Decision was made at the court Okresný súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Alena Sabolová
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 26Cb/49/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6124253653
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 07. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Sabolová
ECLI: ECLI:SK:OSPO:2024:6124253653.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prešov sudkyňou JUDr. Alenou Sabolovou v spore žalobcu: A. B., so sídlom C. XXX,
IČO: 50 997 700, zast. JUDr. Michaelom Medviďom, advokátom, so sídlom Wurmova 1131/4, Košice,
IČO: 42 245 672 proti žalovanému: EPA BAU s.r.o., so sídlom Kamenica 266, IČO: 53 911 342, zast.
JUDr. Dušanom Pavčíkom, advokátom, so sídlom Kuzmányho 57, Košice, IČO: 31 262 961, v konaní
o zaplatenie 23.179,50 Eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 23.177,50 Eur spolu s úrokom z omeškania 9 %
ročne zo sumy 23.177,50 Eur od 11.03.2024 do zaplatenia, a to všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.
II. V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a.
III. Žalobca m á n á r o k na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100 %, o výške ktorých
bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca podal dňa 14.03.2024 na Okresnom súde Banská Bystrica návrh na vydanie platobného
rozkazu v ktorom žiadal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 23.179,50 Eur
s príslušenstvom.
2. Svoju žalobu odôvodnil tým, že na základe zmluvy o dielo 2024/22 medzi žalobcom a žalovaným,
v ktorej dojednali cenu 25 Eur/1hod práce, žalobca vykonával so svojimi subdodávateľmi - fyzickými
osobami na základe objednávky žalovaného práce v Nemecku v meste Jetzendorf a to podľa potvrdenia
o odpracovaných hodín v období od 08.01.2024 do 14.01.2024, od 15.01.2024 do 21.01.2024, od
22.01.2024 do 28.01.2024, od 29.01.2024 do 04.02.2024, od 05.02.2024 do 08.02.2024, a za vykonané
práce žalobca vystavil žalovanému fa. č. 20240004, splatná 25.02.2024, na sumu vo výške 19.554,50
Eur (celková cena za vykonané práce na diele podľa podkladov preukazujúcich odpracované hodiny v
meste Jetzendorfe je 31.927,50 Eur, pretože im stiahli z posledných 2 faktúry 30%, z uvedenej sumy
žalobca uhradil žalovanému za prvý týždeň 8.625,- Eur, zostalo 23.302,50 Eur. Od uvedenej sumy
žalovaný odpočítal cenu za ubytovanie 3.750,- Eur a výsledná suma na úhradu je 19.554,50 Eur).
Žalobcovi pracovníci vykonávali pre žalovaného na základe objednávky žalovaného práce v Nemecku
v meste Mittelbrunn v období 12.02.24 - 16.02.2024 a 14.02.2024 - 22.02.2024 a za vykonané práce
žalobca vystavil žalovanému fa. č. 20240003 na sumu vo výške 3.625,- Eur, splatná dňa 10.03.2024 (v
meste Mittelbrunn mal žalobca len dvoch svojich ľudí počas dvoch týždňov a to A. D. a E. F.. Za prvý
týždeň mali 72 odpracovaných hodín to je 1.800,- Eur. Za druhý týždeň mali 86 odpracovaných hodín to
je 2.150,- Eur. Spolu je to 3.950,- Eur - 325,- Eur ubytovanie = 3625,- Eur).
Žalovaný doposiaľ neuhradil žalobcovi faktúru č. 20240004 zo dňa 11.02.2024 na sumu 19.554,50 Eur
a rovnako tak aj faktúru č.20240003 zo dňa 25.02.2024 na 3.625,- Eur.3. Okresný súd Banská Bystrica vo veci rozhodol dňa 25.03.2023 platobným rozkazom sp. zn.
30Up/534/2024.
