Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by Mgr. Peter Pravda
Legislation area – Rodinné právo – Starostlivosť o maloletých and Rozvod
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 13P/56/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2125203754
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 03. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Peter Pravda
ECLI: ECLI:SK:OSTT:2026:2125203754.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trnava sudcom Mgr. Petrom Pravdom v právnej veci manžela, ktorý podal návrh – otec:
A. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, D., zastúpený: Advokátska kancelária FM LEGAL,
s.r.o., so sídlom Ul. Biskupa Kondela 5138/30, Dunajská Streda, proti manželke - matke: E. F., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, D., t.č. G. X/X, D., zastúpená: Advokátska kancelária Lányiová
s.r.o., so sídlom Nám. sv. Michala 11, Hlohovec, o úpravu rodičovských práv a povinností k maloletým
deťom: 1. H. E. B., nar. XX.XX.XXXX, 2. H. B., nar. XX.XX.XXXX, v konaní zastúpené kolíznym
opatrovníkom Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Piešťany, pracovisko Hlohovec, takto
r o z h o d o l :
I. Súd rozvádza manželstvo účastníkov konania uzatvorené dňa 07.09.2013 v D., zapísané v knihe
manželstiev Matričného úradu Hlohovec, vo zväzku XXI, ročník 2013, strana 109, por. č. 82.
II. Súd schvaľuje rodičovskú dohodu nasledovného znenia:
MaloletáH.E.B.,nar.XX.XX.XXXXamaloletáH.B.,nar.XX.XX.XXXXsanačasporozvodemanželstva
zverujú do osobnej starostlivosti matky, s tým, že zastupovať maloleté deti a spravovať ich majetok
v bežných veciach sú oprávnení obaja rodičia.
Otec sa zaväzuje prispievať na výživu maloletej H. E. výživným vo výške 400 eur mesačne a na výživu
maloletej H. výživným vo výške 350 eur mesačne, a to vždy do 15. dňa v mesiaci vopred k rukám matky.
Otec je oprávnený stretávať sa s maloletými deťmi každý nepárny kalendárny týždeň od piatka od 17:00
hod. do nedele do 17:00 hod. a každý týždeň od stredy od 17:00 hod. do štvrtka do 17:00 hod. s tým,
že si maloleté deti prevezme a na konci styku odovzdá v mieste bydliska matky.
III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Podľa § 2 ods. 1 zák. č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku, na konania podľa tohto
zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.
2. Podľa § 221 písm. a) zák. č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku, písomné vyhotovenie
rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti
všetkých strán alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.
Poučenie:Proti výroku rozsudku, ktorým bola schválená dohoda rodičov, v súlade s ustanovením § 355 ods. 1
Civilného sporového poriadku v spojení s ustanovením § 122 Civilného mimosporového poriadku rodičia
nie sú oprávnení podať odvolanie. Inak proti rozsudku nemožno podať odvolanie, nakoľko sa tohto
svojhoprávaúčastnícikonaniavsúladesustanovením§368Civilnéhosporovéhoporiadkupovyhlásení
rozhodnutia pred súdom účinne vzdali.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
V prípade, ak si povinný dobrovoľne nesplní svoju povinnosť vyplývajúcu mu z právoplatného a
vykonateľného súdneho rozhodnutia, môže oprávnený podať návrh na exekúciu podľa osobitného
zákona (č. 233/1995 Z.z.).
Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.
Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu alebo z medzinárodnej zmluvy,
ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody alebo verejnej listiny, ktorou bola
upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k
maloletému.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.