Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rožňava

Judgement was issued by JUDr. Agnesa Hvastová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 9C/75/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7813207870
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agnesa Hvastová

ECLI: ECLI:SK:OSRV:2014:7813207870.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Agnesou Hvastovou, v právnej veci žalobcu GENERAL

FACTORING, a.s., Bratislava, Košická 56, IČO: 35 838 825, právne zastúpený HMG & PARTNERS,
s.r.o., Bratislava, Štefanovičova 12, IČO: 35 885 459, proti žalovanému J. P., nar. XX. XX. XXXX, bytom
E.Š., A. XX, v konaní zastúpený opatrovníkom R. E., o zaplatenie 1.709,09 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd z a v ä z u j e žalovaného zaplatiť žalobcovi 1.709,09 Eur, úrok vo výške 17,70 % p.a. z istiny
1.383,48 Eur od 22. 12. 2010 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 9 % p.a. z istiny 1.383,48 Eur
od 22. 12. 2010 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Súd z a v ä z u j e žalovaného uhradiť žalobcovi trovy konania v sume 102,50 Eur z titulu
zaplateného súdneho poplatku a v sume 213,94 Eur z titulu trov právneho zastúpenia žalobcu, do troch

dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu žalobcu na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX,
VS: XXXXXXXX, vedený vo L., D..T..

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podanou žalobou domáhal zaplatenia 1.709,09 Eur s riadnym úrokom vo výške 17,70 % p.a.
z istiny 1.383,48 Eur od 22. 12. 2010 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 9,00 % p.a. z istiny
1.383,48 Eur od 22. 12. 2010 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania od žalovaného.

Žalobu odôvodnil nasledovne:

Predmetná pohľadávka bola na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 21. 12. 2010 postúpená
spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a.s., so sídlom Tomášikova 48, Bratislava na spoločnosť GENERAL
FACTORING, a.s.

Postúpenie pohľadávky bolo žalovanému oznámené listom „Oznámenie o postúpení pohľadávky podľa

§ 526 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov“ zo dňa 28. 12. 2010.

Žalobca splnomocnil zastupovaním vo všetkých právnych úkonoch súvisiacich s uplatnením a
vymáhaním pohľadávok žalobcu aj voči žalovanému advokátsku kanceláriu HMG & PARTNERS, s.r.o.

Právny predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili dňa 28. 07. 2006 Zmluvu o splátkovom úvere číslo
XXXXXXXXXX (ďalej v texte len “Zmluva o úvere”), na základe ktorej právny predchodca žalobcuposkytol žalovanému úver vo výške 763,46 Eur, pri úrokovej sadzbe 17,70 % p.a. Žalovaný sa zaviazal
poskytnutýúversplácaťmesačnousplátkouvždyk20.dňutohoktoréhomesiaca.Splatnosťprvejsplátky
bola dohodnutá zmluvnými stranami na termín 20.08.2006 a konečná splatnosť úveru na termín 20. 07.

2010 (čl. I - Základné podmienky zmluvy o úvere).

Žalovaný svoj záväzok vyplývajúci zo Zmluvy o úvere nesplnil a poskytnutý úver nesplatil ani do dňa
dohodnutej konečnej splatnosti, t. j. do 20. 07. 2010.

Vzhľadom k tomu, že po postúpení pohľadávky na žalobcu neboli zaplatené na úhradu predmetnej
pohľadávky žiadne platby, žalobca sa pridržiava vyčíslenia pohľadávky poskytnutého právnym
predchodcom žalobcu pri postúpení pohľadávky.

Podľa vyčíslenia pohľadávky poskytnutého právnym predchodcom žalobcu ku dňu 21. 12. 2010 bol
celkový zostatok v sume 1.709,09 Eur pozostávajúci z istiny 1.383,48 Eur, riadneho úroku v zmysle
zmluvy v sume 104,76 Eur a úrokov z omeškania v sume 220,85 Eur.

Súd v konaní vydal platobný rozkaz č. k.: 19Ro/182/2013 - 39 zo dňa 12. 11. 2013, ktorý nebolo možné
doručiť žalovanému do vlastných rúk, preto uznesením zo dňa 14. 03. 2014 bol platobný rozkaz zrušený.

Následne súd uznesením zo dňa 20. 05. 2014 ustanovil podľa § 29 OZ a § 29 O. s. p., žalovanému za
opatrovníka R. E., ktoré žalovaného zastupovalo v predmetnom konaní a pri doručovaní rozhodnutia
súdu.

Žalobca počas celého konania trval na podanej žalobe.

Žalobca podaním, doručeným súdu dňa 28. 05. 2014, žiadal súd o ospravedlnenie neúčasti žalobcu

a jeho právneho zástupcu na pojednávaní, a to z dôvodu kolízie termínov právneho zástupcu žalobcu
- účasť právneho zástupcu žalobcu v rovnakom termíne a čase na pojednávaní na Okresnom súde
Košice I.

Opatrovník žalovaného podaním, doručeným súdu dňa 29. 05. 2014, oznámil, že pojednávania sa
nezúčastní a rozhodnutie v predmetnej veci ponecháva na zvážení súdu.