4. Proti vydanému platobnému rozkazu podal žalovaný včas odpor, v ktorom uviedol, že žalovaný s
uplatnenou výškou nesúhlasí. Je pravdou, že žalovaný so žalobcom uzavrel dňa 02.01.2024 zmluvu o
dielo č. 22/2024 (ďalej len ako „Zmluva“), predmetom ktorej bol záväzok žalobcu vykonať v prospech
žalovaného stavebné dokončovacie a elektroinštalačné práce pri realizácii interiérov a exteriérov podľa
Zmluvy a príloh Zmluvy na jednej strane, a záväzok žalovaného zaplatiť za riadne vykonané práce
odmenu vo výške 25,- Eur za každú odpracovanú hodinu. Uvedené práce sú realizované pre Hlavného
objednávateľa v Nemecku podľa tam platných technických noriem a predovšetkým podľa pokynov
a požiadaviek Hlavného objednávateľa t. j. Zadávateľa objednávky v Nemecku. V zmysle Prílohy
č. 1 k Zmluve, ktorá tvorí jej neoddeliteľnú súčasť, mal žalobca vykonávať spomínané práce podľa
pokynov Hlavného objednávateľa/Zadávateľa: G. H. I., J. XXXX, XXXXX I., K., v termíne od 8.1.2024
do 31.06.2024 na mieste/stavbe: K., A. L. X, XXX XX C., K.. Žalobca na predmetný projekt so svojimi
spolupracovníkmi aj nastúpil, avšak nevykonal podľa Zmluvy a pokynov Hlavného objednávateľa.
Žalobca tieto práce vykonal nesprávne, na mieste výkonu prác spôsobil Hlavnému objednávateľovi
škodu, ktorá bola zo strany nemeckého partnera žalovaného (Hlavného objednávateľa) predbežne
vyčíslená na sumu 75.290,- Eur. Okamžite po tom, ako Hlavný objednávateľ kontaktoval a konfrontoval
žalovaného s uvedenou skutočnosťou, žalovaný obratom kontaktoval aj žalobcu s tým, že platby
za uvedený projekt sú zo strany Hlavného objednávateľa pozastavené, nakoľko prebieha šetrenie
a vyčísľovanie škôd po práci, ktorú po sebe zanechal práve žalobca a jeho spolupracovníci. Táto
skutočnosť bola dôvodom pre ktorý žalovaný doposiaľ neuhradil žalobcovi faktúru č. 20240004 zo
dňa 11.02.2024 na sumu 19.554,50 Eur a rovnako tak aj faktúru č.20240003 zo dňa 25.02.2024 na
3.625,- Eur. O pozastavení platieb zo strany Hlavného objednávateľa bol žalobca zo strany žalovaného
ihneď informovaný telefonicky aj e-mailovou správou. Dňa 09.02.2024 o 21:22 hod. zaslal žalovaný
žalobcovi e-mail, kde mu oznámil komplikácie na projekte, kde žalobca a jeho spolupracovníci pracovali,
ako aj na úpravu splatnosti faktúr. Žalovaný preposlal žalobcovi celú komunikáciu s nemeckým
Hlavným objednávateľom, teda o vzniku škody, ako aj posunutí splatnosti faktúr (teda aj ich úhrad)
žalobca veľmi dobre vedel. V predmetnej e_mailovej správe žalovaný žalobcu vyzval na vyhotovenie
stavebného denníka v nemeckom jazyku, prípadne aj fotodokumentáciu, pričom stavebný denník
žalobca nevyhotovil. Rovnako e-mailovou správu zo dňa 20.02.2024 o 10:49 hod. žalovaný upovedomil
žalobcu, že zaslal Hlavnému objednávateľovi upomienku, ktorú žalovaný žalobcovi preposlal na
vedomie. Žalovaný informoval žalobcu, že všetky platby z dôvodu výskytu veľkého množstva chýb a
vzniknutých škôd na stavbe, kde žalobca s jeho spolupracovníkmi pracovali, sú pozastavené a požiadal
