025. Otec návrh na nariadenie neodkladného opatrenia podal v čase predchádzajúcom
zamýšľanému odchodu matky a maloletých do zahraničia.
37. Z vykonaného dokazovania v rozsahu potrebnom na konanie o nariadenie neodkladného opatrenia
mal súd osvedčené, že matka ako príslušníčka Ozbrojených síl Slovenskej republiky bola vyslaná na
plnenie služobných úloh mimo územia Slovenskej republiky do Maďarskej republiky (miesto výkonu
služby Stoličný Belehrad) na obdobie 3 rokov, kde ju majú nasledovať aj jej dve maloleté dcéry, ktoré jejna čas po rozvode manželstva s ich otcom boli rozsudkom súdu zverené do osobnej starostlivosti. Matka
zabezpečila pre seba a maloleté bývanie v Budapešti a maloletým možnosť štúdia na medzinárodnej
škole Britannica International School Budapest, do ktorej maloleté v súlade s internými predpismi
školy už zapísala a zaplatila školné. Matka v čase predchádzajúcom podaniu návrhu od otca žiadala
súhlas s vysťahovaním maloletých detí do cudziny, ktorý otec výslovne neudelil. Z jeho vyjadrení
poskytnutých súdu v priebehu konania vyplýva, že dôvodmi jeho odmietavého postoja sú najmä
obava o obmedzenie, sťaženie, resp. znemožnenie jeho práva na styk s maloletými a práva detí
na pravidelný, rovnoprávny a rovnocenný kontakt s otcom, rešpektovanie prirodzeného výchovného
prostredia maloletých v Slovenskej republike, ako aj obava o bezpečnosť maloletých detí v podmienkach
cudzej krajiny, keď je zrejmé, že maloleté budú časť dňa tráviť nevyhnutne bez ich matky, ktorá si
bude plniť pracovné povinnosti v mieste vzdialenom viac ako 1 hodinu cesty autom od miesta ich
bydliska, pričom v mieste nového bydliska maloleté nemajú vytvorené potrebné zázemie. Vzhľadom
na blížiaci sa termín nástupu maloletých detí do školy v Maďarsku (25.08.2025) otec žiadal, aby súd
neodkladnýmopatrenímmatkezakázalvycestovaťsmaloletýmiaždoprávoplatnéhoskončeniakonania
vo veci samej, poukazujúc pritom na skutočnosť, že až po vykonaní ďalšieho dokazovania v konaní
vo veci samej (napríklad výsluchom maloletých detí) možno prijať rozhodnutie, ktoré bude rešpektovať
najlepšie záujmy maloletých detí. Oboznámiac sa podrobne s vyjadreniami otca obsiahnutými v e-
mailovej komunikácii s matkou v čase predchádzajúcom tomuto konaniu, ako aj s jeho vyjadreniami na
pojednávaní a v jeho písomnom podaní sa súdu javí, že otec za rozhodujúce v riešení nastolenej životnej
situácii považuje práve garanciu výkonu úpravy styku s maloletými tak, ako bola určená rozhodnutím
súdu v rozvodovom konaní (v komunikácii s matkou dňa 11.03.2025 výslovne uvádza, že s vyslaním
matky do zahraničia nemá problém, požaduje však dodržiavanie súdom určených podmienok styku).
K argumentom otca o rešpektovaní prirodzeného prostredia maloletých na území Slovenskej republiky
súd uvádza, že ich význam je relativizovaný obdobnou situáciou z minulosti, kedy maloleté žili s rodičmi
mimo územia Slovenskej republiky v rámci vyslania otca ako profesionálneho vojaka do zahraničia.