Súd vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti žalobcu a opatrovníka žalovaného podľa § 101 ods. 2
O.s.p.

Súd sa oboznámil s listinnými dôkazmi predloženými žalobcom - Zmluvou o splátkovom úvere č.
XXXXXXXXXX, oznámením o postúpení pohľadávky podľa § 526 Zákona č. 40/1964 Zb. - Občianskeho
zákonníka v znení neskorších predpisov, nedoručenou zásielkou pre žalovaného, Zmluvou o postúpení

pohľadávok č. 1424/2010/CE, odovzdávacím protokolom, potvrdením o zmluvnom vzťahu, Prílohou č. 1
k Zmluve o postúpení pohľadávok, správou o pobyte žalovaného od Obvodného oddelenia Policajného
zboru Dobšiná, výpisom z úverového účtu do 31. 12. 2008 v mene SK, výpisom z účtu od 01.01.2009
v mene Eur, Sadzobníkom SLSP, a.s.

V zmysle § 52 ods. 1, 2, 3 Občianskeho zákonníka v platnom znení do 31. 12. 2007, spotrebiteľskými

zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto
zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane
spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľom je osoba, ktorápri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.

V zmysle § 4 ods. 1 Zákona č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch v platnom znení do 31. 12. 2007,

zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.

V zmysle § 4 ods. 2 citovaného zákona v platnom znení do 31. 12. 2007, zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí obsahuje najmä

a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,

b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,

c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,

d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,

e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

f) meno a adresu spotrebiteľa,

g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,

h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,

i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.

V zmysle § 4 ods. 3 citovaného zákona v platnom znení do 31. 12. 2007, zmluva ďalej obsahuje

a) oprávnenia spotrebiteľa na zníženie nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred lehotou

splatnosti podľa § 6,

b) sankcie za porušenie zmluvy,

c) podmienky, za ktorých možno použiť zmenku alebo šek,

d) spôsob zániku záväzku zo zmluvy,

e) práva spotrebiteľa podľa § 7.

V zmysle § 4 ods. 4 citovaného zákona v platnom znení do 31. 12. 2007, pri nesplnení podmienok
podľa odsekov 2 a 3 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe

a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b) dodaný tovar alebo poskytnutá služba.

V zmysle § 4 ods. 5 citovaného zákona, od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky,

ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací

predpis.

V zmysle § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky.

Po oboznámení sa s obsahom listinných dôkazov predložených žalobcom, súd dospel k záveru, že
medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným bola uzavretá Zmluva o splátkovom úvere č.

XXXXXXXXXX zo dňa 28. 07. 2006, ktorú súd posúdil ako spotrebiteľskú zmluvu, na ktorú sa vzťahujú
ustanovenia Zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu uzavretia
zmluvy. Na základe vykonaného dokazovania bolo v konaní dostatočne preukázané, že žalovaný sa
dostal do omeškania s úhradou dlžnej sumy na základe platnej a účinnej zmluvy, uzavretej s právnym
predchodcom žalobcu. Vychádzajúc z jednotlivých listinných dôkazov predložených žalobcom, súd
konštatuje, že vyčíslenie pohľadávky žalobcu v žalobe je dôvodné, a preto žalobe v celom rozsahu

vyhovel.

Žalovaný sa s plnením dlhu dostal do omeškania, preto ho súd zaviazal k zaplateniu dlžnej sumy so
zákonným úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z dlžnej istiny v zmysle ustanovenia § 517 ods. 2
Občianskeho zákonníka v spojení s § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z.

Výrok o náhrade trov konania sa opiera o ustanovenie § 142 ods. 1 O. s. p., v zmysle ktorého úspešný

účastník má právo na náhradu účelne vynaložených trov konania. V danom prípade trovy konania
pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku v sume 102,50 Eur a z trov právneho zastúpenia žalobcu
advokátom za 2 úkony právnych služieb /prevzatie a príprava právneho zastúpenia, písomné podanie
na súd/ po 81,33 Eur za každý úkon v zmysle § 10 ods. 1 Vyhl. MS SR č. 655/2004 Z. z. o odmenách
a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb. K trovám právneho zastúpenia patrí aj

paušálna náhrada právneho zástupcu vo výške 7,81 Eur za každý úkon v zmysle § 16 ods. 3 cit. vyhl.
a 20 % DPH podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky.

Celkové trovy právneho zastúpenia žalobcu činia 213,94 Eur.

Celkové trovy konania činia 316,44 Eur, k náhrade ktorých bol žalovaný zaviazaný.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie na Krajský súd v Košiciach cestou tunajšieho súdu do 15
dní odo dňa doručenia písomného vyhotovenia rozsudku.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3 O.s.p./, uviesť proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku alebo

uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť iba odvolacími dôvodmi uvedenými
v § 205 ods. 2 O.s.p.. Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie. Ak v horeuvedenej lehote účastníci konania nepodajú
odvolanie proti rozhodnutiu, rozhodnutie nadobudne právoplatnosť a po uplynutí lehoty uvedenej vo
výroku rozhodnutia sa stane vykonateľným. Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné

rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutie alebo návrh na vykonanie
exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.