žalobcu o trpezlivosť (dôkaz: 2 x e-mailová správa zaslaná žalobcovi zo strany žalovaného, časť
v nemeckom jazyku). V zmysle čl. IV. bodu 8. Zmluvy sa zmluvné strany dohodli, že Objednávateľ
nie je v omeškaní s lehotou splatnosti po dobu, po ktorú nemohol svoju povinnosť plniť následkom
okolností vzniknutých na strane Zhotoviteľa. Žalovaný poukazoval na čl. V. bodu 1. Zmluvy, čl. V. bodu
2. Zmluvy, čl. V. bodu 3. Zmluvy, čl. V. bodu 5. Zmluvy sa. Z ustanovení čl. V. Zmluvy je zrejmé, že
žalobca zodpovedá za škody, ktoré vznikli pri realizácií dotknutých prác, preto je na mieste, že žalovaný
neuhradil žalobcovi ním vystavené faktúry po tom, čo mu nemecký Hlavný objednávateľ vznik takýchto
škôdoznámilazaslalichpredbežnévyčíslenie.Dôsledkomspôsobuvýkonutýchtopráczstranyžalobcu
v rámci realizácii diela podľa Zmluvy, vznikla škoda za ktorú po jej exaktnom vyčíslení žalobca v zmysle
Zmluvy aj zodpovedá. Preto v spojení s vyššie uvedeným čl. IV. bodom 8 Zmluvy žalobca nemal v
čase podania žaloby hmotnoprávny nárok na zaplatenie ním vystavených faktúr (hoci splatných) a
žalovaný ani neporušil svoju zmluvnú povinnosť podľa Zmluvy. Hlavný objednávateľ / Zadávateľ oznámil
žalovanému vznik škody začiatkom februára 2024, čo žalovaný začal obratom riešiť a upovedomil o tejto
skutočnosti aj žalobcu. Hlavný objednávateľ konštatuje realizáciu diela, teda vykonávanie dotknutých
prác žalobcom a jeho spolupracovníkmi ako „strašné“, čo bližšie vysvetľuje v e-mailovej komunikácii.
Dňa 15.03.2024 Hlavný objednávateľ zaslal žalovanému súpis škôd, ktoré boli spôsobené žalobcom
a jeho spolupracovníkmi pri realizácii diela v meste Jetzendorf v Nemecku. Z uvedeného rozpisu
škôd je zrejmé, že ide o škody závažné a nie nepatrné. Súhrnný výpočet škôd, vyčíslených Hlavným
objednávateľom, tak predstavuje celkom sumu vo výške 75.290,- Eur. Nakoľko komunikácia medzi
Hlavným objednávateľom a žalovaným prebiehala v nemeckom jazyku, pre účely tohto súdneho konania
dal žalovaný predmetnú e-mailovú komunikáciu, vrátane vyčíslenia škody úradne preložiť z jazyka
nemeckého do jazyka slovenského (dôkaz: úradný preklad vyčíslenia škody a e-mailovej komunikácie
príloha č. 2).5. Žalobca sa k odporu žalovaného vyjadril podaním doručeným dňa 10.04.2024, v ktorom uviedol,
že práce boli preberané a v prípade že nemecký stavbyvedúci videl nedostatky, hodiny boli vo
výkaze krátené o čom svedčí výkaz práce z 8.2.2024, z 3.2.2024. Chyby ktoré žalobca priložil k
odporu sa netýkajú žalovaných faktúr. Uvedené chyby neboli spôsobené žalobcom. Žalovaný vyhodil
predchádzajúci partiu robotníkov ktorý pravdepodobne závady spôsobili. Žalobca popiera, aby spôsobil
žalovanému škodu 75.290,- Eur. Žalobca poukazuje na emailové správy žalovaného z 9.2.2024 a
20.02.2024 adresované žalobcovi, z ktorých vyplýva, že hlavný objednávateľ mu pozastavil platby. Z
predloženého súpis nedostatkov ani nevyplýva v akom období mali tieto nedostatky vzniknúť, kedy tieto
nedostatky boli zistené, ani nežiada od žalobcu náhradu škody ani mu nevytýka zavinenie škôd.