Aj obavy otca o spôsobilosť maloletých detí absolvovať cestu do a zo školy bez sprievodu matky
a ich bezpečnosť počas presunov súvisia podľa názoru súdu skôr s (celkom oprávnenou) neistotou
prameniacou z nateraz nie úplne známych podmienok, v ktorých sa maloleté ocitnú v cudzom prostredí,
no i v tejto súvislosti treba prihliadať na tú skutočnosť, že maloleté aj doposiaľ počas výkonu pracovných
povinností matkou absolvovali cestu do a zo školy v mieste ich terajšieho bydliska samy a súdu nie
je známe, že by otec túto situáciu vyhodnocoval ako problémovú. Súd nespochybňuje opodstatnenosť
obáv otca, avšak je potrebné si uvedomiť, že osobnú starostlivosť o maloleté zabezpečuje v zmysle
platnej úpravy rodičovských práv a povinností v danom čase matka, ktorá je zodpovedná v kontexte
uvedeného aj za bezpečnosť maloletých a je najmä na jej posúdení, či v schopnostiach maloletých
je fungovať bez sprievodu dospelej osoby, resp. im nastaviť podmienky tak, aby boli rešpektované
ich potreby a bola zabezpečená ochrana ich života, zdravia, bezpečia a iných dôležitých záujmov v
plnej miere; v tejto súvislosti súd poukazuje tiež na matkino vyhlásenie o pracovnom voľne tak, aby
mohla maloleté osobne sprevádzať v začiatkoch ich pôsobenia v nových podmienkach, pokiaľ získajú
dostatočný návyk. V ďalšom súd konštatuje, že otec rodičovské kompetencie matky doteraz žiadnym
spôsobom nespochybnil, pričom z vykonaného dokazovania neboli ani súdom zistené nedostatky v
doterajšom spôsobe výkonu osobnej starostlivosti o maloleté, ktoré by spochybňovali matku a jej
hodnotiace úsudky pri výchove maloletých. Otec v priebehu konania žiadnym spôsobom neavizoval, že
by maloleté vnímali nadchádzajúcu zmenu v ich životoch negatívne, hoci súd odôvodnene predpokladá,
že ak by tomu tak bolo, túto skutočnosť by v záujme maloletých súdu sám oznámil.
38. Rozhodnutie súdu o zverení dieťaťa do osobnej starostlivosti jedného z rodičov nemá za následok
stratu práva druhého rodiča rozhodovať o záležitostiach týkajúcich sa maloletého dieťaťa, avšak
súčasťou práv rodiča nie je právo obmedzovať aktivity druhého rodiča, s ktorým maloleté dieťa
zdieľa spoločnú domácnosť, súvisiace s jeho zamestnaním a zmenou bydliska. Zatiaľ čo o bežných
veciach týkajúcich sa maloletého dieťaťa, ktorými je potrebné rozumieť záležitosti, ktoré vznikajú
pri uspokojovaní každodenných potrieb dieťaťa, sú oprávnení rozhodovať obaja rodičia samostatne,
podstatné otázky týkajúce sa záležitostí dieťaťa musia byť vždy schválené oboma rodičmi. Podstatnou
vecou je potrebné rozumieť nielen to, čo objektívne v právnom živote dieťaťa sa javí podstatné, ale
aj to, čo je podstatné jednak pre rodiča a najmä pre dieťa. Vyššie citované ustanovenie § 35 zákona
o rodine obsahuje len demonštratívny výpočet podstatných záležitostí maloletého dieťaťa, preto súd
môže ako podstatnú vec posúdiť aj inú otázku, ako uvedenú v citovanom zákonnom ustanovení. Pre
posúdenie, či ide o vec bežnú alebo podstatnú, týkajúcu sa maloletého dieťaťa, je potrebné vyhodnotiť,
či nezhoda rodičov v konkrétnej veci môže alebo nemôže zásadným spôsobom ohroziť skutočnýzáujem maloletého dieťaťa. Súd má za to, že práve v intenciách uvedeného bude potrebné viesť ďalšie
dokazovanie v konaní vo veci samej s cieľom ustáliť, či zmena bydliska maloletých detí zverených do
osobnej starostlivosti matky súvisiaca s výkonom profesie matky pri udržaní začlenenia maloletých detí
v ich doterajšom sociálnom a rodinnom prostredí, na ktoré možno z vyjadrení matky usudzovať, spĺňa
znaky podstatnej veci, na ktorej sú rodičia primárne povinní sa dohodnúť. V tejto súvislosti súd uvádza,
že dôležitý bude najmä postoj účastníkov vrátane maloletých detí po odstránení neistoty pokiaľ ide
o podmienky, ktoré sa matke v zahraničí pre maloleté podarilo, resp. podarí zabezpečiť (v tejto súvislosti
súd poukazuje tiež na prebiehajúci proces šetrenia pomerov v mieste pobytu matky a maloletých
v zahraničí príslušnými orgánmi), ako aj postoj rodičov k zabezpečeniu podmienok na výkon styku otca
s maloletými v zmysle právoplatného rozhodnutia súdu, ktoré sú obaja rodičia povinní rešpektovať do
času, kým nedôjde k jeho zmene (prípadne k vzájomnej dohode medzi rodičmi). Za týchto okolností
preto súd považuje za predčasné rozhodovať v zmysle návrhu matky na dočasné udelenie súhlasu na
vysťahovanie do zahraničia, ako aj v zmysle návrhu otca na uloženie zákazu vycestovať, keď má za
to, že nariadenie neodkladného opatrenia by za daných okolností predstavovalo neprimeraný zásah do
pomerov účastníkov, na ktorý súd nevidí vzhľadom na faktický a právny stav nateraz dôvod (čo však
nevylučuje iný právny záver pri podstatnej zmene v pomeroch účastníkov). Keďže otcovi sa vzhľadom
na vyššie uvádzané súvislosti nepodarilo osvedčiť, že by vycestovaním maloletých detí s matkou, ktorej
boli zverené do osobnej starostlivosti, v plánovanom termíne súvisiacom s nástupom do školy, na ktorý
sa maloleté pripravovali, hrozila maloletým bezprostredná ujma na ich právom chránených záujmoch,
súd návrh otca ako nedôvodný zamietol, dodávajúc, že za daných okolností, keď maloleté sú dlhodobo
pripravované na zmenu ich pomerov, by podľa názoru súdu práve dostatočne neodôvodnený zásah
do ich očakávaní mohol byť maloletým na ujmu. Zohľadňujúc doposiaľ ustálené okolnosti má súd za
to, že na vycestovanie matky s maloletými deťmi, o ktoré sa na základe rozhodnutia súdu osobne
stará, za účelom plnenia pracovných povinností v zahraničí dočasne bez úmyslu trvalého zotrvania je
nateraz právne možné aj bez navrhovaného nariadeného opatrenia, pričom aspekty tohto vycestovania
a dôsledky z toho plynúce v intenciách vyššie uvádzaných úvah búdu posudzované v rámci konania
vo veci samej.