6. Vo vyjadrení doručenom súdu dňa 30.05.2024 žalovaný uviedol, že je pravdou, že v prípade
viditeľných nedostatkov bol počet žalobcom vykázaných hodín krátený nemeckým majstrom, avšak
priložený výpis škôd bol zistený dodatočne na základe šetrenia, ktoré prebiehalo zo strany nemeckého
Hlavného objednávateľa, t. j. Zadávateľa objednávky, Vyčíslenie škody, ktoré žalovaný predložil
sa vzťahuje práve na žalobcu a jeho spolupracovníkov, ako aj na projekt na ktorom žalobca so
svojimi pracovníkmi pôsobil, čo dodatočne preukáže v konaní, nakoľko správu hlavného nemeckého
objednávateľa s presnou špecifikáciou škody a osôb, ktorým sa zavinenie pripisuje zatiaľ nemajú k
dispozícii, na túto čakajú zo strany nemeckého Hlavného objednávateľa, avšak po jej obdržaní ho
ihneď predložíme súdu, ako aj strane žalobcu. Žalobca realizoval dielo, t. j. vykonával elektroinštalačné,
prípravné a dokončovacie práce v zmysle Prílohy č. 1 k Zmluve o dielo z 15.10.2023 aj v roku 2023.
Predmetom Zmluvy, resp. jej neoddeliteľnej Prílohy č. 1 bolo realizovanie predmetných prác na tom
istom projekte / stavbe, v prospech toho istého Hlavného objednávateľa / Zadávateľa objednávky,
akým je aj projekt/stavba na ktorej žalobca realizoval uvedené práce v prospech žalovaného, vo
vzťahu ku ktorým mu žalovaný pre vznik škody pozastavil platby a na čom žalobca postavil svoj
žalobou uplatnený nárok v tomto konaní. Teda zmluvný vzťah medzi žalobcom a žalovaným bol na
tom istom projekte / stavbe najskôr založený Zmluvou o dielo zo dňa 15.10.2023, pričom tento plynule
pokračoval aj v roku 2024, avšak už na základe novej, žalobcom predloženej Zmluvy o dielo 2024/22
zo dňa 02.01.2024. Predmetom oboch Zmlúv, resp. ich neoddeliteľných Príloh, bolo realizovanie diela,
konkrétne vykonávanie elektroinštalačných, prípravných a dokončovacích stavebných prác na projekte
K., A. L. X, XXXXX C. A. F. objednávateľa / Zadávateľa: G. H. I., J. XXXX, XXXXX I., čo vyplýva
z priloženej Zmluvy o dielo a Prílohy č. 1 k Zmluve z 15.10.2023, ako aj z jednej zo „šichtovníc“ –
potvrdzujúceho výpisu odpracovaných hodín za 51. kalendárny týždeň z ktorého je zrejmé, že žalobca
a jeho ďalší dvaja spolupracovníci na vyššie uvedenom projekte pracovali aj v roku 2023. Pokus
o exkulpáciu žalobcu, resp. snahu o prenesenie zavinenia na iné bližšie neurčené osoby nie je na
mieste, pretože na dotknutom projekte, kde ku škode došlo, pracoval a predmetné práce vykonával
práve žalobca a jeho spolupracovníci (dôkaz: Zmluva o dielo a Príloha č. 1 k Zmluve z 15.10.2023
príloha č. 1, výpis hodín žalobcu za 51. kalendárny týždeň 2023 príloha č. 2). Podľa žalovaného škoda
preukázateľne vznikla, je odôvodnený záver že škodu spôsobil žalobca so svojimi spolupracovníkmi,
preto za ňu v zmysle Zmluvy aj zodpovedá. Žalovaný predložil vyčíslenie škody, úradne preložené
z jazyka nemeckého do jazyka slovenského. Po exaktnej špecifikácii predmetnej škody zo strany
nemeckého Hlavného objednávateľa, bude táto bez meškania predložená súdu. Žalobca v zmysle
Zmluvy nemá hmotnoprávny nárok na zaplatenie žalovanej sumy.
7. Súd vo veci nariadil pojednávanie dňa 02.07.2024, na ktorom vykonal dokazovanie predloženými
listinnými dôkazmi, a to Zmluva o dielo zo dňa 02.01.2024 č. l. 11-14, príloha k zmluve č. l. 15, faktúra
č. 202400004 č. l. 16, faktúra č. l. 21, vyjadrenie žalovaného č. l. 30-31, prílohy č. l. 35-46, vyjadrenie
žalobcu č. l. 53 a vyjadrenie žalovaného č. l. 53 + prílohy na č. l. 85. Ďalej listiny žalobcu č. l. 17-19 nie
sú v slovenskom jazyku a taktiež č. l. 22-23, tieto strany nerozporujú, čiže súd ich berie do úvahy, to sa
týka aj súpisu prác, ktoré sám žalovaný potvrdil, že boli vykonané a taktiež listina č. l. 84 je v nemeckom
jazyku, ale strany nerozporujú. Mail – 2.str., č. l. 35 – príloha k odporu, súd na túto prílohu nebude
prihliadať, keďže nie je v slovenskom jazyku.
8. Na pojednávaní sa strany vyjadrili v zmysle doterajších písomných vyjadrení.
9. Na základe takto vykonaného dokazovania súd zistil nasledujúci skutkový stav:
10. Strany uzatvorili zmluvu o dielo 2024/22, v ktorej dojednali cenu 25,- Eur za jednu hodinu práce.
Žalobca vykonával so svojimi subdodávateľmi – fyzickými osobami na základe objednávky žalovaného
práce v Nemecku, v meste Jetzendorf, a to podľa potvrdenia odpracovaných hodín v období 08.01.2024
do 14.01.2024, od 15.01.2024 do 21.01.2024, od 22.01.2024 do 28.01.2024, od 29.01.2024 do
04.02.2024 a od 05.02.2024 do 08.02.2024 a za vykonané práce žalobca vystavil žalovanému faktúru,
ktorá bola splatná 25.02.2024 na sumu 19.554,50 Eur. Ďalej pracovníci vykonávali pre žalovaného na
základe objednávky žalovaného práce v Nemecku v meste Mittelbrunn v období od 12.02.2024 do16.02.2024 a od 14.02.2024 do 22.02.2024 a za vykonané práce žalobca vystavil faktúru č. 2024/003
na sumu 3.625,- Eur. Práce boli preberané a v prípade, že nemecký stavbyvedúci videl nedostatky,
hodiny vo výkaze boli krátené, o čom svedčí výkaz z 08.02.2024 a z 03.02.2024. Žalovaný predmetné
faktúry neuhradil z dôvodu, že žalobca práce vykonal nesprávne, na mieste výkonu prác spôsobil
hlavnému objednávateľovi škodu, ktorá bola zo strany hlavného objednávateľ predbežne vyčíslená na
sumu 75.290,- Eur.
11. Zistený skutkový stav súd podriadil pod nasledovné zákonné ustanovenia:
12. Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník (ďalej ako „Obchodný zákonník“),
tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy
súvisiace s podnikaním.
13. Podľa § 536 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka, zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať
určité dielo a objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie. Dielom sa rozumie zhotovenie
určitej veci, pokiaľ nespadá pod kúpnu zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej
opravy alebo úpravy určitej veci alebo hmotne zachytený výsledok inej činnosti. Dielom sa rozumie vždy
zhotovenie, montáž, údržba, oprava alebo úprava stavby alebo jej časti.