39. Ako už bolo súdom uvádzané vyššie, účelom neodkladných opatrení vo veciach maloletých detí je
poskytnutie preventívnej ochrany ich právam a záujmom ešte pred ich porušením, či ohrozením. Pre súd
jeprioritouzáujemmaloletéhodieťaťaavytvoreniestavuspravodlivejrovnováhymedzizáujmomdieťaťa
ajehorodičmi,pričomvýznamsakladienazáujemdieťaťa,ktorýmámaťprednosťpredzáujmomrodiča.
V konaní vo veciach starostlivosti súdu o maloleté deti je súd v záujme maloletého dieťaťa povinný
starostlivo skúmať pomery maloletého dieťaťa a v prípade, ak zistí, že práva a záujmy maloletého
sú bezprostredne ohrozené, aj bez návrhu nariadi neodkladné opatrenie za účelom ochrany záujmov
dieťaťa, medzi ktoré nesporne patrí aj vytvorenie podmienok pre výchovu a vzdelávanie. V súvislosti
s rozhodovaním o návrhoch rodičov maloletých na nariadenie neodkladného opatrenia bolo súdom
zistené, že z právneho hľadiska nie sú splnené podmienky pre plnenie si povinnej školskej dochádzky
maloletých detí mimo územia Slovenskej republiky v Britannica International School Budapest, napriek
tomu, že matka vykonala úhradu poplatkov, ktoré sú jednou z podmienok pre nástup maloletých do
tejto vzdelávacej inštitúcie, keď v konaní nebolo ani len osvedčené, že otec udelil súhlas so zápisom
a nástupom maloletých do školy a takisto bolo zistené, že sa nepripojil ani k žiadosti o povolenie
plnenie povinnej školskej dochádzky mimo územia Slovenskej republiky. Keďže súd na základe doposiaľ
vykonaného dokazovania mal v dostatočnej miere osvedčené, že maloleté sú pripravované na nástup
v novom školskom roku na škole Britannica International School Budapest, zároveň nemal osvedčené
také skutočnosti, ktoré by odôvodňovali náhly zásah do očakávaní maloletých, s ktorým by mohli byť
vzhľadomnablížiacisazačiatokškolskéhorokaspojenévýznamnénegatívnedôsledkyzakladajúcestav
právnej neistoty, dospel k záveru o nevyhnutnej potrebe ingerencie do pomerov účastníkov nariadením
neodkladného opatrenia, ktorým nahradí doposiaľ absentujúci súhlas otca maloletých pri právnych
úkonoch týkajúcich plnenia školskej dochádzky ako podstatnej veci v zmysle § 35 zákona o rodine tak,
aby boli splnené zákonné podmienky pre plnenie si povinnej školskej dochádzky maloletými v označenej
inštitúcii.
40. Vzhľadom na všetky vyššie uvádzané skutočnosti rozhodol súd tak, ako je uvedené vo výrokovej
časti uznesenia.Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie (§ 355 ods. 2 v spojení s § 357 písm. d) CSP).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 359 CSP).
Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje (§ 362 ods. 1 prvá veta CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne /odvolacie dôvody/
a čoho sa odvolateľ domáha /odvolací návrh/ (§ 363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci (§ 62 ods. 1 CMP).
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 ods. 2 CMP).
Podanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe (§ 125 ods. 1 CSP).
Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu
treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného
predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné
doručenie podania nevyzýva (§ 125 ods. 2 CSP).
Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil (§ 125 ods. 3 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.