14. Podľa § 536 ods. 2 Obchodného zákonníka, dielom sa rozumie zhotovenie určitej veci, pokiaľ
nespadá pod kúpnu zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej opravy alebo úpravy
určitej veci alebo hmotne zachytený výsledok inej činnosti. Dielom sa rozumie vždy zhotovenie, montáž,
údržba, oprava alebo úprava stavby alebo jej časti.
15. Podľa § 536 ods. 3 Obchodného zákonníka, cena musí byť v zmluve dohodnutá alebo v nej musí
byť aspoň určený spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu uzavrieť zmluvu aj bez tohto
určenia.
16. Podľa § 541 Obchodného zákonníka, ohľadne vecí, ktoré zhotoviteľ obstaral na vykonanie diela,
má postavenie predávajúceho, pokiaľ z ustanovení upravujúcich zmluvu o dielo nevyplýva niečo iné. Pri
pochybnostiach sa predpokladá, že kúpna cena týchto vecí je zahrnutá v cene za vykonanie diela.
17. Podľa § 546 odsek 1 Obchodného zákonníka, objednávateľ je povinný zhotoviteľovi zaplatiť cenu
dohodnutú v zmluve alebo určenú spôsobom určeným v zmluve. Ak nie je cena takto dohodnutá alebo
určiteľná a zmluva je napriek tomu platná (§ 536 ods. 3), je objednávateľ povinný zaplatiť cenu, ktorá sa
obvykle platí za porovnateľné dielo v čase uzavretia zmluvy za obdobných obchodných podmienok.
18. Podľa § 548 odsek 1 Obchodného zákonníka, objednávateľ je povinný zaplatiť zhotoviteľovi cenu v
čase dojednanom v zmluve. Pokiaľ zo zmluvy alebo z tohto zákona nevyplýva niečo iné, vzniká nárok
na cenu vykonaním diela.
19. Podľa § 554 odsek 1 Obchodného zákonníka, zhotoviteľ splní svoju povinnosť vykonať dielo jeho
riadnym ukončením a odovzdaním predmetu diela objednávateľovi v dohodnutom mieste, inak v mieste
ustanovenom týmto zákonom. Ak je miestom odovzdania iné miesto, než je uvedené v odsekoch 2 a 4,
vyzve zhotoviteľ objednávateľa, aby prevzal dielo.
20. Podľa čl. V. bodu 1. Zmluvy zhotoviteľ zodpovedá za všetky škody, ktoré on, jeho zamestnanec,
spolupracovník, subdodávateľ alebo ním poverená osoba spôsobili pri výkone ich činnosti, v rámci
realizácie diela podľa tejto Zmluvy a konkrétnej očíslovanej Prílohy k Zmluve, a to či už úmyselne alebo
nedbanlivosťou.
21. Podľa čl. V. bodu 2. Zmluvy zhotoviteľ zodpovedá za škody počas realizácie diela. Zhotoviteľ
zodpovedá za škody na majetku, zranenia alebo usmrtenia tretích osôb, ktoré môžu nastať počas
vykonávania prác alebo ako ich dôsledok. Zhotoviteľ je povinný na vlastné náklady odstrániť všetky
škody na diele, ktoré vzniknú počas obdobia od začatia prác na diele do jeho protokolárneho prevzatia
Objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané množstvo vykonaných prác sa zhoduje s
údajmi uvedenými v súpise prác a dodávok.
22. Podľa čl. V. bodu 3. Zmluvy zhotoviteľ preberá v plnom rozsahu zodpovednosť za vlastné riadenie
postupu prác, za bezpečnosť a ochranu zdravia vlastných pracovníkov počas celého priebehu realizácie
diela, ako i za sledovanie a dodržiavanie predpisov bezpečnosti práce a ochrany zdravia pri práci, ako
aj platných požiarnych predpisov. Zhotoviteľ je povinný dodržiavať všetky predpisy, normy, vyhlášky a
zákony týkajúce sa BOZP a požiarnej ochrany.
23. Podľa čl. V. bodu 5. Zmluvy zhotoviteľ zodpovedá za to, že dielo je zhotovené podľa tejto
Zmluvy a očíslovanej prílohy k tejto Zmluve, vzťahujúcej sa na realizáciu konkrétneho, v nej bližšie
špecifikovaného diela.
24. Podľa ustanovenia § 365 ods. 1 prvej vety Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní
riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok
zanikne iným spôsobom.25. Podľa § 369 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti, právo
požadovať z nezaplatenej sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to bez potreby
osobitného upozornenia. Ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník je povinný platiť úroky
z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
26. Podľa § 369c Obchodného zákonníka, omeškaním dlžníka vzniká veriteľovi okrem nárokov podľa§
369, 369a a 369b aj právo na paušálnu náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky, a
to bez potreby osobitného upozornenia. Výšku paušálnej náhrady nákladov spojených s uplatnením
pohľadávky ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
27. Podľa § 1 ods. 1 a 2 Nariadenia vlády č. 21/2013 Z. z., ktorým vykonávajú niektoré ustanovenia
Obchodného zákonníka (ďalej len „nariadenie“), sadzba úrokov z omeškania sa rovná základnej
úrokovej sadzbe Európskej centrálnej banky platnej k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka
omeškania zvýšenej o osem percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania sa
použije počas celého tohto kalendárneho polroka omeškania. Namiesto úrokov z omeškania podľa
sadzby určenej podľa odseku 1 môže veriteľ požadovať úroky z omeškania v sadzbe, ktorá sa rovná
základnejúrokovejsadzbeEurópskejcentrálnejbankyplatnejkprvémudňuomeškaniazvýšenejodeväť
percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania platí počas celej doby omeškania.
28. Zistený skutkový stav súd nasledovne právne posúdil:
29. V prejednávanej právnej veci bolo nesporným že strany uzavreli zmluvu o dielo 2024/22, v ktorej
dojednali cenu 25,- Eur za jednu hodinu práce. Taktiež nesporným bolo, že žalobca vykonával so
svojimi subdodávateľmi – fyzickými osobami na základe objednávky žalovaného práce v Nemecku,
v meste Jetzendorf, a to podľa potvrdenia odpracovaných hodín v období 08.01.2024 do 14.01.2024, od
15.01.2024do21.01.2024,od22.01.2024do28.01.2024,od29.01.2024do04.02.2024aod05.02.2024
do 08.02.2024 a za vykonané práce žalobca vystavil žalovanému faktúru, ktorá bola splatná 25.02.2024
na sumu 19.554,50 Eur. Ďalej pracovníci vykonávali pre žalovaného na základe objednávky žalovaného
práce v Nemecku v meste Mittelbrunn v období od 12.02.2024 do 16.02.2024 a od 14.02.2024 do
22.02.2024 a za vykonané práce žalobca vystavil faktúru č. 2024/003 na sumu 3.625,- Eur. Práce boli
preberané a v prípade, že nemecký stavbyvedúci videl nedostatky, hodiny vo výkaze boli krátené, o čom
svedčí výkaz z 08.02.2024 a z 03.02.2024. Z predloženého súpisu nedostatkov, ktoré boli spomínané
predtým, nevyplýva, v akom období mali tieto nedostatky vzniknúť a žalovaný ich dodatočne nepredložil.
30. Vo vzťahu k argumentácii žalovaného súd uvádza, že pohľadávka žalovaného, ktorú uvádza ako
údajnúvýškuspôsobenejškodyvovýške75.290,-Eurniejezostranyžalovanéhopreukázaná.Žalovaný
dostatočným spôsobom nepreukázal výšku spôsobenej škody, ohľadom popretia uplatneného nároku
neuniesol dôkazné bremeno a zo strany žalovaného nedošlo k účinnému popretiu nároku, ani čo do
dôvodu, ani čo do výšky.
31. Žalovaným namietaným viacerým porušeniam zmluvných povinností tak, ako tieto boli žalovaným
špecifikované v podanom odpore, súd konštatuje, že predmetom konania nie je zodpovednostný nárok,
ktorý by mal svoj základ v porušení právnej povinnosti, a preto procesnú obranu žalovaného v tejto
časti súd vyhodnotil ako irelevantnú, ktorá nemá dopad na žalobcom uplatnený nárok a nemá vplyv na
povinnosť žalovaného zaplatiť žalobcovi dohodnutú cenu diela. Na takto dohodnutú povinnosť zaplatiť
cenu diela súd vykonal dokazovanie so záverom, že žalobca svoj nárok uplatnený v konaní spoľahlivo
preukázal. Tým však nie je dotknuté právo žalovaného domáhať sa voči žalobcovi či už splnenia
zmluvných povinností alebo nárokov plynúcich z takéhoto porušenia.
32. Na základe vykonaných listinných dôkazov je potrebné konštatovať, že v kontexte stranami
uplatnených prostriedkov procesného útoku a procesnej obrany tieto umožňovali prijať záver, že žalobca
v konaní spoľahlivo preukázal splnenie zmluvne dohodnutej podmienky pre vznik práva žalobcu na
zaplatenie ceny diela.
33. Žalovaný nerozporoval, že žalobca so svojimi spolupracovníkmi vykonal práce v meste Jetzendorf
a Mittelrun, nerozporoval žalovanú pohľadávku čo do výšky ani čo do právneho dôvodu. Obrana
žalovaného spočívala v tom, že v procesnej obrane poukázal na náhradu škody, ktorá mala vzniknúť
zo skrytých vád na diele, lebo za viditeľné vady boli krátené hodiny vo výkazoch odpracovaných
hodín podpísané nemeckým stavbyvedúcim. V rámci koncentrácie konania žalovaný nepreukázal výšku
spôsobenej škody v procesnej obrane.34.Nazákladevyššieuvedenéhosúdrozhodoltak,akojeuvedenévovýrokuI.rozsudku.Vprevyšujúcej
časti žalobu zamietol, z dôvodu chybného výpočtu celkovej sumy, faktúra žalobcu č. 20240004 z
11.02.2024 je vyhotovená nesprávne, a to o 2 Eurá viac, vychádzajúc pritom z výpočtu, ktorý sám
žalobca prezentoval v žalobe, kedy ak od sumy 31.927,50 Eur sa odpočíta úhradu žalovaného vo výške
8.625,- Eur a žalobcom odpočítanú sumu 3.750,- Eur za ubytovanie, výsledná suma je 19.552,50 Eur
a nie 19.554,50 Eur.
35. Žalobca si zároveň uplatnil nárok na zaplatenie zákonných úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 23.177,50 Eur od 11.03.2024 až do zaplatenia, ktoré mu súd priznal vzhľadom k tomu, že boli
uplatnené v zákonnej výške.
36. Lehotu na plnenie určil súd v súlade s § 232 odsek 3 veta prvá CSP v lehote 3 dní od právoplatnosti
rozsudku.
37. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
38. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie v lehote do
60 dní po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydal
súdny úradník.
39. O trovách konania súd rozhodoval podľa § 255 ods. 1 a § 256 ods. 1 CSP, podľa ktorého súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. V spore bol plne úspešný žalobca, preto
mu súd priznal nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100%, nezistiac dôvody pre
aplikáciu § 257 CSP.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom Okresného
súdu Prešov na Krajský súd v Košiciach, písomne v troch jeho vyhotoveniach. (§ 362 ods. 1 CSP).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 CSP).
Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca
alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§ 365
ods.1CSP).
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie. (§ 366 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania. (§ 364 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. (§ 365 ods. 3 CSP).Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť a nemožno uplatniť práva voči žalobcovi vzájomnou
žalobou. (§ 371 a § 372 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.